26
rirs 2500He/HW ekO 3.0
www.salda.lt
Fejl på føler
Неисправности датчиков
Sensor faults
Störungen der Fühler
Fejl på indblæsning føler(TJ)
Неисправность датчика температуры
приточного воздуха (TJ)
Supply air temperature sensor (TJ) fault
Störung des Temperaturfühlers für Zuluft (TJ)
• [ dk ]
- Sluk forsyningsspændingen Afbryd den respektive sensor stik fra automatisering. Mål
og tjek sensor spænding ved hjælp af tabel(fig. 1a). Hvis målingen resultaterne ikke svarer til
de angivne værdier, udskifte føleren med den nye. Når fejlen er bliver rettet, tænd anlægget
igen.
• [ ru ]
- Выключите напряжение питания.
• Отсоедините соответствующий штепсель датчика от автоматики.
• Измерьте и проверьте сопротивление датчика по приведенной ниже зависимости (рис.
1a). Если полученные результаты измерения не соответствуют указанным значениям,
этот датчик необходимо заменить.
• После устранения неисправностей необходимо выключить и снова включить питание
агрегата ОВКВ.
• [ en ]
- Switch off the supply voltage
• Disconnect the respective sensor plug from the automation.
• Measure and check the sensor voltage using the bellow dependency (Fig. 1a). If measure-
ment results do not correspond with the given values, replace the sensor with the new one.
• When faults are corrected, switch on the power supply for the HVAC unit.
• [ de ]
- Speisespannung abschalten.
• Entsprechenden Fühlerstecker von der Automatik abschalten.
• Widerstand des Fühlers laut folgender Abhängigkeit (Abb. 1a) messen und prüfen. Wenn die
Messergebnisse mit angegebenen Werten nicht übereinstimmen, diesen Fühler durch einen
anderen austauschen.
• Nach Beseitigung der Störungen die Speisung des HKLK-Aggregats wieder einschalten.
Fejl på friskluft føler(TL)
Неисправность датчика температуры наружного
воздуха (TL)
Outdoor air temperature sensor (TL) fault
Störung des Temperaturfühlers für Außenluft (TL)
Fejl på udsugning føler(TA)
Неисправность датчика температуры
вытяжного воздуха (ТА)
Extracted room air temperature sensor (TA) fault
Störung des Temperaturfühlers für die Luft, die aus
dem Raum (Räume) abgezogen wird (TA)
• [ dk ]
- Sluk forsyningsspændingen Afbryd den respektive senso stik fra automatikken • Mål
og tjek sensor spænding ved hjælp skema (fig. 1a). Hvis målingen resultaterne ikke svarer til
de angivne værdier, udskifte føleren med den nye.
• Check frosttermostaten. I normal arbejdspunkt skal udetemperatur være højere end tempera-
turen på termostaten. Skal stå på 5°. kontakt skal være lukket mellem terminal 4 og 1.(Fig 2a)
• Check on indblæsningsluften er lavere end termostaten, hvis ja, skal der motorventil, cirkula-
tionspumpe, blandesløjfe kontroleres om der kommer varmt vand nok frem til varmefladen.•
Når fejlen er blevet rettet, tændes anlægget igen.
• [ ru ]
- Выключите напряжение питания.
• Отсоедините соответствующий штепсель датчика от автоматики.
• Измерьте и проверьте сопротивление датчика по приведенной ниже зависимости (рис.
1a). Если полученные результаты измерения не соответствуют указанным значениям,
датчик температуры возвратной воды необходимо заменить.
• Проверьте термостат защиты от замерзания. При нормальном режиме работы
(температура окружающей среды капилляра должна быть выше установленной на
термостате) контакт между 4 и 1 клеммами должен быть закрыт (рис. 2a)
• Необходимо убедиться, что температура приточного воздуха не ниже установленной на
термостате.
• Если температура приточного воздуха ниже установленной, необходимо проверить
узлы системы нагревания.
• [ en ]
- Switch off the supply voltage
• Disconnect the respective sensor plug from the automation.
• Measure and check the sensor voltage using the bellow dependency (Fig. 1a). If measure-
ment results do not correspond with the given values, replace the return water temperature
sensor with the new one.
• Check the antifreeze thermostat. In normal working mode (the capillary ambient temperature
should be higher than the indicated on the thermostat), contact should be closed between the
terminals 4 and 1 (Fig. 2a).
• Check if the supply air temperature is lower than indicated on the thermostat.
• If the supply air temperature is low, check the assemblies of the heating system.
• [ de ]
- Speisespannung abschalten.
• Entsprechenden Fühlerstecker von der Automatik abschalten.
• Widerstand des Fühlers laut folgender Abhängigkeit (Abb. 1a) messen und prüfen. Wenn die
Messergebnisse mit angegebenen Werten nicht übereinstimmen, diesen Fühler durch einen
anderen austauschen.
• Frostschutzthermostat prüfen. Im Falle einer normalen Betriebsart (kapillare Umgebungstem-
peratur muss höher als die auf dem Thermostat eingestellte Temperatur sein) muss zwischen
der 4. und der 1. Klemme ein geschlossener Kontakt sein (Abb. 2a).
• Prüfen, ob die Zulufttemperatur nicht die auf dem Thermostat eingestellte Temperatur
unterschreitet.
• Falls die Zulufttemperatur niedrig ist, Baugruppen des Heizsystems prüfen.
Fejl på returvands føler(TV) eller fejl på frostter-
mostat føler(T1) skal stå på 5°.
Неисправность температурного датчика
возвратной воды из водяного нагревателя (TV)
или термостата защиты от замерзания (Т1).
Return water from water heater temperature sen-
sor (TV) or antifreeze thermostat (T1) fault
Störung des Temperaturfühlers für Rückwasser
aus dem Wasserheizer (TV) oder aus dem Frosts-
chutzthermostat (T1)
Frost termostat er aktiveret(T1) skal stå på 5°
Сработал термостат защиты от замерзания (Т1)
Antifreeze thermostat was activated (T1)
Frostschutzthermostat hat angelaufen (T1)
Fig.
1a
Рис.
1a
Pic.
1a
Bild
1a
Forskel på modstand af temperatur føler og målt luft temperatur.
Зависимость сопротивления температурных датчиков от измеряемой температуры
воздуха.
Dependency between resistance of temperature sensor and measured air temperature.
Abhängigkeit des Widerstands der Temperatursensoren von der gemessenen Lufttemperatur.
CC - Lukket kontaktsæt.
CC – закрытый контакт.
CC – closed contact.
CC – geschlossener Kontakt.
Fig.
2a
Рис.
2a
Pic.
2a
Bild
2a
Inspektion af forst termostat
Проверка противозамерзающего термостата.
Inspection of the antifreeze thermostat.
Überprüfung des frostbeständigen Thermostates.
type af sensor: ntC 10k (10kΩprie 25°C;
ß=3380k)
тип датчика: ntC 10k (10kΩprie 25°C;
ß=3380k)
type of sensor: ntC 10k (10kΩprie 25°C;
ß=3380k)
sensortyp: ntC 10k (10kΩprie 25°C;
ß=3380k)