background image

  

FRANÇAIS

  

 

18

 

10

 

INCIDENTS,

 

CAUSES

 

ET

 

REMEDES

 

 
 
 

Incidents

 

Causes

Remèdes

Performances

 

trop

 

faibles

 

‐ 

Contre

pression

 

trop

 

importante

Vérifier

 

la

 

propreté

 

des

 

équipements

 

installés

 

au

 

refoulement

 

de

 

la

 

pompe

 

Vérifier,

 

caler

 

le

 

point

 

de

 

fonctionnement

 

‐ 

Corps

 

de

 

pompe

 

ou

 

tuyauterie

 

mal

 

purgée

Purger

 

l’air

 

du

 

corps

 

de

 

pompe

 

Remplir

 

complètement

 

la

 

canalisation

 

d’aspiration

 

‐ 

Débit

 

d’arrivée

 

d’eau

 

insuffisant

Vérifier

 

que

 

les

 

vannes

 

coté

 

aspiration

 

sont

 

ouvertes

Nettoyer

 

les

 

filtres

 

‐ 

Bagues

 

de

 

laminage

 

de

 

roue

 

trop

 

usée

Remplacer

 

les

 

anneaux

 

de

 

laminage

  

Vérifier

 

l’état

 

de

 

la

 

roue

 

‐ 

Mauvais

 

sens

 

de

 

rotation

Inverser

 

deux phases

 

dans

 

la

 

boite

 

à

 

bornes

 

du

 

moteur

‐ 

Fuite

 

du

 

corps

 

de

 

pompe,

 

de

 

l’étanchéité

 

d’arbre

 

 

Vérifier

 

le

 

serrage

 

des

 

écrous

 

de

 

fixation

 

du

 

fond

 

de

 

corps

 

Changer

 

le

 

joint

 

de

 

corps

 

Changer

 

la

 

garniture

 

mécanique

 

La

 

pompe

 

se

 

désamorce

 

‐ 

Pression

 

à

 

l’aspiration

 

insuffisante

Contrôler

 

la

 

pression

 

du

 

réseau

 

par

 

rapport

 

à

 

la

 

température

 

de

 

pompage

 

‐ 

Pièces

 

coincées

 

dans

 

la

 

pompe

Ouvrir

 

et

 

nettoyer

 

la

 

pompe

 

La

 

pompe

 

fuit

 

‐ 

Fuite

 

du

 

corps

 

de

 

pompe

 

Vérifier

 

le serrage des

 

goujons

 

de

 

fixation.

 

Vérifier

 

l’état

 

du

 

joint

 

de

 

corps

 

‐ 

Fuite

 

de

 

la

 

garniture

 

mécanique

Contrôler

 

l’état

 

des

 

faces

 

de

 

frottement

 

et

 

du

 

joint

Vérifier

 

le

 

dégazage

 

de

 

la

 

chambre

 

de

 

garniture

 

mécanique

 

Vérifier

 

le

 

bon

 

fonctionnement

 

des

 

circuits

 

auxiliaires

 

Si

 

besoin,

 

changer

 

la

 

garniture.

 

Hausse

 

de

 

température

 

du

 

palier

 

‐ 

Niveau

 

d’huile

 

insuffisant

 

dans

 

le

 

palier

Refaire

 

le

 

niveau

 

d’huile

 

dans

 

le

 

palier

 

Rechercher

 

une

 

fuite

 

éventuelle

 

‐ 

Mauvais

 

alignement

 

pompe/moteur

Vérifier

 

le

 

lignage

 

pompe

 

moteur

 

Pompe

 

bruyante

 

‐ 

Roulement

 

palier

 

ou

 

moteur

 

détérioré

Identifier

 

et

 

changer

 

le

 

roulement

 

défectueux

 

‐ 

Pression

 

à

 

l’aspiration

 

insuffisante

Purger

 

l’air

 

du

 

corps

 

de

 

pompe

 

ainsi

 

que

 

la

 

tuyauterie

 

et

 

contrôler

 

la

 

pression

 

dans

 

le

 

réseau

 

‐ 

NPSH

 

disponible

 

de

 

l’installation

 

trop

 

faible

Vérifier

 

l’ouverture

 

de

 

la

 

vanne

 

côté

 

aspiration

 

Nettoyer

 

le

 

filtre

 

Vérifier

 

que

 

le

 

NPSH

 

disponible

 

de

 

l’installation

 

est

 

supérieur

 

au

 

NPSH

 

requis

 

de

 

la

 

pompe

 

‐ 

Montage

 

de

 

la

 

pompe

 

sur

 

un

 

socle

 

qui

 

n’est

 

pas

 

plan

 

ou

 

contraintes

 

sur

 

les

 

brides

 

Contrôler

 

l’installation

 

et

 

le

 

lignage

 

pompe/moteur

‐ 

Corps

 

étrangers

 

dans

 

la

 

pompe

Démonter

 

et

 

nettoyer

 

la

 

pompe.

 

Le

 

disjoncteur

 

de

 

protection

 

moteur

 

disjoncte

 

‐ 

Fuite

 

de

 

courant

 

électrique

Contrôler

 

la

 

mise

 

à

 

la

 

terre

 

du

 

moteur

 

Vérifier

 

les

 

causes

 

éventuelles

 

de

 

fuite

 

de

 

courant

 

comme

 

des

 

câbles

 

endommagés

 

ou

 

fuite

 

de

 

liquide

 

sur

 

des

 

parties

 

électrique

 

‐ 

Calibre

 

disjoncteur

 

non

 

adapté

Vérifier

 

l’intensité

 

nominale

 

du

 

moteur

 

et

 

choisir

 

une

 

protection

 

en

 

fonction

 

‐ 

La

 

pompe

 

fonctionne

 

très

 

à

 

droite

 

de

 

courbe

 

ou

 

hors

 

courbe

 

Vérifier

 

le

 

point

 

de

 

fonctionnement

 

réel

 

et

 

le

 

comparer

 

à

 

la

 

courbe

 

de

 

pompe

 

‐ 

Pièces

 

coincées

 

dans

 

la

 

pompe

Ouvrir

 

et

 

nettoyer le

 

corps

 

de

 

pompe.

 

 

 

 
 

Summary of Contents for NOEH

Page 1: ...NOEH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS N M S n 4095567 Ed 3 10 13 FRAN AIS ENGLISH...

Page 2: ......

Page 3: ...NOEH INSTALLATION ET MISE EN SERVICE FRAN AIS N M S n 4095567 Ed 3 10 13...

Page 4: ...2...

Page 5: ...2 Temp ratures du fluide 6 2 9 3 Risque d accumulation de m langes explosifs 7 2 9 4 Risque de fuites 7 2 9 5 Groupe complet 7 2 9 6 Groupe livr sans moteur sans instrumentation 7 2 9 7 Protecteur d...

Page 6: ...la mise en route 14 8 2 Remplissage d gazage 15 8 3 D marrage 15 8 4 Contr les effectuer apr s d marrage 15 8 5 Mise hors service 15 9 Maintenance 15 9 1 G n ralit s 15 9 2 Programme d entretien ET in...

Page 7: ...en et de r paration prescrit Dommages corporels d origine lectrique m canique chimique thermique etc Dommages mat riels Perte de la protection anti d flagrante Risque de pollution de l environnement 2...

Page 8: ...en vigueur pour pouvoir certifier son quipement CE La certification du groupe motopompe dans lequel la pompe sera int gr e sera de la responsabilit de l int grateur Il veillera respecter l ensemble de...

Page 9: ...T Lorsque la pompe est utilis e en atmosph re explosible l utilisateur doit v rifier r guli rement les param tres suivants et respecter un plan de maintenance La surveillance portera particuli rement...

Page 10: ...rocess du palier de la pompe permet le montage de garnitures sp cifiques pour des temp ratures de 140 et 180 C On trouve ces pompes dans les process utilisant des boucles de circulation d eau surchauf...

Page 11: ...ent v temp rature diff rentielle 5 2 2 4 VITESSE MAXIMUM ET NOMBRE DE DEMARRAGES AUTORISES PAR HEURE Vitesse maximum autoris e Le tableau ci dessous rappelle les vitesses maximum autoris es pour chaqu...

Page 12: ...forces et moments Correction due la temp rature pour temp rature 110 C C Etm E20b Avec E20b module d lasticit du mat riau de base 20 C et Etm la temp rature choisie Montage sur socle en fonte Refoule...

Page 13: ...En modifiant les caract ristiques du r seau une vanne de r glage est install e au refoulement de la pompe Elle permet d augmenter ou de diminuer la perte de charge du r seau et donc de d placer le po...

Page 14: ...e juste apr s arr t de la machine Avant d intervenir sur les parties mobiles du groupe motopompe l alimentation lectrique du moteur a t coup e et condamn e Le groupe moto pompe a t lign en usine Si u...

Page 15: ...a pression dans le quench ne devra pas exc der 0 35 bar Refroidissement garniture m canique Pour une utilisation au del de 140 C les pompes sont quip es d une garniture m canique n cessitant un refroi...

Page 16: ...Dans le cas de valeurs sup rieures un filtre appropri doit tre install contacter le fabricant du convertisseur pour la d finition et s lection de ce filtre ou contacter le fabricant du moteur pour con...

Page 17: ...uides chauds l alignement d finitif de la pompe et du moteur ne pourra tre r alis qu une fois la temp rature de la pompe stabilis e Voir chapitre 7 1 4 LIGNAGE POMPE MOTEUR Relever les temp ratures de...

Page 18: ...n matique 50 C en mm 61 2 74 8 41 8 50 8 19 8 24 2 Huile corresp SAE 20 et 20W SAE 10W Tailles de paliers et capacit s d huile Taille du palier Huile litre 45 0 8 55 1 5 65 2 0 75 2 3 9 2 1 1 FR QUENC...

Page 19: ...garniture m canique 43 30 sur sa chemise et placer la clavette 94 01 sur l arbre 21 10 Prendre toutes les pr cautions n cessaires lors du montage de la garniture sur la chemise afin de ne pas endommag...

Page 20: ...le bon fonctionnement des circuits auxiliaires Si besoin changer la garniture Hausse de temp rature du palier Niveau d huile insuffisant dans le palier Refaire le niveau d huile dans le palier Recher...

Page 21: ...fois d mont e la pompe peut encore contenir une part de fluide pomp S assurer que les substances dangereuses pour l homme sont limin es Respecter les consignes de s curit pr sentes dans les fiches s c...

Page 22: ...FRAN AIS 20 12 1 1 PLAN EN COUPE HYDRAULIQUE SIMPLE VOLUTE HYDRAULIQUE DOUBLE VOLUTE 12 1 2 NOMENCLATURE...

Page 23: ...ompe Num ro ou d signation de s la pi ce s souhait es Le num ro de s rie et la d signation de la pompe sont grav s sur la plaque signal tique de la pompe 12 3 PIECES DE RECHANGE DE PREMIERE URGENCE Si...

Page 24: ...FRAN AIS 22 13 DECLARATION CE...

Page 25: ......

Page 26: ...NOEH INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH N M S n 4095567 Ed 3 10 13...

Page 27: ...2...

Page 28: ...ructions for ATEX 6 2 9 2 Fluid Temperature 6 2 9 3 build up of explosive mixture 7 2 9 4 Preventing leakage 7 2 9 5 Complete unit 7 2 9 6 Pump unit delivered without motor without sensors 7 2 9 7 Cou...

Page 29: ...hecks 14 8 5 Shutdown 14 9 Maintenance 14 9 1 General information 14 9 2 Maintenance and periodic inspections schedule 15 9 2 1 Lubrication 15 9 2 1 1 Oil change intervals 15 9 3 Dismantling and re as...

Page 30: ...STRUCTIONS 2 4 1 SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE OPERATOR OPERATION ON THE PUMP SET Make sure that electric power is switched off before maintenance operations starts Electrical protection should not be r...

Page 31: ...structions to Avoid excessive surface temperature Avoid build up of explosive mixture Avoid sparks creation Prevent leakages Ensure proper maintenance to avoid hazard The following instructions for th...

Page 32: ...readed hole or the earthing plate located on the base plate should be used to make proper earthing 3 TRANSPORT AND STORAGE 3 1 SAFETY MEASURES Never rest below a suspended load Keep a safe distance wh...

Page 33: ...nd O Ring made of EPDM for pumps assembled with bearing bracket size 75 Shaft seal single mechanical seal type H7N Sic Carbon EPDM with flushing and quench according to API plan 11 61 or single mechan...

Page 34: ...pump shaft turns freely after the test and before final pump start To check direction of rotation start motor briefly and check direction of rotation just before rotation stops If direction of rotati...

Page 35: ...er department to get it ATEX pumps may be delivered with specific instrumentation Refer to pump technical datasheet or to acknowledgment of order to know exhaustive scope of supply 6 DESCRIPTION AND W...

Page 36: ...e baseframe and reduces vibrations transmission to civil work Foundation work surface preparation and leveling of baseframe will be performed in the state of the art and should be done before grouting...

Page 37: ...e pump Discharge pipe Nominal diameter of discharge pipe should be chosen to ensure a max flow speed of 3m s Filter If required a filter can be installed before the pump intake To ensure proper workin...

Page 38: ...U 3 7 3 4 Y STARTER Grounding of the complete pumpset will be performed with special care Earthing will avoid any electrostatic accumulation in components of the pumpset Each part of the pumpset shoul...

Page 39: ...e current consumption on each phase of the motor Check calibration of motor protections Check temperature of ball bearings on bearing housing surface Check flexible coupling alignment after several pu...

Page 40: ...type SAE 20 et 20W SAE 10W Bearing bracket size oil quantity Bearing bracket size Oil liters 45 0 8 55 1 5 65 2 0 75 2 3 9 2 1 1 Oil change intervals The bearing bracket is delivered without the firs...

Page 41: ...and install mechanical seal rotating part 43 30 onto shaft sleeve Press the key 94 01 in the shaft 21 10 Make sure that seals and friction faces are not damaged during assembly scrubs on the sleeve di...

Page 42: ...sing Check that auxiliary equipments work properly Proceed with replacement of the mechanical seal if required Temperature of bearing bracket increases Oil level is too low in bearing bracket Add oil...

Page 43: ...at may be used in auxiliary sealing systems Even when dismantled from the process line the pump may contain a part of pumped fluid Make sure that dangerous liquids have been eliminated Security requir...

Page 44: ...ENGLISH 19 12 1 1 SECTIONAL DRAWING SINGLE VOLUTE CASING DOUBLE VOLUTE CASING...

Page 45: ...son Hotline In case of inquiry please indicate Serial number Complete pump description Item or description of the requested spare part s The serial number of the pump is engraved on the pump nameplate...

Page 46: ...ENGLISH 21 13 EC DECLARATION OF CONFORMITY...

Page 47: ......

Page 48: ...Service consommateur 0 820 0000 44 0 12 TTC MIN service conso salmson fr www salmson com SI GE SOCIAL Espace Lumi re B timent 6 53 boulevard de la R publique 78403 Chatou Cedex FRANCE...

Reviews: