DEC UK 578157130
2
Sames
Siège Social / Headquarter: 13, chemin de Malacher - CS70086 - 38243 Meylan Cedex - France - Tél / Phone: +33 (0)4 76 41 60 60
SAS au capital de 12.720.000 euros | RCS Grenoble: 572 051 688 | Code APE: 2829B | TVA intracom: FR36 572051688
(1)
Le Fabricant déclare que le matériel désigné ci-après est conforme à la législation des normes désignées du Royaume-Uni suivante/ Der Hersteller erklärt, dass das nachfolgend bezeichnete Material mit den folgenden Rechtsvorschriften für bezeichnete
Normen des Vereinigten Königreichs übereinstimmt/ El fabricante declara que el equipo designado a continuación se ajusta a la siguiente legislación de normas designadas del Reino Unido/ Il fabbricante dichiara che l’attrezzatura designata di seguito
è conforme alla seguente legislazione sugli standard del Regno Unito/ O Fabricante declara que o equipamento designado abaixo está em conformidade com a seguinte legislação de normas designada pelo Reino Unido/
Producent oświadcza, że
urządzenie wskazane poniżej jest zgodne z następującymi normami wyznaczonymi przez ustawodawstwo Wielkiej Brytanii/ De fabrik
ant verklaart dat de hieronder aangeduide apparatuur in overeenstemming is met de volgende in het VK geldende
wetgeving/ De fabrikant verklaart dat de hieronder aangeduide apparatuur in overeenstemming is met de volgende in het VK geldende wetgeving/ Výrobce prohlašuje, že níže uvedené zařízení je v souladu s
následujícími
prá
vními
předpisy
Spojeného
království./
Tillverkaren intygar att den nedan angivna utrustningen överensstämmer med följande lagstiftning om brittiska standarder/ Producenten erklærer, at det nedenfor angivne udstyr er i overensstemmelse med følgende lovgivning om britiske
standarder/ Valmistaja vakuuttaa, että jäljempänä mainitut laitteet ovat seuraavien Ison-
Britannian
lainsäädännön mukaisten standardien mukaisia
./
Tootja deklareerib, et allpool nimetatud seadmed vastavad järgmistele Ühendkuningriigi õigusaktidele/
Ražotājs
apliecina, ka
turpmāk
norādītais
aprīkojums
atbilst
šādiem
Apvienotās
Karalistes
tiesību
aktiem par
norādītajiem
standartiem
./
Gamintojas
pareiškia,
kad toliau nurodyta
įranga
atitinka
šiuos
Jungtinės
Karalystės
teisės
aktus
dėl
nu
rodytų
standartų
/
Производителят
декларира,
че
оборудването,
посочено
по
-
долу,
отговаря
на
следните
стандарти,
определени
от
законодателството
на
Обединеното
кралство
/ A gyártó
kijelenti, hogy az alább megjelölt berendezések megfelelnek a következő
brit
szabványokra vonatkozó jogszabályoknak/ Producătorul declară că echipamentul desemnat mai jos este în conformitate cu următoa
rele standarde desemnate de legisla
ț
ia
britanică
/
Ο
κατασκευαστής
δηλώνει
ότι
ο
κατωτέρω
αναφερόμενος
εξοπλισμός
συμμορφώνεται
με
τα
ακόλουθα
πρότυπα
της
βρετανικής
νομοθεσίας/
Proizvođač
ovdje izjavljuje da je oprema u skladu s relevantnim zakonodavstvom Unije
o usklađivanju./ Výrobca vyhlasuje, že
nižšie
uvedené zariadenie je v súlade s
nasledujúcimi
určenými normami Spojeného kráľ
ovstva / Proizvajalec izjavlja, da je spodaj navedena oprema skladna z
naslednjimi standardi, določenimi z zakonodajo
Združenega
kraljestva/
Производитель
заявляет
,
что
оборудование
,
указанное
ниже
,
соответствует
следующим
стандартам
,
установленным
законодательством
Великобритании/
製造者は、以下に指定された機器が、以下の英国指定規格の法律
に適合していることを宣言する。
/
制造商声明,下面指定的
设备符合以下英国指定的标准
法
(2)
Type d’équipement/ Art der Ausrüstung/ Tipo de equipo/ Tipo di attrezzatura/ Tipo de equipamento/ Rodzaj
sprzętu/
Type uitrusting/ Typ
zařízení/
Typ av anordning/ Type af anordning/ Laitteen tyyppi/ Seadme tüüp/
Iekārtas
tips/
Įrangos
tipas/
Вид
оборудване/
A berendezés
típusa/
Tipul de echipament/
Τύπος
εξοπλισμού/
Vrsta opreme/ Typ zariadenia/ Vrsta naprave/
Тип
оборудования/
機器の種類
/
设备类型
(3)
Directives
applicables/Anwendbare
Richtlinien/Directivas aplicables/Direttive applicabili/Directivas
aplicáveis/Obowiązujące
dyrektywy/Toepasselijke
richtlijnen/Platné
směrnice/Tillämpliga
direktiv/Gældende direktiver/Sovellettavat direktiivit/Kohaldatavad
direktiivid/Piemērojamās
direktīvas/Taikomos
direktyvos/Приложими
директиви/Alkalmazandó
irányelvek/Directive
aplicabile/Ισχύουσες
οδηγίες/Primjenjive
smjernice/Uplatniteľné
smernice/Veljavne
directive/Применимые
директивы/
適用される指令
/
适用的指令
(4)
Marquage/
Markierung/Marcado/Marcatura/Marcação/Znakowanie/Markering/Označení/Märkning/Mærkning/Merkintä/Märgistus/Marķējums/Ženklinimas/Маркировка/Jelölés/Marcare/Σήμανση/Obilježava/Označovanie
/Označevanje/Маркировка/
マーキング
/
标识
(5)
Normes
désignées/Bezeichnete
Normen /Normas designadas /Norme designate /Normas designadas /Normy
wyznaczone
/
Aangewezen
normen/Určené
normy /Utpekade standarder /Udpegede standarder /Nimetyt standardit /Määratud standardid
/Izraudzītie
standarti
/Paskirtieji standartai
/Определени
стандарти
/Kijelölt szabványok /Standarde desemnate
/Καθορισμένα
πρότυπα
/Određeni
standardi
/Určené
normy
/Določeni
standardi
/Назначенные
стандарты
/
指定された規格
/
指定的
标准
(6)
Procédure d'évaluation de la conformité/Verfahren der
Konformitätsbewertung/Procedimiento de evaluación de la conformidad/Procedura di valutazione della conformità/Procedimento de
avaliação da conformidade/Procedura oceny
zgodności/Conformiteitsbeoordelingsprocedure/Postup posuzování shody / Förfarande för be
dömning av överensstämmelse/Procedure for overensstemmelsesvurdering /Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely / Vastavushin
damismenetlus/Atbilstības novērtēšanas
procedūra
/Atitikties vertinimo procedūra /Процедура за оценка на съответствието /Megfelelőségértékelési eljárás / Procedura de evaluare a conformită
ț
ii/Διαδικασία αξιολόγησης της συμμόρφωσης /Postupak ocjene usklađenosti /Postup posudzovania zhody /Postopek
ugotavljanja skladnosti
/Процедура
оценки
соответствия
/
適合性評価手順
/
符合性
评
估程序
(7)
Organisme agréé/Zugelassene Stelle/Organismo
aprobado/Corpo
approvato/Organismo
aprovado/Zatwierdzony
organ/Goedgekeurde
instantie/Schválený
organ/Godkänt organ/Godkendt organ/Hyväksytty
elin/Heakskiidetud
asutus/Apstiprinātā
iestāde/Patvirtinta
įstaiga/Одобрен
орган/Jóváhagyott
szerv/Organism
aprobat/Εγκεκριμένος
φορέας/Odobren
tijelo/Schválený
organ/Odobreni
organ/Утвержденный
орган/
認定機
関
/
认
可机构
(8)
Cette déclaration de conformité est délivrée sous la seule responsabilité du fabricant. / Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers ausgestellt./ Esta declaración de conformidad se emite bajo
la única responsabilid
ad del fabricante./ Questa dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la sola responsabilità del produttore./ Esta declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante./
Niniejsza deklaracja zgodności została wydana na wyłączną odpowiedzialność producenta./ Deze verklaring van overeenstemming wordt afgegeven onder de uitsluitende verantwoordelijkheid van de fabrikant./ Toto prohlášení o
shodě je vydáno na výhradní odpovědnost výrobce./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar. / Denne overensstemmelseserklæring er udstedt på producentens eget ansvar./ Tämä
vaatimustenmukaisuusvakuutus annetaan valmistajan yksinomaisella vastuulla./ Käesolev vastavusdeklaratsioon on välja antud to
otja ainuvas
tutusel./ Šī atbilstības deklarācija ir izdota uz ražotāja atbildību./ Už šią atitikties deklaraciją
atsako tik gamintojas./ Настоящата декларация за съответствие се издава на пълната отговорност на производителя./
Ezt a megfelel
ő
ségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felel
ő
ssége mellett adjuk ki
./
Prezenta declara
ț
ie de
conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a producătorului./ Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή./ Ova izjava o sukladnosti izdaje se isključivo pod odgovornošću
proizvođača./ Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu./ Za to izjavo o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec./ Din id
-
dikjarazzjoni ta' konformità għandha tinħareġ taħt ir
-responsabbiltà unika tal-
manifattur./ Данная декларация соответствия выдана под исключительную ответственность производителя./
この適合宣言は、製造者の単独責任のもとで発行されています。
/
本符合性声明由制造商全
权负责发布
。
DocuSign Envelope ID: C92C03D9-D3A3-43FB-A3E6-FBEC80FA90D1