13088 - BR/CUR + BUS X BAM B2
•
Braccio curvo telescopico con bussola saldata x B2
•
Curved telescopic arm with welded bushing for B2
•
Bras coudé télescopique avec douille soudée pour B2
•
Brazo curvo telescópico con manguito soldado para B2
13092 - BR/DIR + BUS X BAM B2
•
Braccio diritto telescopico con bussola saldata
•
Straight telescopic arm with welded bushing for B2
•
Bras droit télescopique avec douille soudée
•
Brazo recto tescópico con manguito soldado
13100 - BR/DIR + BUS X BAM 900 E BULL
•
Braccio diritto telescopico con bussola saldata
•
Straight telescopic arm with welded bushing
•
Bras droit télescopique avec douille soudée
•
Brazo recto tescópico con manguito soldado
13112/18/19 - BUS
•
Bussola albero lento operatore BAM - si impiega per il montag-
gio laterale, va saldato sul braccio dritto o curvo
•
Slow-shaft bushing for operator BAM - to use for side assembly,
to weld to curved or straight arm
•
Douille arbre lent opérateur BAM - s’utilise pour le montage
latéral, doit être soudée sur le bras droit ou coudé
•
Manguito de bayoneta para el BAM. – se utiliza para el mon-
taje lateral y se suelda sobre brazo recto o curvo
13120 - RINV
•
Rinvio di sblocco - da collegarsi alla maniglia della porta per
manovra manuale di soccorso dall’esterno per operatore BAM
•
External release transmission for connection to door handle
•
Renvoi de déblocage - à relier à la poignée de la porte pour
manoeuvre de secours manuelles de l’extérieur pour opérateur
BAM
•
Aplazamiento del desbloqueo - reinicion con la empuñadura
de la puerta para maniobra de socorro manual del exterior
para BAM.
13125 - RINV X BAM B2
•
Rinvio di sblocco per BAM B2 da collegarsi alla maniglia
della porta
•
External release cable transmission for connection to door
handle
•
Renvoi de déblocage à relier à la poignée de la porte pour la
manoeuvre de secours manuelle de l’extérieur
•
Renvio de desbloqueo para el mecanismo BAM B2 para unir-
lo con la manivela de la puerta
13130 - TC-BE
•
Tappo a chiave per manovra manuale di soccorso dall’ester-
no a mezzo pomolo dell’operatore BAM
•
Key plug for emergency manual external control by operator’s
knob BAM
•
Bouchon à clé pour manoeuvre de secours manuelle de l’exté-
rieur grâce à la poignée de l’opérateur BAM
•
Tapa con llave para maniobra de seguridad - Manual desde
el exterior gracias al puño del mecanismo del BAM.
13140 - TC-BR
•
Tappo a chiave piatto per manovra manuale di soccorso dal-
l’esterno - operatore BAM
•
Flat key plug for external manual emergency operation - BAM
opener
•
Bouchon à clé plat pour manoeuvre manuelle de secours de
l’extérieur - opérateur BAM
•
Tapón con llave simple para puesta en funcionamiento
manual de emergencia desde el exterior del BAM
13160 - KIT BOX 1M CEN/BULL-N-CB-FC-BC
•
N°1 - 13028 BAM-BULL N/CB-FC 230V L. 600 mm. (1400) - 17”
•
N°1 - 13052 Tubi -
Tubes - Tubos - Tubos
- 1450 mm. x 2
•
N°2 - 13070 Bracci -
arms - bras - brazos
•
N°1 - 23025 PM5000
•
N°1 - 25145 IR 5001 fotocellula -
photocell - photocellule -
fotocélula
•
N°1 - 26026 Key-P/2
•
N°1 - 27076 RAS 1-i/433,92 - Ricevente da innesto -
radio receiver card - récepteur à fiche - receptor para
encofrar - 1 ch
•
N°1 - 27615 T1SAW/B 433,92 Trasmettitore -
transmitter -
emetteur - transmisor - 1 ch
•
N°1 - 28240 Lamp. New G/SL 230V
•
N°1 - 32030 Cartello “cancello automatico” -
automatic gate
sign - panneau portail automatique - placa “puerta
automática”
29
PM5000
Monofase 230V.
Summary of Contents for BOXMATIC 13000
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 29: ......
Page 31: ...1 2 OPTIONAL OPCIONAL 3 X 100 CM 3 ...
Page 32: ...4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...
Page 33: ...13 14 15 16 17 18 19 ...
Page 34: ...20 21 22 23 24 25 ...
Page 35: ...26 27 28 29 30 ...
Page 38: ......
Page 39: ......
Page 40: ......