background image

GUARANTEE C0NDITIONS

CONDITIONS DE GARANTIE

CONDICIONES DE GARANTÍA

★ 

Este aparato ha sido fabricado con rigurosa 

precisión. Habiendo sido sometido a numerosos 

controles antes de su salida de fábrica.

La GARANTÍA concedida es de 

2 años

, a partir de 

la fecha de compra, que será indicada por e 

establecimiento vendedor en el lugar habilitado para 

el respecto, junto con su sello.

Esta GARANTÍA cubre cualquier defecto de 

fabricación, que será subsanado sin cargo para e 

comprador. Sin embargo quedan expresamente 

excluidas todas aquellas averías resultantes de un mal 

uso de aparato, tales como conexiones incorrectas, 

rotura por caída o similares, desgaste normal y en 

general cualquier deficiencia no imputable a la 

fabricación del aparato.

Así mismo se perderá la GARANTÍA cuando se 

constate que el aparato ha sido manipulado por 

personas ajenas a nuestro Servicio de Asistencia 

Técnica.

Esta GARANTÍA no respalda los compromisos 

adquiridos con cualquier persona ajena al Servicio 

Técnico.

Servicio de Asistencia Técnica 

(Tel. 34 945 214 150 - Fax 34 945 214 147)

En caso de avería durante el periodo de GARANTÍA, 

adjunte al aparato el justificante del certificado de 

garantía y entréguelo en el Servicio de Asistencia que 

más le interese o bien póngase en contacto con fábrica.

Queda excluida cualquier exigencia de más 

trascendencia contra el proveedor, en particular la 

indemnización por daños y prejuicios. Esto se aplica 

igualmente a los daños que se originasen durante el 

asesoramiento, la adquisición de práctica y la 

demostración.

Las prestaciones por garantía no tienen por 

consecuencia una prolongación del periodo de la 

misma.

No se atenderá en garantía ningún equipo del cual 

no conste en los archivos de SAGOLA el resguardo 

adjunto, del certificado de garantía debidamente 

cumplimentado.

Reservadas la modificaciones Técnicas.

◆  

Cet appareil a été fabriqué avec un précision 

rigoureuse, et a subi de nombreux contrôles avant 

de quitter l´usine.

La GARANTIE est établie pour

 2 ans

 á partir de 

la date d´achat indiquée par l´établissement vendeur 

á l´emplacement prévu á cet effet, et portant son 

cachet.

Cette GARANTIE atteint n´importe quel défaut de 

fabrication, qui sera réparé sans se trouve exclue de 

celle-ci, comme par exemple des branchements 

incorrects, des ruptures á cause de chutes ou 

similaires, l´usure normale, et, en général, n´importe 

quelle déficience qui ne soit pas due á la bavrication 

de l´appareil.

De même, la GARANTIE ne sera plus valable si 

l´an constate que l´appareil a éte manipulé par des 

personnes n´appartenant pas á notre Servce 

d´Assitance Technique.

Cette GARANTIE n´endosse pas les compromis 

acquis avec n´importe quelle personne n´appartenant 

pas au Service Technique.

Service d´Assistance Technica 

(Tel. 34 945 214 150 - Fax 34 945 214 147)

En cas de panne pendant la période de 

GARANTIE, attachez á l´appareil le justifiant du 

certificat de garantie et remettez-le au Service 

d´Assistance qui vous intéresse le plus, ou mettez 

vous en communication avec l´usine.

Toute exigence réclamée au fournisseur au-delá 

de cette limite se trouve exclue, et égaleent applicable 

aux dommages qui pourraient se produire au cours 

de l´assistance, l´acquiisition de practique et les 

démonstrations.

Les service de garantie n´impliquent pas une 

prolongation de la durée de celleci.

On ne prendra en charge sous garantie aucun 

appareil dont le reçu du certificat de garantie dûment 

rempli ne se trouve pas enregistré dans les archives 

de SAGOLA.

On se réserve le droit d´effectuer des 

modifications techniques.

● 

This guarantee has been manufactured with strict 

precision an d has been subjected to a large number 

of controls before it left the factory.

The GUARANTEE is for 

2 years

, counted as of 

the date of purchase, which will be indicated by 

the establishment where the apparatus is purchased 

in the place provided for this purpose, together with 

its stamp.

The GUARANTEE covers all nanufacturind defects 

which will be repaired free of charge. Nevertheless, 

all those malfunctions which are the result of the 

incorrect use of the apparatus, such as incorrect 

connections, breakage due to the apparatus being 

dropped or similar, normal wear and tear and in 

general, any deficiency not attributable to 

manufacture.

Likewise, the GUARANTEE will became invalid 

should be abserved that the apparatus has been 

handled by persons other than our Technical Service 

personnel.

This GUARANTEE does not support any 

commitment made by any person other than our 

Technical Service personnel.

Technical Service Personnel 

(Tel. 34 945 214 150 - Fax 34 945 214 147)

In the case of any malfunction during the peiod 

of GUARANTEE, enclose the guarantee certificate 

with the apparatus and deliver it to the nearest 

Technical Service or get in contact with the factory.

Any other claims against the supplier beyond those 

expressed above are excluded, especially regarding 

indemnification for damages. This is equallu 

applicable to damages arising during consultation, 

trainingand demostration.

The provision of services during the Guarantee 

period will not cause this period to be extended as 

a consequence.

No gurantee claims shall be acepted for 

equipament for which SAGOLA has noduly 

completed guarantee certificate coupon in its files.

Technical modifications may be made without 

notice.

11

Summary of Contents for Junior Start

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manual de instru es Manuale di istruzioni Junior Start...

Page 2: ...vigueur L quipement ne devra tre utilis que par des personnes d ment inform es sur son utilisation et exclusivement dans les buts pr vus Vor der Inbetriebnahme des Ger ts wird empfohlen die folgende...

Page 3: ...echnical Manager Enrique S nchez Uriondo Fabricante SAGOLA S A Direcci n Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz lava ESPA A Declaramos que el producto AER GRAFO Marca SAGOLA L nea JUNIOR Versiones START Para...

Page 4: ...n Vitoria Gasteiz am 01 09 2019 Unterzeichnet Enrique S nchez Uriondo Constructeur SAGOLA S A Addresse Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz lava ESPAGNE D clare que le produit A ROGRAPHE Marque SAGOLA Gamm...

Page 5: ...ono disponibili In Vitoria Gasteiz 01 09 2019 Direttore Tecnico Enrique S nchez Uriondo Fabricante SAGOLA S A Endere o Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz lava ESPANHA Declara que o produto AEROGRAFO Marc...

Page 6: ...urs des pi ces de rechange originales Utilizar sempre sobressalentes originais Always use original spares Immer Originalersatzteile verwenden Usare sempre ricambi originali 3 Para lacas de secado r pi...

Page 7: ...Sie den Abzugshahn der Spritzpistole Para come ar a pintar fa a press o no comando de liga o do aer grafo Per cominciare a dipingere premere il comando di azionamento dell aerografo 1 Conecte la mang...

Page 8: ...duktresten mehr bleiben Pulverize dissolvente contra um papel at sair totamente limpo sem res duos do produto Com certos produtos ser preciso fazer v rias vezes esta opera o at ter eliminado qualquer...

Page 9: ...ido a integridade f sica do utilizador ou de outras pessoas ou animais For all repairs disconnect the unit Premises must be well ventilated and there must not be any direct exposure to flames cigarett...

Page 10: ...rawdrawing is not the bill of materials Ce sch ma n est pas laliste de materiaux Diese Zeichnung ist nicht die St kliste Este disenho n o la lista de materiais Questo disegno non la distinta base N Co...

Page 11: ...re Servce d Assitance Technique Cette GARANTIE n endosse pas les compromis acquis avec n importe quelle personne n appartenant pas au Service Technique Service d Assistance Technica Tel 34 945 214 150...

Page 12: ...lei Verpflichtungen die von Personen eingegangen werden die nicht unserem Technnischen Dienst angeh ren Technischen Kundendienst Angeh ten Tel 34 945 214 150 Fax 34 945 214 147 Im Fallen einer Ger tes...

Page 13: ...Ville Ortschaft Povoa ao Localit Provincia Province R gion Provinz Provincia Provincia C P P C C P PLZ CP CAP Pa s Country Pays Land Pa s Paese Tel Fax Vendido por Sold by Vendu par Verkauft durch Ven...

Page 14: ......

Page 15: ...Ville Ortschaft Povoa ao Localit Provincia Province R gion Provinz Provincia Provincia C P P C C P PLZ CP CAP Pa s Country Pays Land Pa s Paese Tel Fax Vendido por Sold by Vendu par Verkauft durch Ven...

Page 16: ...ed 11 09 2019 54302401 SAGOLA S A Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz lava SPAIN Tel 34 945 214 150 Fax 34 945 214 147 sagola sagola com www sagola com...

Reviews: