background image

13

RIRS 2500HE-HW EKO 3.0/RIRS 2500HE EKO 3.0 3x230/RIRS 2500HE-HW EKO 3.0 RHX/RIRS 2500HE EKO 3.0 RHX 3x230

www.salda.lt

[ lt ]

[ ru ]

[ en ]

[ de ]

IV - exhaust air fan

PV - supply air fan

RR - rotor heat exchanger

R - motor of rotor heat exchanger

KE1  -  electrical  heater  (just  RIRS  2500HE 

EKO  3.0/RIRS  2500HE  EKO  3.0  3x230/RIRS 

2500HE EKO 3.0 RHX/RIRS 2500HE EKO 3.0 

RHX 3x230)

PF - filter for supply air

IF - filter for extract air

M2 - supply air damper

M3 - extract air damper

M4 - Circulation pump of the heater

M5 - Water cooler valve actuator (24VAC, 3-posi-

tion control signal)

M6 - The heater valve actuator

PS1 - outdoor air differential pressure switch

PS2 - extract air differential pressure switch

VV - Cooler 2-way valve

TV - Water heater antifrost sensor

T1 - Water heater antifreeze thermostat

TJ - Temperature sensor for supply air

TL - temperature sensor for outdoor air (supplied 

in set with integrated automatic controll system)

DTJ - Temp. and humidity sensor for extract air.

SVS - heating coil for rectangular ducting

TE - 

IV - Abluftventilator

PV – Zuluftventilator

RR - Rotorwärmetauscher

R - Motor von Rotationswärmetauscher

KE1 - Elektro - Heizregister (nur RIRS 2500HE 

EKO  3.0/RIRS  2500HE  EKO  3.0  3x230/RIRS 

2500HE EKO 3.0 RHX/RIRS 2500HE EKO 3.0 

RHX 3x230)

PF - Aussenluftfilter

IF - Abluftfilter

M2 - Frischluftklappe

M3 - Abluftklappe

M4 - Umwälzpumpe Wasserregister

M5 - Wasserkühler Ventilantrieb (24VAC, 3-Stel-

lung Steuersignal)

M6 - Stellantrieb des Wasserventils

PS1 - zuluft Differenzdruckschalter

PS2 - abluft Differenzdruckschalter

VV - 2-Wege-Ventil  Wasserkühler

TV - Frostschutzfühler Wasserregister

T1 - Frostschutzthermostat Wasserregister

TJ - Zulufttemperaturfühler

TL - Aussenlufttemperaturfühler

DTJ – Abluftfeuchte- und Temperaturfühler

SVS - Warmwasserheizregister für rechteckige 

Kanäle

TE - 

1

PS1

PS2

DTJ

PS1

PS2

DTJ

SVS

SVS

SVS

TE

TE

RIRS 2500HW EKO 3.0

RIRS 2500HW EKO 3.0 RHX

RIRS 2500HE EKO 3.0

RIRS 2500HE EKO 3.0 3x230

RIRS 2500HE EKO 3.0 RHX

RIRS 2500HE EKO 3.0 RHX 3x230

IV - šalinamo oro ventiliatorius

PV - tiekiamo oro ventiliatorius

RR - rotorinis šilumokaitis

R - rotorinio šilumokaičio variklis

KE1  -  elektrinis  šildytuvas  (tik  RIRS  2500HE 

EKO  3.0/RIRS  2500HE  EKO  3.0  3x230/RIRS 

2500HE EKO 3.0 RHX/RIRS 2500HE EKO 3.0 

RHX 3x230)

PF - šviežio oro filtras

IF - šalinamo oro filtras

M2 - lauko oro sklendė

M3 - ištraukiamo oro sklendė

M4 - šildytuvo cirkuliacinis siurblys

M5  -  vandeninio  aušintuvo  vožtuvo  pavara 

(24VAC, 3 pozicijų valdymo signalas)

M6 - Šildytuvo vožtuvo pavara

PS1 - lauko oro slėgio jungiklis

PS2 - ištraukiamo oro slėgio jungiklis

VV - aušintuvo dvieigis vandens vožtuvas

TV - vandeninio šildytuvo priešužšaliminis ter-

mostatas

T1 - vandeninio šildytuvo priešužšaliminis ter-

mostatas

TJ  -  tiekiamo  oro  temperatūros  jutiklis  (tiekia-

mas  kartu  su  integruota  automatinio  valdymo 

sistema) 

TL - lauko oro temperatūros jutiklis (tiekiamas 

kartu  su  integruota  automatinio  valdymo  sis-

tema)

DTJ - Ištraukiamo oro drėgmės ir temperatūros 

jutiklis.

SVS  –  stačiakampis  kanalinis  vandeninis  šil-

dytuvas

TE - šalinamo oro temperaūros jutiklis

IV - вентилятор вытяжного воздуха

PV - вентилятор приточного воздуха

RR - роторный теплообменник

R - мотор роторного теплообменника

KE1  -  электрический  нагреватель  (только 

RIRS  2500HE  EKO  3.0/RIRS  2500HE  EKO 

3.0  3x230/RIRS  2500HE  EKO  3.0  RHX/RIRS 

2500HE EKO 3.0 RHX 3x230)

PF - фильтр для свежего воздуха

IF - фильтр для вытяжного воздуха

M2 - клапан свежего воздуха 

M3 - клапан вытяжного воздуха

M4 - Циркуляционный насос нагревателя

M5  -  Водяной  охладитель  клапана  (24VAC, 

3-позиционный управляющий сигнал)

M6 - Привод вентиля нагревателя

PS1 - приточного воздуха дифференциальных 

реле давления

PS2 - вытяжного воздуха дифференциальных 

реле давления

VV - 2 ходовой клапан кулера

TV  -  Датчик  противозамерзания  водяного 

нагревателя

T1  -  Противозамерзающий  термостат 

водяного нагревателя

TJ  -  датчик  темп.  приточного  воздуха 

(поставляется в комплекте с ин- тегрированной 

автомат. системой управления)

TL  -  датчик  темп.  свежего  воздуха 

(поставляется в комплекте с ин- тегрированной 

автомат. системой управления)

DTJ - Влажност и темп. вытяжного воздухa

SVS  -  змеевик  для  прямоугольных 

воздуховодов

TE - 

Summary of Contents for RIRS 2500HE-HW EKO 3.0

Page 1: ...nical modification RIRS 2500HE HW EKO 3 0_P0046_AA_0003 REKUPERATORINIAI RENGINIAI AHU WITH HEAT RECOVERY L FTUNGSGER TE MIT W RMER CKGEWINNUNG RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RIRS 2500HE EKO 3 0 3x230 RIRS 25...

Page 2: ...stemos derinimui 23 Pagrindiniai VOK renginio gedimai ir j alinimo b dai 25 Valdymo plok t RG1 28 LED valdiklio indikacijos 29 Valdiklio ir sistemos mazg sutartiniai ym jimai parametrai 29 Periodin si...

Page 3: ...nection diagram RIRS 2500HE EKO 3 0 RHX 3x230 38 Notes 39 Product maintenance table 40 DE INHALT Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 5 Betriebsbedingungen 5 Bestandeile des Ger te...

Page 4: ...t is necessary to disconnect the cabels Alle Ger te sind werksseitig so verpackt dass sie den normalen Transportbedingungen standhalten k nnen Nach Auspacken des Ger tes berpr fen Sie ob es beim Trans...

Page 5: ...con nected the degree of protection is IP20 This allows touching components with dangerous voltages DieAnlage darf nur f r den daf r vorgesehenen Zweck gem Bedienungsanleitung verwendet werden Die Dem...

Page 6: ...nstalled outdoors shall be started only when the following obligatory conditions established by the manufacturer are met Units that are stored at the site before instal lation shall be sealed using ad...

Page 7: ...ning the covers Bevor die Ger tet ren ge ffnet werden d rfen Ger t elektrisch vom Versorgungs netz trennen und etwa 2 Min warten bis die Ventilatoren v llig stehen bleiben Prie atidarydami agregato du...

Page 8: ...ted the seal brushes are not worn the belt drive is not worn and the clamp assemblies are tight The rotor heat exchanger can be easily re moved from the unit by disconnecting the power supply cable of...

Page 9: ...mit einer automatischen R ckstellung die bei 50 C anspricht die mit einer manuellen R ckstellung die bei 100 C anspricht Bei Bedarf kann das Elektro Heizregister herausgenommen werden Dazu den Strom...

Page 10: ...zart IP 54 Bendra naudojama galia Total power consumption Total Leistungsaufnahme galia srov power current Nennleistung Nennstrom kW A 10 5 19 95 1 5 6 95 10 5 29 95 10 47 19 61 1 48 6 46 10 5 29 95 V...

Page 11: ...t M5 Plotis Width Breite L mm 1000 Auk tis Height H he H mm 444 Gylis Depth Tiefe L2 mm 90 Tiekimo supply Zuluft F7 Plotis Width Breite L mm 1000 Auk tis Height H he H mm 444 Gylis Depth Tiefe L2 mm 9...

Page 12: ...he wall it may transmit noise vibrations to the premises even though the level of noise caused by the fans is admissible The installation is rec ommended at the distance of 400 mm from the nearest wal...

Page 13: ...enzdruckschalter VV 2 Wege Ventil Wasserk hler TV Frostschutzf hler Wasserregister T1 Frostschutzthermostat Wasserregister TJ Zulufttemperaturf hler TL Aussenlufttemperaturf hler DTJ Abluftfeuchte und...

Page 14: ...lich s Kapitel Empfehlungen f r die Abstimmung des Systems Punkt Elektrische Erw rmungseinrichtung Wasser Erw rmungseinrichtung der Zuluft 2 1 Vaizdas i aptarnavimo pus s DTJ DTJ alinamas oras i trauk...

Page 15: ...fehlungen f r die Abstimmung des Systems Punkt Elektrische Erw rmung seinrichtung Wasser Erw rmungseinrichtung der Zuluft PASTABA Naudojant elektrin ildytuv pateiktas jungimas negalimas i r ti skyriau...

Page 16: ...16 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RIRS 2500HE EKO 3 0 3x230 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RHX RIRS 2500HE EKO 3 0 RHX 3x230 www salda lt lt ru en de...

Page 17: ...ctuator Elektromotorischer Stellantrieb SSP Sta iakampis kanalinis slopintuvas Rectangular duct silencer Schalld mpfer f r rechteckige Luftf hrungskan le LJ E Lanksti jungtis Flexible connection Flexi...

Page 18: ...ter valve actuator TJ Tiekiamo oro temperat ros jutiklis T1 Vandeninio ildytuvo prie u aliminis termostatas TV Vandeninio ildytuvo prie u aliminis jutiklis VV Au intuvo dvieigis vandens vo tuvas M4 il...

Page 19: ...disappears the desired operation period for this feature can be selected in the control panel FLEX see FLEX panel description II 6 6 for details on selecting this feature There is boost time setting i...

Page 20: ...damit der Wasserheizer rechtzeitig bis zur optimalen Temperatur erhitzt wird Wenn man will beide Ventilatoren durch das Beibehalten des konstanten Druckes im System zu steuern m ssen zwei Drucktausch...

Page 21: ...and only if it is safe to do so regardless of the temperature setting on the control panel Also it should be inspected if other automation and installation elements are not damaged Antifreeze protect...

Page 22: ...trol board for selecting of resistances during network adjustment Adjustment depends on the connection method If the ring type connection is used up to 30 units could be connected If other method is u...

Page 23: ...nalas ru en Supply air temperature sensor alarm de Zuluft Temperatursensor Alarm 1 active o passive 9 RH 01h_Read_Coils 9 1 lt DTJ 100 1 dr gnumo jutiklio pavojaus signalas valdiklis veikia nustatant...

Page 24: ...ir tampos kritim renginys b tinai turi b ti emintas Sumontuokite valdymo pulta numatytoje vietoje Nutieskite pajungimo kabel esant FLEX pultelio komplektacijoje tarp valdymo pulto ir VOK agregato Nuot...

Page 25: ...ntial 24VAC 24VAC 3 position M5 G Y2 Y1 X16 1 2 3 1 Water cooler valve actuator 17 19 18 20 22 21 20 P 21 22 X16 10 20 24V DC 21 intput 0 10V DC 22 GND Transmitter 2 Supply air pressure Air quality tr...

Page 26: ...verters if additionally used must be mounted as far as possible from the ventila tion devices within the confines of sensor cable up to the first branch or turn of the air transporta tion system This...

Page 27: ...A pr fen Gedimas agregato elektros sujungimuose jungtyse Possible unit fault at electrical connections of the unit St rung in elektrischen Verbindungen Anschl s sen des Aggregats lt Patikrinti jung i...

Page 28: ...ist n tig Fernbedienpult oder RG1 Regler auszutauschen Neveikia ventiliatorius iai Fan s not working Ventilator en nicht funktioniert Tiekiamo PV arba i traukiamo IV oro ventiliato riaus gedimas PV IV...

Page 29: ...nti ildyto sistemos mazgus ru 1a 4 1 2a en Switch off the supply voltage Disconnect the respective sensor plug from the automation Measure and check the sensor voltage using the bellow dependency Fig...

Page 30: ...30 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RIRS 2500HE EKO 3 0 3x230 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RHX RIRS 2500HE EKO 3 0 RHX 3x230 www salda lt lt ru en de...

Page 31: ...jimas Labeling Kennzeinung ym jimo apib dinimas Description Bezeichnung der Kennzeichnung I O tipas I O I O type Typ I O Maks apkrova Max load Max Belastung Min apkrova Min load Min Be lastung A mA X1...

Page 32: ...z PWM 24v 50hz Cooling valve opening PWM 24v 50hz ffnen der K hlungsklappe PWM 24v 50hz AO X33 4 VAL Au intuvo sklend s u darymas PWM 24v 50hz PWM 24v 50hz Cooling valve closing PWM 24v 50hz Schlie en...

Page 33: ...luft X33 21 T OUT Lauko jutiklis Outdoor sensor Au ensensor AI X33 22 COM COM X33 23 T SET I traukiamo oro ventiliatoriaus signalo jimas 0 10V CO2 i keitiklio i 0 10V CO2 Extract air fan 0 10V pressur...

Page 34: ...nd tested before leaving and is shipped in good working order and condition We therefore extend to the original purchasers the following Warranty for the period of two years from the original date of...

Page 35: ...ART NC A2 A1 R1 8 7 X16 3 ALARM X33 11 COM ANTI F Fan fall 1 2W max 4 5 6 10 9 X16 4 24 1 2W max Fan run 11 12 COM FAN 19 18 17 24V DC 18 intput 0 10V DC 19 GND Transmitter 1 24 VDC P 17 X29 X25 N L 3...

Page 36: ...36 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RIRS 2500HE EKO 3 0 3x230 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RHX RIRS 2500HE EKO 3 0 RHX 3x230 www salda lt lt ru en de...

Page 37: ...37 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RIRS 2500HE EKO 3 0 3x230 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RHX RIRS 2500HE EKO 3 0 RHX 3x230 www salda lt lt ru en de...

Page 38: ...ART NC A2 A1 R1 8 7 X16 3 ALARM X33 11 COM ANTI F Fan fall 1 2W max 4 5 6 10 9 X16 4 24 1 2W max Fan run 11 12 COM FAN 19 18 17 24V DC 18 intput 0 10V DC 19 GND Transmitter 1 24 VDC P 17 X29 X25 N L 3...

Page 39: ...max 4 5 6 10 9 X16 4 24 1 2W max Fan run 11 12 COM FAN X29 X25 N L 3 1 P DX Cooling B 0 10 COM 14 11 G M5 24VAC 3 position Y2 Y1 VAL VAL VAL X33 3 X33 4 X33 5 3 1 2 X16 1 24VDC Y1 Control OPEN AC 24...

Page 40: ...TART NC A2 A1 R1 8 7 X16 3 ALARM X33 11 COM ANTI F Fan fall 1 2W max 4 5 6 10 9 X16 4 24 1 2W max Fan run 11 12 COM FAN 19 18 17 24V DC 18 intput 0 10V DC 19 GND Transmitter 1 24 VDC P 17 X29 X25 L2 L...

Page 41: ...41 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RIRS 2500HE EKO 3 0 3x230 RIRS 2500HE HW EKO 3 0 RHX RIRS 2500HE EKO 3 0 RHX 3x230 www salda lt lt ru en de...

Page 42: ...t per metus Once a year Einmal im Jahr Filtr keitimas Filter replacement Filterwechsel Kas 3 4 m nesius 3 4 Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produkt sigij s asmuo privalo pildyti Gaminio prie...

Reviews: