8
SR34-60TLD-IG_10_EU4114
The inverter (1) converts DC-po
w
er
from the
PV
-generator (2) to AC-
po
w
er. The AC-po
w
er is fed into the
\]^H";;JA>
inverter automatically disconnects
(4) from the grid. The inverter
automatically reconnects
w
hen the
grid is restored. The inverter can
only be used for DC-po
w
er from
PV
-
generators (5).
|Q=^8@[>))
the inverter!
Î
Do not connect other DC-po
w
er
sources (6) such as
w
ind po
w
er
systems, hydroelectric generators,
fuel cells or batteries.
Intended Use
6
5
2
1
3
4
DC
AC
Der
W
echselrichter (1)
w
andelt DC-
Leistung vom
PV
-Generator (2) in AC-
Leistung um. Die AC-Leistung
w
ird ins
öffentliche Net
z
(3) eingespeist. Im Falle
`;J+a">">
trennt sich (4) automatisch vom Net
z
.
Der
W
echselrichter verbindet sich
automatisch
w
ieder mit dem Net
z
w
enn das Net
z
w
iederhergestellt ist.
Der
W
echselrichter kann nur für DC-
Leistung von
PV
-Generatoren (5)
ver
w
endet
w
erden.
VORSICHT! Gefahr
der Beschädigung des
Wechselrichters!
Î
Andere Quellen für DC-Leistung
(6)
w
ie
z
.B.
W
indkraft
w
erke,
W
asserkraft
w
erke,
Brennstoff
z
ellen oder Batterien
dürfen nicht angeschlossen
w
erden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
EN
DE
FR
L’onduleur (1) convertit la puissance
DC du générateur
PV
(2) en puissance
AC. La puissance AC est injectée
dans le réseau public (3). En cas de
C;"CJ:
est automatiquement coupé (4) du
réseau. L’onduleur se reconnecte
automatiquement au réseau lorsque
celui-ci est rétabli. L’onduleur ne peut
être utilisé que pour la puissance DC
de générateurs
PV
(5).
PRUDENCE ! Risque
d’endommagement de l’onduleur !
Î
Il est interdit de raccorder d’autres
sources de puissance DC (6),
telles que des éoliennes, des
centrales hydroélectriques,
des piles à combustible ou des
batteries.
Utilisation prévue