Español
210
Salmson 05/2015
Comportamiento de las salidas
y entradas
Entrada de valor real In1, entrada de valor de consigna In2:
• En la bomba principal: actúa sobre el complemento completo.
“Externo off”:
• Ajuste en la bomba principal (menú <5.1.7.0>): dependiendo del
ajuste realizado en el menú <5.1.7.0>, actúa únicamente en la bomba
principal o bien sobre la bomba principal y la dependiente.
• Ajuste en la bomba dependiente: actúa solo sobre la bomba depen-
diente.
Indicaciones de avería/funciona-
miento
ESM/SSM:
• Para lograr una coordinación central, se puede conectar una indica-
ción general de averías (SSM) a la bomba principal.
• Para ello, el contacto sólo se puede conectar a la bomba principal.
• La indicación es válida para el complemento completo.
• En la bomba principal (o mediante monitor IR/stick IR) se puede pro-
gramar esta indicación como indicación individual de avería (ESM) o
indicación general de avería (SBM) en el menú < 5.1.5.0>.
• Para la indicación individual de avería, el contacto debe conectarse a
cada bomba.
EBM/SBM:
• Para lograr una coordinación central, se puede conectar una indica-
ción general de funcionamiento (SBM) a la bomba principal.
• Para ello, el contacto sólo se puede conectar a la bomba principal.
• La indicación es válida para el complemento completo.
• En la bomba principal (o mediante monitor IR/stick IR) se puede pro-
gramar esta indicación como indicación individual de funcionamiento
(EBM) o indicación general de funcionamiento (SBM) (menú <
5.1.6.0>).
• La función “Disposición”, “Funcionamiento”, “Conexión de red” del
EBM/SBM se puede ajustar en el punto <5.7.6.0> del la bomba principal.
NOTA:
“Disposición” significa:
la bomba está en disposición de fun-
cionar, no existen fallos.
“Funcionamiento” significa:
el motor está girando.
“Red On” significa:
hay tensión de red.
• Para la indicación individual de funcionamiento el contacto debe
conectarse a cada bomba.
Posibilidades de manejo en la bomba
dependiente
En la bomba dependiente solo se pueden realizar los ajustes “Externo
off” y “Bloquear/desbloquear bomba”.
NOTA:
Si uno de los motores de la bomba doble se conmuta para quedar
exento de tensión, la gestión integrada de bombas dobles se inhabilita.
6.3.3
Funcionamiento en caso de
interrupción de la comunicación
Si la comunicación entre los dos cabezales de la bomba se interrumpe
durante el funcionamiento con bomba doble, las dos pantallas mues-
tran el código de fallo ’E052’. Durante el tiempo que dura la interrup-
ción, ambas bombas funcionan como bombas simples.
• Ambos módulos electrónicos comunican la avería mediante el con-
tacto ESM/SSM.
• La bomba dependiente funciona en modo operativo de emergencia
(modo manual) con la velocidad de emergencia ajustada en la bomba
principal (véase el punto de menú <5.6.2.0>). La velocidad del modo
operativo de emergencia viene ajustada de fábrica a aprox. 60% de la
velocidad máxima de la bomba.
Summary of Contents for IXENS
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 8: ...Fig 7 Ixens 13 20 22 21 15 16 17 18 19 14 13 12 11 10 9 8 7 4 3 2 1 6 5 20b 20a ...
Page 75: ...Français Notice de montage et de mise en service Ixens Ixens Bloc 67 ...
Page 137: ...English Installation and operating instructions Ixens Ixens Bloc 129 ...
Page 203: ...Italiano Istruzioni di montaggio uso e manutenzione Ixens Ixens Bloc 195 ...
Page 335: ......