5
SL12-30TL-PM-IG_10_EU1714
Nell’inverter vengono utilizzate
tensioni mortali.
Situazioni pericolose che possono
causare morte o lesioni gravi
sono contrassegnate dal simbolo
“
AVVERTENZA
” (1) a sinistra.
Situazioni pericolose che possono
danneggiare l’inverter sono
contrassegnate dal simbolo
“
CAUTELA
” (2) a sinistra.
Contromisure per prevenire
la situazione pericolosa sono
LQGLFDWHFRQXQDIUHFFLD
Î
“Questo è un esempio di come
prevenire una situazione
pericolosa”.
Simboli di sicurezza
IT
øQYHUWHUGHKD\DWLWHKOLNHROXúWXUDQ
JHULOLPOHULúOHQLU
&DQND\EÕQDYH\DD÷ÕU\DUDODQPDODUD
sebep olabilecek tehlikeli durumlar
soldaki “
UYARI
” (1) simgesi ile
gösterilir.
øQYHUWHUOHULQKDVDUJ|UPHVLQHVHEHS
olabilecek tehlikeli durumlar, soldaki
“
ø.$=
” (2) simgesi ile gösterilir.
7HKOLNHOLGXUXPODUÕ|QOHPHN
LoLQJHUHNOLNDUúÕ|QOHPOHUHELU
RNLOHLúDUHWHGLOLU
Î
³%XWHKOLNHOLELUGXUXPXQQDVÕO
|QOHQHFH÷LLOHLOJLOLELU|UQHNWLU´
Güvenlik Simgeleri
TR
En el inversor se procesan
tensiones que pueden provocar
lesiones mortales.
Las situaciones peligrosas que
pueden provocar la muerte o lesiones
graves se indican a la izquierda con el
símbolo “
ADVERTENCIA
” (1).
Las situaciones peligrosas que
pueden provocar daños en el inversor
se indican a la izquierda con el
símbolo “
ATENCIÓN
” (2).
Las contramedidas para
evitar la situación peligrosa se
LQGLFDQFRQXQDÀHFKD
Î
“Esto es un ejemplo de como se
evita una situación peligrosa.”
Símbolos de seguridad
ES
1RLQWHULRUGRLQYHUVRUVmR
SURFHVVDGDVWHQV}HVTXH
representam um perigo de morte.
6LWXDo}HVSHULJRVDVFRPSRWHQFLDO
ULVFRGHPRUWHRXOHV}HVJUDYHVVmR
LGHQWL¿FDGDVFRPRVtPEROR³
AVISO
”
(1), ilustrado do lado esquerdo.
6LWXDo}HVSHULJRVDVFRPSRWHQFLDO
ULVFRGHGDQL¿FDomRGRLQYHUVRU
VmRLGHQWL¿FDGDVFRPRVtPEROR
“
CUIDADO
” (2), ilustrado do lado
esquerdo.
As contramedidas a tomar
SDUDSUHYHQLUDVVLWXDo}HV
SHULJRVDVVmRLGHQWL¿FDGDVFRPXPD
seta.
Î
“Este é um exemplo de como
HYLWDUXPDVLWXDomRSHULJRVD´
6LQDOGHVHJXUDQoD
PT
In de omvormer worden
levensgevaarlijke spanningen
verwerkt.
Gevaarlijke situaties die tot de dood of
ernstig letsel kunnen leiden, worden
met het symbool “
WAARSCHUWING
”
(1) links aangeduid.
Gevaarlijke situaties die tot de
beschadiging van de omvormer
kunnen leiden, worden met het
symbool “
VOORZICHTIG
” (2) links
aangeduid.
Tegenmaatregelen ter
voorkoming van de gevaarlijke
situatie worden met een pijl
DDQJHGXLG
Î
“Dit is een voorbeeld van hoe
een gevaarlijke situatie wordt
voorkomen.”
Veiligheidssymbolen
NL
Der er påtrykt livsfarlige
spændinger i vekselretteren.
Farlige situationer, som kan være
livsfarlige eller medføre alvorlige
kvæstelser, angives med symbolet
“
ADVARSEL
” (1) til venstre.
Farlige situationer, som kan medføre
skader på vekselretteren, angives
med symbolet “
PAS PÅ
” (2) til
venstre.
Foranstaltninger til at forebygge den
IDUOLJHVLWXDWLRQYLVHVPHGHQSLO
Î
“Dette er et eksempel på, hvordan
en farlig situation undgås.”
Sikkerhedssymboler
DK