background image

8

SL12-30TL-PM-IG_10_EU1714

The inverter (1) converts DC-power 
from the PV-generator (2) to AC-
power. The AC-power is fed into the 

JULG,QFDVHRIDJULGIDLOXUH7KH

inverter automatically disconnects 
(4) from the grid. The inverter 
automatically reconnects when the 
grid is restored. The inverter can 
only be used for DC-power from PV-
generators (5).

CAUTION! Risk of damaging 
the inverter!

 

Î

Do not connect other DC-power 
sources (6) such as wind power 
systems, hydroelectric generators, 
fuel cells or batteries.

Intended Use

6

5

2

1

3

4

DC

AC

Der Wechselrichter (1) wandelt DC-
Leistung vom PV-Generator (2) in AC-
Leistung um. Die AC-Leistung wird ins 
öffentliche Netz (3) eingespeist. Im Falle 

HLQHV1HW]DXVIDOOV'HU:HFKVHOULFKWHU

trennt sich (4) automatisch vom Netz. 
Der Wechselrichter verbindet sich 
automatisch wieder mit dem Netz wenn 
das Netz wiederhergestellt ist. 

Der Wechselrichter kann nur für 
DC-Leistung von PV-Generatoren (5) 
verwendet werden.

VORSICHT! Gefahr der 
Beschädigung des Wechselrichters!

 

Î

Andere Quellen für DC-Leistung 
(6) wie z.B. Windkraftwerke, 
Wasserkraftwerke, Brennstoffzellen 
oder Batterien dürfen nicht 
angeschlossen werden.

Bestimmungsgemäße Verwendung

EN

DE

FR

L’onduleur (1) convertit la puissance 
DC du générateur PV (2) en puissance 
AC. La puissance AC est injectée 
dans le réseau public (3). En cas de 

GpIDLOODQFHGXUpVHDX/¶RQGXOHXU

est automatiquement coupé (4) du 
réseau. L’onduleur se reconnecte 
automatiquement au réseau lorsque 
celui-ci est rétabli. 

L’onduleur ne peut être 
utilisé que pour la puissance DC de 
générateurs PV (5).

PRUDENCE ! Risque 
d’endommagement de l’onduleur !

 

Î

Il est interdit de raccorder d’autres 
sources de puissance DC (6), 
telles que des éoliennes, des 
centrales hydroélectriques, 
des piles à combustible ou des 
batteries.

Utilisation prévue

Summary of Contents for SolarLake 12000TL-PM

Page 1: ......

Page 2: ...O RQGXOHXU 18 Ports de l onduleur 20 Interface utilisateur 22 D ballage 24 Montage de l onduleur 30 Connexion AC Connexion DC 34 D marrage de l onduleur 44 Mise en service 48 RQ JXUDWLRQ GH O RQGXOHX...

Page 3: ...las entradas en paralelo 56 Abrir el inversor 58 Tarjeta SD entrada digital salida digital 60 Datos t cnicos 72 ndice ES FHUFD GHVWDV LQVWUXo HV GH LQVWDODomR 2 6tPERORV GH VHJXUDQoD 4 QVWUXo HV GH VH...

Page 4: ...DOL LHUWH DFKKDQGZHUNHU Hersteller No 6 Xuefengshan Road Suqian High tech Industrial Development Zone Jiangsu Province P R China 223800 Terme Installateur 4XDOL LHUWHU Fachhandwerker der die Installat...

Page 5: ...l cual se describe en este manual de instalaci n Acerca de este manual de instalaci n ES V SUHVHQWHV LQVWUXo HV GH LQVWDODomR GHVFUHYHP D LQVWDODomR VHJXUD GRV inversores listados do lado esquerdo Gru...

Page 6: ...it dem Symbol WARNUNG 1 links angezeigt Gef hrliche Situationen die zur Besch digung vom Wechselrichter f hren k nnen werden mit dem Symbol VORSICHT 2 links angezeigt Gegenma nahmen zur Vermeidung der...

Page 7: ...plo de como se evita una situaci n peligrosa S mbolos de seguridad ES 1R LQWHULRU GR LQYHUVRU VmR SURFHVVDGDV WHQV HV TXH representam um perigo de morte 6LWXDo HV SHULJRVDV FRP SRWHQFLDO ULVFR GH PRUW...

Page 8: ...agen des Ger ts muss durch 2 Personen erfolgen WARNUNG Gefahr durch Stromschlag und Feuer Jegliche Umbauten des Wechselrichters sind verboten es sei denn Sie wurden vom Hersteller dazu angewiesen Bewa...

Page 9: ...n cerca de su inversor Indicaciones de seguridad b sicas ES 1 9 62 3HULJR GH HOHWURFXVVmR Leia atentamente as LQVWUXo HV GH LQVWDODomR 6LJD DV LQVWUXo HV QD tQWHJUD 2 Se tiver qualquer d vida contact...

Page 10: ...sich automatisch wieder mit dem Netz wenn das Netz wiederhergestellt ist Der Wechselrichter kann nur f r DC Leistung von PV Generatoren 5 verwendet werden VORSICHT Gefahr der Besch digung des Wechselr...

Page 11: ...icas c lulas de combustible o bater as Uso previsto ES O inversor 1 transforma pot ncia CC do gerador FV 2 em pot ncia CA A pot ncia CA injetada na rede p blica 3 No caso de uma falha GH UHGH 2 LQYHUV...

Page 12: ...rzeugen eine gef hrliche DC Spannung wenn die Sonne scheint 2 Der Wechselrichter hat keinen Trenntransformator 3 Die jeweiligen Vorschriften und Normen k nnen den Einsatz eines Transformators erforder...

Page 13: ...entos y normativas pueden exigir la aplicaci n de un transformador Pregunte al operador de red Seguridad el ctrica ES 1 AVISO 3HULJR GH HOHWURFXVVmR Os m dulos FV geram uma WHQVmR SHULJRVD VHPSUH TXH...

Page 14: ...derlich machen Fragen Sie Ihren Netzbetreiber 2 Der Wechselrichter ist mit einem integrierten RCMU Typ B gepr ft nach EN 62109 2 IEC 60755 ausgestattet Im Falle das lokale Vorschriften und Normen die...

Page 15: ...WH Dispositivo de separaci n DC RCD ES 1 V GLVSRVLo HV UHJXODPHQWDUHV e normas vigentes podem exigir D XWLOL DomR GH VHFFLRQDGRUHV GR lado da CC Consulte o operador da sua rede 2 O inversor est equipa...

Page 16: ...tions berwachung DC Seite 4 Display Status LEDs Bedientasten 5 Trennschalter AC Seite 6 Netz berwachung 7 Trennschalter AC Seite optional 8 berspannungsschutz AC Seite optional 9 Digitaler Ausgang 10...

Page 17: ...GH HQWUDGDV depende del tipo Modo de funcionamiento con monitorizaci n de cadena ES 1 3URWHomR FRQWUD VREUHWHQVmR DGR CC opcional 2 Interruptor seccionador Lado CC opcional 3 0RQLWRUL DomR GR LVRODPH...

Page 18: ...Seite optional 2 Trennschalter DC Seite optional 3 Isolations berwachung DC Seite 4 Display Status LEDs Bedientasten 5 Trennschalter AC Seite 6 Netz berwachung 7 Trennschalter AC Seite optional 8 bers...

Page 19: ...den valgfri 9 Digital udgang 10 Digital indgang Funktion uden overv gning af strenge 1 Protezione da sovratensioni lato DC opzionale 2 Sezionatore lato DC opzionale 3 Monitoraggio dell isolamento lato...

Page 20: ...entsorgen 2 CE Zeichen Sicherheitszeichen 3 Installationsanleitung lesen 4 5181 HIlKUOLFKH Spannung 5 DUQXQJ HL H 2EHU lFKHQ 6 Vor dem ffnen 5 Minuten warten Markierungen auf der Unterseite des Wechs...

Page 21: ...uridad sobre el inversor son claramente legibles Sustituya las marcas en mal estado Indicaciones y s mbolos en el inversor ES S mbolos na placa de caracter sticas S mbolos gen ricos 1 OLPLQDomR HP FRQ...

Page 22: ...ecker Wechselrichter mit String berwachung HDFKWHQ LH Anzahl der Eing nge h ngt vom Typ ab 2 ffnungen f r PV Kabel Wechselrichter ohne String berwachung 3 ffnung f r RS485 und Ethernet Kabel 4 ffnung...

Page 23: ...ra entradas y salidas digitales 5 Junta para cable AC Conexiones en el inversor ES 1 Ficha FV inversor com controlo de strings WHQGHU DR VHJXLQWH quantidade de entradas depende do tipo 2 Aberturas par...

Page 24: ...er Blinkend Vorr bergehender Fehler Off Normaler Betrieb 3 ESC Taste ESC Taste dr cken um momentanen Bildschirm zu verlassen 4 OK Taste OK Taste dr cken um Eingabe zu best tigen 5 XUVRU 7DVWHQ Dr cken...

Page 25: ...e f brica para los ajustes avanzados es 111111 Interfaz de usuario ES 1 YHUGH Aceso funcionamento normal Intermitente em espera YHUL FDomR RX IDVH GH DUUDQTXH Apagado possivelmente ocorreu uma falha 2...

Page 26: ...halten sind Der Lieferumfang ist auf der folgenden Seite abgebildet 4 Pr fen Sie ob alles unbesch digt ist 5 Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten wenn etwas fehlt oder etwas besch digt ist Benutzen Sie...

Page 27: ...proveedor en el caso de que falte o est da ado alg n componente No utilice nunca un inversor da ado Guarde el embalaje para un futuro uso Desembalaje ES Proceda da seguinte forma 1 9HUL TXH VH D HPED...

Page 28: ...r f r Wechselrichter mit String berwachung 9 3 poli Stecker 3x f r digitale Ausg nge 10 9 poliger Stecker f r digitale Eing nge 11 Klammer f r DC Klemme 2 x oder Steckbr cke f r DC Klemme 2 x F r Para...

Page 29: ...ta de empaque 13 HUWL FDGR GH FDOLGDG 14 Manual de instalaci n 15 HUWL FDGR GH JDUDQWtD Volumen de suministro ES 1 Inversor 2 Suporte de parede 3 Kit de montagem parafusos para o suporte de parede 4 F...

Page 30: ...LFK 1 Crimpzange f r DC Stecker z B PV CZM 2 Abisolierzange f r DC Kabel z B PV AZM 3 Bohrmaschine 4 Multimeter 5 Montageschl ssel f r DC Stecker z B PV MS 6 Bleistift 7 Schraubendreher 8 Hammer 9 Was...

Page 31: ...MS 6 L piz 7 Destornillador 8 Martillo 9 Nivel de agua 10 Llave Allen 4 mm Herramientas necesarias ES 3DUD SRGHU HIHWXDU D LQVWDODomR GR inversor necessitar das seguintes IHUUDPHQWDV 1 OLFDWH SDUD FU...

Page 32: ...ind auf den folgenden Seiten aufgef hrt Gehen Sie wie folgt vor 1 Wandhalterung auf Wand schrauben 2 Wechselrichter an Wandhalterung h ngen 3 Auf korrekten Sitz pr fen 4 2SWLRQDO 0LW 6FKORVV JHJHQ Die...

Page 33: ...e de pared 3 Compruebe que se asienta correctamente 4 2SFLRQDO VHJXUH HO LQYHUVRU contra robo con un candado Montaje del inversor ES Os requisitos impostos ao local de PRQWDJHP VmR PHQFLRQDGRV QDV p g...

Page 34: ...erald von Stein Salisbury min 50 cm min 50 cm min 50 cm min 50 cm TM www samilpower com PV Grid tied Inverter T071328001 S N RoHS SolarLake 7000TL PM V DC max 1000 V V DC MPP 380 800 V I DC max 2 x A...

Page 35: ...AC max 10 A cos 0 8 0 8 1 Protecti ve Class I Ingress Protecti on IP65 Commu nication Interfac e I DC sc 2 x A 13 AC DC 5 min TM www samilpower com PV Grid tied Inverter T071328001 S N RoHS SolarLake...

Page 36: ...5 mm2 SolarLake 30000TL PM 8 35 mm2 FR 10 m 6 mm Cu PE 2 10 m 16 mm2 Cu PE 1 Benutzen Sie einen geeigneten Leitungsschutzschalter 2 WARNUNG Gefahr durch Feuer Schlie en Sie keine Verbraucher an die AC...

Page 37: ...los valores para las dimensiones de los cables 5 En Francia Utilice una conexi n a tierra PE con una secci n de al menos 6 16 mm2 Cu Conexi n AC condiciones ES 1 Use um interruptor disjuntor apropriad...

Page 38: ...eitung anschlie en Gehen Sie wie folgt vor 1 Spannung abschalten 2 Stellen Sie die Spannungsfreiheit sicher 3 Gegen Wiedereinschalten sichern 4 Kabel wie beschrieben abisolieren 5 berwurfmutter abschr...

Page 39: ...uerca de uni n 8 En Francia Utilice una conexi n a tierra PE con una secci n de al menos 6 16 mm2 Cu Conectar la l nea AC ES 9 62 3HULJR GH HOHWURFXVVmR HVOLJXH D WHQVmR DQWHV GH ligar a linha CA Proc...

Page 40: ...e oder Pole nicht an Erde an 3 Der Wechselrichter ist mit 2 separaten MPP Trackern ausgestattet 4 Die DC Eing nge k nnen angeschlossen werden Siehe Seite 56 5 Decken Sie die PV Module ab wenn Sie am D...

Page 41: ...nexi n DC 6 ADVERTENCIA Peligro por descarga el ctrica No trabaje nunca en los cables DC si los m dulos FV no est n cubiertos Conexi n DC condiciones ES 1 CUIDADO Perigo de GDQL FDomR GR LQYHUVRU VVHJ...

Page 42: ...abisolieren 2 Stecker auseinanderschrauben 3 berwurfmutter auf Kabel schieben 4 Kontakt auf Kabel crimpen 5 Kontakt in Stecker schieben Am Kontakt ziehen um korrekten Sitz zu pr fen 6 berwurfmutter a...

Page 43: ...onector 7 Apriete la tuerca de uni n con la llave de montaje 8 Rotule todos los cables 9 Conecte los conectores al inversor Conexi n FV conector FV ES QGLFDomR D OLJDomR GD FKD 9 s necess ria em inver...

Page 44: ...ie die PV Module ab wenn Sie an den Anschlussleitun gen arbeiten Gehen Sie wie folgt vor 1 L sen Sie die Schaube auf der Leiterplatte mit dem Display 2 Klappen Sie die Leiterplatte hoch 3 F hren Sie d...

Page 45: ...es FV en los bornes FV 4 Atornille las juntas de los cables 5 Baje la placa de circuito Enrosque el tornillo de la placa de circuito Conexi n FV borne roscado FV ES QGLFDomR D OLJDomR GR FDER 9 DR bor...

Page 46: ...ker angeschlossen sind Gehen Sie f r Starten wie folgt vor 1 DC Schalter auf An stellen 2 AC Schalter auf An stellen 3 Schalten Sie AC Netz an Der Wechselrichter startet den Betrieb Wenn der Wechselri...

Page 47: ...red AC El inversor se pone en marcha Si se arranca el inversor por primera YH O LQYHUVRU GHEH FRQ JXUDUVH D FRQ JXUDFLyQ VH GHVFULEH HQ OD p gina 50 Arrancar el inversor ES Antes do arranque 9HUL TXH...

Page 48: ...2 WR FRQ UP The inverter performs self tests and checks the AC grid The inverter starts operation after a few minutes See page 22 for changing the settings SamilPower Co LTD 987654000 V1 83 V1 10 6ODY...

Page 49: ...r cken Sie OK um zu best tigen QEHWULHEQDKPH DEVFKOLH HQ Dr cken Sie OK um zu best tigen Der Wechselrichter f hrt Selbsttests aus und pr ft das AC Netz Der Wechselrichter startet den Betrieb nach ein...

Page 50: ...date et l heure Appuyez sur OK pour FRQ UPHU 7HUPLQH OD PLVH HQ VHUYLFH Appuyez sur OK pour FRQ UPHU L onduleur effectue des auto tests et contr le le r seau AC L onduleur commence fonctionner au bou...

Page 51: ...messa in funzione Data ora Inserire data e ora Premere OK per confermare 7HUPLQD PHVVD LQ IXQ LRQH Premere OK per confermare L inverter esegue un autotest e YHUL FD OD UHWH L inverter avvia il funzion...

Page 52: ...red AC El inversor arranca el servicio despu s de un par de minutos MM JJ 2 0 1 4 0 1 1 5 hh mm 3XOVH 2 SDUD FRQ UPDU 3XOVH 2 SDUD FRQ UPDU Pulsar OK para arrancar Pulse ESC para respaldar ES Pa s DE...

Page 53: ...0 06 12 18 20 24 t Home Power Today Total Current kWh 9 75 W 9719 581 5 V 230 0 V 6 1 0DVWHU 63 6 0 8 6 HIW 5LJKW 0RYH VHOHFWLRQ 8S RZQ QFUHDVH HFUHDVH 9DOXH End Commissioning Date Time SamilPower Co...

Page 54: ...r Total Current kWh 9 75 W 9719 581 5 V 230 0 V 6 1 0DVWHU 63 6 0 8 6 HIW 5LJKW 0RYH VHOHFWLRQ 8S RZQ QFUHDVH HFUHDVH 9DOXH End Commissioning Date Time SamilPower Co LTD 987654000 V1 83 V1 10 6ODYH 63...

Page 55: ...os PT 100 80 60 40 0 06 12 18 20 24 t Home Power Total Today kWh 9 75 9719 581 5 V 230 0 V 6 1 0DVWHU 63 6 0 8 6 HIW 5LJKW 0RYH VHOHFWLRQ 8S RZQ QFUHDVH HFUHDVH 9DOXH End Commissioning Date Time Samil...

Page 56: ...schlie en Jede nderung der RQ JXUDWLRQ GHV Wechselrichters ist nur in Absprache mit dem Netzbetreiber zul ssig SolarPower Browser kann f r verschiedenen Einstellungen verwendet werden SolarPower Brows...

Page 57: ...ra distintos ajustes El navegador SolarPower est GLVSRQLEOH SDUD GHVFDUJDU HQ www samilpower com RQ JXUDFLyQ DGLFLRQDO GHO LQYHUVRU ES Use o browser SamilPower SolarPower para proceder FRQ JXUDomR 3RU...

Page 58: ...om zu verhindern 3 Je nach Bauart ist der Wechselrichter mit 2 verschiedenen DC Klemmen ausgestattet Klammern oder Steckbr cken sind entsprechend beigelegt A Wenn eine Klammer EHLJHOHJW ZXUGH HQXW HQ...

Page 59: ...entradas de Independiente a Paralelo Conexi n de las entradas en paralelo ES 1 As entradas podem ser ligadas em paralelo 2 Instale d odos para impedir correntes inversas 3 Dependendo do modelo o inve...

Page 60: ...he bottom lid 6 Remove lid 7 CAUTION Risk of damaging the inverter Protect the inverter from electrostatic discharge Opening the Inverter EN Gehen Sie wie folgt vor 1 Stellen Sie sicher dass kein Wass...

Page 61: ...gro de da ar el inversor Proteja el inversor contra una descarga electrost tica Abrir el inversor ES Proceda da seguinte forma 1 VVHJXUH VH GH TXH QmR H LVWH qualquer possibilidade de LQ OWUDomR GH iJ...

Page 62: ...tragsdaten 2 56 QVFKOXVV U QVFKOXVV eines Datenloggers 3 6 digitale Eing nge f r Leistungsbegrenzung durch den Netzbetreiber 4 3 digitale Ausg nge f r Schalten von externen Lasten Relais 5 Ethernet An...

Page 63: ...CIA Peligro por descarga el ctrica Abra el inversor s lo como se describe en la p gina 58 Conexiones del inversor ES O inversor est equipado com as VHJXLQWHV LQWHUIDFHV 1 6ORW SDUD FDUWmR 6 3DUD aumen...

Page 64: ...en Eing nge DI1 DI4 k nnen f r den Anschluss eines Rundsteuersignalempf ngers 2 benutzt werden Die digitalen Eing nge DI5 und DI6 3 sind nicht aktiviert Diese k nnen mit sp teren Firmwareversionen ben...

Page 65: ...r con futuras YHUVLRQHV GH UPZDUH Consulte los detalles en www SAMILPOWER com Entradas digitales ES O inversor est equipado com 6 entradas digitais 1 As entradas digitais DI1 DI4 podem ser usadas para...

Page 66: ...for details Digital Output EN Der Wechselrichter ist mit 3 digitalen Ausg ngen Relais 1 ausger stet Diese k nnen mit sp teren Firmwareversionen benutzt werden F r Einzelheiten siehe www SAMILPOWER co...

Page 67: ...izar con futuras YHUVLRQHV GH UPZDUH Consulte los detalles en www SAMILPOWER com Salidas digitales ES O inversor est equipado com 3 sa das digitais rel s 1 VWDV SRGHUmR VHU XVDGDV FRP YHUV HV GH UPZDU...

Page 68: ...einf hren 2 Kabel an Stecker anschlie en 3 Stecker in Buchse stecken RS485 Anschluss 1 Kabel in Geh use einf hren 2 Kabel an Stecker anschlie en Identische Pinbelegung zwischen Wechselrichtern 3 Stec...

Page 69: ...nector en el conector hembra 4 La conexi n al registrador de datos debe realizarse seg n lo indicado en la documentaci n del registrador de datos Conexi n Ethernet RS485 ES LJDomR WKHUQHW 1 Insira o c...

Page 70: ...I FLHQF 3URWHFWLYH GHYLFHV GLVFRQQHFW GHYLFH GLVFRQQHFW GHYLFH 8 6XUJH DUUHVWHU 7 SH 6WULQJ PRQLWRULQJ XQLW VWULQJ IXVHV URXQG IDXOW PRQLWRULQJ JULG PRQLWRULQJ UHYHUVH SRODULW SURWHFWLRQ VKRUW FLUFXLW...

Page 71: ...QLWRULQJ XQLW VWULQJ IXVHV URXQG IDXOW PRQLWRULQJ JULG PRQLWRULQJ UHYHUVH SRODULW SURWHFWLRQ VKRUW FLUFXLW FXUUHQW FDSDELOLW DOYDQLF LVRODWLRQ OO SROH VHQVLWLYH UHVLGXDO FXUUHQW PRQLWRULQJ 3URWHFWLRQ...

Page 72: ...rad 0D LUNXQJVJUDG Gewichteter europ ischer Wirkungsgrad Schutzeinrichtungen 7UHQQVFKDOWHU 7UHQQVFKDOWHU 8 hEHUVSDQQXQJVDEOHLWHU 7 S 6WULQJ EHUZDFKXQJ 6WULQJVLFKHUXQJHQ UGVFKOXVV EHUZDFKXQJ 1HW EHUZDF...

Page 73: ...OWHU 7UHQQVFKDOWHU 8 hEHUVSDQQXQJVDEOHLWHU 7 S 6WULQJ EHUZDFKXQJ 6WULQJVLFKHUXQJHQ UGVFKOXVV EHUZDFKXQJ 1HW EHUZDFKXQJ 9HUSROXQJVVFKXW XU VFKOXVVVWURPIHVW Galvanische Trennung Allpolige Fehlerstrom be...

Page 74: ...GH UHQGHPHQW HXURSpHQ SRQGpUp Dispositifs de protection 6HFWLRQQHXU 6HFWLRQQHXU 8 3DUDIRXGUH FDWpJRULH 6XUYHLOODQFH GHV VWULQJV XVLEOHV GH VWULQJV 6XUYHLOODQFH GH GpIDXW j OD WHUUH 6XUYHLOODQFH GX UpV...

Page 75: ...UH FDWpJRULH 6XUYHLOODQFH GHV VWULQJV XVLEOHV GH VWULQJV 6XUYHLOODQFH GH GpIDXW j OD WHUUH 6XUYHLOODQFH GX UpVHDX 3URWHFWLRQ FRQWUH O LQYHUVLRQ GHV SRODULWpV 5pVLVWDQFH DX FRXUDQW GH FRXUW FLUFXLW VRO...

Page 76: ...WR 5HQGLPHQWR HXURSHR SRQGHUDWR Dispositivi di protezione QWHUUXWWRUH GL VHSDUD LRQH LQWHUUXWWRUH GL VHSDUD LRQH 8 6FDULFDWRUH GL VRYUDWHQVLRQL WLSR 0RQLWRUDJJLR GHOOH VWULQJKH IXVLELOL VWULQJKH 5LYHO...

Page 77: ...WRUH GL VHSDUD LRQH 8 6FDULFDWRUH GL VRYUDWHQVLRQL WLSR 0RQLWRUDJJLR GHOOH VWULQJKH IXVLELOL VWULQJKH 5LYHODWRUH GL JXDVWR D WHUUD PRQLWRUDJJLR UHWH 3URWH LRQH FRQWUR O LQYHUVLRQH GL SRODULWj UHVLVWHQ...

Page 78: ...H FLHQWH GH UHQGLPLHQWR HXURSHR SRQGHUDGR LVSRVLWLYRV GH SURWHFFLyQ 6HFFLRQDGRU GH VHFFLRQDGRU GH 8 HVFDUJDGRU GH VREUHWHQVLyQ WLSR 0RQLWRUL DFLyQ GH FDGHQD IXVLEOHV GH FDGHQD 0RQLWRUL DFLyQ GH WRPD G...

Page 79: ...U GH 8 HVFDUJDGRU GH VREUHWHQVLyQ WLSR 0RQLWRUL DFLyQ GH FDGHQD IXVLEOHV GH FDGHQD 0RQLWRUL DFLyQ GH WRPD GH WLHUUD PRQLWRUL DFLyQ GH UHG 3URWHFFLyQ FRQWUD LQYHUVLyQ GH SRODULGDG UHVLVWHQWH DO FRUWRFL...

Page 80: ...0 8 te laag Fasen voor teruglevering fasen voor aansluiting 3 3 Rendement 0D UHQGHPHQW Gewogen Europees rendement Veiligheidsvoorzieningen DC schakelaar AC schakelaar 8 Overspanningsbeveiliging type...

Page 81: ...ment 0D UHQGHPHQW Gewogen Europees rendement Veiligheidsvoorzieningen DC schakelaar AC schakelaar 8 Overspanningsbeveiliging type II DC AC Stringbewaking stringzekeringen Aardlekbewaking netbewaking D...

Page 82: ...erim 0DNV 9HULPY UO NO YUXSD 9HULPL Koruma d zenekleri D UPD DOWHUL D UPD DOWHUL 8 U JHULOLP GH DUM G HQH L 7LS L L GHQHWLPL L L VLJRUWDODU 7RSUDN NDoD GHQHWLPL HEHNH GHQHWLPL DQO NXWXS ED ODPD NRUXPD...

Page 83: ...JHULOLP GH DUM G HQH L 7LS L L GHQHWLPL L L VLJRUWDODU 7RSUDN NDoD GHQHWLPL HEHNH GHQHWLPL DQO NXWXS ED ODPD NRUXPDV N VD GHYUH DN PD NDU NRUXQPD DOYDQLN DO W P 7 P NXWXSODUGDQ NDoDN DN P GHQHWLPL RUX...

Page 84: ...URSHLD SRQGHUDGD LVSRVLWLYRV GH SURWHFomR 6HFFLRQDGRU 6HFFLRQDGRU 8 HVFDUUHJDGRU GH VREUHWHQV HV WLSR RQWUROR GH VWULQJV 3URWHFo HV GH VWULQJV RQWUROR GD OLJDomR j WHUUD RQWUROR GD UHGH 3URWHFomR FRQW...

Page 85: ...HV WLSR RQWUROR GH VWULQJV 3URWHFo HV GH VWULQJV RQWUROR GD OLJDomR j WHUUD RQWUROR GD UHGH 3URWHFomR FRQWUD D LQYHUVmR GH SRODULGDGH 5HVLVWHQWH j FRUUHQWH GH FXUWR FLUFXLWR 6HSDUDomR JDOYkQLFD RQWUR...

Page 86: ...84 SL12 30TL PM IG_10_EU1714 Samil Design System Design Software Sy ig Samil Power Monitoring Portal Solar Power Browser Samil Power Software www SAMILPOWER com 84...

Page 87: ...SL12 30TL PM IG_10_EU1714 One Stop Shopping Samil Power Product Portfolio SolarPond 240 W SolarLake 5 5 30 kW SolarRiver 1 0 5 75 kW Accessories Array Combiner Boxes SolarWatcher 100 SolarWatcher 500...

Page 88: ......

Reviews: