background image

5

KENNISGEVING AAN 

KLANTEN OVER 

GEHEUGENOPSLAG

• Uw apparaat beschikt over 

interne geheugenopslag zodat 

we onze klanten beter van 

dienst kunnen zijn. 

• Deze geheugenopslag bestaat 

uit een kleine chip waarmee 

informatie over uw apparaat 

wordt verzameld, waaronder 

de frequentie waarmee en de 

manier waarop uw apparaat 

wordt gebruikt. Als uw apparaat 

voor onderhoud wordt 

geretourneerd, kunnen we 

uw apparaat op basis van de 

informatie op de chip snel en 

efficiënt herstellen. Bovendien 

is deze informatie waardevol 

in de ontwikkeling van nieuwe 

apparaten om beter tegemoet 

te komen aan de behoeften van 

onze klanten.

• Er wordt geen informatie 

verzameld over de personen 

die het product gebruiken of het 

huishouden waarin het product 

wordt gebruikt.

• Neem voor vragen 

over de geheu genchip 

contact met ons op via 

privacy@sageappliances.com.

WAARSCHUWING OVER 

VOEDSELVEILIGHEID

Problemen betreffende 

voedselveiligheid bij sous-vide 

koken verschillen van die bij meer 

traditionele kooktechnieken. 

Start het bereidingsproces pas 

wanneer u volledig op de hoogte 

bent van de voorgeschreven 

hanteringspraktijken voor 

levensmiddelen om de biologische, 

chemische en fysieke risico's te 

voorkomen, elimineren of terug te 

brengen tot een veilig niveau.

Mogelijk wordt voedsel niet 

gepasteuriseerd wanneer het op 

lage temperaturen wordt bereid. 

Dit kan een gezondheidsrisico 

vormen voor bepaalde personen, 

zoals zwangere vrouwen, jonge 

kinderen, ouderen of personen met 

een verzwakt immuunsysteem. 

Met de Gids voor sous-vide 

in de immersiecirculator kunt 

u de kooktijd van verschillende 

levensmiddelen berekenen en 

instellen, zodat deze gepas teu-

riseerd worden. 

Selecteer voor uw eigen 

veiligheid de temperatuur die 

door de voedselautoriteit wordt 

aangeraden wanneer u de 

temperatuur in de Gids voor 

sous-vide instelt. Deze is door 

de FDA en andere autoriteiten 

goedgekeurd voor het te bereiden 

levensmiddel.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Summary of Contents for PolyScience HydroPro Plus GSV750

Page 1: ...the HydroPro Plus the HydroPro GSV750 GSV700 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE NL SNELSTARTGIDS ES GU A R PIDA IT GUIDA RAPIDA PT MANUAL R PIDO...

Page 2: ...ropped damaged or malfunctioned Return the immersion circulator to Sage PolyScience for examination and or repair The immersion circulator is intended for use with water only Do not let power cord tou...

Page 3: ...uced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the haz...

Page 4: ...be plugged into a properly grounded power outlet Do not use the appliance if the grounding prong on the plug is missing or damaged or with a grounding adapter Contact a qualified electrician if the p...

Page 5: ...ave any questions regarding the memory storage chip please contact us at privacy sageappliances com FOOD SAFETY WARNING The food safety issues in cooking sous vide are different from more conventional...

Page 6: ...Button B TFT Touchscreen C Probe For GSV750 model only D Probe Holder Controls Components E Foot Remove to clean the impeller Flow direction can be adjusted by rotating the foot F Temperature Probe C...

Page 7: ...the position of the foot while your immersion circulator is immersed in liquid For safety turn power to the unit OFF unplug from the electrical outlet remove the immersion circulator from reservoir a...

Page 8: ...rical outlet TheTFT screen will light and the Welcome screen will come up The Welcome screen will enable you to configure your settings as per Language Time available for GSV750 only Date available fo...

