Art.-Nr. 1G 566'007 10/1998
3 Signallampen gelb, Heizung ein
4 Temperaturbegrenzer, Rückstellung
Bedienung
- Die linke und rechte Bratfläche
kann einzeln beheizt werden.
- Zum Vorheizen, Temperaturregler
auf gewünschte Temperatur drehen.
Die grünen und die gelben Si-
gnallmapen leuchten auf.
- Ist die Temperatur erreicht, erlöscht
die gelbe Signallampe. Bratgut ein-
bringen. Auf Menge achten.
- Gerät nach Gebrauch mittels Tem-
peraturregler auf 0 ausschalten.
- Hinweis:
Das Gerät ist mit einem
Temperaturbegrenzer ausgerüstet.
Die Rückstellung kann mittels Ein-
drücken des ausgelösten Knopfes
rechts vom Knebel erfolgen (Ser-
vice benachrichtigen).
Unterhalt und Reinigung
- Im Vorderteil des Kochfeldes ist
eine herausnehmbare Schublade
integriert. Diese soll täglich gerei-
nigt werden.
- Die Bratplatte ist aus hartem, kratz-
festem, geschliffenem Spezialstahl
gefertigt. Eingebrannte Rückstände
können mittels Schaber/Spachtel
(mit abgerundeten Ecken) nach
vorne in die Schublade gezogen
werden. Am besten im warmen Zu-
stand.
- Die Bratplatte kann mit jedem han-
delsüblichen Reiniger gereinigt
werden.
- Das Gerät ist aus Chromnickelstahl
gefertigt. Der Aussenmantel kann
mit einem entsprechenden Reini-
gungsmittel gereinigt werden.
Kundendienst
Wenden Sie sich bei Betriebsstörun-
gen an die nächste Servicestelle von
SALVIS.
Vermeiden Sie aber Fehlmeldungen
und prüfen Sie deshalb vor Anforde-
rung eines Monteurs, ob
- der Netzstecker eingesteckt ist,
- der Hauptschalter eingeschaltet ist,
- die Sicherungen der elektrischen
Zuleitung intakt sind.
Wichtig
: Bitte geben Sie bei jeder
Meldung an unsere Servicestelle den
Typ sowie die Apparatenummer an.
Sie finden diese Angaben auf demTy-
penschild, welches sich beim AGH2
an der Rückwand und beim BGH2 an
der Innenseite des Instrumentenschil-
des des Apparates befindet.
3 Lampes de signalisation jaunes,
chauffage enclenché
4 Limiteur de température, réarme-
ment
Utilisation
- Les surfaces à rôtir de gauche et de
droite peuvent être chauffées indivi-
duellement.
- Pour préchauffer, tourner le régula-
teur de température à la tempéra-
ture voulue. Les lampes de marche
vertes et jaunes s’allument.
- Quand la température est atteinte,
la lampe de signalisation jaune
s’éteint. Poser le met à rôtir. Veiller
à la quantité.
- Déclencher l’appareil après utilisati-
on en tournant le régulateur de tem-
pérature sur 0.
-
Remarque:
l’appareil est équipé
d’un limiteur de température. Le
réarmement se fait en pressant sur
le bouton déclenché à droite de la
manette (aviser le Service).
Entretien et nettoyage
- Un tiroir amovible se trouve à
l’avant du plan de cuisson. Il doit
être nettoyé chaque jour.
- La plaque à rôtir est construite en
acier spécial poli, dur et résistant
aux griffures. Les résidus brûlés
peuvent être grattés avec un racloir
ou une spatule (avec coins arron-
dis). De préférence à l’état chaud.
- La plaque à rôtir peut être nettoyée
avec un produit de nettoyage usuel
du commerce.
- L’appareil est construit en acier
inoxydable. L’habillage extérieur
peut être nettoyé avec un produit de
nettoyage correspondant.
Service après-vente
En cas de dérangement, veuillez vous
adresser au service après-vente SAL-
VIS le plus proche. Evitez toutefois les
indications erronées et contrôlez,
avant d'avoir recours à un monteur les
points suivants:
- la fiche est-elle branchée?
- l'interrupteur principal enclenché?
- les fusibles de la conduite
d'alimentation intact?
Important
: Veuillez indiquer le mo-
dèle et le numéro de l'appareil lors de
chaque rapport avec notre Service
après-vente. Vous trouverez ces indi-
cations sur la plaquette signalétique,
qui se trouve pour AGH2 derrière et
pour BGH2 à l'intérieur du panneau
de commande.
3 Yellow indicator lamps, heating on
4 Temperature limiter, reset
Operation
- The left and right roasting surface
can be individually heated.
- For preheating, turn temperature
control to desired temperature. The
green and yellow indicator lamps
light up.
- Once the temperature is reached,
the yellow indicator lamp goes out.
Introduce the food to be roasted.
Pay attention to the amount.
- After use, switch off the unit by
turning the temperature control to 0.
-
Note:
The unit is equipped with a
temperature limiter. It can be reset
by pressing in the released button
to the right of the knob (inform Ser-
vice).
Maintenance and cleaning
- A removable drawer is integrated in
the front of the cooking zone. The
drawer should be cleaned daily.
- The roasting plate is made of hard,
scratch-resistant, polished special
steel. Burnt-in residues can be
drawn forwards into the drawer by
means of a scraper/spatula (with
rounded corners). This is best done
in the warm state.
- The roasting tray can be cleaned
with any commercial cleaner.
- The unit is made of chromium nickel
steel. The outer jacket can be clea-
ned with an appropriate cleaning
agent.
After sales service
Should your SALVIS electric range
ever require service, contact your
nearest SALVIS service centre. Be
sure the following check up has been
carried out before contacting the ser-
vice centre.
- Is unit plugged in?
- Mains switch on?
- Mains fuses intact?
Note
: When calling your service cent-
re, please provide model and serial
numbers shown on the rating plate
located for AGH2 on the rear panel
and for BGH2 on the inside of the
control panel.