background image

Power supply

Connecting the power source and the remote-controlled on/off switch:

1.

   

GND

: to the batter y’s negative 

pole

4.

 12 V batter y

2.

   

REM

: remote control output of 

the car stereo

5.

 melting fuse (not included)

3.

   

B+

: to the batter y’s positive 

pole

6.

  to the car stereo’s remote 

control output

GB

Tápellátás

A tápellátás, valamint a távvezérelt be- és kikapcsolás bekötése:

1.

   

GND

: akkumulátor negatív

pólusához

4.

 12 V akkumulátor

2.

   

REM

: távvezérlés

csatlakozója

5.

 olvadóbiztosíték (nem tar tozék)

3.

   

B+

: akkumulátor pozitív

pólusához

6.

  az autórádió távvezérlés

kimenetéhez

HU

Napájanie

Zapojenie napájania a diaľkového zapínania a vypínania:

1.

   

GND

: k negatívnemu pólu 

akumulátora

4.

 12 V akumulátor

2.

   

REM

: konektor diaľkového 

ovládania

5.

  tavná poistka 

(nie je v príslušenstve)

3.

   

B+

: k pozitívnemu pólu 

akumulátora

6.

  k výstupu diaľkového ovládania 

autorádia

SK

Alimentare 

Legarea alimentării şi a cuplării/decuplării telecomandate:

1.

   

GND

: la polul negativ al 

acumulatorului

4.

 acumulator de 12 V

2.

   

REM

: racord la telecomandă

5.

 siguranţă fuzibilă (nu e accesor)

3.

   

B+

: la polul pozitiv al 

acumulatorului

6.

  la ieşirea telecomenzii 

aparatului radio auto

RO

Napajanje

Priključenje napajanja, odnosno daljinski upravljanog uključivanja-isključivanja:

1.

   

GND

: na negativni pol 

akumulatora

4.

 akumulator 12 V

2.

   

REM

: priključak daljinskog 

upravljača 

5.

  topivi osigurač (nije u priboru) 

3.

   

B+

: na pozitivni pol akumulatora

6.

  na izlaz daljinskog upravljača 

auto-radija

SCG

Regim mono (szub-bass) 

În cazul în care doriţi să utilizaţi amplificatorul pentru sub-bass, şi casca este 
echipată cu ieşire sub-bass, pentru racordarea la intrările de nivel scăzut 
acesta va fi făcut cu intercalarea unui distribuitor (nu este accesor). Poziţionaţi 
comutatorul schimbătorului sonor în poziţia LPF.

1.

 la ieşirea SUBWOOFER al aparatului radio auto

2.

 legarea în punte al emiţătorului de joase (min. 4 Ohm)

RO

Mono (sub-bas) način rada

Ukoliko pojačalo želite uporabiti za sub-basove, a središnja jedinica raspolaže 
sub-bas izlazom, ugradnjom jednog razdjelnika (ne spada u opremu) treba se 
priključiti na ulaze niske razine. Prekidač skretnice postavite u pložaj LPF, i na  
odgovarajući način podjesite regulator LPF.

1.

 na SUBWOOFER izlaz auto-radija

2.

 povezivanje bas-kućišta u most (najmanje 4 Ohm-a)

HR

Mono (sub-bas) način rada

Ukoliko pojačalo želite upotrebiti za sub-basove, a centralna jedinica raspolaže 
sub-bas izlazom, ugradnjom jednog razdelnika (ne spada u opremu) treba se 
priključiti na ulaze niskog nivoa. Prekidač skretnice postavite u pložaj LPF, i na  
odgovarajući način podesite regulator LPF.

1.

 na SUBWOOFER izlaz auto-radija

2.

 povezivanje bas-kućišta u most (najmanje 4 Ohm-a)

SCG

Mono (sub-bas) način delovanja

V kolikor ojačevalec želite uporabiti za sub-basove, in centralna enota raspolaže 
z sub-bas izstopom, ugradbom enega razdelilca (ne spada v pritikline) treba se 
priključiti na vstope  nizkega nivoja. Pretikač kretnice postavite v pozicijo LPF, 
in na  priročen način postavite regulator LPF.

1.

 na SUBWOOFER izstop avto-radija

2.

 vezivanje bas-hiše v most (najmanjše 4 Ohm-a)

SLO

Einspeisung

Anschluss der Einspeisung und der fernbedienten Ein- und Ausschaltung:

1.

   

GND

: zum negativen Pol des 

Akkumulators

4.

 12 V Akkumulator

2.

   

REM

: Anschluss des 

Fernbedieners

5.

  Schmelzsicherung 

(kein Zubehör) 

3.

   

B+

: zum positiven Pol des 

Akkumulators

6.

  zu dem Ausgang des 

Fernbedieners des Kfz-Radios

D

Napájení

Zapojení napájení a dálkového zapínání a vypínání:

1.

   

GND

: k negativnímu pólu 

akumulátoru

4.

 12 V akumulátor

2.

   

REM

: konektor dálkového 

ovládání 

5.

  tavná pojistka 

(není v příslušenství)

3.

   

B+

: k pozitivnímu pólu 

akumulátoru

6.

  k výstupu dálkového ovládání 

autorádia

CZ

Zasilanie

Podłączenie zasilania i zdalnego wyłącznika:

1.

   

GND

: do ujemnego bieguna 

akumulatora 

4.

 akumulator 12 V 

2.

   

REM

: złącze zdalnego 

wyłączania przy pomocy radia  

5.

  bezpiecznik

(nie należy do wyposażenia)

3.

   

B+

: do dodatniego bieguna 

akumulatora 

6.

  do wyjścia zdalnego włączania 

w radioodbiorniku

PL

Napajanje

Priključenje napajanja, odnosno daljinski upravljanog uključivanja-isključivanja:

1.

   

GND

: na negativni pol 

akumulatora

4.

 akumulator 12 V

2.

   

REM

: priključak daljinskog 

upravljača 

5.

 taljivi osigurač (nije u priboru) 

3.

   

B+

: na pozitivni pol akumulatora

6.

  na izlaz daljinskog upravljača 

auto-radija

HR

Preskrbitev

Priključenje preskrbitev, oziroma daljinski upravljanega vključivanja-izključivanja:

1.

   

GND

: na negativni pol 

akumulatorja

4.

 akumulator 12 V

2.

   

REM

: priključek daljinskega 

upravljača 

5.

 taliva varovalka (ni pritiklina)

3.

   

B+

: na pozitivni pol 

akumulatorja

6.

  na izstop daljinskega upravljača 

avto-radija

SLO

XPRO 4000 owner’s manual • page 27 (cover/C3) • black

Summary of Contents for XPRO 4000

Page 1: ...Hz BOOST 0 dB BOOST 6 dB BOOST 12 dB sound switch set ting bass boost broadband bass mid bass off mid maximum Connecting the speakers Make sure you connect the speakers with the correct polarity In s...

Page 2: ...out distortion The setting of the GAIN control depends on the level of your car stereo s output signal therefore it may vary from device to device If you set the GAIN control to a higher level the out...

Page 3: ...Kan len identisch Darstellung der Funktionsweise des Ger tes X O V E R S U P E R B A S S FULL LPF 50 250 Hz HPF 120 3 000 Hz BOOST 0 dB BOOST 6 dB BOOST 12 dB Einstellung der Frequenz weiche Tiefenan...

Page 4: ...etwa in die Stellung 3 4 Fangen wir langsam an den Drehknopf entsprechend dem Uhrzeigersinn soweit zu drehen bis Sie bei den musikalischen T nen keine Verzerrungen h ren Stellen Sie dann ihn etwas zu...

Page 5: ...ST 12 dB hangv lt be ll t sa m lykiemel sz less v basszus m lyk z p magas kikapcsolva k zepes maximum Hangsug rz k csatlakoztat sa gyeljen a megadott polarit snak megfelel bek t sre Sztere zemm dban l...

Page 6: ...g am g nem hall torz t st a zenei cs csokn l Ekkor kiss ll tsa vissza Ez lesz a rendszer maxim lis hangereje amely m g j min s gben torz t smentesen hallgathat A GAIN be ll t sa az adott aut r di kime...

Page 7: ...T 6 dB BOOST 12 dB nastaven z vukov ho m ni e z v raz ova basov ch t n irokop smov basy st edn hlubok vysok vypnut st edn poloha maximum P ipojen reproduktor Dbejte na p ipojen podle stanoven polarity...

Page 8: ...pe bude maxim ln hodnota hlasitosti syst mu p i kter se d je t naslouchat bez zkreslen zvuku Nastaven GAIN u z vis od rovn v stupn ho sign lu autor dia proto se m e u r zn ch p stroj odli ovat Dal m n...

Page 9: ...dB BOOST 12 dB nastavenie z vukov ho meni a z v raz ova basov ch t nov irokop smov basy stredne hlbok vysok vypnut stredn poloha maximum Pripojenie reproduktorov Dbajte na pripojenie pod a stanovenej...

Page 10: ...xim lna hodnota hlasitosti syst mu pri ktorej ho mo no po va bez skreslenia Nastavenie GAIN u z vis od rovne v stupn ho sign lu autor dia preto sa m e u r znych pr strojov odli ova al m nastaven m GAI...

Page 11: ...U P E R B A S S FULL LPF 50 250 Hz HPF 120 3 000 Hz BOOST 0 dB BOOST 6 dB BOOST 12 dB ustawienie z wrotnicy uw ypuklenie basu szerokopas mowy bas rednie wysokie wy czone rednie maksymalne Pod czanie g...

Page 12: ...t pnie lekko przekr ci go z powrotem W ten spos b ustawimy maksymaln g o no przy kt rej nie b d jeszcze wyst powa y zniekszta cenia Pozycja regulatora GAIN zale y od poziomu sygna u z odbiornika dlate...

Page 13: ...3 000 50 000 Hz n cazul func ion rii la gam larg FULL gama de frecven va fi de 10 50 00 Hz Comutatoarele i regulatoarele au influen similar asupra a c te dou dou canale Ilustrarea func ion rii aparat...

Page 14: ...pune i regulatorul de volum la pozi ia de aprox 3 4 n sensul mi c rii acelor de ceasornic nv rti i ncet butonul rotativ p n auzi i distorsiuni la v rfuri ale muzicii Reduce i pu in volumul Aceasta va...

Page 15: ...0 Hz a Prekida i i podje iva i na isti na in obavljaju podje avanje rada za po dva kanala Prikaz rada ure aja X O V E R S U P E R B A S S FULL LPF 50 250 Hz HPF 120 3 000 Hz BOOST 0 dB BOOST 6 dB BOOS...

Page 16: ...N pomo u odvija a podjesite u polo aj MIN Uklju ite auto radio i na njemu ja inu zvuka podjesite pribli no na 3 4 ja ine Postupno okre ite obrtni potenciometar u smjeru kretanja kazaljki na satu sve d...

Page 17: ...B BOOST 12 dB Podje enost skretnice Isticanje dubokih tonova irokopojasni bas Srednje duboki visoki isklju eno srednje maksimum Priklju ivanje zvu nih kutija Obratite pa nju na odgovaraju e priklju en...

Page 18: ...e dok ne ujete izobli enje kod muzi kih vrhova To e biti najve a ja ina zvuka sistema koja se jo mo e slu ati u odgovaraju em kvalitetu bez izobli enja Pode enost GAIN a zavisi od ja ine izlaznog sign...

Page 19: ...lobokih z vokov irokopasni bas Srednje globoki visoki Izklop srednje maksimum Priklju itev zvo nih katel Posve ite pozornost na ustrezno priklju itev polariteta V stereo na inu obratovanja treba upora...

Page 20: ...e sli ate popa enje pri glasbenih vrhov To e bo najve ja jakost zvoka sistema koja se e more sli ati v ustrezeni kvaliteti brez popa enja Namestitev GAIN a je ovisna o jakosti izstopnega signalja posa...

Page 21: ...ja 50 250 Hz HPF akt v hv t r spontja 120 3 000 Hz lev g si meredeks g 12 dB okt v kisszint bemen jel 200 mV 4 V kisszint bemenet impedanci ja 20 000 Ohm torz t s 0 01 jel zaj viszony 100 dB BASS BOOS...

Page 22: ...ej ciowego regulator nivel intrare regulator ulazne razine regulator ulaznog nivoa regulator vstopnega nivoja 5 uk ad uwypuklania basu 0 6 12 dB circuit electric eviden iere joase 0 6 12 dB strujno ko...

Page 23: ...paratul radio nu este echipat cu acestea racorda i ie irea pentru difuzoare al acestuia la intr rile de nivel nalt al amplificatorului Pozi iona i comutatorul schimb torului sonor n pozi ia FULL LPF H...

Page 24: ...treba vezati v most na na in kakor je prikazano na slikama dva skrajnja na BRIDGE pol Preklopku kretnic postavimo v pozicijo LPF in uporabimo LPF regulator 1 na L izstop avto radija 3 vezivanje bas hi...

Page 25: ...to radija 2 povezivanje bas ku i ta u most najmanje 4 Ohm a HR Mono sub bas na in rada Ukoliko poja alo elite upotrebiti za sub basove a centralna jedinica raspola e sub bas izlazom ugradnjom jednog r...

Reviews: