background image

Français

 - 2 -

Consignes de sécurité

ATTENTION

RISQUE DE CHOC 

ÉLECTRIQUE :

NE PAS OUVRIR

ATTENTION: 

POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC 

ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE 
(OU L’ARRIÈRE). 
L’ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST 
INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER 
L'ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

Remarque :

5HVSHFWH]OHVFRQVLJQHVjOpFUDQD¿QGXWLOLVHU

les fonctions y relatives.

Pendant des phénomènes météorologiques extrêmes 
(tempêtes, foudre) et de longues périodes d'inactivité (aller 
en vacances), débranchez le téléviseur du secteur.
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le 
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester 
facilement accessible. Lorsque vous ne débranchez pas 
le téléviseur du secteur, il continue d’absorber de l’énergie, 
quel que soit son état même s’il est en mode Veille ou éteint.

IMPORTANT - Veuillez lire attentivement 
ces instructions avant d'installer ou de 
faire fonctionner votre appareil

 

AVERTISSEMENT

 

: Cet appareil n’a pas été 

fabriqué pour être utilisé par des personnes (y 
compris les enfants) aux capacités physiques, 
sensorielles ou intellectuelles réduites ou 
manquant d’expérience et de connaissances, 
à moins d’avoir été encadrées ou formées à 
l'utilisation de l'appareil par une personne 
responsable de leur sécurité.

‡

Utilisez cet appareil à une altitude inférieure 
à  5000 mètres au-dessus du niveau de la mer, dans 
des endroits secs ou des régions ayant un climat 
modéré ou tropical.

‡

Le poste de TV est destiné à un usage domestique et 
à un usage intérieur similaire, mais peut également 
être utilisé dans des lieux publics. 

‡

Pour des besoins d’aération, laissez un espace d’au 
moins 5 cm autour du téléviseur.

‡

Ne gênez pas la ventilation en la recouvrant ou en 
bloquant les ouvertures avec des objets tels que 
des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc.

‡

Le cordon d'alimentation doit être facilement 
accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le meuble, 
etc., sur le cordon d'alimentation. Un cordon/une 

¿FKHG¶DOLPHQWDWLRQHQGRPPDJpHSHXWSURYRTXHU

un incendie ou un choc électrique. Tenez le cordon 
d’alimentation par la fiche et évitez de le tirer 
pour débrancher le téléviseur. Ne touchez jamais 

OH FRUGRQOD ¿FKH G¶DOLPHQWDWLRQ DYHF OHV PDLQV

mouillées, cela peut causer un court-circuit ou un 
choc électrique. Ne nouez et n'attachez jamais le 

cordon d'alimentation à d'autres cordons. Lorsqu’il 
est endommagé, faites-le remplacer par un 

SHUVRQQHOTXDOL¿p

‡

N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des 
éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets 
contenant du liquide tels que les vases, les tasses, 
etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur 
les étagères au-dessus de l’appareil).

‡

N’exposez pas le téléviseur à la lumière directe 

GXVROHLORXQHSODFH]QHGLULJH]SDVGHVÀDPPHV

nues telles que les bougies allumées au-dessus ou 
à proximité du téléviseur.

‡

Ne placez pas des sources de chaleur telles que 

OHV FKDXႇDJHV pOHFWULTXHV OHV UDGLDWHXUV HWF j

proximité du téléviseur.

‡

Ne posez pas le téléviseur à même le sol et sur des 
surfaces inclinées.

‡ 3RXUpYLWHUGHVULVTXHVGHVXႇRFDWLRQWHQH]OHVVDFV

plastiques hors de la portée des bébés, enfants et 
des animaux domestiques.

‡

Fixez soigneusement le support au téléviseur. Si le 
support est fourni avec des vis, serrez-les fermement 
pour éviter que le téléviseur ne s’incline. Ne serrez 
pas trop les vis et montez convenablement les 
supports en caoutchouc.

‡

N'éliminez pas les batteries dans le feu ou avec des 

PDWpULDX[GDQJHUHX[RXLQÀDPPDEOHV

AVERTISSEMENT

‡

N'exposez pas les piles à une chaleur excessive telle 
que celle du soleil, du feu ou autre.

‡

Une pression excessive du son provenant des 
écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte 
de l’ouïe.

AVANT TOUTE CHOSE – NE JAMAIS laisser 
quiconque, les enfants en particulier, pousser ou 
porter des coups sur l’écran, insérer des objets 
dans les trous, les fentes ou les autres ouvertures 
du boîtier.

 Attention

Blessures graves ou 
risque de mort

 

Risque 

d’électrocution

Risque de tension 
dangereuse

 Entretien

Composant d’entretien 
important 

Français

 - 3 -

Symboles sur le produit

Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour 
marquer les instructions relatives aux restrictions, aux 

SUpFDXWLRQV HW j OD VpFXULWp &KDTXH H[SOඈFDWඈRQ VH
UDSSRUWHXQඈTXHPHQWjOHQGURඈWGXSURGXඈWSRUWDQWOH

symbole correspondant. Veuillez en tenir compte pour 
des raisons de sécurité.

Équipement de classe II :

 Cet appareil, de 

par sa conception, ne nécessite pas de 
branchement sécurisé à un système électrique 

de mise à la terre.

Terminal sous tension dangereux : 

Les 

bornes marquées, dans des conditions 
normales d'utilisation, sont dangereuses 

lorsqu'elles sont sous tension.

M i s e   e n   g a r d e ,   v o i r   i n s t r u c t i o n s 

d'utilisation :

 Les zones marquées 

contiennent des piles en forme de bouton ou 

de pièce de monnaie remplaçables par l'utilisateur.


 

Produit Laser de Classe 1 :

 

Ce produit est équipé d’une 
source laser de Classe 1 
sans danger dans des condi-
tions d’utilisation raisonna-

blement prévisibles.

AVERTISSEMENT

N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus 
pourraient vous brûler.
Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci 
pourraient contenir une pile bouton. L'ingestion d'une 
pile bouton peut causer non seulement de sévères 
brûlures internes en seulement 2 heures, mais aussi 
le décès.
Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de portée 
des enfants.
Si le compartiment à piles ne se ferme pas correcte-
ment, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-le hors de 
la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été avalées ou logées 
n’importe où à l’intérieur du corps, consultez de toute 
urgence un médecin.

– – – – – – – – – – – – 

Un téléviseur peut tomber, causant des blessures 
graves ou mortelles. Vous pouvez éviter de nom-
breuses blessures, notamment aux enfants, en prenant 
des précautions simples telles que :

‡

TOUJOURS utiliser les armoires ou les supports ou 
les méthodes de montage recommandées par le 
fabricant du téléviseur.

‡

TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent sup-
porter le téléviseur en toute sécurité.

‡

TOUJOURS vous assurer que le téléviseur ne dé-
passe pas le bord du meuble de support.

‡

TOUJOURS informer les enfants des dangers de 
grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur 
ou ses commandes.

‡

Acheminer TOUJOURS les cordons et les câbles re-
liés à votre téléviseur de façon à ce qu'ils ne puissent 
pas être trébuchés, tirés ou saisis.

‡

Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit 
instable.

‡

Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut 
(par exemple, une armoire ou une bibliothèque) 
sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur sur 
un support approprié.

‡

Ne JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou 
d'autres matériaux qui pourraient se trouver entre 
le téléviseur et les meubles de support.

‡

Ne JAMAIS placer d'objets qui pourraient inciter 
les enfants à grimper, comme des jouets et des 
télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou du 
meuble sur lequel le téléviseur est placé.

‡

L'équipement est uniquement adapté pour un mon-

WDJHHQKDXWHXU”P

Si le téléviseur existant doit être conservé et déplacé, 
les mêmes considérations que ci-dessus doivent être 
appliquées.

– – – – – – – – – – – – 

Lorsque l’appareil est connecté à la mise à la terre de 
protection du bâtiment par l’alimentation SECTEUR ou 
par d’autres appareils avec un branchement à la mise 
à la terre de protection ou à un système de distribution 
de télévision via un câble coaxial, cela peut dans cer-
taines circonstances comporter un risque d’incendie. 
Par conséquent, assurez-vous que le branchement à 
un système de distribution de télévision soit assuré 
par un dispositif garantissant une isolation électrique 
inférieure à une certaine gamme de fréquences (iso-
lateur galvanique)

AVERTISSEMENTS LIÉS À LA 

FIXATION MURALE

‡

Lisez les instructions avant de monter votre 
téléviseur au mur.

‡/HNLWGH¿[DWLRQPXUDOHHVWHQRSWLRQ9RXVSRXYH]

vous en procurer chez votre vendeur local, s’il n’est 
pas fourni avec votre téléviseur.

‡

N’installez pas le téléviseur au plafond ou sur un 
mur incliné.

‡

Utilisez les vis de fixation murale et autres 
accessoires recommandés.

‡6HUUH]IHUPHPHQWOHVYLVGH¿[DWLRQPXUDOHSRXU

éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop 
les vis.

Les schémas et les illustrations dans ce Manuel 
d'utilisateur sont fournis à titre de référence 

XQLTXHPHQWHWSHXYHQWGLႇpUHUGHODVSHFWUpHOGH

l'appareil. La conception et les caractéristiques de 

ODSSDUHLOSHXYHQWrWUHPRGL¿pHVVDQVQRWL¿FDWLRQ

Summary of Contents for 43XFA4404

Page 1: ...ANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI 43XFA4404 KLEURENTELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING FARBFERNSEHGERAT MiT FERNBEDIENUNG COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL TELEVISEUR...

Page 2: ......

Page 3: ...gemeen gebruik maar het mag ook in openbare ruimten worden gebruikt Voor ventilatiedoeleinden moet u minimum 5cm vrije ruimte laten rond de televisie De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ve...

Page 4: ...w televisie op de muur bevestigt De muurbevestigingskit is optioneel Hij is verkrijgbaar bij uw lokale verdeler indien niet geleverd met uw televisie U mag de televisie niet monteren aan het plafond o...

Page 5: ...SPDIF Optisch uit Aansluiting Achteraan COMPOSITE Composite Audio Video Aansluiting achteraan Audio Video kabel HOOFDTELEFOON Hoofdtelefoon aansluiting zijkant USB aansluiting zijde CI aansluiting zi...

Page 6: ...n op de afstandsbediening Nederlands 8 Afstandsbediening De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Verwijder eerst de schroeven die de klep van het batterijvakje bevestigen op de achterzijde van...

Page 7: ...ze informatie kan worden geraadpleegd als er geen internettoegang beschikbaar is Nederlands 10 6 Locatie In het volgende scherm kunt u Google en apps van derde partijen al of niet de toestemming geven...

Page 8: ...et erop dat u het scherm niet kunt inschakelen met de knoppen Volume Mute en Standby Deze knoppen werken normaal Uitschakeling timer H QLHHU HHQ WLMG ZDDUQD X wilt dat uw TV automatisch uitschakelt In...

Page 9: ...Volg deze procedure ook voor een tweede zender Als de tweede zender wordt geselecteerd wordt de eerst geselecteerde zender verplaatst naar de positie van die zender Zender bewerking Zenders bewerken i...

Page 10: ...raatvoorkeuren Over Controleer of er systeemupdates aanwezig zijn wijzig de naam van het apparaat start de TV opnieuw en geeft systeeminformatie weer zoals de netwer kadressen serienummers versies etc...

Page 11: ...Overbruggen PCM Dolby Digital Plus en Dolby Digital opties zijn beschikbaar Markeer de gewenste optie en druk op OK om in te stellen Nederlands 18 SPDIF uitstel Pas de SPDIF uitstelwaarde aan Automat...

Page 12: ...lijst en druk op OK om ze te raadplegen Om een momenteel weergegeven zender toe te voegen aan n van uw favorietenlijsten selecteert u de gewenste lijst van favorieten zoals hierboven beschreven en dr...

Page 13: ...rm van de media player Markeer op het volgende scherm een bestandsnaam in de lijst van beschikbare mediabestanden en druk op OK Volg de instructies op het scherm voor meer informatie over andere besch...

Page 14: ...n automatisch U zult enkel geluid horen via het aangesloten geluids apparaat net als andere optische of coaxiale digitale geluidsuitgangen De volume bedieningsknoppen van de afstandsbediening wordt do...

Page 15: ...onden en dat het correcte netwerk is geselecteerd Zorg ervoor dat de correcte zenderlijst is geselecteerd Zorg ervoor dat of u de correcte kanaalfrequentie hebt ingevoerd als u een handmatige afstemmi...

Page 16: ...HDYDQFHHUG SUR HO Level 3 HQYRXGLJ SUR HO RRIGSUR HO MPEG transportstroom ts trp tp ASF asf WMV wmv AVI avi MKV mkv WebM webm 3GPP 3gpp 3gp MP4 mp4 mov VC1 vc1 Nederlands 28 Video Codec Resolutie Bit...

Page 17: ...dts DTS LBR 12KHz 22KHz 24KHz 44 1KHz 48KHz Maximaal 5 1 Up to 2Mbps MP4 mp4 mov 3GPP 3gpp 3gp MPEG transportstroom ts trp tp DTS XLL Tot 96KHz Maximaal 6 MPEG transportstroom ts trp tp mts m2ts MP4...

Page 18: ...mperatuur en operationele vochtigheid 0 C tot 40 C 85 max vochtigheid UDDGOR H 1 WUDQVPLWWHU VSHFL FDWLHV Frequentiebereik 0D uitgangsvermogen 2400 2483 5 MHz CH1 CH13 100 mW 5150 5250 MHz CH36 CH48 2...

Page 19: ...usting en de batterij met dit symbool niet met het gewone huisvuil mogen weggeworpen worden De producten dienen naar een verzamelpunt gebracht te worden waar de recyclage correcte behandeling verzamel...

Page 20: ...nungsrisiko Wartung Wichtige Wartungskomponente Deutsch 3 Kennzeichnungen auf dem Ger t Die folgenden Symbole werden auf dem Ger t als Kennzeichnungen f r Einschr nkungen und Vorsichtsma nahmen sowie...

Page 21: ...Aufstellung Entfernen des St nders Vorbereitung Nehmen Sie den die St nder und das TV Ger t aus der Verpackung und legen Sie das Ger t auf eine ebene UEHLWV lFKH PLW GHU LOGVFKLUPVHLWH QDFK XQWHQ GLH...

Page 22: ...n einschalten So schalten Sie das TV Ger t in den Standby Modus Das TV Ger t kann nicht ber die Steuertaste in den Standby Modus geschaltet werden Halten Sie die Standby Taste auf der Fernbedienung ge...

Page 23: ...uf gen von Zubeh r zu beenden und das Setup zu starten 1 Begr ung und Sprachauswahl Die Begr ungsnachricht wird zusammen mit den auf dem Bildschirm angezeigten Sprachauswahloptionen angezeigt W hlen S...

Page 24: ...n chsten Bildschirm die Option Scannen um eine Suche zu starten oder w hlen Sie Scan berspringen um fortzufahren ohne eine Suche durchzuf hren Wenn Scan ausgew hlt ist wird als n chstes ein Deutsch 11...

Page 25: ...Wenn die Option Stumm ausgew hlt ist wird der analoge Untertitel auf dem Bildschirm angezeigt die Lautsprecher werden jedoch gleichzeitig stummgeschaltet Digitale Untertitel Stellen Sie diese Option...

Page 26: ...den Scan abzubrechen Die bereits gefundenen Sender werden in der Sender liste gespeichert Einzel RF Scan Geben Sie den Frequenzwert ein Der Signalpegel und die Signalqualit t der aus gew hlten Frequen...

Page 27: ...aus dem Standby Modus einschaltet Deutsch 17 und dr cken Sie OK um die neue eingestellte Zeit zu speichern Ausschaltzeittyp Stellen Sie Ihr TV Ger t so ein dass es sich von selbst ausschaltet Setzen S...

Page 28: ...ngen abgeblendet angezeigt Deutsch 19 Dolby Audio Verarbeitung Markieren Sie diese Option und dr cken Sie OK um diese Funktion ein oder auszuschalten Ton Modus Wenn die Option Dolby Audi overarbeitung...

Page 29: ...e die Option Zu meinen Favoriten hinzuf gen und dr cken Sie OK Der Kanal wird zur ausgew hlten Favoritenliste hinzugef gt Um diesen Kanal aus GHU LVWH X HQWIHUQHQ QHQ 6LH GLH DYRULWHQOLVWH markieren S...

Page 30: ...formatierte Ger te mit einer Speicherkapazit t von mehr als 2 TB werden nicht unterst tzt Sie k nnen Ihre Fotos Textdokumente anzeigen oder Ihre Musik und Videodateien wiedergeben die auf einem angesc...

Page 31: ...auf dem Startbildschirm Oder dr cken Sie die Quellentaste wenn sich das TV HUlW LP LYH 79 0RGXV EH QGHW XQG ZlKOHQ 6LH die entsprechende HDMI Eingangsquelle aus der Liste aus Um diesen Vorgang zu bee...

Page 32: ...einschalten Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel richtig in die Steckdose eingesteckt ist Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose Warten Sie eine Minute und schlie en Sie es dann wieder an Dr...

Page 33: ...mmstream DAT VOB MPG MPEG MPEG Transportstream ts trp tp MP4 mp4 mov 3GPP 3gpp 3gp AVI avi MKV mkv WebM webm ASF asf WMV wmv OGM ogm MPEG4 1920x1080 60fps 40Mbps LQIDFKHV 3UR O Erweitertes einfaches 3...

Page 34: ...Kanal Bitrate Beh lter Hinweis AAC LC HEAAC 8KHz 48KHz Bis zu 5 1 AAC 12kbps 576kbps V1 6kbps 288kbps 9 NESV a 144kbps AAC aac AVI avi MKV mkv mka WebM webm 3GPP 3gpp 3gp MP4 mp4 mov m4a MPEG Transpo...

Page 35: ...60 HEIF 4000x3000 Untertitel Intern Dateinamenserweiterung Beh lter Untertitel Codec ts trp tp TS DVB Untertitel Teletext CC EIA608 PGS mp4 MP4 Vobsub PGS TX3G mkv MKV ASS SSA SRT VobSub PGS Deutsch 3...

Page 36: ...gie Microsoft PlayReady um ihre geistigen Eigentumsrechte einschlie lich des urheberrechtlich gesch tzten Inhalts zu wahren Dieses Ger t nutzt die PlayReady Technologie um auf PlayReady gesch tzte Inh...

Page 37: ...JHG SRZHU FRUG SOXJ FDQ FDXVH UH RU JLYH you an electric shock Handle the power cord by the plug do not unplug the TV by pulling the power cord Never touch the power cord plug with wet hands as this c...

Page 38: ...PRXQWLQJ VFUHZV UPO WR SUHYHQW the TV from fall Do not over tighten the screws Figures and illustrations in this user manual are SURYLGHG IRU UHIHUHQFH RQO DQG PD GL HU IURP WKH actual product appeara...

Page 39: ...ent VGA Audio Cable SPDIF SPDIF Optical Out Connection back COMPOSITE Composite Audio Video Connection back Audio Video Cable HEADPHONE Headphone Connection side USB Connection side CI Connection side...

Page 40: ...n the remote English 8 Remote Control Inserting the Batteries into the Remote Remove the screw that secures the battery compart PHQW FRYHU RQ WKH EDFN VLGH RI WKH UHPRWH FRQWURO UVW Lift the cover gen...

Page 41: ...on won t be used to identify you Select Yes WR FRQ UP DQG SUHVV OK To skip this VWHS ZLWKRXW FRQ UPDWLRQ VHOHFW No and proceed by pressing the OK button You can change this setting English 10 later us...

Page 42: ...Protection Turn the MHEG PIN SURWHFWLRQ IXQFWLRQ RQ RU R 7KLV VHWWLQJ HQDEOHV RU disables access some of the MHEG applications Disabled applications can be released by entering the right PIN HBBTV Se...

Page 43: ...system that organizes available broadcasts in accordance with a recognizable channel number sequence if available Channel Scan Type Set your scan type preference English 14 Channel Store Type Set you...

Page 44: ...ish 16 Backlight GMXVW WKH EDFNOLJKW OHYHO R WKH VFUHHQ manually This item will not be available if the Auto Backlight is not set as 2 Brightness GMXVW WKH EULJKWQHVV YDOXH R WKH screen Contrast GMXVW...

Page 45: ...n to unpair the device from the TV You English 18 can also change the name of an connected device Highlight the device and press OK then highlight Change name and press OK again Press OK again to use...

Page 46: ...orage device is connected to the TV Additionally you can switch the viewing style by selecting either Normal Parser or Recursive Parser In Normal Parser PRGH WKH OHV ZLOO EH GLVSOD HG ZLWK folders if...

Page 47: ...operate the connected CEC device select the related HDMI input source from the Inputs menu on the Home Screen Or press the Source button if the TV is in Live TV mode and select the related HDMI input...

Page 48: ...hecked I RX GR QRW QRWLFH WKH LFNHULQJ WKH EDWWHULHV PD be exhausted Replace the batteries If the remote is still not working the remote control might be broken and needs to be checked This method of...

Page 49: ...bps GYDQFHG 3UR OH Level 3 6LPSOH 3UR OH 0DLQ 3UR OH MPEG transport stream ts trp tp ASF asf WMV wmv AVI avi MKV mkv WebM webm 3GPP 3gpp 3gp MP4 mp4 mov VC1 vc1 English 26 Video Codec Resolution Bit R...

Page 50: ...DTS dts DTS LBR 12KHz 22KHz 24KHz 44 1KHz 48KHz Up to 5 1 Up to 2Mbps MP4 mp4 mov 3GPP 3gpp 3gp MPEG transport stream ts trp tp DTS XLL Up to 96KHz Up to 6 MPEG transport stream ts trp tp mts m2ts MP4...

Page 51: ...ns DxLxH without foot mm 56 82 x 972 x 566 VSOD 43 Operation temperature and operation humidity 0 C up to 40 C 85 humidity max LUHOHVV 1 7UDQVPLWWHU 6SHFL FDWLRQV Frequency Ranges Max Output Power 240...

Page 52: ...recycling of electrical and electronic equipment as well as batteries for proper treatment recovery and recycling in accordance with your national legislation and the Directive 2012 19 EU and 2013 56...

Page 53: ...sont utilis s sur le produit pour marquer les instructions relatives aux restrictions aux SUpFDXWLRQV HW j OD VpFXULWp KDTXH H SO FDW RQ VH UDSSRUWH XQ TXHPHQW j O HQGUR W GX SURGX W SRUWDQW OH symbo...

Page 54: ...de march des entr es HDMI USB et des missions DVB Installation du support Fixation murale Montage Retrait du socle Pr parations Retirez le s socle s de l emballage et posez le t l viseur sur une tabl...

Page 55: ...ur ne peut pas tre mis en mode veille l aide du bouton de commande Appuyez sur la bouton Veille de la t l commande et maintenez la enfonc e Le dialogue de mise hors tension V D FKH j O pFUDQ Mettez OK...

Page 56: ...JXUDWLRQ 1 Message d accueil et s lection de la langue Le message Bienvenue s affiche avec les RSWLRQV GH VpOHFWLRQ GH OD ODQJXH D FKpHV j O pFUDQ S lectionnez la langue d sir e dans la liste et appu...

Page 57: ...de Recherche certaines options peuvent ne pas tre disponibles Une fois le r glage des options disponibles termin appuyez sur le bouton de direction Droite pour continuer Le t l viseur commence cherche...

Page 58: ...f r e Deuxi me langue de sous titrage num rique p QLVVH O XQH GHV RSWLRQV GH ODQJXH OLVWpH comme seconde langue de sous titre pr f r e Si la langue choisie dans Option de Langue du Sous titre Digital...

Page 59: ...de cha ne logique qui s lectionne Fran ais 15 des missions disponibles conform ment une s quence de cha nes reconnaissables si disponible Type de Balayage des Cha nes p QLVVH YRWUH pr f rence de type...

Page 60: ...ez que votre t l viseur passe en mode veille l aide des boutons de direction et appuyer OK pour HQUHJLVWUHU OH QRXYHDX WHPSV Gp QL Langue p QLVVH YRWUH SUpIpUHQFH OLQJXLVWLTXH Fran ais 17 Clavier S le...

Page 61: ...V VXU Fran ais 19 l cran d accueil Organisez des applications et des jeux changez leur ordre ou obtenez en plus Mode M morisation Mettez en surbrillance le mode de M morisation et appuyez sur OK S lec...

Page 62: ...la touche Guide de votre t l commande Utilisez les boutons de direction pour naviguer dans le guide de programme Vous pouvez utiliser les boutons de direction Haut Bas ou Programme pour passer la cha...

Page 63: ...tre t l viseur partir du menu Param tres Pr f rences d Appareil propos de l cran d Accueil Si vous le VRXKDLWH YRXV SRXYH pJDOHPHQW PRGL HU OH QRP GX WpOpYLVHXU HQ VpOHFWLRQQDQW O XQ GHV QRPV SUpGp QL...

Page 64: ...l option cran d affichage sur votre appareil Android Les appareils disponibles seront d tect s et r pertori s S lectionnez votre t l viseur dans la liste et appuyez dessus pour lancer le casting Vous...

Page 65: ...vous que le c ble d antenne est en bon tat Assurez vous que le p riph rique appropri est s lectionn comme source d entr e Assurez vous que le p riph rique externe ou la source est correctement connec...

Page 66: ...0x1080 60fps 40Mbps 3UR O YDQFp Niveau 3 3UR O 6LPSOH 3UR O 3ULQFLSDO Flux de transport MPEG ts trp tp ASF asf WMV wmv AVI avi MKV mkv WebM webm 3GPP 3gpp 3gp MP4 mp4 mov VC1 vc1 Fran ais 29 Code vid...

Page 67: ...M ogm DTS dts DTS LBR 12KHz 22KHz 24KHz 44 1KHz 48KHz Jusqu 5 1 Jusqu 2Mbps MP4 mp4 mov 3GPP 3gpp JS X GH WUDQVSRUW 03 WV trp tp DTS XLL Jusqu 96KHz Jusqu 6 Flux de transport MPEG ts trp tp mts m2ts M...

Page 68: ...56 82 x 972 x 566 FKDJH 43 Temp rature de fonctionnement et humidit 0 C 40 C soit 85 d humidit maximale 6SpFL FDWLRQV GX WUDQVPHWWHXU 1 VDQV O Gammes de fr quence Puissance max de sortie 2400 2483 5...

Page 69: ...nterdite sans une licence de Microsoft ou G XQH OLDOH 0LFURVRIW DJUppH Informations de la disposition Union europ enne Ces symboles signifient que l appareil lectrique et lectronique de m me que la ba...

Page 70: ...a TFT IDTV t pus r di berendez s megfelel a 2014 53 EU ir nyelvnek Az EU megfelel s gi nyilatkozat teljes sz vege el rhet a k vetkez internetes c men doc vosshub com IT Il fabbricante VESTEL Elektroni...

Page 71: ......

Page 72: ......

Reviews: