5
ES
Termómetro digital de lectura instantánea
Su nuevo termómetro es idóneo para comprobar la
temperatura interna de carnes de distintos animales,
pescado, postres, pastelería y alimentos hechos a la
parrilla, entre otros.
Lea este manual de instrucciones antes de usarlo.
Conserve estas instrucciones para consultarlas en
el futuro.
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO
1. Para encender el termómetro, pulse el botón
situado en la parte posterior.
2. Para prolongar la duración de la pila, una vez acabe
de utilizar el termómetro, pulse el botón para
apagarlo. El termómetro se apaga solo transcurridos
15 minutos sin usarse.
MODO DE EMPLEO:
La punta fina de la sonda mide la temperatura actual, tal
y como aparece en la pantalla.
El termómetro siempre muestra la temperatura actual
(no se bloquea en una lectura determinada).
1. Para encender el termómetro, pulse el botón
situado en la parte posterior.
2. Para medir la temperatura, inserte suavemente la
punta de la sonda en el centro (parte más gruesa) de
la carne/alimento.
Asegúrese de que la sonda no toque el hueso, grasa
o algún cartílago, ya que en ese caso la lectura no
sería tan fiable.
3. La pantalla muestra la temperatura actual al final
de la sonda (puede tardar unos cuantos segundos en
mostrar la temperatura final).
Límpielo después de cada uso. No deje el termómetro
dentro del horno cuando esté encendido. Tampoco lo use
para coger o dar la vuelta a alimentos.
DIAGRAMA DE TEMPERATURA
A modo orientativo, al final de este folleto figura un
diagrama de temperaturas con la temperatura para carne
recomendada por Heston y por el USDA*. La temperatura
recomendada por Heston suele ser más baja y está
indicada para cocinar los alimentos el tiempo justo
para que estén en su punto. No obstante, es importante
saber que si se utilizan temperaturas por debajo de
las recomendaciones de USDA, esto puede suponer un
mayor riesgo para la salud, especialmente cuando cocine
carne, aves y pescado. Decántese siempre que pueda
por ingredientes frescos y manipule de forma segura
los alimentos. El fabricante no asume responsabilidad
ni obligación alguna por enfermedades derivadas de la
ingestión de alimentos preparados con este producto o
en función del diagrama de temperaturas.
* USDA = Siglas en inglés del Ministerio de Agricultura
de Estados Unidos, institución que publica las
recomendaciones más detalladas y actualizadas.
CARNES EN REPOSO
Cuando la carne/ave haya alcanzado su temperatura
final, déjela reposar durante un mínimo de 3 minutos
antes de trincharla/servirla. Para que la carne esté en su
punto y sea más fácil de cortar, Heston recomienda que
se la deje reposar:
- Para trozos pequeños (p. e.: filetes, pechugas y
hamburguesas) 5 minutos.
- Para trozos más grandes (p. e.: pollo y carnes asadas)
30-45 minutos.
CAMBIO ENTRE UNIDADES
1. Deslice la tapa de la pila para abrirla.
2. Ponga el conmutador en el ajuste preferido.
3. Cierre la tapa.
CAMBIO DE PILA
1. Deslice la tapa de la pila para abrirla.
2. Introduzca una nueva pila (LR44) y asegúrese de que
el símbolo + quede boca arriba.
3. Cierre la tapa.
INDICACIONES DE ADVERTENCIA DEL PRODUCTO
La pantalla tiene menos brillo = poca pila. Recomendamos
cambiar la pila cada 1 o 2 años para evitar que las pilas
corroan el producto.
menos de -45C
más de 200C
ESPECIFICACIONES
Margen de temperatura:
de -45ºC a 200ºC (de -49ºF a 392ºF)
Resolución: 0.1ºC/0.1ºF
Pila: 1 x LR44.
LIMPIEZA
• Recomendamos esterilizar la sonda del termómetro
antes de usarlo, es decir, introducir únicamente el
vástago en agua hirviendo durante unos minutos.
• Limpie la carcasa del termómetro con un paño
ligeramente humedecido.
• NO sumerja el termómetro en agua, ni use agentes
químicos o abrasivos para limpiarlo.
• Las piezas de plástico deberían limpiarse
inmediatamente tras entrar en contacto con grasas,
especias, vinagre y colorantes alimenticios fuertes
o alimentos con colorante. Evite el contacto con
alimentos ácidos, como el zumo de limón.
CUIDADOS Y MEDIDAS PREVENTIVAS
• Saque las pilas gastadas inmediatamente.
• Póngase un guante termorresistente cuando
manipule la sonda del termómetro. ¡ADVERTENCIA,
SUPERFICIE CALIENTE!
• No sumerja la carcasa del termómetro en líquidos, ni
salpique líquidos por accidente en esta pieza.
• El termómetro NO es apto para su uso en un
microondas.
• NO meta el termómetro en un horno o parrilla.
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe
tirar a la basura con otros residuos domésticos en
ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los
efectos perjudiciales que la eliminación sin control de
los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la
salud de las personas, le rogamos que los recicle de
forma responsable para fomentar la reutilización
sostenible de los recursos materiales. Para devolver su
dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y
recogida o póngase en contacto con la empresa a la que
le compró el artículo, la cual lo podrá recoger para que
se recicle de forma segura para el medio ambiente.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben
eliminar con la basura doméstica ya que
contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para
el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en
los puntos de recogida que existen para ese fin.
GARANTÍA
Este producto está concebido únicamente para uso
doméstico. Salter reparará o sustituirá el producto,
o cualquier pieza defectuosa gratuitamente en un
plazo de dos años desde la fecha de compra, y pueda
demostrarse que ha fallado a causa de un defecto de
fabricación o materiales defectuosos. Esta garantía
cubre las piezas que afectan a la función del producto.
No cubre ningún deterioro estético causado por el
desgaste normal o por daños provocados por un
accidente o uso incorrecto. Abrir o sacar el producto
o sus componentes dejará la garantía sin efecto. La
garantía no cubre las modificaciones o adaptaciones que
precise el producto para que funcione en otros países
distintos de los que va destinado, ha sido fabricado,
aprobado y/o autorizado, ni tampoco están cubiertas
las reparaciones de daños causados en el producto
por estas modificaciones. Salter no será responsable
de incidentes, consecuencias o daños especiales. Las
reclamaciones bajo garantía deben ir acompañadas
de un comprobante de compra y deben enviarse con
los portes abonados a Salter (o a un representante
autorizado de Salter, fuera del RU). Debe empaquetarse
con cuidado para que no se dañe durante el transporte.
Esta operación se suma a los derechos legales del
consumidor, sin afectarlos. Para ventas en RU y Centro
de Servicio, póngase en contacto con: HoMedics Group
Ltd, PO Box 460, Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Nº de
servicio técnico: (01732) 360783. Fuera del RU, póngase
en contacto con el representante local autorizado
de Salter.
___
___