background image

16

EL

Ψηφιακό θερμόμετρο άμεσης μέτρησης

Το νέο σας θερμόμετρο είναι ιδανικό για να ελέγχετε την 

εσωτερική θερμοκρασία κρεάτων, πουλερικών, ψαριών, 

γλυκών, ζαχαρωδών, ψημένων στη σχάρα φαγητών και 

πολλών άλλων…

Παρακαλούμε να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών 

πριν τη χρήση. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική 

αναφορά.

ΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ

1.   Πατήστε το κουμπί   στο πίσω μέρος της συσκευής, για 

να την ενεργοποιήσετε. 

2.   Για βελτιστοποίηση της διάρκειας ζωής των μπαταριών, 

πατήστε το κουμπί   μετά τη χρήση, για τερματισμό της 

λειτουργίας. Η συσκευή σβήνει αυτόματα μετά από 15 

λεπτά αδράνειας.

ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ:  

Η λεπτή μύτη του αισθητήρα μετρά την τρέχουσα 

θερμοκρασία η οποία εμφανίζεται στην οθόνη LCD.

Το θερμόμετρο εμφανίζει πάντα την τρέχουσα θερμοκρασία 

(δεν εμφανίζει μια σταθεροποιημένη μέτρηση). 

1.   Πατήστε το κουμπί   στο πίσω μέρος της συσκευής, για 

να την ενεργοποιήσετε.

2.   Για να μετρήσετε τη θερμοκρασία, εισαγάγετε 

προσεκτικά τη μύτη του αισθητήρα στο κέντρο 

(παχύτερο σημείο) του κρέατος/τροφίμου. 

   Βεβαιωθείτε ότι ο αισθητήρας δεν έρχεται σε επαφή 

με κόκαλο, λίπος ή ξύγκι, αφού έτσι υποβαθμίζεται η 

εγκυρότητα της μέτρησης.

3.   Η οθόνη LCD δείχνει την τρέχουσα θερμοκρασία 

στο άκρο του αισθητήρα (ίσως χρειαστούν μερικά 

δευτερόλεπτα για να δείξει την τελική θερμοκρασία). 

Πάντα να καθαρίζετε τη συσκευή μεταξύ χρήσεων. Μην 

αφήνετε το θερμόμετρο μέσα στο φούρνο αν ο φούρνος 

λειτουργεί. Μην χρησιμοποιείτε το θερμόμετρο για να 

σηκώνετε ή να γυρίζετε τρόφιμα.

ΠΙΝΑΚΕΣ ΘΕΡΜΌΚΡΑΣΙΩΝ

Για τη δική σας καθοδήγηση, ο πίνακας θερμοκρασιών στην 

πίσω όψη αυτού του φυλλαδίου περιλαμβάνει συστάσεις 

για τη θερμοκρασία του κρέατος και από τον Heston και 

από το USDA*. Οι θερμοκρασίες του Heston είναι πολλές 

φορές κατάτι χαμηλότερες και είναι ειδικά υπολογισμένες 

ώστε να παρέχουν αποτέλεσμα με τη βέλτιστη δυνατή γεύση 

και υφή για κάθε τύπο τροφίμου. Ωστόσο, είναι σημαντικό 

να κατανοήσετε ότι αν χρησιμοποιήσετε θερμοκρασίες 

χαμηλότερες από τις κατευθυντήριες οδηγίες του USDA, 

ενδέχεται να υπάρχει μεγαλύτερος κίνδυνος για την υγεία, 

ειδικά αν μαγειρεύετε κρεατικά, πουλερικά και ψάρια. Η 

χρήση φρέσκων συστατικών και ασφαλούς χειρισμού των 

τροφίμων είναι πολύ σημαντική. Ο κατασκευαστής δεν φέρει 

καμία αρμοδιότητα ή ευθύνη για ασθένειες μεταδιδόμενες 

μέσω των τροφίμων, οι οποίες μπορεί να οφείλονται σε 

τρόφιμα προετοιμασμένα με αυτό το προϊόν ή με αυτούς 

τους πίνακες θερμοκρασιών.

*  USDA = United States Department of Agriculture (Υπουργείο 

Γεωργίας των Η.Π.Α.), το οποίο σήμερα δημοσιεύει τις 

λεπτομερέστερες συνιστώμενες κατευθυντήριες οδηγίες.  

ΞΕΚΌΥΡΑΣΗ ΤΩΝ ΚΡΕΑΤΩΝ

Αφού τα κρεατικά/τα πουλερικά φτάσουν στην τελική 

τους θερμοκρασία, πάντα να τα αφήνετε να ξεκουραστούν 

τουλάχιστον για 3 λεπτά πριν τα κόψετε/τα σερβίρετε. Για 

πραγματικά ζουμερό κρέας που κόβεται εύκολα, ο Heston 

συνιστά τους παρακάτω χρόνους ξεκούρασης:

-  Μικρά κομμάτια κρέατος (π.χ.: μπριζόλες, στήθη και 

μπιφτέκια) για 5 λεπτά.

-  Μεγαλύτερα κομμάτια κρέατος (π.χ.: ψητό κοτόπουλο και 

άλλα μεγάλα ψητά) για 30 – 45 λεπτά.

ΕΝΑΛΛΑΓΗ ΜΌΝΑΔΩΝ ΜΕΤΡΗΣΗΣ

1.  Σύρετε το πορτάκι των μπαταριών και αφαιρέστε το.

2.  Μετακινήστε το διακόπτη στη ρύθμιση που θέλετε.

3.  Επανατοποθετήστε το πορτάκι των μπαταριών.

ΑΛΛΑΓΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

1.  Σύρετε το πορτάκι των μπαταριών και αφαιρέστε το.

2.    Τοποθετήστε τη νέα μπαταρία (LR44), προσέχοντας το 

σύμβολο + να κοιτά προς τα επάνω.

3.   Επανατοποθετήστε το πορτάκι των μπαταριών.

ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΤΙΚΕΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Μειωμένη φωτεινότητα οθόνης LCD = πεσμένη μπαταρία. 

Συνιστούμε να αλλάζετε τη μπαταρία κάθε 1 με 2 έτη, ώστε 

να μην διαβρωθεί το προϊόν από υγρά μπαταρίας. 

 

  

χαμηλότερη από 45C  άνω των 200C 

  

ΠΡΌΔΙΑΓΡΑΦΕΣ

Εύρος θερμοκρασίας: -45°C έως 200°C (-49°F έως 392°F)

Ακρίβεια: 0,1°C/ 0,1°F

Μπαταρία: 1 x LR44.

ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ

•   Συνιστούμε ο αισθητήρας του θερμομέτρου να 

αποστειρώνεται πριν από κάθε χρήση, π.ψ. εισάγοντας 

μόνο το στέλεχος μέσα σε νερό που βράζει για λίγα 

λεπτά.

•   Καθαρίζετε το σώμα του θερμομέτρου με ένα ελαφρά 

υγρό πανί. 

•   ΜΗΝ βυθίζετε το θερμόμετρο σε νερό και μην 

χρησιμοποιείτε καθαριστικά υγρά με χημικά/διαβρωτικά.

•   Όλα τα πλαστικά μέρη πρέπει να καθαρίζονται αμέσως 

μετά την επαφή με λίπη, μπαχαρικά, ξύδι και φαγητά 

με δυνατή μυρωδιά/χρώμα. Αποφεύγετε την επαφή με 

οξέα, όπως οι χυμοί εσπεριδοειδών.

ΦΡΌΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΠΡΌΦΥΛΑΞΕΙΣ

•  Αφαιρείτε πάντα τις τελειωμένες μπαταρίες αμέσως.

•   Πάντα να φοράτε γάντια κουζίνας όταν πιάνετε τον 

αισθητήρα του θερμομέτρου. ΠΡΟΣΟΧΗ - ΚΑΥΤΗ 

ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ!

•   Μην βυθίζετε το σώμα του θερμομέτρου μέσα σε υγρά 

και μην πιτσιλίζετε αυτό το τμήμα με υγρά. 

•   Το θερμόμετρο ΔΕΝ είναι κατάλληλο για χρήση σε 

φούρνο μικροκυμάτων.

•   ΜΗΝ τοποθετείτε το θερμόμετρο μέσα στο φούρνο ή το 

γκριλ.  

ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΑΗΗΕ

Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν 

πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα σε 

όλη την ΕΕ. Για να μην προκληθεί ζημιά στο 

περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης απόρριψης 

αποβλήτων, ανακυκλώστε το υπεύθυνα, προάγοντας τη 

βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Για να 

επιστρέψετε τη χρησιμοποιημένη συσκευή, χρησιμοποιήστε 

τα συστήματα επιστροφής και συλλογής ή επικοινωνήστε με 

το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Οι 

υπεύθυνοι μπορούν να παραλάβουν αυτό το προϊόν για 

ασφαλή για το περιβάλλον ανακύκλωσή του.

ΌΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ

Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες δεν 

πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά 

απορρίμματα, καθώς περιέχουν ουσίες που μπορεί να είναι 

επιβλαβείς για το περιβάλλον και την υγεία. Απορρίπτετε τις 

μπαταρίες στα καθορισμένα σημεία συλλογής.

ΕΓΓΥΗΣΗ

Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση. 

Η Salter θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει το προϊόν, ή 

οποιοδήποτε μέρος αυτού του προϊόντος, δωρεάν, εφόσον 

μπορεί να αποδειχθεί, εντός 2 ετών από την ημερομηνία 

αγοράς, ότι παρουσίασε βλάβη εξαιτίας ελαττωμάτων 

εργασίας ή υλικών. Αυτή η εγγύηση καλύπτει όσα 

εξαρτήματα επηρεάζουν τη λειτουργία του προϊόντος. Δεν 

καλύπτει απώλεια της αρχικής αισθητικής που οφείλεται σε 

φυσιολογική φθορά ή βλάβες που οφείλονται σε ατύχημα ή 

σε κακή χρήση. Αν ανοιχτεί το προϊόν ή αποσυναρμολογηθεί 

το προϊόν ή τα εξαρτήματά του, η εγγύηση ακυρώνεται. Ένα 

προϊόν το οποίο απαιτεί τροποποίηση ή προσαρμογή για 

να μπορέσει να λειτουργήσει σε οποιαδήποτε άλλη χώρα 

από αυτήν για την οποία σχεδιάστηκε, κατασκευάστηκε, 

εγκρίθηκε ή/και διαθέτει εξουσιοδότηση, ή η επισκευή 

προϊόντων που υπέστησαν βλάβες εξαιτίας αυτού του είδους 

τροποποίησης δεν καλύπτεται βάσει αυτής της εγγύησης. Η 

Salter δεν φέρει ευθύνη κανενός τύπου για περιστασιακές, 

θετικές ή αποθετικές ζημιές. Οι αξιώσεις κάλυψης από την 

εγγύηση πρέπει να υποστηρίζονται από απόδειξη αγοράς 

και να επιστρέφονται με πληρωμένα τα μεταφορικά στην 

Salter (ή στους κατά τόπους αντιπροσώπους της Salter, αν 

βρίσκεστε εκτός του Η.Β.). Η συσκευασία του προϊόντος 

πρέπει να γίνεται με προσοχή, ώστε να μην υποστεί ζημιά 

κατά τη μεταφορά της. Η παρούσα υποχρέωση είναι 

πρόσθετη στα νομοθετημένα δικαιώματα ενός καταναλωτή 

και δεν επηρεάζει κατά κανένα τρόπο αυτά τα δικαιώματα. 

Για πωλήσεις και σέρβις στο Η.Β., επικοινωνήστε με την 

HoMedics Group Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, 

UK. Αρ. τηλεφώνου γραμμής υποστήριξης: (01732) 360783. 

Εκτός του Η.Β., επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο 

της Salter.

___

___

Summary of Contents for Heston Blumenthal 544

Page 1: ...T AF TE LEZEN DIGITALE THERMOMETER DIGITALT TERMOMETER MED UMIDDELBAR AVLESNING DIGITAALINEN LÄMPÖTILAMITTARI DIGITAL SNABBTERMOMETER ØJEBLIKKELIGT DIGITALT AFLÆSELIGT TERMOMETER DIGITÁLIS AZONNAL LEOLVASHATÓ HŐMÉRŐ DIGITÁLNÍ TEPLOMĚR S OKAMŽITÝM ZOBRAZENÍM TEPLOTY DIJITAL ANINDA GÖSTERGELI TERMOMETRE ΨΗΦΙΑΚΌΘΕΡΜΌΜΕΤΡΟΆΜΕΣΗΣΜΈΤΡΗΣΗΣ ЦИФРОВОЙТЕРМОМЕТРДЛЯМГНОВЕННОЙПРОВЕРКИ ТЕМПЕРАТУРЫ TERMOMETRCYFRO...

Page 2: ...ry We recommend changing the battery after 1 to 2 years to prevent batteries corroding in the product lower than 45C over 200C SPECIFICATIONS Temperature Range 45ºC to 200ºC 49ºF to 392ºF Resolution 0 1ºC 0 1ºF Battery 1 x LR44 CLEANING We recommend that the thermometer probe is sterilised before each use e g insert the stem only in boiling water for a few minutes Clean the thermometer body with a...

Page 3: ... Plus de 200 C SPÉCIFICATIONS Plage de températures 45 C à 200ºC 49ºF à 392ºF Résolution 0 1ºC 0 1ºF Pile 1 x LR44 NETTOYAGE Nous recommandons de stériliser la sonde du thermomètre avant chaque utilisation en faisant tremper pendant quelques minutes la tige seulement dans de l eau bouillante Nettoyez le corps du thermomètre à l aide d un chiffon légèrement humide NE PLONGEZ PAS le thermomètre dans...

Page 4: ...korrodieren unter 45 C über 200 C TECHNISCHE DATEN Temperaturbereich 45º C bis 200º C 49º F bis 392º F Messauflösung 0 1º C 0 1º F Batterie 1 x LR44 REINIGUNG Wir empfehlen die Messsonde vor jedem Gebrauch zu sterilisieren hierzu tauchen Sie z B nur die Sonde für ein paar Minuten in kochendes Wasser Reinigen Sie den Körper des Thermometers mit einem leicht feuchten Tuch Tauchen Sie das Thermometer...

Page 5: ...de temperatura de 45ºC a 200ºC de 49ºF a 392ºF Resolución 0 1ºC 0 1ºF Pila 1 x LR44 LIMPIEZA Recomendamos esterilizar la sonda del termómetro antes de usarlo es decir introducir únicamente el vástago en agua hirviendo durante unos minutos Limpie la carcasa del termómetro con un paño ligeramente humedecido NO sumerja el termómetro en agua ni use agentes químicos o abrasivos para limpiarlo Las pieza...

Page 6: ...Da 45 ºC a 200 ºC Da 49 ºF a 392 ºF Risoluzione 0 1º C 0 1º F Batteria 1 x LR44 PULIZIA Raccomandiamo di sterilizzare la sonda del termometro prima di ogni utilizzo ossia immergere solo lo stelo in acqua bollente per alcuni minuti Pulire il corpo del termometro con un panno leggermente umido NON immergere il termometro in acqua né utilizzare detergenti chimici o abrasivi Pulire tutte le parti in p...

Page 7: ...valo de temperaturas 45ºC a 200ºC 49ºF a 392ºF Resolução 0 1ºC 0 1ºF Bateria 1 x LR44 LIMPEZA Recomendamos que a sonda do termómetro seja esterilizada antes de cada utilização por exemplo inserindo apenas a haste em água a ferver durante alguns minutos Limpe o corpo do termómetro com um pano ligeiramente húmido NÃO mergulhe o termómetro na água nem utilize produtos de limpeza químicos abrasivos To...

Page 8: ...j in het product te voorkomen lager dan hoger dan 45 ºC 200 ºC SPECIFICATIES Temperatuurbereik 45 ºC 200 ºC 49 ºF 392 ºF Resolutie 0 1 ºC 0 1 ºF Batterij 1 x LR44 REINIGEN We raden u aan de sonde van de thermometer vóór gebruik altijd te steriliseren houd het meetgedeelte een paar minuten in kokend water Maak de thermometer schoon met een licht vochtige doek Dompel de thermometer NIET onder in wat...

Page 9: ...45 C over 200 C SPESIFIKASJONER Temperaturområde 45 ºC til 200 ºC 49 ºF til 392 ºF Oppløsning 0 1 ºC 0 1 ºF Batteri 1 x LR44 RENGJØRING Vi anbefaler at du steriliserer termometersonden før hver bruk ved å sette bare sonden i kokende vann i noen minutter Rengjør hoveddelen av termometeret med en litt fuktig klut IKKE senk termometeret i vann eller bruk kjemiske skrubbende rengjøringsmidler Alle del...

Page 10: ... 200 C TEKNISET TIEDOT Lämpötila alue 45 ºC 200 ºC 49 ºF 392 ºF Tarkkuus 0 1 ºC 0 1 ºF Paristo 1 x LR44 PUHDISTUS On suositeltavaa desinfioida lmpötilamittarin anturi ennen käyttöä esim laittamalla pelkkä varsi kiehuvaan veteen muutaman minuutin ajaksi Puhdista lämpötilamittarin runko hieman kostealla liinalla ÄLÄ upota lämpötilamittaria veteen äläkä käytä kemiallisia tai hankaavia puhdistusaineit...

Page 11: ...Temperaturräckvidd 45ºC till 200ºC 49ºF till 392ºF Upplösning 0 1ºC 0 1ºF Batteri 1 x LR44 RENGÖRING Vi rekommenderar att temperatursonden steriliseras innan varje användning dvs sätter stickan i kokande vatten under några minuter Rengör termometerns basenhet med en lätt fuktat trasa SÄNK INTE ner termometern i vatten eller använd kemiska slipande rengöringsmedel Alla plastdelar bör rengöras omede...

Page 12: ... 200 C SPECIFIKATIONER Temperaturinterval 45º C til 200º C 49º F til 392º F Interval 0 1 ºC 0 1 ºF Batteri 1 x LR44 RENGØRING Vi anbefaler at termometrets måleinstrument steriliseres hver gang før brug f eks ved at sænke stangen ned i kogende vand i nogle minutter Rengør selve termometret med en klud som er en anelse fugtig Termometret må IKKE komme i vand og kemiske slibende rengøringsmidler må i...

Page 13: ...mérő szondát minden egyes használat előtt fertőtlenítse például tegye csak a szárát néhány percre forró vízbe A hőmérő testét enyhén nedves ruhával tisztítsa NE merítse a hőmérőt vízbe és ne használjon vegyi vagy súroló hatású tisztítószereket Minden műanyag részt azonnal le kell tisztítani miután zsírhoz fűszerhez ecethez vagy erősen ízesített színezett élelmiszerhez ért Ügyeljen arra hogy a term...

Page 14: ...baterie zkorodovala uvnitř výrobku méně než 45 C více než 200 C TECHNICKÉ ÚDAJE Teplotní rozsah 45 C až 200 C 49 F až 392 F Odchylka 0 1 ºC 0 1 ºF Baterie 1 x LR44 ČIŠTĚNÍ Doporučujeme jehlu teploměru před každým použitím sterilizovat např ponořením jehly na několik minut do vroucí vody K čištění teploměru používejte jemně navlhčený hadřík Neponořujte teploměr do vody a k jeho čištění nepoužívejte...

Page 15: ...la 392ºF Hassasiyet 0 1ºC 0 1ºF Pil 1 adet LR44 TEMİZLEME Her kullanım öncesinde termometre ölçüm çubuğunun sterilize edilmesini öneririz örn sadece çubuk gövdesini bir kaç dakikalığına kaynar suya koyabilirsiniz Termometrenin gövdesini hafif nemli bir bezle temizleyin Termometreyi suya BATIRMAYIN ya da kimyasal aşındırıcı temizleme maddeleri kullanmayın Tüm plastik parçalar yağlar baharatlar sirk...

Page 16: ...ημπαταρία Συνιστούμενααλλάζετετημπαταρίακάθε1με2έτη ώστε ναμηνδιαβρωθείτοπροϊόναπόυγράμπαταρίας χαμηλότερηαπό45C άνωτων200C ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Εύροςθερμοκρασίας 45 Cέως200 C 49 Fέως392 F Ακρίβεια 0 1 C 0 1 F Μπαταρία 1xLR44 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Συνιστούμεοαισθητήραςτουθερμομέτρουνα αποστειρώνεταιπριναπόκάθεχρήση π ψ εισάγοντας μόνοτοστέλεχοςμέσασενερόπουβράζειγιαλίγα λεπτά Καθαρίζετετοσώματουθερμομέτρουμεέναελαφρ...

Page 17: ...меньшениеяркостиЖК дисплея означаетнизкийуровень зарядабатареи Рекомендуетсязаменитьбатарею еслиона использоваласьвтечение1 2лет воизбежаниекоррозии устройства ниже 45 C больше200 С ХАРАКТЕРИСТИКИ Температурныйдиапазон от 45 Cдо200 C от 49 Fдо392 F Ценаделения 0 1 C 0 1 F Батарея 1xLR44 ОЧИСТКА Рекомендуетсявыполнятьстерилизациютермометра передкаждымиспользованием например погрузить кончиктермомет...

Page 18: ... 392ºF Dokładność 0 1ºC 0 1ºF Bateria 1 x LR44 CZYSZCZENIE Zalecamy sterylizację sondy termometru przed każdym użyciem np umieszczenie tylko trzonka w gotującej wodzie na kilka minut Czyścić powierzchnię termometru za pomocą wilgotnej szmatki NIE zanurzać termometru w wodzie ani nie używać chemicznych ściernych środków czyszczących Wszystkie części z tworzywa sztucznego powinny zostać oczyszczone ...

Page 19: ...4 ČISTENIE Odporúčame sterilizovať sondu pred každým použitím t j vložiť len nožičku do vriacej vody na niekoľko minút Teplomer čistite len mierne navlhčenou handričkou NEPONÁRAJTE teplomer do vody ani nepoužívajte chemické abrazívne čistiace prostriedky Všetky plastové súčasti treba vyčistiť ihneď po styku s tukmi korením octom a silne korenenými alebo sfarbenými potravinami Dajte pozor aby sa te...

Page 20: ...dium 60 140 Medium Well 65 149 Well Done 70 158 Other Minced Meats Sausages 70 158 74 165 Lamb Whole Cuts 60 140 63 145 Pork Ham Whole Cuts 60 140 63 145 Fish 50 122 63 145 Poultry Whole Chicken Leg 75 167 74 165 Whole Breast 65 149 Food Type Heston ºC ºF Confectionery SOFT BALL 115 239 FIRM BALL 120 248 HARD BALL 126 259 SOFT CRACK 140 284 HARD CRACK 150 302 L CARAMEL 170 338 M CARAMEL 180 356 D ...

Reviews: