background image

 

 

 

DEC UK 578117130 

Sames

 

Siège Social / Headquarter: 13, chemin de Malacher - CS70086 - 38243 Meylan Cedex - France - Tél / Phone: +33 (0)4 76 41 60 60 

SAS au capital de 12.720.000 euros | RCS Grenoble: 572 051 688 | Code APE: 2829B | TVA intracom: FR36 572051688 

 

(1)

 

Le Fabricant déclare que le matériel désigné ci-après est  conforme à la législation des normes désignées du Royaume-Uni suivante/ Der Hersteller erklärt, dass das nachfolgend bezeichnete Material mit den folgenden Rechtsvorschriften für  bezeichnete 
Normen des Vereinigten Königreichs übereinstimmt/ El fabricante declara que el equipo designado a continuación se ajusta a la siguiente legislación de normas designadas del Reino Unido/ Il fabbricante dichiara che l’attrezzatura  designata di seguito 
è conforme alla seguente legislazione sugli standard del Regno Unito/ O Fabricante declara que o equipamento designado abaixo está em conformidade com a seguinte legislação de normas designada pelo Reino Unido/  Producent o

ś

wiadcza, 

ż

urz

ą

dzenie wskazane poni

ż

ej jest zgodne z nast

ę

puj

ą

cymi normami wyznaczonymi przez ustawodawstwo Wielkiej Brytanii/ De fabrikant verklaart dat de hieronder aangeduide apparatuur in overeenstemming is met de  volgende in het VK geldende 

wetgeving/ De fabrikant verklaart dat de hieronder aangeduide apparatuur in overeenstemming is met de volgende in het VK geldende wetgeving/ Výrobce prohlašuje, že níže uvedené za

ř

ízení je v souladu s  následujícími právními p

ř

edpisy Spojeného 

království./ Tillverkaren intygar att den nedan angivna utrustningen överensstämmer med följande lagstiftning om brittiska standarder/ Producenten erklærer, at det nedenfor angivne udstyr er i  overensstemmelse med følgende lovgivning om britiske 
standarder/ Valmistaja vakuuttaa, että jäljempänä mainitut laitteet ovat seuraavien Ison-Britannian lainsäädännön mukaisten standardien mukaisia./ Tootja deklareerib, et allpool nimetatud  seadmed vastavad järgmistele Ühendkuningriigi õigusaktidele/ 
Ražot

ā

js apliecina, ka turpm

ā

k nor

ā

d

ī

tais apr

ī

kojums atbilst š

ā

diem Apvienot

ā

s Karalistes ties

ī

bu aktiem par nor

ā

d

ī

tajiem standartiem./ Gamintojas pareiškia, kad toliau nurodyta 

į

ranga atitinka šiuos Jungtin

ė

s Karalyst

ė

s teis

ė

s aktus d

ė

l nurodyt

ų

 standart

ų

Производителят

 

декларира

че

 

оборудването

посочено

 

по

-

долу

отговаря

 

на

 

следните

 

стандарти

определени

 

от

 

законодателството

 

на

 

Обединеното

 

кралство

/ A gyártó  kijelenti, hogy az alább megjelölt berendezések megfelelnek a következ

ő

 

brit szabványokra vonatkozó jogszabályoknak/ Produc

ă

torul declar

ă

 c

ă

 echipamentul desemnat mai jos este în conformitate cu urm

ă

toarele standarde desemnate de  legisla

ț

ia britanic

ă

 / 

Ο

 

κατασκευαστής

 

δηλώνει

 

ότι

 

ο

 

κατωτέρω

 

αναφερόμενος

 

εξοπλισμός

 

συμμορφώνεται

 

με

 

τα

 

ακόλουθα

 

πρότυπα

 

της

 

βρετανικής

 

νομοθεσίας

/ Proizvo

đ

a

č

 ovdje izjavljuje da je oprema u skladu s relevantnim zakonodavstvom Unije  o uskla

đ

ivanju./ Výrobca vyhlasuje, že nižšie uvedené zariadenie je v súlade s 

nasledujúcimi ur

č

enými normami Spojeného krá

ľ

ovstva / Proizvajalec izjavlja, da je spodaj navedena oprema skladna z naslednjimi standardi, dolo

č

enimi z zakonodajo  Združenega kraljestva/ 

Производитель

 

заявляет

что

 

оборудование

указанное

 

ниже

соответствует

 

следующим

 

стандартам

установленным

 

законодательством

 

Великобритании

製造者は、以下に指定された機器が、以下の英国指定規格の法律 に適合していることを宣言する。

制造商声明,下面指定的

设备符合以下英国指定的标准

法 

(2)

 

Type d’équipement/ Art der Ausrüstung/ Tipo de equipo/ Tipo di attrezzatura/ Tipo de equipamento/ Rodzaj sprz

ę

tu/ Type uitrusting/ Typ za

ř

ízení/ Typ av anordning/ Type af anordning/ Laitteen tyyppi/ Seadme tüüp/ Iek

ā

rtas tips/ 

Į

rangos tipas/ 

Вид

 

оборудване

/ A berendezés  típusa/ Tipul de echipament/ 

Τύπος

 

εξοπλισμού

/ Vrsta  opreme/ Typ  zariadenia/ Vrsta naprave/ 

Тип

 

оборудования

機器の種類

设备类型 

(3)

 

Directives  applicables/Anwendbare  Richtlinien/Directivas  aplicables/Direttive  applicabili/Directivas  aplicáveis/Obowi

ą

zuj

ą

ce  dyrektywy/Toepasselijke  richtlijnen/Platné  sm

ě

rnice/Tillämpliga  direktiv/Gældende  direktiver/Sovellettavat  direktiivit/Kohaldatavad 

direktiivid/Piem

ē

rojam

ā

s direkt

ī

vas/Taikomos direktyvos/

Приложими

 

директиви

/Alkalmazandó irányelvek/Directive aplicabile/

Ισχύουσες

 

οδηγίες

/Primjenjive smjernice/Uplatnite

ľ

né smernice/Veljavne directive/

Применимые

 

директивы

/

適用される指令/适用的指令 

(4)

 

Marquage/    Markierung/Marcado/Marcatura/Marcação/Znakowanie/Markering/Ozna

č

ení/Märkning/Mærkning/Merkintä/Märgistus/Mar

ķē

jums/Ženklinimas/

Маркировка

/Jelölés/Marcare/

Σήμανση

/Obilježava/Ozna

č

ovanie    /Ozna

č

evanje/

Маркировка

/

マーキング   

/   

标识 

(5)

 

Normes désignées/Bezeichnete Normen /Normas designadas /Norme designate /Normas designadas /Normy wyznaczone / Aangewezen normen/Ur

č

ené normy /Utpekade standarder /Udpegede standarder /Nimetyt standardit /Määratud standardid /Izraudz

ī

tie standarti 

/Paskirtieji  standartai  /

Определени

 

стандарти

  /Kijelölt  szabványok  /Standarde  desemnate  /

Καθορισμένα

 

πρότυπα

  /Odre

đ

eni  standardi  /Ur

č

ené  normy  /Dolo

č

eni  standardi  /

Назначенные

 

стандарты

  /

指定された規格 

/

指定的

标准 

(6)

 

Procédure d'évaluation de la conformité/Verfahren der Konformitätsbewertung/Procedimiento de evaluación de la conformidad/Procedura di valutazione della conformità/Procedimento de avaliação da conformidade/Procedura oceny 
zgodno

ś

ci/Conformiteitsbeoordelingsprocedure/Postup posuzování shody / Förfarande för bedömning av överensstämmelse/Procedure for overensstemmelsesvurdering /Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely / Vastavushindamismenetlus/Atbilst

ī

bas nov

ē

rt

ē

šanas  proced

ū

ra 

/Atitikties vertinimo proced

ū

ra /

Процедура

 

за

 

оценка

 

на

 

съответствието

 /Megfelel

ő

ségértékelési eljárás / Procedura de evaluare a conformit

ă

ț

ii/

Διαδικασία

 

αξιολόγησης

 

της

 

συμμόρφωσης

 /Postupak ocjene uskla

đ

enosti /Postup posudzovania zhody /Postopek 

ugotavljanja  skladnosti  /

Процедура

 

оценки

 

соответствия

  / 

適合性評価手順

符合性

估程序 

(7)

 

Organisme agréé/Zugelassene Stelle/Organismo aprobado/Corpo approvato/Organismo aprovado/Zatwierdzony organ/Goedgekeurde instantie/Schválený organ/Godkänt organ/Godkendt organ/Hyväksytty 

elin/Heakskiidetud  asutus/Apstiprin

ā

t

ā

  iest

ā

de/Patvirtinta 

į

staiga/

Одобрен

 

орган

/Jóváhagyott  szerv/Organism  aprobat/

Εγκεκριμένος

 

φορέας

/Odobren  tijelo/Schválený  organ/Odobreni  organ/

Утвержденный

 

орган

/

認定機  

関/

可机构 

(8)

 

Cette déclaration de conformité est délivrée sous la seule responsabilité du fabricant. / Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt./ Esta declaración de conformidad se emite bajo 
la única responsabilidad del fabricante./ Questa dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la sola responsabilità del produttore./ Esta declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante./ 
Niniejsza deklaracja zgodno

ś

ci zosta

ł

a wydana na wy

łą

czn

ą

 odpowiedzialno

ść

 producenta./ Deze verklaring van overeenstemming wordt afgegeven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de fabrikant./ Toto prohlášení o 

shod

ě

 je vydáno na výhradní odpov

ě

dnost výrobce./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar. / Denne overensstemmelseserklæring er udstedt på producentens eget ansvar./ Tämä 

vaatimustenmukaisuusvakuutus annetaan valmistajan yksinomaisella vastuulla./ Käesolev vastavusdeklaratsioon on välja antud tootja ainuvastutusel./ Š

ī

 atbilst

ī

bas deklar

ā

cija ir izdota uz ražot

ā

ja atbild

ī

bu./ Už ši

ą

 atitikties deklaracij

ą

 

atsako tik gamintojas./ 

Настоящата

 

декларация

 

за

 

съответствие

 

се

 

издава

 

на

 

пълната

 

отговорност

 

на

 

производителя

./ Ezt a megfelel

ő

ségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felel

ő

ssége mellett adjuk ki./ Prezenta declara

ț

ie de 

conformitate este emis

ă

 pe r

ă

spunderea exclusiv

ă

 a produc

ă

torului./ 

Η

 

παρούσα

 

δήλωση

 

συμμόρφωσης

 

εκδίδεται

 

με

 

αποκλειστική

 

ευθύνη

 

του

 

κατασκευαστή

./ Ova izjava o sukladnosti izdaje se isklju

č

ivo pod odgovornoš

ć

proizvo

đ

a

č

a./ Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednos

ť

 výrobcu./ Za to izjavo o skladnosti je odgovoren izklju

č

no proizvajalec./ Din id-dikjarazzjoni ta' konformità g

ħ

andha tin

ħ

are

ġ

 ta

ħ

t ir-responsabbiltà unika tal-

manifattur./ 

Данная

 

декларация

 

соответствия

 

выдана

 

под

 

исключительную

 

ответственность

 

производителя

./ 

この適合宣言は、製造者の単独責任のもとで発行されています。

/

本符合性声明由制造商全

权负责发布

 

 

DocuSign Envelope ID: AFD3DCEA-D88D-4E64-ADDD-DA02A6A51293

Summary of Contents for SFlow

Page 1: ...Instruction manual DRT582094110 C 2022 11 SFlow...

Page 2: ...permission of Sames The descriptions and characteristics contained in this document are subject to change without notice Sames 2022 Translation from the original manual Sames produces its user manual...

Page 3: ...uction tool Our network of experts is continuously trained and qualified to provide our customers with technical expertise on the liquid or powder installations in which our equipment is integrated Th...

Page 4: ...1 5 1 Installation rules 15 1 6 Important recommendations 16 1 6 1 Non intended use or foreseeable misuse 16 1 6 2 Compressed air quality 16 1 6 3 Transport 16 1 6 4 Check the scope of delivery 16 1...

Page 5: ...19 53 6 4 4 Procedure D Maintenance of the spring 23 and of the stroke end stop 24 56 6 4 5 Procedure E Maintenance of the filter 25 57 6 4 6 Procedure F Maintenance of the trigger 22 60 6 4 7 Proced...

Page 6: ...e reference and important informations for the use of the device air pressure electrical power This equipment has been designed in accordance with the ATEX Directive 2014 34 EU and is intended for use...

Page 7: ...devices IIB T6 IIB Reference gas for equipment qualification T6 Temperature class Maximum surface temperature 85 C 185 F Gb Gb Equipment protection level gas Zone 1 X X Special conditions apply to the...

Page 8: ...manufactured with high quality materials and components that can be recycled and reused The 2012 19 EU European Directive applies to all devices marked with this logo crossed out waste bin Find out m...

Page 9: ...res Non electrical protection by constructional safety c by ignition source monitoring b by immersion in liquid k Explosive atmospheres Part 37 non electrical equipment for use in potentially explosiv...

Page 10: ...hazard Danger Corrosive products Danger Toxic materials Danger Harmful products Prohibition of wearing a pacemaker Obligation Wear of hearing protection Obligation Wear of a protective visor Obligatio...

Page 11: ...Airless SFlow gun 470 bar 6816 psi maximum working pressure is 470 bar 6816 psi Always respect the laws in force regarding security fire electricity of the destination country of the equipment Only us...

Page 12: ...d from the site of use and maintenance there is a risk of sparking due to friction blows and friction or due to electrostatic charging Therefore make sure that these risks are eliminated during these...

Page 13: ...the pump 1 4 8 Materials used Given the diversity of the materials implemented by the users and the impossibility of listing all the characteristics of chemical substances their interactions and their...

Page 14: ...led in accordance with the rules specified in this manual and any applicable European Standard or national safety regulations The proper operating of the equipment is guaranteed only with the use of o...

Page 15: ...grounded through the air hose or fluid hose The materials to be painted must also be grounded by means of clamps with cables or if they are suspended by means of hooks that must remain clean at all ti...

Page 16: ...t the operator having first taken measures in accordance with the requirements of Directive 1999 92 EC and the applicable national regulations on explosive protection First start up without prior insp...

Page 17: ...downs and or damage resulting from the modification of the equipment 1 6 6 Storage conditions Our equipment must be stored in its original packaging In the event of prolonged storage it is advisable t...

Page 18: ...bear the cost of the parts necessary to replace the defective material No warranty will be granted by Sames For defects and deteriorations resulting from abnormal conditions of storage and or conserva...

Page 19: ...fer rate Quick filter change thanks to a patented dedicated tool Wide choice of flat or reversible tips to meet all needs Optimized safety gun locking with only one finger tip locking hand protection...

Page 20: ...bar 6820 psi M 7 8 Universal Trigger version 2 2 fingers 4 4 fingers Material inlet 0 Without fitting M 1 2 JIC 2 Fitting M 1 2 JIC 4 Fitting M 1 4 NPSM Manifold 0 Manifold for flat tip without tip 1...

Page 21: ...94110 C 2022 11 2 2 Function of the different components A SFlow 275 bar 4000 psi without fitting SFlow 275 bar 4000 psi M 1 2 JIC SFlow 470 bar 6820 psi 7 8 Universal M 1 4 NPSM A A B E C D F G H I J...

Page 22: ...re To be chosen according to the activity Available in flat reversible TIP TOP or Skill versions C Trigger Mechanical device that tilts under the action of the trigger releases the product Available i...

Page 23: ...23 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 3 Technical features 3 1 Dimensions mm SFlow 275 bar 4000 psi Without fitting P N 135 740 200 135 740 400 M 1 2 JIC P N 135 740 220...

Page 24: ...24 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 M 1 2 JIC P N 135 740 225 M 1 2 JIC P N 135 740 420...

Page 25: ...25 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 M 1 2 JIC P N 135 740 425 135 740 427 M 1 4 NPSM P N 135 740 240...

Page 26: ...26 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 M 1 4 NPSM P N 135 740 245 M 1 4 NPSM P N 135 740 440...

Page 27: ...27 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 M 1 4 NPSM P N 135 740 445 135 740 447...

Page 28: ...28 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 SFlow 470 bar 6820 psi M 1 2 JIC P N 135 745 420 M 1 2 JIC P N 135 745 429...

Page 29: ...29 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 M 1 4 NPSM P N 135 745 440 M 1 4 NPSM P N 135 745 449...

Page 30: ...30 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 SFlow 275 bar 4000 psi 7 8 Universal Without fitting P N 135 741 200 Without fitting P N 135 741 201...

Page 31: ...31 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 Without fitting P N 135 741 401 M 1 2 JIC P N 135 741 225...

Page 32: ...32 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 M 1 2 JIC P N 135 741 427...

Page 33: ...33 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 SFlow 470 bar 6820 psi 7 8 Universal M 1 2 JIC P N 135 746 429 M 1 4 NPSM P N 135 746 440...

Page 34: ...34 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 M 1 4 NPSM P N 135 746 449...

Page 35: ...ty carbide inserts to provide high abrasion resistance and excellent atomization quality The Airless pump draws the paint from a container and delivers it under high pressure through a hose to the gun...

Page 36: ...554 180 010 Loctite 222 50 ml 1 7 oz 1 1 560 440 101 PTFE grease tube 10 ml 0 3 oz 1 1 Vaseline grease 1 kg 2 2 lbs Part number Description Qty Sales unit 906 300 101 Large size brush 1 1 Part number...

Page 37: ...suction rod into the container of the appropriate paint rinsing solvent Increase the air pressure at the pump inlet so that the solvent flows from the suction rod Direct the gun at the inside of the c...

Page 38: ...pending on the materials used the environment and the conditions of use The 1 m 39 37 distance can be modified if the analysis conducted by the user requires it Using a high pressure hose connect the...

Page 39: ...39 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 Benchmarks Description 1 Airless pump 2 SFlow Airless gun 3 Conductive fluid hose 4 Air equipment 5 Fluid filter 2 4 5 1 3...

Page 40: ...essure on the regulator until the pressure gauge reads 0 bar 0 psi Depress the gun trigger to relieve pressure in the fluid system Lock the gun trigger Remove the tip Soak the tip in the solvent 5 3 2...

Page 41: ...on this equipment Soiling and wear of the equipment depends on the operating and application conditions as well as the production rates Required qualification levels interventions described As the gu...

Page 42: ...er assembly 13 B1 Disassembly of the seat holder assembly 13 1 min 30 s Weekly B2 Re assembly of the seat holder assembly 13 1 min 30 s Weekly Replacement of the screen 18 Option B3 Installation of th...

Page 43: ...production tool Depending on the skills area of responsibility and clearance of each person involved the preventive maintenance plan can be divided into two distinct levels level 1 and level 2 Level...

Page 44: ...ressure The maintenance consists of replacing parts with cuts or wear and cleaning organs with compatible products without using abrasive materials that could damage them The O rings are mounted with...

Page 45: ...tructions see 1 page 6 6 4 1 Procedure A Maintenance of the tips 1 6 4 1 1 Procedure A1 Disassembly of the reversing tips 1 Step 1 Untighten the tip manifold 2 from the gun body 3 Step 2 Pivot the tip...

Page 46: ...on the seal 5 Step 3 Insert and orientate the seat 4 and seal 5 assembly into the tip manifold 2 by using the front part of the handle of the tip 1 Step 4 Re insert the handle of the tip 1 into the t...

Page 47: ...nifold 2 from the gun body 3 Step 2 Remove the seal 7 as well as the tip 1 from the base 6 6 4 1 4 Procedure A2 Re assembly of the flat tips 1 Step 1 Clean and or change the parts Step 2 Re install th...

Page 48: ...nscrew the base 6 from the gun body 3 Step 2 Remove the tip 1 from it Step 3 Remove the bearing 8 Step 4 Remove the screw 9 by means of an hex key n 3 The carbide insert 10 and the spacer 11 come loos...

Page 49: ...y of the Skill tips 1 Step 1 Reinstall the carbide insert 10 and the spacer 11 Hold the assembly with the screw 9 and tighten with an hex key n 3 Step 2 Clip on the bearing 8 Step 3 Insert the tip 1 i...

Page 50: ...ep 2 Unscrew the seat holder assembly 13 by means of the wrench supplied with the gun During this operation be careful to move the needle backwards when operating the trigger 22 to prevent from damagi...

Page 51: ...Step 3 Tighten the cartridge stop 14 manually Step 4 Lubricate the seat holder 13 1 thread with grease vaseline grease Step 5 Tighten the seat holder assembly 13 by means of the wrench supplied with...

Page 52: ...2 3 Procedure B3 Installation of the screen 18 Option Step 1 Install the screen n 4 or n 6 or n 12 18 on the cartridge stop 14 of the seat holder assembly 13 Step 2 Place the assembly at the front of...

Page 53: ...mbly of the needle cartridge line 19 Step 1 Remove the assembled seat holder 13 as previously described by repeating steps 1 and 2 of procedure B1 Step 2 Take off the screw 21 1 and the trigger spindl...

Page 54: ...necessary change the seal 19 1 or the whole needle cartridge line 19 6 4 3 2 Procedure C2 Re assembly of the needle cartridge line 19 Step 1 Lubricate the seal 19 1 with grease PTFE grease Step 2 Inst...

Page 55: ...ead of the screw 21 1 of the trigger spindle screw assembly 21 Step 6 Reinstall the screw 21 1 and the trigger spindle 21 2 on the trigger 22 Step 7 Tighten the seat holder 13 in the gun with the wren...

Page 56: ...needle line 19 then from the stroke end stop 24 Step 3 Change the spring 23 and or the stroke end stop 24 For the 275 bar 4000 psi the spring 23 is grey For the 470 bar 6820 psi the spring 23 is red 6...

Page 57: ...ter 25 6 4 5 1 Procedure E1 Disassembly of the filter 25 Step 1 Separate the upper part of the gun trigger protection 20 from the gun Step 2 Unscrew the handle fitting 26 by means of the trigger prote...

Page 58: ...remove the filter easily when it is clogged Note that the filter inlet is equipped with an hexagon which can help the removal of the filter if it is clogged Step 4 Clean or change the filter 25 If usi...

Page 59: ...59 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 Step 2 Screw the handle fitting 26 by means of the trigger protection 20 Step 3 Reinstall the upper part of the trigger protection 20 on the gun 20 26 20...

Page 60: ...F Maintenance of the trigger 22 6 4 6 1 Procedure F1 Disassembly of the trigger 22 Step 1 Separate the upper part of the gun trigger protection 20 from the gun Step 2 Unscrew the handle fitting 26 to...

Page 61: ...1 and the trigger spindle 21 2 Step 4 Remove the trigger 22 6 4 6 2 Procedure F2 Re assembly of the trigger 22 Step 1 Reinstall the trigger 22 Step 2 Apply glue Loctite 222 on the thread of the screw...

Page 62: ...2094110 C 2022 11 Step 4 Reinstall the lower part of the trigger protection 20 on the gun Step 5 Screw the handle fitting 26 on the gun Step 6 Finish installing the upper part of the trigger protectio...

Page 63: ...the pin 28 1 with a pin driver Step 2 Remove the safety lever 28 2 from the gun body 3 6 4 7 2 Procedure G2 Re assembly of the safety lever assembly 28 Step 1 Place the safety lever 28 2 in the gun bo...

Page 64: ...reversible tip and the filter Clean them Change the filter if necessary or install one if there is not Paint sagging Spraying not fast enough tip too big material too diluted Spraying distance too cl...

Page 65: ...ip partially blocked For the reversible tip Pivot the tip at 180 Trigger the gun to unclogg it If no improvement Remove the tip Clean it For the flat tip Remove the tip Clean it Unappropriate tip Use...

Page 66: ...flow is possible storage is not necessary However if a stop is not possible the 1st emergency parts will be kept in stock Wear parts Wear parts are consumable items such as O rings that undergo regul...

Page 67: ...67 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 8 1 Guns SFlow 3 1 2 4 2 6 1 7 1 8 10 9 11 12 5 13 14 13 1 15 17 16 1 16 2 16 3 16 22 20 21 2 21 1 19 1 19 2 19 23 24 27 25 26 30 29 28 2 28 1 28...

Page 68: ...Flow 470 bar 6820 psi Without fitting 135 740 200 135 740 400 M 1 2 JIC 135 740 220 135 740 225 135 740 420 135 740 425 135 740 427 M 1 4 NPSM 135 740 240 135 740 245 135 740 440 135 740 445 135 740 4...

Page 69: ...4110 C 2022 11 SFlow 275 bar 4000 psi 7 8 Universal SFlow 470 bar 6820 psi 7 8 Universal Without fitting 135 741 200 135 741 201 135 741 401 M 1 2 JIC 135 741 225 135 741 427 M 1 2 JIC 135 746 429 M 1...

Page 70: ...0 Diffusor package of 10 1 1 2 17 150 040 341 O Ring package of 10 1 1 1 19 129 740 050 Cartridge needle assembly 1 1 1 19 1 109 420 298 Cartridge seal FKM package of 10 1 1 1 19 2 Cartridge and needl...

Page 71: ...age 73 1 1 1 1 000 00x xxx Airless flat tip refer to Tips see page 75 1 1 1 1 000 30x xxx Skill tip refer to Tips see page 76 1 1 1 22 129 740 006 Trigger 2 fingers 1 1 2 22 129 740 007 Trigger 4 fing...

Page 72: ...ar 6820 psi 470 bar 6820 psi 7 8 Universal guns Level 1 1st emergency parts Level 2 Wear parts 8 1 2 2 Package of seals Not applicable Part number Description Qty Sales unit Spare parts level 129 740...

Page 73: ...parts level 1 4 5 000 40x xxx TIP TOP reversing Airless tip seat reversing tip seal 1 1 1 2 2 132 740 200 Airless manifold for TIP TOP reversing Airless tip SFlow standard compatible 1 1 1 2 5 134 74...

Page 74: ...6 1 08 6 85 09 07 09 09 09 11 09 13 09 15 09 17 213 313 413 513 613 713 0 015 12 0 6 1 01 1 43 8 70 12 07 12 09 12 11 12 13 12 15 12 17 215 315 415 515 615 715 0 017 14 0 72 1 22 1 72 8 70 14 07 14 09...

Page 75: ...0 psi 400 bar 5801 psi 0 007 03 0 15 0 25 0 36 Red 200 4 140 Number engraved on the tip 03 03 03 05 03 07 0 009 04 0 22 0 37 0 53 4 140 04 03 04 05 04 07 04 09 04 11 04 13 0 011 06 0 33 0 56 0 79 Blue...

Page 76: ...0 50 65 80 95 Pressure bar psi Fan width cm 25 cm from substrate 10 3 9 16 6 3 21 8 3 24 9 5 29 11 4 35 13 8 40 15 7 48 18 9 70 bar 1000 psi 140 bar 2000 psi 200 bar 2860 psi 03 0 18 150 5 1 210 7 1 2...

Page 77: ...740 081 Stainless steel 200 mesh 74 x4 Red 04 xx 06 xx 1 2 129 740 181 PA 1 2 129 740 082 Stainless steel 150 mesh 100 x4 Blue 06 xx 12 xx 1 2 129 740 182 PA 1 2 129 740 083 Stainless steel 100 mesh 1...

Page 78: ...it Spare parts level 2 132 740 210 Airless manifold F 7 8 for TIP TOP reversing tip compatible with SFlow 7 8 Universal 1 1 1 2 13 129 982 040 Seat holder assembly stainless steel 1 1 1 2 13 129 982 0...

Page 79: ...History of revision indices Created by Verified by Approved by Date By Indice Purpose of the modification and location 11 04 2022 F Seguin A SFlow gun 03 06 2022 F Seguin B SFlow gun 10 11 2022 C Huss...

Page 80: ...80 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 10 Annexes 10 1 Preventive Maintenance Plan...

Page 81: ...ment status Off 13 Le remplacer Change it 3 33 2 00 1 fois an Once a year X 1 Situation du mat riel Arr t Equipment status Off 14 Contr ler l aspect Check condition 1 67 1 00 1 fois mois Once a month...

Page 82: ...condition 1 67 1 00 1 fois mois Once a month X 1 Situation du mat riel Arr t Equipment status Off 23 Le remplacer Change it 3 33 2 00 1 fois an Once a year X 1 Situation du mat riel Arr t Equipment s...

Page 83: ...Equipment status Off 34 Contr ler l aspect Check condition 1 67 1 00 1 fois mois Once a month X 1 Situation du mat riel Arr t Equipment status Off 35 La remplacer Change it 3 33 2 00 1 fois an Once a...

Page 84: ...1 00 1 fois mois Once a month X 1 Situation du mat riel Arr t Equipment status Off 44 Le remplacer Change it 3 33 2 00 1 fois an Once a year X 1 Situation du mat riel Arr t Equipment status Off 45 Con...

Page 85: ...81 Member of Exel group DRT582094110 C 2022 11 10 2 EU declaration of conformity and UKCA declaration...

Page 86: ...by constructional safety c Conditions sp ciales d utilisation le signe X indique de se r f rer aux prescriptions figurant dans le manuel d instructions qui accompagnent le produit Specific conditions...

Page 87: ...s direktyvos Alkalmazand ir nyelvek Directive aplicabile Primjenjive smjernice Uplatnite n smernice Veljavne directive 4 Marquage arkierung Marcado Marcatura Marca o Znakowanie Markering Ozna en M rkn...

Page 88: ...ble Directives 2016 No 1107 4 Marking GUN II 2G Ex h IIB T6 Gb X Ex h Protection par s curit deconstruction c Protection by constructional safety c Conditions sp ciales d utilisation le signe X indiqu...

Page 89: ...lijnen Platn sm rnice Till mpliga direktiv G ldende direktiver Sovellettavat direktiivit Kohaldatavad direktiivid Piem rojam s direkt vas Taikomos direktyvos Alkalmazand ir nyelvek Directive aplicabil...

Page 90: ...otic applicators pumps and dosing machines We offer solutions at the cutting edge of technological innovation serving industrial efficiency for the most challenging customers and environmentally frien...

Reviews: