background image

9

RECOMMANDATION UTILISATEUR : ÉVITEZ LE SURGONFLAGE. NE DÉPASSEZ JAMAIS LA PRESSION RECOMMANDÉE.

L’OBJET GONFLÉ PEUT ÉCLATER ET CAUSER DE GRAVES BLESSURES.

Ce manuel contient des informations importantes qu’il faut connaître et comprendre. Ces informations sont fournies pour votre sécurité dans 

le but d’éviter tout problème d’équipement. Lisez attentivement les instructions et les procédures pour une utilisation en toute sécurité. Utilisez 

toujours un manomètre pour vérifier la pression des pneus.

Nous vous recommandons de maintenir continuellement une bonne pression des pneus pour : économiser du carburant et diminuer sa 

consommation, améliorer la tenue de route, prolonger la durée de vie des pneus et éviter les éclatements de pneus en gardant vos pneus 

gonflés à la bonne pression.

a)  Ne surgonflez pas les objets plus que nécessaire. La plupart des pneus de voiture se gonflent correctement entre 24 et 32 PSI, selon le pneu. 

Certains pneus de camions et de vélos de course nécessitent une pression de plus de 40 PSI. D’autres pneus de vélos peuvent nécessiter une 

pression sensiblement plus basse. Ne dépassez jamais la pression recommandée par le fabriquant. En aucun cas, ne dépassez la pression 

maximum de 80 PSI. Ne laissez pas vos mains sur l’unité lorsqu’elle est en marche.

b)   Ne laissez pas le gonfleur d’air sans surveillance quand l’unité est en marche, éteignez-le et débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas.

c)  Faites refroidir l’unité avant de la ranger.

d)  Ne portez pas l’unité par son flexible ou son câble d’alimentation.

e)  Ne dirigez pas le flux d’air sur vous-même ou sur d’autres personnes car la haute pression peut être dangereuse.

f)   Utilisez uniquement l’appareil avec les accessoires fournis.

g)  Ce compresseur n’est pas conçu à des vues commerciales.

h)  Une mauvaise utilisation de la masse peut provoquer de possibles chocs électriques.

i)   Le gonfleur de pneus est conçu pour une utilisation occasionnelle. Un gonflage trop long risque de provoquer une surchauffe du gonfleur de 

pneus et de causer des dommages. Ne le laissez pas en marche plus de 10 minutes. Toutes les 10 minutes, laissez refroidir l’appareil pendant 

au moins 10 minutes.

j)   Si le gonfleur de pneus émet des sons anormaux à cause de la surchauffe, éteignez-le immédiatement et débranchez le cordon d’alimentation. 

Laissez-le refroidir pendant au moins 40 minutes avant l’utilisation suivante.

k)  N’essayez pas de détourner ou de modifier ce gonfleur de son usage premier.

Veuillez tenir hors de portée des enfants. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont altérées, ou manquant d’expérience ou de connaissances, à moins d’être supervisées ou 

instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable, en vue de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer 

qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Les éléments ci-dessous sont de simples recommandations. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour obtenir des pressions nominales 

plus précises.

Utilisation

PSI

Buse à utiliser

Pneus auto

24-32

Pas besoin d'adaptateur

Pneu de vélo (VALVE SCHRADER)

35-40

Pas besoin d'adaptateur

Football 

13

Canule

Basketball

9

Canule

Volleyball

5

Canule

Pneu de tracteur tondeuse

22

Pas besoin d'adaptateur

Bateau (2 utilisateurs)

Ferme

Rouge/Bleu

Matelas

Ferme

Rouge/Bleu

COMPRESSEUR D’AIR SALKI AC 230V

Summary of Contents for 8302068

Page 1: ...tenga las herramientas limpias para que funcionen bien y su uso sea seguro Siga los procedimientos de mantenimiento regular Inspeccione peri dicamente los cables y los alargadores de la herramienta Si...

Page 2: ...cciones Familiar cese con el uso correcto del producto Un uso incorrecto puede causar da os materiales o personales Caracter stica 8302068 83002000 8423303228575 8429586043577 Dimensiones Largo x Anch...

Page 3: ...lo los accesorios incluidos en el mbito de suministro g Este compresor NO ha sido dise ado para aplicaciones comerciales h El uso incorrecto del cable de conexi n y del enchufe puede ocasionar un sho...

Page 4: ...n 3 accesorios de inflado boquilla de aguja para balones y con dos adaptadores rojo y azul para otros elementos de inflado y el PORTABLE HOUSE GARAGE con estos tres mismos accesorios boquillas de aire...

Page 5: ...i n de inflado t pica No olvide consultar el manual de usuario del elemento a inflar para conocer la presi n exacta o recomendada 3 Coloque la boquilla e inserte el conector universal Fig 5 4 Conecte...

Page 6: ...ofrecida por el distribuidor 6 Para hinchables lanchas colchonetas flotadores use la boquilla adaptador pl stico simplemente presionando el conector sobre la parte superior de la boquilla pl stica y a...

Page 7: ...r tes tranchantes 11 Ne forcez pas sa position de travail Toujours demeurer dans une position stable et garder l quilibre 12 Entretenir les outils avec soin Pour des performances meilleures et plus s...

Page 8: ...ce produit Familiarisez vous avec l utilisation appropri e de l unit Toute mauvaise utilisation de l unit pourrait causer des dommages mat riels et ou des blessures corporelles SP CIFICATION TECHNIQUE...

Page 9: ...ersonnes car la haute pression peut tre dangereuse f Utilisez uniquement l appareil avec les accessoires fournis g Ce compresseur n est pas con u des vues commerciales h Une mauvaise utilisation de la...

Page 10: ...nettoyer 4 Noir Lors que plus de d bit est n cessaire et autre type de connexion Bouton On Off Pour allumer l appareil pressez le bouton sur le point marqu ON pour l teindre pressez le bouton sur le p...

Page 11: ...sont compl tement plat Dans cette situation vous devrez mettre la voiture sur cric avant de gonfler le pneu 6 le temps n cessaire pour gonfler un pneu varie selon le type de pneu et le degr de d gonfl...

Page 12: ...ecteur sur le dessus de la buse de plastique et d assurer la connexion en appuyant sur le verrou de pouce sur le connecteur Pour le sport balles utiliser l aiguille de buse Pour valve Schrader pouvant...

Page 13: ...dado Por quest es de seguran a e desempenho mantenha as ferramentas limpas e afiadas Realice procedimentos de manuten o regulares Inspecione os cabos de alimenta o e extens es el tricas periodicamente...

Page 14: ...ade Qualquer mau uso da unidade pode causar danos materiais ou no equipamento e ou ferimentos pessoais Caracter sticas principais 8302068 2073 8423303228575 8429586043577 Dimens o do insuflador CxLxA...

Page 15: ...alta press o pode ser perigosa g Utilize a unidade apenas com os acess rios inclu dos h Este compressor n o foi concebido para aplica es comerciais i O uso inadequado da ficha de terra pode resultar n...

Page 16: ...emover p ou limpar 4 Preto Para quando mais fluxo exigido e o outro tipo de conex o Interruptor de Ligar ON Desligar OFF Para ligar pressione o interruptor na posi o ON ligado para desligar pressione...

Page 17: ...a unidade na posi o de desligada OFF Se no momento da inspe o verificar que o n vel correto n o foi atingido ligue a unidade e repita o procedimento 5 Se o pneu estiver totalmente desinsuflado poss v...

Page 18: ...ondutora n o use os dedos ou metais O INSUFLADOR FUNCIONA MAS N O INSUFLA 1 Certifique se de que o conector toca no n cleo da haste da v lvula 2 Verifique se o objeto tem fugas 3 Verifique se o tubo f...

Page 19: ...maintenance procedures Inspect tool cords and extension cords periodically If damaged use a certified service technician to repair Keep handle dry clean and free from grease or oil 13 Disconnect tools...

Page 20: ...ully Be familiar with the proper use of the unit Any misuse of unit could cause property or equipment damage and or personal injury Main Features 8302068 2073 8423303228575 8429586043577 Inflator dime...

Page 21: ...nce high pressure can be dangerous f Operate only with the accessories included g This compressor is not design for commercial applications h Improper use of grounding plug can result in a possible ri...

Page 22: ...e an air stream is desired ie dusting or cleaning purpose 4 Black For higher flow and other conexions On Off switch To turn on press the switch on the sport marked ON to turn off press the switch down...

Page 23: ...r to inflating the tire 6 The time necessary to inflate a tire will vary from tire to tire and will vary depending on how deflated the tire is For inflatables 1 Select the suitable adapter and insert...

Page 24: ...priate handling of device by the user cancels the warranty offered by the distributor SALKI AC 230V AIR COMPRESSOR Push connector firmly onto the type valve and then secure by depressing the thumb loc...

Page 25: ...mpre os requisitos e condi es estabelecidos das Diretivas Europeias 2014 30 EU EMC 2006 42 EC MD 2011 65 EU RoHS Est conforme aux exigences et conditions tablies des directives europ ennes 2014 30 EU...

Page 26: ...S Cumpre os requisitos e condi es estabelecidos das Diretivas Europeias 2014 30 EU EMC 2006 42 EC MD 2011 65 EU RoHS Est conforme aux exigences et conditions tablies des directives europ ennes 2014 30...

Reviews: