background image

L I M P I E Z A

C L E A N I N G

N E T TOYA G E

R E I N I G U N G

L I M P E Z A

P U L I Z I A

7

1

  

Utilice disolvente de limpieza o agua. No utilice 

nunca hidrocarburos halogenados.

 

Use  cleaning  solvent  or  water.  Never  use 

halogenous hydrocarbons.

  

Utilisez du dissolvent de nettoyage ou de l'eau. 

Ne jamais utiliser des hydrocarbures halogénés.

  

Verwenden Sie ein Reinigungslösungsmittel oder 

Wasser.  Benutzen  Sie  unter  keinen  Umständen 

halogenierte Kohlenwasserstoffe.

  

Utilize dissolvente de limpieza Água. Não utilize 

nunca hidrocarbonetos halogenados.

  

Usare solvente pulente o acqua. Non usare mai 

idrocarburi alogenati.

2

  

Engrase las roscas y zonas de rozamiento 

utilizando aceite ligero SAE 10.

 

Grease the threads and friction areas using 

light oil SAE 10.

   

Graissez  les  pas  de  vis  et  les  zones  de 

frottement en utilisant de l'huile légère SAE 10.

   

Schmieren  Sie  die  Gewinde  und 

Reibungsstellen mit leichtem SAE 10 Öl ein.

  

Lubrifique as roscas e zonas de fricção com 

óleo leve SAE 10.

   

Lubrificare  le  filettature  e  le  zone  di 

sfregamento usando olio leggero SAE 10.

SO

LV

EN

T

3

  

No utilice objetos duros o punzantes para 

limpiar la boquilla de aire.

 

Do not use hard or piercing objects to clean 

the air tip.

  

N'utilisez pas d'objets durs ou pointus pour 

nettoyer la buse d'air.

  

Verwenden Sie unter keinen Umständen harte 

oder spitze Objekte für die Reinigung der 

Luftdüse.

  

Não utilize objectos rijos ou pungentes para 

limpar a boquilha de ar.

  

Non utilizzare oggetti duri o appuntiti per la 

pulizia degli ugelli dell'aria.

Summary of Contents for 20151001

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manual de instru es Manuale di istruzioni premium...

Page 2: ...et exclusivement dans les buts pr vus Vor der Inbetriebnahme des Ger ts w i r d e m p f o h l e n d i e f o l g e n d e Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen E b e n s o m s s e n d i e Unfallve...

Page 3: ...en Produkte sie verk rzen die Lebensdauer der Pistole N o utilize produtos abrasivos ou corrosivos encurtam a vida da pistola Non usare prodotti abrasivi o corrosivi accorciano la vita utile della pis...

Page 4: ...izzare il regolatore di flusso completamente aperto allo scopo di evitare una prematura usura di ugello e spillo e di poter disporre del massimo volume d aria di polverizzazione Utilice siempre repues...

Page 5: ...eschlossen ist Na altura de fazer a montagem dos equipamentos assegure se de ter ligado a manguera de ar aos condutos de ar 1 e a de produto aos de produto 2 Nella fase di installazione dei gruppi ver...

Page 6: ...m product amount with the regulator R glez au maximum la quantit de produit l aide du r gulateur Stellen Sie am Produktregler die maximale Produktmenge ein Ajuste ao m x a quantidade de produto por me...

Page 7: ...te ligero SAE 10 Grease the threads and friction areas using light oil SAE 10 Graissez les pas de vis et les zones de frottement en utilisant de l huile l g re SAE 10 Schmieren Sie die Gewinde und Rei...

Page 8: ...te manual pode dar origem a acidentes e at pode p r em perido a integridade f sica do utilizador ou de outras pessoas ou animais For all repairs disconnect the unit Premises must be well ventilated an...

Page 9: ...tion the gun and its accessories must be cleaned with solvent in order to eliminate the protective treatment applied before packaging L utilisation de produits contenant des hydrocarbures halog n s pe...

Page 10: ...han aplica do las siguientes normas armonizadas o parte de ellas en EN 292 1 EN 292 2 EN 563 EN 349 y el prEN 1953 Se encuentran disponibles la documentaci n t cnica completa y las instrucciones de s...

Page 11: ...REF 200 100 05 FORD n 4 Boquilla y aguja pasta japonesas Tip and needle japonese pastes Buse et aiguille p stes japonaises D se und Nadel japanische Pasten Boquilha e agulha pastas japonesas Ugello e...

Page 12: ...REPARACI N PROFESIONAL TECHNICAL REPAIR SERVICE PROFFESIONAL REPAIR GUARANTEE SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIE DE R PARATION PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTI...

Reviews: