background image

17

Instruction Manual

4. Precautions

4. 

使用时的注意事项

4. 사용상의 주의

1. The serrations of master jaws and joints 
    of T-nut should be cleaned when replace 
    the top jaws, otherwise, it may cause 
    poor accuracy.

2. Set the air pressure according to the 
    shape of workpieces and cutting
    conditions, the pipe-shaped workpieces
    will be deformed due to the high pressure 
    clamping.

3. Do not use the master jaws which
    serrations are deferent from the top jaws, 
    the insufficient engagement will affect
    the gripping force and accuracy,
    moreover, damage the master jaws.

4. Do not clamp the workpiece on the chuck 
    when stop the machine for a long time.

5. When the tool or tool holder impact the 
    chuck due to the improper operation or 
    malfunction, stop the machine
    immediately to check the top jaws, master 
    jaws, T-nuts, mounting bolts and gripping 
    accuracy are at normal conditions.

6. When use the special height top jaws, 
    the air pressure should be lower than 
    when standard top jaws used.

7. Lubricating the chuck is very important, 
    bad lubrication will cause insufficient
    gripping force and abnormal abrasion.

8. The max. pressure can not exceed the 
    standard max. pressure limit of chuck.
    (refer to page.25)

!

WARNING

!

WARNING

警 告

RTC Chuck is ideal for using on the NC 
rotary table with intermittent rotating; if use 
in the continuous revolution, the heat of dis-
tributor may increase or it may breakdown 
due to seized even under the set value.

!

WARNING

경 고

RTC척은 연속적으로 회전하지 않고 간간히 회
전하는 NC 로터리 테이블에 적합 합니다. 연속
적으로 회전할 경우 디스트리뷰터에 열이 증가
하여 회전부가 늘러붙어 디스트리뷰터가 파손 
될 수 있습니다.

1. 마스터죠의 세레이션과 T-너트는 탑죠를
    교환할때 깨끗해야 합니다. 그렇지 않으면
    정밀도가 감소됩니다.

2. 가공물 형상과 절삭 조건에 따라 공기 압력
    을 설정합니다. 파이프 형상의 가공물은 
    고압으로 파악하면 변형될 수 있습니다.

3. 세레이션이 맞지 않는 마스터죠와 탑죠를
    사용하지 마십시오. 파악력과 정밀도가 감소
    하며, 마스터 죠가 손상될 수 있습니다.

4. 기계를 장시간 사용하지 않을 경우 척에 가
    공물을 고정해 놓지 마십시오.

5. 부적합한 작동이나 오작동 때문에 툴이나 
    툴 홀더가 척에 충격을 가할 경우 기계 작동
    을 즉시 중단하고 탑죠, 마스터 죠, T-너트 
    체결볼트 및 체결정밀도가 정상인지 확인
    합니다.

6. 특수한 높이의 탑죠를 사용할 경우 공압은
    표준 탑죠를 사용할 때보다 낮아야 합니다.

7. 척의 윤활은 매우 중요합니다. 윤활이
    불량할 경우 파악력이 불충분하게 이루어져 
    비정상적인 마모가 발생합니다.

8. 최대공압력을 초과하여 척을 사용하지
    마십시오.(페이지 25 참조)

!

WARNING

!

WARNING

警 告

!

WARNING

경 고

죠 의 결합 위치에 대해 주의

척의 T-너트는 마스터 죠 보다 튀어나오지 않
은 상태에서 사용하십시오.(Fig.7 우측) T-너트
가 돌출된 상태(Fig.7 좌측) 에서 사용하면 마스
터 죠, T-너트가 파손되고 공작물의 이탈(비산)
의 위험이 있습니다.

注意夹爪的连接位置

使用时, 夹头的四爪钉不应突出于主爪.
(Fig.7图)
若在四爪钉突出的情况下使用,则主爪和
四爪钉会损坏,并加工产品有可能被用出
去 (飞散) 的危险.

RTC卡盘不适于连续转动而是间或转动的NC
转台。如果连续转动,Distributor 热量
增加,转动部分被粘住,造成 Distribu-
tor 的损坏。

Position of Set Jaws

The T-Nut must not be protrude from the 
master jaw(see Fig.7 right) Incorrect usage 
will cause damage to the master jaw and 
T-nut as well as inaccuracy. If T-nut is used 
with it extruded(see Fig.7 left), it will cause 
inaccuracy. Also the master jaw or T-nut will 
be broken. The jaw or workpiece discharge 
thus resulting in danger.

1. 卡爪座的 Serration(梳齿) 和 T-螺
   母在更换 Top Jaw 时 应清洁。否则精
   度会下降。

2. 根据工件形状和切削条件,设定空气
   压力。管子形状的工件在高压握持时
   会变形。

3. 不要使用 Serration(梳齿) 不合适 
   的卡爪座和Top卡爪。否则握持力精
   度会降低,卡爪座受损。

4. 如果机器长时间不使用,不要将工件装
   到卡盘上。

5. 如果因为不合适的操作或错误操作,导
   致 Tool 或 Tool Holder 对卡盘造成
   冲击,要马上停止机器,检查 Top 卡
   爪,T-螺母的固定螺杆,紧固精度是
   否正常。

6. 如果使用特殊高度的 Top 卡爪,空气
   压力应小于使用标准 Top 卡爪时的
   情况。

7. 卡盘的润滑十分重要。如果润滑不良,
   握持力会不充分,发生非正常的磨损。

8. 使用卡盘时不要超过最大空气压力。
   (参照25页)

Summary of Contents for RTC

Page 1: ...k Instruction Manual Please read and understandDANGER WARN ING items in this maunal before operating the Chuck Please keep this manual by your side for answers to any questions you may have and to che...

Page 2: ......

Page 3: ...to the symbol which emphasizes important information Warning term DANGER WARNING CAUTION IMPORTANT Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious inj...

Page 4: ...4 Power Chuck 1 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 4 5 5 1 5 2 6 7 8 9 7 11 11 11 12 12 13 15 16 17 22 22 23 24 26 27 28...

Page 5: ...The manufacture and installation of table 3 2 Installation of the air system 3 3 The operation of the air unit 3 4 Test run 4 Precautions 5 Maintenance and inspection 5 1 Lubrication 5 2 Disassembling...

Page 6: ...6 Power Chuck 1 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 3 3 Air Unit 3 4 4 5 5 1 5 2 6 7 8 9 7 11 11 11 12 12 13 15 16 17 21 21 22 23 25 26 27...

Page 7: ...n Danger by catching operator in a machine Danger by discharge of clamped workpiece during spindle rotation Danger by discharge of chuck or workpiece After spindle should be stopped please open the do...

Page 8: ...y chuck 3 Pitch Danger by discharge of workpiece related with lowering gripping force caused by unsufficint lubrication If the pirch is different the accuracy will be affected and the chuck will be da...

Page 9: ...nger by operation fault and lowering judgement Stick out T nuts invites danger of workpiece flying out due to a fall of bindng strength between master jaw and top jaw WARNING Danger by catching in a m...

Page 10: ...iece make sure your hand is out of gripping area Never hammer chuck jaws or gripped workpiece Danger by dropping Danger by discharge of chuck or workpiece in case of damaging of chuck Danger or finger...

Page 11: ...ws protrude so as to engage the T slot to be at an angle in relation to the rotational center of the chuck body When the wedge plunger is drawn to the rear the master jaws are pulled toward the center...

Page 12: ...Fig 2 The accuracy will be affected due to the runout of the outer diameter of table flatness so that when install the RTC chuck the flatness of table and the runout of outer diameter should adjust u...

Page 13: ...ING WARNING WARNING Bolt Size Tightening Torque M8 38 2N m 3 9kgf m M10 72 6N m 7 4kgf m M12 106 8N m 1 3kgf m Fig 3 3 2 3 2 3 2 Installation of the air system Air unit Control valve Chuck Tighten chu...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 WARNING WARNING Tighten the mounting screws of the chuck with specified torque See page 13 If tightening torque is insufficient or too much the accident will be caused WARNING Bracket 1mm...

Page 15: ...der to prevent pressure drop and flow rate reduction any bend or crush of the tube can obstruct the air flow the redundant tube design should be considered 7 Air unit should be near by the chuck if po...

Page 16: ...romagnetic valve manual valve is normal 5 Adjust the air pressure to 7kgf cm2 0 7Mpa then check if there is leakage 3 4 3 4 3 4 Test run Adjust the air pressure to 2kgf cm2 0 2Mpa for test run then ch...

Page 17: ...ws the air pressure should be lower than when standard top jaws used 7 Lubricating the chuck is very important bad lubrication will cause insufficient gripping force and abnormal abrasion 8 The max pr...

Page 18: ...nger If the bolt protrudes from the T nut bottom the top jaw is not fixed even if the mounting bolt is tightened Also the jaw or workpiece discharges thus resulting in danger consequently the overall...

Page 19: ...pinch his her hand when gripping the forming plug If caught his her hand will be injured Ring Prepare a formed ring ring d D d x 0 75 Close the master Jaws to the limit by operating the hydraulic or p...

Page 20: ...gripping accuracy are obtained d h6 1 6a Form d part where the work piece is held keeping the ring as abovemen tioned Diameter d should be formed in the same diameter as the gripping diameter of the...

Page 21: ...amage and the danger of workpiece scattering 2 While clamping the irregular workpiece the setting pressure should be depended on the top jaw condition Furthermore it should be tested on cutting before...

Page 22: ...nd affects gripping accuracy and causes wear and seizure Consequently securely lubricate the chuck After machining clean the chuck body and slideway with air gun etc Use rust prevention coolant oil so...

Page 23: ...of the seal cover and remove the seal cover 3 Loosen the screws of the back plate and remove the back plate 4 Remove the distributor 5 Remove the piston plate 6 Loosen the screws of the cover and remo...

Page 24: ...oo much sward in chuck Disassemble and clean Workpiece slippage Insufficient master jaw stroke Position master jaw so that it is in stroke center when workpiece is gripped Seizure occured Because of d...

Page 25: ...ly tightened Remove top jaw and clean serrations thoroughly Tighten bolts to correct torque Forming of top jaw is inadequate Check that forming plug is parallel to chuck end face and plug is not defor...

Page 26: ...t jaws kgf RTC 110 11 3 5 2 0 7 7 7 5 100 8 7 3 RTC 160 11 5 5 2 0 7 7 21 0 72 20 22 0 RTC 210 13 7 6 3 0 7 7 33 0 50 30 27 7 RTC 260 13 6 6 3 0 7 7 48 0 50 43 42 5 Type A B C D E F G H I J K L M N O...

Page 27: ...d bolt 3 19 Hex Socket head bolt 6 No Name Q ty 20 Hex Socket counter sink bolt 6 21 Hex Socket counter sink bolt 1 22 PT PT Plug PT 4 23 ROTO ROTO Grid Ring 3 24 O Ring O 3 25 O Ring O 2 26 O Ring O...

Page 28: ...28 Power Chuck 9 Accessories 9 9 mm Type Tightening Bolt Wrench RTC 110 M6x95L M2 M4 M5 M6 RTC 160 M8x105L M2 M4 M5 M6 M8 RTC 210 M8x125L M2 5 M4 M5 M6 M10 RTC 260 M10x130L M2 5 M4 M5 M6 M8 M10...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...te st e d P ro d u kt io n u b er w ac h t B au ar t g ep ru ft s ISO 9001 2008 R T C Power Chuck RTC Instruction Manual RTC Samchully Machinery 405 820 99 TEL 82 32 822 4811 FAX 82 32 822 4377 405 8...

Reviews: