PORTUGUÊS
O
tamanho
ou a
amplitude
do padrão de pulverização
pode ser modificado actuando sobre o
Regulador de leque
, rodando o comando no sentido contrário ao das agulhas do relógio para
aumentá-lo e ao contrário para diminui-lo.
6.2.- Dicas para aplicação em zonas climáticas diferentes
Aplicação de tinta, especialmente tintas à base de água.
•
Condições de clima extremo:
Pode ser necessário o uso de aditivos na
tinta (consulte as especificações do fabricante da tinta).
•
Recomendações:
- Aumente o tamanho do pico de 0,1 a 0,2 mm. comparado ao usado em
condições normais.
- Reduza o tamanho do ventilador, tornando-o mais arredondado e com um
núcleo central mais carregado com o produto.
•
Condições climáticas críticas:
Pode ser necessário o uso de aditivos na tin-
ta (consulte as especificações do fabricante da tinta). Redução do ventilador
e aumento do núcleo de pulverização em um clima crítico.
•
Recomendações:
- Reduza a pressão dinâmica entre 0,2 e 0,5 bar em comparação com a
usada em condições normais.
- Aumente o tamanho do pico de 0,1 para 0,2 em comparação com o usado
em condições normais.
- Aumente a carga do produto no núcleo central do ventilador.
•
Condições climáticas não críticas:
Pode ser necessário o uso de aditivos
na tinta (consulte as especificações do fabricante da tinta).
•
Recomendações:
Padrão de ventilador padrão.
•
Condições climáticas ótimas:
•
Recomendações:
Padrão de ventilador padrão.
54/55
10
20
30
40
50
10 20
30
40
50
60
70 80
90 100
Padrão do
ventilador
clima extremo
Padrão do
ventilador
clima crítico
Padrão do
ventilador
não crítico
Padrão do
ventilador
ótimo
Temperatura
(
o
C)
Umidade relativa (%)
Não aplique tinta nessas condições
Summary of Contents for X4100 Series
Page 2: ...ESPA OL an Elcometer company...
Page 15: ...ESPA OL 14 15 11 Despiece Este dibujo no es la lista de materiales X 4100 Gravedad...
Page 16: ...ESPA OL Este dibujo no es la lista de materiales X 4100 Succi n...
Page 17: ...ESPA OL 16 17 Este dibujo no es la lista de materiales X 4100 Presi n...
Page 18: ...ESPA OL Este dibujo no es la lista de materiales X 4100 Ceramic...
Page 26: ...ENGLISH an Elcometer company...
Page 39: ...ENGLISH 38 39 11 Parts list This drawing is not the bill of materials X 4100 Gravity...
Page 40: ...ENGLISH Este dibujo no es la lista de materiales X 4100 Succi n...
Page 41: ...ENGLISH 40 41 Este dibujo no es la lista de materiales X 4100 Presi n...
Page 42: ...ENGLISH Este dibujo no es la lista de materiales X 4100 Ceramic...
Page 50: ...PORTUGU S an Elcometer company...
Page 63: ...PORTUGU S 62 63 11 Desmontagem de pe as Este desenho n o a lista de materiais X 4100 Gravidade...
Page 64: ...PORTUGU S Este desenho n o a lista de materiais X 4100 Suc o...
Page 65: ...PORTUGU S 64 65 Este desenho n o a lista de materiais X 4100 Press o...
Page 66: ...PORTUGU S Este desenho n o a lista de materiais X 4100 Ceramic...
Page 74: ...DEUTSCH an Elcometer company...
Page 87: ...DEUTSCH 86 87 11 Zerlegung Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste X 4100 Schwerkraft...
Page 88: ...DEUTSCH Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste X 4100 Saugen...
Page 89: ...DEUTSCH 88 89 Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste X 4100 Druck...
Page 90: ...DEUTSCH Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste X 4100 Ceramic...
Page 98: ...FRAN AIS an Elcometer company...
Page 111: ...FRAN AIS 110 111 11 clat Ce sch ma n est pas la liste materiaux X 4100 Gravit...
Page 112: ...FRAN AIS Ce sch ma n est pas la liste materiaux X 4100 Succion...
Page 113: ...FRAN AIS 112 113 Ce sch ma n est pas la liste materiaux X 4100 Pression...
Page 114: ...FRAN AIS Ce sch ma n est pas la liste materiaux X 4100 Ceramic...
Page 122: ...ITALIANO an Elcometer company...
Page 135: ...ITALIANO 134 135 11 Esploso Questo disegno non la distinta base X 4100 Gravit...
Page 136: ...ITALIANO Questo disegno non la distinta base X 4100 Suzione...
Page 137: ...ITALIANO 136 137 Questo disegno non la distinta base X 4100 Pressione...
Page 138: ...ITALIANO Questo disegno non la distinta base X 4100 Ceramic...
Page 146: ......
Page 147: ......