43
SL12-30TL-PM-IG_10_EU1714
Indicazione:
il collegamento del cavo
FV al morsetto FV è necessario solo
per inverter senza monitoraggio delle
stringhe.
AVVERTENZA! Pericolo dovuto a
scossa elettrica!
Î
Scoprire i moduli fotovoltaici quan-
do si interviene sui cavi di collega-
mento.
Procedere come segue:
1. Allentare la vite sul circuito
stampato con il display.
2. Sollevare il circuito stampato.
3. Introdurre il cavo FV. Avvitare il
cavo FV nel morsetto FV.
4. Avvitare i pressacavi.
5. Abbassare il circuito stampato.
Stringere la vite sul circuito stam-
pato.
Collegamento FV (morsetto a vite FV)
IT
Bilgi:
PV kablosu ve PV klemensi
ED÷ODQWÕVÕVDGHFHGL]LGHQHWOHPHOL
ROPD\DQLQYHUWHUOHULoLQJHUHNOLGLU
8<$5,(OHNWULNoDUSPDVÕWHKOLNHVL
Î
%D÷ODQWÕNDEORODUÕ]HULQGH
oDOÕúÕUNHQ39PRGOOHULQLQ]HUOHU
-
ini örtün.
<DSÕOPDVÕJHUHNHQOHU
1.
(NUDQOÕGHYUHNDUWÕ]H
-
ULQGHNLYLGD\ÕJHYúHWLQ
2.
'HYUHNDUWÕQÕ\XNDUÕ\DNDWOD\ÕQ
3.
39NDEORVXQXLoHUL\HVRNXQ39
kablosunu PV klemensine vida-
OD\ÕQ
4.
.DEORUDNRUODUÕQÕVÕNÕQ
5.
'HYUHNDUWÕQÕDúD÷Õ\DNDWOD\ÕQ
'HYUHNDUWÕQGDNLYLGD\ÕVÕNÕQ
39%D÷ODQWÕVÕ399LGDOÕ.OHPHQVL
TR
Nota:
La conexión de cables FV a
los bornes FV solo es necesaria para
inversores sin monitorización de ca-
dena.
¡ADVERTENCIA! ¡Peligro por des-
carga eléctrica!
Î
Cubra los módulos FV cuando
esté trabajando en los cables de
conexión.
Proceda como se describe a
continuación:
1.
$ÀRMHHOWRUQLOORGHODSODFDGH
circuito con la pantalla.
2. Levante la placa de circuito.
3. Introduzca los cables FV. Atornille
los cables FV en los bornes FV.
4. Atornille las juntas de los cables.
5. Baje la placa de circuito.
Enrosque el tornillo de la placa de
circuito.
Conexión FV (borne roscado FV)
ES
,QGLFDomR
DOLJDomRGRFDER)9DR
borne FV só é necessária em inver-
sores sem controlo de strings.
$9,623HULJRGHHOHWURFXVVmR
Î
Quando estiver a trabalhar nos
FDERVGHOLJDomRFXEUDRVPyGX
-
los FV.
Proceda da seguinte forma:
1. Solte o parafuso no circuito
impresso com o visor.
2. Levante a placa de circuito im-
presso.
3. Insira os cabos FV. Aperte os
cabos FV no borne FV.
4. Enrosque bem os bucins.
5. Ponha a placa de circuito impres-
so para baixo. Aperte o parafuso
no circuito impresso.
/LJDomR)9WHUPLQDOGHSDUDIXVR)9
PT
Aanwijzing:
aansluiting van de
PV-kabels op de PV-klem is alleen
nodig bij omvormers zonder stringbe-
waking.
WAARSCHUWING! Gevaar door
elektrische schok!
Î
Bedek de PV-panelen als u aan
de aansluitleidingen werkt.
Ga als volgt te werk:
1. Maak de schroef los op de
printplaat met het display.
2. Klep de printplaat omhoog.
3. Voer de PV-kabel erin. Schroef de
PV-kabel in de PV-klem vast.
4. Schroef de kabelschroefverbindin-
gen vast.
5. Klap de printplaat omlaag. Schroef
de schroef op de printplaat vast.
PV-aansluiting (PV-schroefklem)
NL
Henvisning:
PV-kablet skal kun
tilsluttes PV-klemmen ved brug af
vekselrettere uden overvågning af
strenge.
ADVARSEL! Der er risiko for strøm-
stød!
Î
Afdæk PV-modulerne, når der
arbejdes på kablerne.
Gå frem som følger:
1. Løsn skruen på printpladen med
display.
2. Klap printpladen op.
3. Før PV-kablet ind. Skru PV-kablet
fast til i PV-klemmen.
4. Skru kabelforbindelserne fast.
5. Klap printpladen ned. Skru skruen
fast på printpladen.
PV-tilslutning (PV-skrueklemme)
DK