Page 9: ...ther your choice of temperature and time is considered safe Under this mode you will be able to select 1 Food type Beef Poultry Pork Lamb Eggs Fish Shellfish Foie Gras Vegetable Fruit Custard Legumes...

Page 10: ...od item to return to 41 F 5 C will be calculated and displayed once cooking has finished DATA LOGGING setting available for the GSV750 model only The GSV750 creates a HACCP ready cooking log using the...

Page 11: ...ing from the main menu 2 Enter the desired bath temperature to a maximum temperature of 90 C 3 When the desired temperature has been confirmed the immersion circulator will start a priming cycle The p...

Page 12: ...w you to add a yearly reminder 3 Date Time configuration 4 Sound Display configuration 5 Temperature Measurement Units configuration 6 Help section the help section will give you more information abou...

Page 13: ...ooking pouch leak or break run the unit in clean water containing a small amount of non sudsing dishwasher detergent for about 10 minutes at 140 F 60 C Rinse carefully and dry thoroughly when done WAR...

Page 14: ...ent for your region High Temperature Detected error screen appears Ensure the water flow from beneath the unit is unobstructed and the water level is above the MIN water line but below the MAX water l...

Page 15: ...the HydroPro Plus the HydroPro GSV750 GSV700 DE KURZANLEITUNG...

Page 16: ...sen Sie sich den Abschnitt zu Sicherheitshinweisen in den beigelegten Unterlagen gut durch Verwenden Sie das Einh nge thermostat nicht wenn das Stromkabel oder der Stecker besch digt sind das Ger t fa...

Page 17: ...l bzw eine H he von 290 mm nicht berschreiten Zudem ist das Gef mit einem Deckel zu verwenden Dieses Einh ngethermostat darf nicht inVerbindung mit einemVerl ngerungskabel verwendet werden Das Einh n...

Page 18: ...ung von Elektroger ten wird die Installation eines Schutz oder Sicherheitsschalters empfohlen Es ist ratsam in dem Stromkreis an den das Ger t angeschlossen ist einen Schutz oder Sicherheitsschalter z...

Page 19: ...evor Sie die Kochfl ssigkeit erhitzen KUNDENMITTEILUNG BEZ GLICH DES SPEICHERS Bitte beachten Sie dass in Ihrem Ger t ein internes Speichermedium enthalten ist um die Benutzerfreundlichkeit unserer Pr...

Page 20: ...Pasteurisierung f hren was wiederum ein Gesundheitsrisiko f r bestimmte Gruppen wie schwangere Frauen kleine Kinder ltere Personen oder Personen mit einem beeintr chtigten Immunsystem darstellen kann...

Page 21: ...C Sonde Ausschlie lich mit dem Modell GSV750 D Sondenhalter Bedienelemente und Komponenten E Fu Zur Reinigung des Rotors entfernen Die Durchlaufrichtung kann durch Rotieren des Fu es verstellt werden...

Page 22: ...die Position des Fu es nicht ver ndern w hrend das Einh ngethermostat in Fl ssigkeiten eingetaucht ist F r Ihre eigene Sicherheit empfehlen wir Ihnen das Einh ngethermostat abzuschalten auszustecken a...

Page 23: ...en leuchtet auf und der Willkommen Bildschirm erscheint Auf dem Willkommen Bildschirm k nnen Sie Einstellungen festlegen wie etwa Sprache Zeit ausschlie lich f r das Modell GSV750 Datum ausschlie lich...

Page 24: ...ie finden hier auch Hinweise darauf wie viel Zeit ben tigt wird um die von Ihnen gew hlte Stufe der Pathogenreduzierung zu erreichen und ob IhreTemperatur und Zeitauswahl f r dieses Lebensmittel siche...

Page 25: ...die Eisbad Funktion auf dem Zusammenfassung Bildschirm Dadurch wird die Zeit berechnet die das Lebensmittel ben tigt um eineTemperatur von 5 C zu erreichen Sie wird angezeigt sobald der Kochvorgang ab...

Page 26: ...ellen Sie ganz einfach Protokolle mit f r die HACCP Kontrolle notwendigen Daten Senden Sie die Kochprotokolle ganz einfach per E Mail an Ihren Gesundheitsinspektor oder speichern Sie sie f r Ihre eige...

Page 27: ...Eier kochen die sich w hrend des Kochvorgangs bewegen haben Sie die M glichkeit die Geschwindigkeit zu reduzieren Einstellung der Durch laufzeit AktuelleWasser badtemperatur Gew nschte Wasserbad tempe...

Page 28: ...und Messeinheiten 6 Hilfe Bereich im Hilfe Bereich finden Sie weitere Informationen zum korrekten Gebrauch der Sonde ber die Reinigung des Ger tes und zur nderung der Durchlaufrichtung 7 Spracheinstel...

Page 29: ...f eine feste Fl che und richten Sie den Rotor so aus dass er im Fu steht Setzen Sie das Einh n gethermostat auf dem Rotor auf und schieben Sie den Schaft nach unten bis Sie auf den Fu treffen Richten...

Page 30: ...andere Ablagerungen in der Rotorpumpe befinden entfernen Sie den Fu und den Rotor aus dem Ger t und waschen Sie diese sorgf ltig um Fremdk rper zu entfernen Verwenden Sie eine weiche B rste um die fe...

Page 31: ...otor und dem Fu berpr fen Sie den Fu und den Rotor auf Sch den oder Bruchstellen Ger t w hrend des Kochvorgangs vom Stromnetz getrennt Fehlermeldung erscheint Das Ger t kehrt zur urspr nglichenTempera...

Page 32: ...Vergewissern Sie sich dass der Wasserdurchfluss unter dem Ger t nicht eingeschr nkt wird und der Wasserstand ber der MIN Markierung aber unter der MAX Markierung liegt Mein Ger t gibt surrende oder s...

Page 33: ...the HydroPro Plus the HydroPro GSV750 GSV700 FR GUIDE RAPIDE...

Page 34: ...ction sur la s curit dans la documentation incluse N utilisez pas ce thermoplongeur avec un cordon d alimentation ou une fiche endommag e ni s il est tomb a t endomma g ou fonctionne mal Veuillez reto...

Page 35: ...soient prot g s de l eau Fixez les sacs au r cipient l aide de pinces ou de poids Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans ou plus et des personnes aux capacit s mentales senso riell...

Page 36: ...tilisez pas d adaptateur Lisez attentivement toutes les instructions REMARQUE Ce thermoplongeur est quip d un cordon d alimentation qui doit tre branch dans une prise de courant correctement mise la t...

Page 37: ...AVERTISSEMENT SUR LA S CURIT DES ALIMENTS Les probl mes de s curit des aliments li s la cuisson sous vide sont diff rents des formes plus conventionnelles de cuisson Ne cuisinez pas avant d avoir bien...

Page 38: ...actile TFT C Sonde Uniquement pour le mod le GSV750 D Support de la sonde Commandes et composants E Pied retirer pour nettoyer la turbine Le sens du courant peut tre r gl en tournant le pied F Connexi...

Page 39: ...mmerg dans un liquide Pour des raisons de s curit mettez l appareil hors tension d branchez le de la prise lectrique retirez le thermoplongeur du r servoir et laissez le bo tier refroidir temp rature...

Page 40: ...lume et l cran d accueil s affiche L cran d accueil vous permettra de configurer vos param tres conform ment la langue le temps disponible uniquement pour le mod le GSV750 la date disponible uniquemen...

Page 41: ...s pathog nes et si votre choix de temp rature et de temps de cuisson est consid r comme s r Avec ce mode vous pourrez s lectionner 1 Le type d aliment b uf volaille porc agneau uf poisson coquillage f...

Page 42: ...ndiqu e par la sonde Les journaux de cuisson peuvent ensuite tre convertis en format PDF conform ment aux exigences HACCP 1 Pour activer l enregistrement des donn es appuyez sur Activ dans les param t...

Page 43: ...e la temp rature d sir e est confir m e le thermoplongeur d marre un cycle d amor age Le cycle d amor age est un programme de 40 secondes qui limine l air emprisonn dans la cavit chauffante pour assur...

Page 44: ...un rappel annuel 3 La configuration de la date et de l heure 4 La configuration du son et de l affichage 5 La configuration des unit s de temp rature et de mesure 6 La rubrique d aide la rubrique d ai...

Page 45: ...bas jusqu ce que le pied s enclenche Si les composants immerg s du thermoplon geur sont recouverts de graisse ou d autres r sidus en raison d une fuite ou d une rupture du sac de cuisson faites fonct...

Page 46: ...empez les dans de l eau propre pour ramollir les r sidus avant de brosser NE PAS utiliser d ustensiles durs ou de tampons abrasifs pour enlever les d bris alimentaires pi g s AVERTISSEMENT Ne faites j...

Page 47: ...il reviendra au r glage de temp rature d origine Veuillez v rifier si l aliment en cours de cuisson est toujours propre la consommation L cran affiche le message d erreur D faillance d tect e plusieur...

Page 48: ...u dessus de l indicateur MIN et en dessous de l indicateur MAX Mon appareil met un bruit trange Enlevez le pied et la turbine et retirez tout corps tranger du tube chauffant de la turbine et du pied I...

Page 49: ...the HydroPro Plus the HydroPro GSV750 GSV700 NL SNELSTARTGIDS...

Page 50: ...er veiligheid in het meegeleverde leesmateriaal Gebruik deze immersiecirculator niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of als deze is gevallen beschadigd of defect is Breng de immersiecircu...

Page 51: ...oet in een speciale zak en of verpakking zitten om er zeker van te zijn dat het niet met het water in aanraking komt Bevestig de zakken aan de bak met behulp van klemmen of gewichten Dit apparaat kan...

Page 52: ...door OPMERKING De immersiecirculator heeft een geaard netsnoer dat op een correct geaard stopcontact moet worden aangesloten Gebruik het apparaat niet als de aardingspin op de stekker ontbreekt of bes...

Page 53: ...SELVEILIGHEID Problemen betreffende voedselveiligheid bij sous vide koken verschillen van die bij meer traditionele kooktechnieken Start het bereidingsproces pas wanneer u volledig op de hoogte bent v...

Page 54: ...B TFT touchscreen C Sensor Alleen de GSV750 D Sensorhouder Bedieningselementen en onderdelen E Voet Verwijderen om de aandrijver te reinigen U kunt de draairichting aanpassen door de voet te draaien...

Page 55: ...rwijl uw immersiecirculator ondergedompeld is in vloeistof om het risico op brandwonden en of elektrische schokken te voorkomen Schakel voor uw eigen veiligheid de stroomvoorziening naar het apparaat...

Page 56: ...p een correct geaard stopcontact HetTFT scherm licht op en het welkomstscherm verschijnt Via het welkomstscherm kunt u de volgende instellingen configureren Taal Tijd alleen beschikbaar voor GSV750 Da...

Page 57: ...t in de tijd die nodig is om het geselecteerde niveau van pathogeenreductie te bereiken en ziet u of de geselecteerde temperatuur en tijd als veilig worden beschouwd In deze modus kunt u het volgende...

Page 58: ...d voor bewaring selecteert u de optie IJsbad op overzichtsscherm De voor het ingredi nt benodigde tijdsduur om weer op 5 C te komen wordt berekend en weergegeven zodra het bereidingsproces is afgerond...

Page 59: ...kunt u ook sensoralarmen instellen met warmhoudtimers 1 Selecteer Handmatig koken in het hoofdmenu 2 Voer de gewenste temperatuur voor het waterbad in tot een maximale temperatuur van 90 C 3 Wanneer...

Page 60: ...GSV750 Raadpleeg pagina 90 voor meer informatie over de instelling Gegevensregistratie 2 Sensorkalibratie instelling alleen beschik baar voor GSV750 De sensor wordt reeds gekalibreerd geleverd maar z...

Page 61: ...eeft de tijd weer waarop de stroom uitviel hoelang er geen stroomtoevoer was en het tijdstip waarop de eenheid de ingestelde temperatuur weer bereikte GSV700 geeft alleen de temperatuur weer Gebruik d...

Page 62: ...rijver zo uit dat het in de voet staat Plaats de immersiecirculator over de bovenkant van de aandrijver enschuifdeschacht omlaag tot het de voet raakt Lijn uit en zet kracht tot het hoorbaar met de vo...

Page 63: ...der vuil in de pompaandrijver vast komen te zitten koppelt u de voet en de aandrijver los van het apparaat en reinigt u het voorzichtig om de resten te verwijderen Gebruik een zachte borstel om vastzi...

Page 64: ...e verwarmingsbuis de aandrijver en de voet Controleer de voet en aandrijver op beschadigingen Waarschuwingsvenster Apparaat tijdens het koken losgekoppeld verschijnt Het apparaat zet de oorspronkelijk...

Page 65: ...mmelingen in temperatuur op mijn apparaat Zorg ervoor dat de waterstroom onder het apparaat niet geblokkeerd is en het waterniveau boven de MIN lijn en onder de MAX lijn ligt Mijn apparaat maakt vreem...

Page 66: ...18 Opmerkingen...

Page 67: ...the HydroPro Plus e the HydroPro GSV750 GSV700 IT GUIDA RAPIDA...

Page 68: ...a alla sicurezza presente nel manuale Non utilizzare questo circolatore a immersione se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati o se caduto se stato danneggiato o in caso di malfunzioname...

Page 69: ...limenti devono essere racchiusi in un apposito contenitore sacchetto di plastica che garantisca che non entrino in contatto con l acqua Fissare i sacchetti al recipiente utilizzando apposite clip o pe...

Page 70: ...e non utilizzare adattatori Leggere attentamente tutte le istruzioni NOTA Questo circolatore a immersione dotato di un cavo di alimen tazione con messa a terra che deve essere inserito in una presa ad...

Page 71: ...le contattarci all indirizzo privacy sageappliances com AVVISO DI SICUREZZA ALIMENTARE I problemi di sicurezza alimentare relativi alla cucina sous vide sono diversi dalle forme pi tradizionali di cot...

Page 72: ...uchscreen TFT C Sonda solo per il modello GSV750 D Supporto per la sonda Comandi e componenti E Piedino Rimuovere per pulire la girante La direzione del flusso pu essere regolata ruotando il piedino F...

Page 73: ...l circolatore a immersione immerso nel liquido Per sicurezza si consiglia di spegnere l unit scollegare la spina dalla presa elettrica rimuovere il circolatore a immersione dal serbatoio e lasciare ra...

Page 74: ...ta a terra Lo schermoTFT si illuminer e verr visualizzata la schermata di benvenuto La schermata di benvenuto consentir di configurare le impostazioni personalizzate Lingua Ora disponibile solo per GS...

Page 75: ...llo selezionato di riduzione degli agenti patogeni e indica se la scelta della temperatura e del tempo considerata sicura All interno di questa modalit possibile selezionare 1 Tipo di alimento manzo p...

Page 76: ...lizzato al termine della cottura REGISTRAZIONE DATI disponibile solo per il modello GSV750 Il modello GSV750 crea un registro di cottura a disposizione dell HACCP utilizzando la lettura della temperat...

Page 77: ...desiderata il circolatore a immersione inizier un ciclo di preparazione Quest ultimo consiste in un programma di 40 secondi che rimuove l aria presente nella cavit di riscaldamento in modo da garantir...

Page 78: ...30 minuti e consentir di aggiungere un promemoria annuale 3 Configurazione data e ora 4 Configurazione audio e display 5 Configurazione delle unit di misura e temperatura 6 Sezione Guida la sezione de...

Page 79: ...cie solida e allineare la girante in modo che si inserisca all interno del piedino Posizionare il circolatore a immersione sopra la parte superiore della girante facendo scorrere la gamba verso il bas...

Page 80: ...menti o altri residui si depositino nella girante della pompa rimuovere il piedino e la girante dall unit e lavare accuratamente per rimuovere eventuali corpi estranei Utilizzare una spazzola morbida...

Page 81: ...tuali corpi estranei dal tubo di riscaldamento dalla girante e dal piedino Ispezionare il piedino e la girante per vedere se sono presenti danni o rotture Viene visualizzata la schermata di errore Uni...

Page 82: ...a proveniente dalla parte inferiore dell unit non sia ostruito in alcun modo e che il livello dell acqua sia superiore alla linea MIN ma inferiore alla linea MAX L unit emette un ronzio o uno strano r...

Page 83: ...the HydroPro Plus y the HydroPro GSV750 GSV700 ES GU A R PIDA...

Page 84: ...n la secci n de seguridad incluida en la documentaci n No utilices este circulador de inmersi n si tiene el cable o el enchufe da ados o si se ha ca do se ha da ado o no funciona correctamente Puedes...

Page 85: ...iente para evitar que entren en contacto con el agua Fija las bolsas al recipiente usando clips o pesas Este aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os y personas con discapacidades f sic...

Page 86: ...on un cable de tierra que debe conectarse a un enchufe que est debidamente conectado a tierra No utilices el aparato si al enchufe le falta la toma de tierra si esta est da ada o si lleva un adaptador...

Page 87: ...liances com AVISO DE SEGURIDAD ALIMENTARIA Los problemas de seguridad alimentaria al cocinar al vac o son diferentes de los de las formas de cocci n m s convencionales No empieces a cocinar sin previa...

Page 88: ...do B Pantalla t ctil TFT C Sonda Solo para el modelo GSV750 D Soporte de la sonda Botones y componentes E Base Quitar para limpiar el impulsor La direcci n del flujo se puede ajustar girando la base F...

Page 89: ...l ctricas no cambies la posici n de la base mientras el circulador de inmersi n est inmerso en l quido Por tu seguridad antes de hacer ajustes apaga la unidad desench fala saca el circulador de inmers...

Page 90: ...tierra La pantalla t ctilTFT se iluminar y aparecer el men de bienvenida El men de bienvenida te permitir configurar los siguientes par metros Idioma Hora disponible solo para GSV750 Fecha disponible...

Page 91: ...ido para alcanzar los niveles id neos de reducci n de pat genos y si tu elecci n de temperatura y tiempo son seguros En este modo podr s seleccionar 1 Tipo de alimento Vaca Aves Cerdo Cordero Huevos P...

Page 92: ...n haya terminado REGISTRO DE DATOS opci n disponible solo para el modelo GSV750 El GSV750 crea un registro de cocci n con el sistema APPCC usando las lecturas de tem peratura de la sonda Despu s los...

Page 93: ...ba o deseada hasta un m ximo de 90 C 3 Cuando la temperatura est confirmada el circulador de inmersi n empezar un ciclo de preparaci n El ciclo de prepa raci n es un programa de 40 segundos que elimi...

Page 94: ...orio anual 3 Configuraci n de la fecha y hora 4 Configuraci n del sonido y pantalla 5 Configuraci n de las unidades de temperatura y medida 6 Secci n Ayuda la secci n de ayuda te dar m s informaci n s...

Page 95: ...o hasta llegar a la base Alinea y presiona hacia abajo con firmeza hasta que la base haga clic En el caso de que los componentes sumer gibles del circulador de inmersi n se llenen de grasa u otro resi...

Page 96: ...idado para eliminar cualquier objeto extra o Usa un cepillo suave para eliminar cualquier part cula atascada Si fuera necesario m telos en agua limpia para ablandar los restos antes de pasar el cepill...

Page 97: ...nidad a un centro o t cnico de servicio en tu zona Aparece el aviso Alta temperatura detectada Aseg rate de que el flujo del agua por debajo de la unidad no est obstruido que el nivel del agua est por...

Page 98: ...16 Notas...

Page 99: ...the HydroPro Plus e the HydroPro GSV750 GSV700 PT MANUAL R PIDO...

Page 100: ...menta o danificado ou se tiver ca do estiver danificado ou com mau funcionamento Devolva o circulador de imers o Sage PolyScience para verifica o e ou repara o O circulador de imers o deve ser utiliza...

Page 101: ...tilizado por crian as com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento mas apenas se tiverem recebido supervis o...

Page 102: ...mers o est equipado com um cabo de alimenta o com liga o terra que deve ser ligado a uma tomada com liga o terra adequada N o utilize o aparelho se o pino de liga o terra estiver ausente ou danificado...

Page 103: ...em privacy sageappliances com AVISO DE SEGURAN A ALIMENTAR As quest es de seguran a alimentar na culin ria sous vide s o diferentes das formas mais convencionais de cozinhar N o comece a cozinhar ant...

Page 104: ...R Alimenta o B Ecr t til TFT C Sonda Apenas para o modelo GSV750 D Suporte da sonda Controlos e componentes E Base Remova para limpar o impulsor Pode ajustar a dire o do fluxo girando a base F Liga o...

Page 105: ...base enquanto o circulador de imers o estiver submergido em l quido Por seguran a desligue a unidade desligue o da tomada el trica remova o circulador de imers o do reservat rio e deixe o exterior da...

Page 106: ...TFT acende e apresentado o ecr de boas vindas O ecr de boas vindas permite que configure as suas defini es conforme Idioma Tempo apenas dispon vel para GSV750 Data apenas dispon vel para GSV750 Unida...

Page 107: ...nal para diferentes n veis de pasteuriza o Isto elimina ter de adivinhar o tempo ideal de cozedura a uma determinada temperatura Fornece tamb m orienta es sobre o tempo necess rio para atingir o n vel...

Page 108: ...aumentando o banho de gua em 2 C 4 F Se o alimento deve ser imediatamente arrefecido para armazenamento ap s a conclus o do processo de cozedura selecione a op o Banho de gelo na p gina de resumo O t...

Page 109: ...registos Classifique e filtre os registos por dispositivo estabelecimento per odo ou palavra chave Para recuperar os seus registos de culin ria no seu telem vel transfira a aplica o gratuita PolyScien...

Page 110: ...ador Alarme da sonda defini o dispon vel apenas para o modelo GSV750 Velocidade do fluxo 4 Selecione Guardar para guardar a predefini o pretendida A predefini o guardada aparece no menu As minhas pred...

Page 111: ...e quando a alimenta o for restaurada A unidade apresenta o tempo em que perdeu a alimenta o a dura o de tempo sem alimenta o e a temperatura a que a unidade retomou a temperatura definida para o model...

Page 112: ...Coloque o circulador de imers o por cima do impulsor deslizando a perna para baixo at base Alinhe e empurre firmemente para baixo at que a base encaixe Se os componentes imersos do circulador de imers...

Page 113: ...no impulsor da bomba remova a base e o impulsor da unidade e lave com cuidado para remover objetos estranhos Utilize uma escova macia para remover as part culas incrustadas Se necess rio mergulhe em g...

Page 114: ...um centro de servi os ou agente de servi o da sua regi o apresentado o ecr de erro Detetada alta temperatura Certifique se de que o fluxo de gua debaixo da unidade est desobstru do e que o n vel de gu...

Page 115: ...17 Notes...

Page 116: ...r sent sur cet emballage peut diff rer l g rement du produit r el A causa del continuo miglioramento dei prodotti il prodotto illustrato su questa confezione pu variare leggermente rispetto al prodott...

Reviews: