background image

10

Einstellung der Helligkeit

5.

Manche Programme habe eine unterschiedliche
Helligkeit. Mit dieser Funktion können Sie die
Helligkeit jedes Programms individuell einstellen,
so dass Sie sie nicht nach jedem Umschalten neu
anpassen müssen. Wählen Sie mit den Tasten 

,

 auf der Fernbedienung die Zeile 

HELLIGKEIT

.

Mit den Tasten 

<

 oder 

>

 können Sie die

HELLIGKEIT

 von –7 bis +7 einstellen.

Format

6.

Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 auf der

Fernbedienung die Zeile 

BILDFORMAT

. Mit den

Tasten 

<

 oder 

>

 können Sie das Bildformat 4:3 (das Standardformat für die

meisten Fernsehsender) oder 16:9 (DVD, Kinoformat) wählen.

S ystem

7.

Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 auf der Fernbedienung die Zeile 

SYSTEM

. Mit

den Tasten 

<

 oder 

>

 können Sie das Farbsystem 

AUTO, SECAM

 und 

PAL

auswählen. Es wird jedoch empfohlen, die Einstellung auf 

AUTO

 zu belassen.

Eine andere Systemeinstellung kann nützlich sein, wenn die Farberkennung
aufgrund eines schlechten Signals unstabil ist.

Standard

8.

Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 auf der Fernbedienung die Zeile 

STANDARD

.

Wählen sie mit den Tasten 

<

 oder 

>

 die Toneinstellung 

AUTO, BG, DK, I

. Es wird

empfohlen, die Einstellung auf 

AUTO

 zu belassen. Wenn Sie die falsche

Toneinstellung wählen, wird kein Ton ausgestrahlt.

Feineinstellung

9.

Wenn aufgrund von schlechtem Wetter oder anderen Umständen der Empfang
schlecht ist, können Sie mit der Feinabstimmung das Ergebnis verbessern.
Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 auf der Fernbedienung die Zeile

FEINEINSTELLUNG

. Betätigen Sie die Tasten 

<

 oder 

>

 solange, bis Sie ein

bessres Ergebnis erzielt haben. Nach Beendigung der Einstellung schaltet Ihr
Gerät automatisch zurück zur vorherigen Anzeige.

Automatische Frequenzregelung

10. Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 auf der Fernbedienung die Zeile 

AFC

. Mit den

Tasten 

<

 oder 

>

 können Sie die automatische Frequenzregelung ein (

EIN

) oder

aus (

AUS

) schalten. Das Gerät sucht automatisch nach der Frequenz des

Senders.

11. Sie müssen die Einstellungen speichern. Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 auf

der Fernbedienung die Zeile

 SPEICHERN

 und betätigen Sie die Tasten 

<

 oder 

>

.

Es erscheint ein blauer Balken, der anzeigt, dass alle Einstellungen gespeichert
wurden.

12. Um denselben Vorgang mit anderen Programmen zu wiederholen, wählen Sie mit

den Tasten 

,

 

 auf der Fernbedienung die Zeile 

PROGRAMM

 und

wiederholen Sie die Schritte 3-11.

13. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie zweimal die Taste 

OK

 auf der

Fernbedienung.

Schnelle Ton- und Bildeinstellung

PROGRAMMEINSTELLUNG

PROGRAMM                 

    

06

LAUTSTÄRKE                +1
HELLIGKEIT                   

 −

2

BILDFORMAT   

      

4:3

SYSTEM                         AUTO
STANDARD                    AUTO
FEINEINSTELLUNG       575,19 MHz
AFC                                  EIN
S P E I C H E R N

1.

Drücken Sie die Taste 

OK

 auf der Fernbedienung oder MENÜ vorne am Gerät. Auf

dem Bildschirm erscheint die Einstellleiste. Mit der Taste 

OK

 auf der Fernbedienung

oder MENÜ vorne am Gerät können Sie die Bildeinstellungen vornehmen:

LAUTSTÄRKE, HELLIGKEIT, KONTRAST, FARBSÄTTIGUNG

 und 

SCHÄRFE.

55

BRIGHTNESS                               15

VOLUME                                       15

CONTRAST                                   15

SATURATION                               15

SHARPNESS                                15

Formaat

.

6. Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de lijn 

ASPECT RATIO.

 Stel met de 

of 

>

 toetsen op de AB

het gewenste beeldformaat in: 

4:3 

(het gebruikelijke formaat voor de meeste TV-stations)

of 

16:9 

(DVD –filmformaat).

Systeem

.

7. Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 

op de AB de lijn 

SYSTEM.

 Stel met de 

of 

>

 toetsen op de AB het gewenste

kleursysteem in: 

AUTO

SECAM en

 

PAL

. Het is aanbevolen het systeem op 

AUTO

 te laten.

Een specifiek systeem kiezen kan nuttig zijn indien de kleuren onstabiel zijn door een
slechte signaalkwaliteit.

Standaard

.

8. 

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de lijn 

STANDARD.

 Stel met de 

of 

>

 toetsen op de AB het

gewenste geluidsstandaard in: 

AUTO

BG

DK

I

. Het is aanbevolen het systeem op 

AUTO

te laten. Als u een foute geluidsstandaard kiest, is er geen geluid.

Fijn afstemmen.

9. Indien de beeldkwaliteit slecht is door slechte ontvangst of om andere redenen, kan dit

met fijn afstemmen worden verholpen.

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

,

 op de AB de lijn 

FINE TUNING.

 Probeer met de 

of 

>

 toetsen op de AB

de zender beter af te stemmen. Na het afstemmen keert het TV-toestel automatisch terug
naar het vorig menu.

Automatisch de frequenties opnieuw afstemmen.

10. Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de lijn 

AFC.

 Schakel met de 

of 

>

 toetsen op de AB het

automatisch herafstemmen van de frequenties aan (

ON

) of uit (

OFF

). Met deze functie

zoekt het televisietoestel automatisch de frequentie van de zender.

11. U dient de parameters in het geheugen te bewaren. 

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 

op de AB de lijn 

STORE.

Druk op 

<

 of 

op de AB. De blauwe balk verschijnt. Dat betekent dat alles daadwerkelijk

in het geheugen is bewaard.

12. Indien u hetzelfde wenst te doen voor de andere zenders, kunt u met de 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 toetsen

op de AB de lijn 

PROGRAM

 kiezen en de procedure als beschreven in de stappen 3-11

herhalen.

13. Druk tweemaal op 

OK

 op de afstandsbediening om het MENU te verlaten.

Klank en beeld snel aanpassen

1. Druk op 

OK

 of 

MENU

 op het voorpaneel van het toestel. De regelbalk

voor het 

VOLUME

 verschijnt op het scherm. Met de 

OK

 toets op

de AB of de 

MENU

 toets op de menu kunt u de beeldparameters

kiezen. 

BRIGHTNESS 

(helderheid), 

CONTRAST

SATURATION 

en

SHARPNESS 

(scherpte).

2. Druk op de 

of 

toetsen op de

 

AB,

 

of de

 P+

P- 

toetsen op het

voorpaneel om de gewenste parameters in te stellen.

Opmerkingen:

1. Het geluid kan worden geregeld met de 

of 

toetsen op de AB

wanneer geen beeld- en geluidsparameters zijn ingesteld.

2. De regelbalken van de parameters verdwijnen ongeveer 3 seconden na

de laatste handeling.

Summary of Contents for CT1405T

Page 1: ...R COLOUR TELEVISION SET POSTE DE T L VISION EN COULEURS KLEUREN TELEVISIETOESTEL BEDIENUNGSANLEITUNG D OPERATING INSTRUCTION GB MANUEL D INSTRUCTION F GEBRUIKSAANWIJZING NL CT1405T CT2105T 8 0 1 0 0 0...

Page 2: ...ectriques non utilis s des centres de r colte des d chets pr vus cet effet Ceci permet d viter les effets n fastes de ce type d chets sur l environnement et sur la sant de l homme Ceci contribue au re...

Page 3: ...ne Besch digungen durch Treten Scheuern Knicken usw vermieden werden Ziehen Sie den Netzstecker und die Stecker der Antennenbuchsen bei Gewitter aus Halten Sie das Ger t fern von offenem Feuer z B Fla...

Page 4: ...t Modus auf die Unterseiten Im Teletext k nnen einige dieser Seiten mehrfach vorkommen Mit dieser Taste k nnen Sie diese Seite direkt anw hlen Dr cken Sie die Unterseite Taste und geben Sie vier Ziffe...

Page 5: ...tennenbuchse an 3 Schlie en Sie Ihr Fernsehger t an einen 230 V Wechselstrom Anschluss an 4 Schalten Sie Ihr Ger t mit der Tast auf der Bedienleiste an der Vorderseite des Ger tes ein Das rote Licht l...

Page 6: ...ANSICHT U H R 59 MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE CLOCK CURRENT TIME 09 51 TIME FROM PROG 04 TURN OFF TIME TURN ON TIME PROGRAM SLEEP TIMER OFF Tijd inste...

Page 7: ...TOMATISCHE AKTUALISIER 215 25 MHz KAN LE GEFUNDEN 2 2 5 AUTOMATISCHE SUCHE MEN AUTOMATISCHE SUCHE MANUELLE SUCHE BEARBEITEN OPTIONEN PROGRAMMEINSTELLUNG T O N BILD ANSICHT U H R AUTOMATISCHER SUCHLAUF...

Page 8: ...Taste OK auf der Fernbedienung f r etwa 2 Sekunden gedr ckt bis das MEN auf dem Bildschirm erscheint 2 W hlen sie mit den Tasten die Zeile BEARBEITEN und dr cken Sie die Tasten oder auf der Fernbedie...

Page 9: ...dividuell einstellen so dass Sie ihn nicht nach jedem Umschalten neu anpassen m ssen W hlen Sie mit den Tasten w v auf der Fernbedienung die Zeile LAUTST RKE Mit den Tasten oder k nnen Sie die Lautst...

Page 10: ...PEICHERN 1 Dr cken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder MEN vorne am Ger t Auf dem Bildschirm erscheint die Einstellleiste Mit der Taste OK auf der Fernbedienung oder MEN vorne am Ger t k nnen...

Page 11: ...TEN OPTIONEN PROGRAMMEINSTELLUNG T O N BILD ANSICHT U H R 54 EDIT PROGRAM 06 NAME HIDE OFF CHANGE DELETE MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE PROGRAM TUNE PRO...

Page 12: ...3 MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE MANUAL SEARCH PROGRAM 06 BAND UHF SEARCH...

Page 13: ...tellen Sie mit den Tasten oder auf der Fernbedienung die gew nschte Helligkeit f r die Men anzeige ein auf einer Skala von 0 bis 15 Der blaue Bildschirm 16 W hlen Sie mit den Tasten auf der Fernbedien...

Page 14: ...der Fernbedienung die Zeile PROGRAMM Geben Sie mit den Tasten 0 1 9 auf der Fernbedienung in die Zeile PROGRAMM die Nummer des Programms ein in das das Ger t nach dem Einschalten schalten soll MEN AUT...

Page 15: ...AMTUNE In Teletext modus indrukken om de getoonde bladzijde terug te zoeken In Teletext modus indrukken om verborgen tekst e g antwoorden te laten verschijnen Nogmaals indrukken om deze tekst te verbe...

Page 16: ...ier combinaties van beeldinstellingen te schakelen PERSONAL te regelen in het PICTURE menu STANDARD SOFT verlaagd contrast en DYNAMIC verhoogd contrast Een toets om terug naar de voorgaande zender te...

Page 17: ...niemand zeker geen kinderen kleine voorwerpen door de ventilatierooster van het toestel ooit te steken Plaats het aansluitingsnoer op dergelijke manier dat er niet getrapt gewrijvd op wordt het niet g...

Page 18: ...paratus to dripping or splashing Never let anyone especially children push small objects into ventilation slots Route the mains lead where it will not be walked on crushed chafed cut or damaged in any...

Page 19: ...flashing When page is found the number stops flashing Press the interrupt key again to display the page Remote control RC 0 1 9 PP AV P P TXT TV OK Programme selection keys Selects the next or the pre...

Page 20: ...s are shown Your television is controls using the MENU tables SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUAL SEARCH EDIT OPTIONS PROGRAM TUNE which are shown in the screen when you push RC button OK longe...

Page 21: ...ce que le MENU s affiche l cran 2 l aide des touches s lectionnez la ligne HORLOGE 3 Appuyez sur les touches ou de la t l commande Le menu HORLOGE s affiche l cran 4 l aide des touches 0 1 9 de la t l...

Page 22: ...ro du programme t l vis soit indiqu seulement quand vous changez de programme s lectionnez ALLUME l aide des touches ou Mise en marche 8 l aide des touches s lectionnez la ligne MARCHE 9 Si vous le s...

Page 23: ...pear on the screen 3 Using RC buttons 0 1 9 select the programme which you want to edit Name s conferment 4 Using RC buttons select the line NAME Using RC button or select the symbol position of name...

Page 24: ...L EN MARCHE MEMORISER IMAGE MODE PERSONNEL LUMINOSITE 20 CONTRASTE 40 SATURATION 32 NETTETE 20 TEINTE 00 NUANCE NORMAL REDUC DUBRUIT ETEINT MEMORISER MENU SON IMAGE APERCU HORLOGE RECHERCHEAUTO RECHER...

Page 25: ...iger la clart lorsque vous changer de cha ne l aide des touches s lectionnez la ligne LUMINOSITE l aide des touches ou vous pouvez modifier le niveau de clart de 7 7 Format 6 l aide des touches s lect...

Page 26: ...M CACHER ETEINT CHANGER EFFACER REGLAGE DE PROGR PROGRAMME 06 VOLUME 1 LUMINOSITE 2 ASPECT RATIO 4 3 SYSTEM AUTO STANDARD AUTO REGLAGE FIN 575 19 MHz AFC ALLUME MEMORISER MENU SON IMAGE APERCU HORLOGE...

Page 27: ...des environ jusqu ce que le MENU s affiche l cran 2 l aide des touches s lectionnez la ligne RECHERCHE MANUELLE et appuyez sur les touches ou de la t l commande Le menu RECHERCHE MANUELLE s affiche l...

Page 28: ...ne CHILD LOCK 20 If you want to lock your television push RC button or and turn on this function by selecting the ON If you want to unlock your television push RC button or and turn off this function...

Page 29: ...e SCART port It is used to connect up the games or other signals 36 RECHERCHE AUTO RECHERCHEAUTOMATIQUE MISEAJOURAUTOMATIQUE WARNING TOUSPROGR SERONTEFFACES CONTINUER NON OUI OPTIONS LANGUE FRENCH NO...

Page 30: ...une fiche murale de 230 VAC 4 Allumez la t l vision partir de l interrupteur situ sur le bandeau de commande Le voyant rouge s allume Si l cran ne s allume pas appuyez sur la touche P ou P sur le band...

Page 31: ...e r glages de l image PERSONNEL r gl e par les r gulateurs dans le menu IMAGE NORMALE DOUX le contraste est diminu et DYNAMIQUE le contraste est accentu Touche de renvoi au programme pr c dent Appuyez...

Page 32: ...iter dans des conditions de climat inhabituelles Ne jamais laisser personne ou les enfants introduire des pi ces fines par des ouvertures de ventilation Le fil de r seaux doit tre conduit d une telle...

Reviews: