23
RIS 5500HE/HW EC
Pagal nutylėjimą, ŠVOK agregato valdiklis
(RG1) nėra paruoštas valdyti patalpos(-ų) oro
kokybę, naudojant reikiamus keitiklius. Reikia
šią funkciją aktyvuoti. Kaip tai padaryti pateikta
žemiau:
[ lt ]
-
Kai reikia palaikyti CO
2
lygį arba santykinę oro drėgmę patalpoje(-ose).
[ ru ]
-
Когда надо поддерживать концентрацию CO
2
или относительную
влажность воздуха в помещении (-ях).
[ en ]
- When level of CO
2
or relative air humidity in room(s) needs to be maintained.
[ de ]
-
Wenn CO
2
-Niveau bzw. relative Luftfeuchtigkeit im Raum (in den Räumen) aufrech-
terhalten werden soll.
PASTABA.
Valdiklyje RG1 nėra išėjimo
drėkinimo įrenginio valdymui, todėl tiekiamo
oro drėgmės su ŠVOK įrenginiu padidinti
neįmanoma.
ПРИМЕЧАНИЕ
. В контроллере RG1
отсутствует выход для управления
устройством увлажнения, поэтому увеличить
влажность приточного воздуха с помощью
агрегата ОВК невозможно.
NOTE:
Controller RG1 has no output for control
of humidifi cation device therefore supply air hu-
midity cannot be increased using the HVAC unit.
BEMERKUNG
. Im Kontroller RG1 gibt keinen
Ausgang für die Steuerung der Feuchtung-
sanlage, deswegen ist es unmöglich mit der
Heizung-, Lüftung- und Klimaeinrichtung die
Feuchtigkeit der Zuluft zu vergrößern.
[ lt ]
-
Kai reikia palaikyti pastovų slėgį oro tiekimo arba ištraukimo sistemoje.
[ ru ]
-
Когда надо поддерживать постоянное давление в системе подачи или
вытяжки воздуха.
[ en ]
- When constant pressure at th air supply or extract syste, needs to be maintained.
[ de ]
- Wenn im Zuluft- oder Abluftsystem ein ständiger Druck aufrechterhalten werden
soll.
[ lt ]
- Oro kokybės keitikliai gali būti naudojami su valdymo signalais 0-10V DC arba 4...20 mA.
Prijungiami prie išorinės rinklės gnybtų (galima naudoti tik vieną oro kokybės keitiklį- įtampinį arba
srovinį).
[ ru ]
- Преобра
зователи качества воздуха могут использоваться с сигналами управления
0-10V DC или 4...20 mA. Подключаются к клеммам внешней группы (можно использовать
только один преобразователь качества воздуха – напряжения или тока).
[ en ]
-
Air quality transmitters can be used with control signals 0-10V DC or 4...20 mA. They
are connected to the terminals of the external block (only one air quality transmitter (voltage or
current) can be used).
[ de ]
-
Umformer der Luftqualität können mit den Steuerungssignalen 0-10V DC oder 4...20 mA
verwendet werden. Sie werden zu den Klammern der äußeren Montageeinheit angeschlossen
(man kann nur einen Umformer der Luftqualität verwenden, entweder Spannung- oder Stromum-
former).
S1
Watter
0-10V
Pressure
ECO
Rotor
CO2
ON
S1
Watter
0-10V
Pressure
ECO
Rotor
CO2
ON
„CB“ priedo vandeninio tiekiamo oro
šildytuvo apsaugos prijungimas.
“CB” priedas prie ŠVOK agregato automatikos
prijungiamas su komplekte pateiktu dvigysliu
kabeliu. Prijungimas parodytas paveikslėlyje
C
.
X16
X1
CB
181
9
1
2
3
4
T1
TV
Pav.
C
Рис.
C
Pic.
C
Bild
C
Подключение приложения «CB» защиты
водяного обогревателя приточного
воздуха.
Приложение “CB” к автоматике агрегата
ОВК подключается входящим в комплект
д ву хж и л ь н ы м к а бел е м . П од к л юч е н и е
показано на рисунке
C
.
По умолчанию контроллер агрегата ОВК
(RG1) не подготовлен для управления
к ач е с т в о м в о зд у х а п о м е щ е н и я ( - и й )
с и с п о л ь з о в а н и е м н е о б х о д и м ы х
преобразователей. Эту функцию надо
активировать. Как это сделать, показано
ниже:
Anschluß des Schutzes der Beilage „CB“
zur Wasser-Erwärmungseinrichtung der
Zuluft.
„CB“ zur Automatik der Heizung-, Lüftung- und
Klimaeinrichtung wird mit dem zweiadrigen
Kabel angeschlossen, das im Lieferumfang
enthalten ist. Anschluß wird im Bild
C
geschildert.
Stillschweigend ist der Kontroller der Heizung-,
Lüftung- und Klimaeinrichtung (RG1) für die
Steuerung der Luftqualität des Raums (der Räu-
men) mit Hilfe von erforderlichen Umformer nicht
vorbereitet. Diese Funktion soll aktiviert werden.
Anweisung siehe unten:
Connection of protection for “CB” acces-
sory of supply air water heater.
“CB” accessory is connected to the automation
of the HVAC unit using supplied 2-thread cable.
Connection is illustrated in Figure C.
By default, the HVAC unit controller (RG1) is
not ready for control of room(s) air quality us-
ing necessary transmitters. This function must
be activated. The process is described below:
Summary of Contents for RIS 5500HE EC
Page 31: ...31 RIS 5500HE HW EC...
Page 32: ...32 RIS 5500HE HW EC...
Page 33: ...33 RIS 5500HE HW EC...
Page 35: ...35 RIS 5500HE HW EC...