32
RIRS 2500HE-HW EKO 3.0/RIRS 2500HE EKO 3.0 3x230/RIRS 2500HE-HW EKO 3.0 RHX/RIRS 2500HE EKO 3.0 RHX 3x230
www.salda.lt
[ lt ]
[ ru ]
[ en ]
[ de ]
M2
M3
Tiekiamo/Ištraukiamo oro sklendės pavara.
Привод заслонки приточного/вытяжного воздуха.
Supply/Extract air damper actuator.
Antrieb der Zuluft/Abluft-Klappe.
X35
3
AC.N
N sklendės pavara
Привод N заслонки
N damper motor
N Antrieb der Klappe
O
3A
100
X35
4
EXT+
L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz (3 min
delsimas sustojus ventiliatoriui ir šildytuvui)
Привод L заслонки ON/OFF 230V/50Hz (3
мин. задержка при остановке вентилятора и
нагревателя)
L damper motor ON/OFF 230V/50Hz (delay of 3
minutes after stopping fans and heaters)
L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz
(Verzögerung von 3 min nach Anhalten des
Lüfters und Heizers)
O
3A
100
X35
5
EXT-
L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz
Привод L заслонки ON/OFF 230V/50Hz
L damper motor ON/OFF 230V/50Hz
L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz
O
3A
100
X3
RS485_2
ModBus
I/O
-
-
X4
RS485_1
Valdymo pultelis (FLEX)
Пульт управления (FLEX)
Remote controller (FLEX)
Bedienpult (FLEX)
I/O
-
-
X32
1
LOW
Elektrinio šildytuvo apsauga nuo perkaitimo
Защита электрического нагревателя от
перегрева
Electrical heater guard from overheating
Überhitzungsschutz des Elektroheizers
I
-
-
X32
2
MID
Rotorinio šilumokaičio apsauga
Защита роторного теплообменника
Rotor guard
Schutz des Rotorwärmetauschers
I
-
-
X32
3
HIGH
BOOST, pradedamas intensyvus vedinimas
BOOST,начинается интенсивная вентиляция
BOOST, increase the flow of air.
BOOST, Beginn der Intensivlüftung
I
-
-
X32
4
COM
COM
-
-
-
X33
1
TIMER
Stop
DI
-
-
X33
2
COM
COM
-
M5
Vandeninio aušintuvo vožtuvo pavara.
Привод клапана водяного охладителя.
Water cooler valve actuator.
Antrieb des Ventils des Wasserkühlers.
X33
3
VAL+
Aušintuvo sklendės atidarymas PWM 24v/50hz
Открытие заслонки охладителя PWM 24v/50hz
Cooling valve opening PWM 24v/50hz
Öffnen der Kühlungsklappe PWM 24v/50hz
AO
-
-
X33
4
VAL-
Aušintuvo sklendės uždarymas PWM 24v/50hz
Закрытие заслонки охладителя PWM 24v/50hz
Cooling valve closing PWM 24v/50hz
Schließen der Kühlungsklappe PWM 24v/50hz
AO
-
-
X33
5
VAL
Aušintuvo sklendės atidarymas PWM 24v/50hz
Открытие заслонки охладителя Pulse 24v/50hz
Cooling valve common Pulse 24v/50hz
Allgemeiner Impuls der Kühlungsklappe PWM
24v/50hz
AO
-
-
M1
Apėjimo sklendės („By-pass“) pavara.
Привод обходной заслонки («By-pass»).
By-pass actuator.
Antrieb der Bypass-Klappe.
X33
6
DMP+
By-Pass sklendės bendrasis signalas PWM
24v/50hz
Общий сигнал заслонки охладителя PWM
24v/50hz
Bypass damper opening PWM 24v/50hz
Öffnen der Umgehungsklappe PWM 24v/50hz
AO
100mA
-
X33
7
DMP-
By-Pass sklendės uždarymas PWM 24v/50hz
Закрытие заслонки By-Pass PWM 24v/50hz
By-Pass damper closing PWM 24v/50hz
Schließen der Bypass-Klappe PWM 24v/50hz
AO
100mA
X33
8
DMP
By-Pass sklendės bendrasis signalas PWM
24v/50hz
Общий сигнал заслонки By-Pass PWM 24v/50hz
By-Pass damper common PWM 24v/50hz
Öffnen der Bypass-Klappe PWM 24v/50hz
AO
100mA
DX
Freoninio aušintuvo arba vandeninio šildytuvo cirkuliacinio siurblio
valdymas.
Управление циркуляционного насоса фреонового охладителя
или водяного обогревателя.
DX cooler or water heater circulatory pump control.
Kontrollieren des Freonkühlers bzw. der Zirkulationspumpe von
der Wasser-Erwärmungseinrichtung.
X33
9
CHIL
DX aušinimas ON/OFF 24V
DX охлаждение ON/OFF 24V
DX cooling ON/OFF 24V
DX Kühlung EIN/AUS 24V
DO
0.05mA
-
X33
10 COM
COM
-
X33
11
ALARM
Indikacija sugedus ventiliatoriui/-iams ON/OFF
24V
Индикация поломки вентилятора/-ов ON/OFF
24V
Indicates when fans fail ON/OFF 24V
Anzeige defekten Lüfters / defekter Lüfter EIN/
AUS 24V
DO
0.05mA
-
X33
12
ANTI.F
Ventiliatorio veikimo indikacija ON/OFF 24V
Индикация работы вентилятора ON/OFF 24V
Indicates when fans running ON/OFF 24V
Anzeige laufender Lüfter EIN/AUS 24V
DO
0.05mA
-