background image

Pag. 2/14 

axial piston

R

axial piston

axial piston

R

Norme generali 
 
Il presente manuale contempla le norme di installazione 
e di messa in esercizio delle pompe a pistoni assiali per 
circuito chiuso “media pressione” tipo MD10V. Il rispetto 
di tali norme ha effetto decisivo sulla durata delle unità. 
Le  norme  qui  di  seguito  descritte  si  riferiscono  a  unità 
standard  dotate  di  componenti  standard  ed  utilizzate 
con  fluidi  idraulici  di  uso  comune.  Leggere  il  manuale 
attentamente 

prima 

di 

iniziare 

l’installazione 

l’avviamento. Per i riferimenti sugli attacchi della pompa 
vedansi i manuali operatore delle MD10V od il catalogo 
prodotto. 
La prima condizione da rispettare prima dell’avviamento 
iniziale  è  che  la  carcassa  della  pompa  sia  riempita 
completamente  di  olio  idraulico  pre-filtrato,  e  che  la 
stessa  rimanga  piena  anche  durante  il  servizio. 
Effettuare  il  primo  avviamento  senza  riempire  la 
carcassa  può  provocare  il  danneggiamento  o  la 
distruzione immediata del gruppo rotante dell’unità. 
Nel  seguito  si  farà  riferimento  alla  posizione  di 
installazione  della  pompa  (rispetto  al  serbatoio)  e 
all’orientamento  di  installazione  della  pompa  (albero 
verticale, orizzontale ecc.). 
La  procedura  ideale  di  riempimento  è  indicata  nel 
seguito.  Solo  seguendo  tali  indicazioni  è  possibile 
riempire  completamente  la  pompa.  La  posizione 
originaria di montaggio deve essere rispettata dopo ogni 
revisione. 
 
Posizione di Installazione 
 
Sono possibili le seguenti posizioni di installazione (vedi 
figura 1): 
1  Pompa sopra al serbatoio (sopra al livello minimo del 

serbatoio). 

2  Pompa  a  lato  del  serbatoio  (sotto  al  livello  minimo 

del serbatoio o laddove il punto più alto della pompa 
coincida con il livello minimo del serbatoio). 

3  Pompa sotto battente (completamente sotto al livello 

minimo del serbatoio). 

General rules 
 
These installation and commissioning specifications are 
intended  for  use  with  MD10V  axial  piston  pumps  for 
closed  circuit  “medium  duty”.  Adherence  to  these 
recommendations  has  a  decisive  effect  on  the  service 
life  of  the  units.  The  following  specifications  refer  to 
standard  units  with  standard  internal  elements,  used 
with  common  hydraulic  fluids.  Carefully  read  this 
manual  before  installing  and  commissioning  the 
application.  For  ports  reference  see  the  Operator 
Manuals for MD10V or the product catalogue. 
A standard requirement is that the pump casing must be 
completely filled with already filtered hydraulic oil before 
commissioning  or  re-commissioning  it,  and  the  casing 
must remain filled also when operating. 
Commissioning  or  re-commissioning  the  unit  without 
filling the housing or with too little fluid in it will result in 
damage  or  in  the  immediate  destruction  of  the  rotating 
group. 
In  the  following  text,  we  will  differentiate  between 
installation  position  (pump  to  tank)  and  installation 
orientation (pump shaft vertical, horizontal etc.). 
The ideal filling orientation is specified after. Only in this 
position 

can 

complete 

filling 

be 

ensured. 

On 

commissioning  or  re-commissioning,  this  position 
should be maintained. 
 
 
 
Installation Position 
 
The  following  installation  positions  are  possible,  see 
figure 1. 
1  Pump above the tank (above the minimum oil level). 
2  Pump  alongside  the  tank  (below  the  minimum  oil 

level) or where the upper point on the unit housing is 
levelled with the minimum oil level. 

3  Pump below the tank (below the minimum oil level). 

Figura 1-Figure 1 

Summary of Contents for MD10V

Page 1: ...POMPE MD10V PUMPS MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN ESERCIZIO INSTALLATION AND COMMISSIONING NOTES Cod 05 0081 A03...

Page 2: ...o al livello minimo del serbatoio o laddove il punto pi alto della pompa coincida con il livello minimo del serbatoio 3 Pompa sotto battente completamente sotto al livello minimo del serbatoio General...

Page 3: ...s C Vertical I drive shaft upwards D Vertical II drive shaft downwards E At side drive shaft horizontal and servo control on one side Intermediate installation orientations require additional measures...

Page 4: ...in serbatoio Questi effetti devono essere presi in considerazione quando il livello dell olio in serbatoio cala In generale qualunque sia la posizione e l orientamento di installazione si deve fare in...

Page 5: ...locit nelle linee di drenaggio di 3 0 m s si richiede un condotto di 3 4 BSP DIMENSIONING LINES As stated previously the minimum absolute pressure in suction line should never be below 0 8 bar abs To...

Page 6: ...n NEVER use fittings or line diameters lower than the port dimension on the pump Larger lines are viceversa welcome Per quanto riguarda le mandate la portata massima di una MD10V 64 3600 rpm 230 l min...

Page 7: ...i fluido equivale a circa 0 1 bar in carcassa Occorre effettuare lo spurgo dell aria dopo il riempimento della carcassa vedi procedure di riempi mento Per spurgare l aria utilizzare l attacco di spurg...

Page 8: ...nt to avoid any contamination of the casing with dirt or other contaminants Riempimento della pompa Qualunque sia l orientamento di installazione consi gliabile riempire la pompa con olio pre filtrato...

Page 9: ...uni casi possono variare 6 Fermare il motore e procedere con il flussaggio del circuito chiuso fra pompa e motore vedi relativa pro cedura 7 Controllare perdite d olio da tubi e raccordi ed effet tuar...

Page 10: ...essere rimossi e l impian to ripristinato nella configurazione di funzionamento nor male A questo punto possibile procedere con il collaudo sotto carico della macchina ed all effettuazione delle event...

Page 11: ...piston R axial piston axial piston R Figura 5 figure 5 Esempio di circuito con filtro sulla mandata della pompa di sovralimentazione Circuit example with filter positioned on the delivery outlet of t...

Page 12: ...Pag 12 14 axial piston R axial piston axial piston R Esempio di circuito con filtro in aspirazione Circuit example with filter positioned on the suction port Figura 5 figure 5...

Page 13: ...di intasamento del filtro evidenzi l intasamento della car tuccia e nel caso in cui l impianto dovesse funzionare in ambienti ad elevato livello di contaminazione Fluids Use fluids with mineral oil b...

Page 14: ...anche quelli gi ordina ti senza notifica Notice Due to the continuous product developments modifications and improvements S A M Hydraulik Spa will not be held responsible for any erroneous informatio...

Reviews: