12
SR34-60TLD-IG_10_EU4114
1. Local regulations and standards
can require that current-breakers
are installed on the DC-side.
Contact your utility operator if you
have questions.
2. The inverter is equipped
w
ith an integrated RCMU
Type B (tested according to EN
62109-2 / IEC 60
7
55). If local
regulations and standards require
an e
x
ternal RCD/RCM, a RCD/
K A. ;"H
DC-Disconnect / RCD
DC2-
DC2+
DC1+
DC1-
+
-
+
-
1
L
N
PE
RCD
RCM
2
1. Die
je
w
eiligen
V
orschriften und
Normen können den Einsat
z
von
Trennschaltern auf der DC-Seite
erforderlich machen. Fragen Sie
Ihren Net
z
betreiber.
2. Der
W
echselrichter ist mit einem
integrierten RCMU Typ B (geprüft
nach EN 62109-2 / IEC 60
7
55)
ausgestattet. Im Falle das lokale
V
orschriften und Normen die
Installation eines e
x
ternen RCD/
RCM fordern, ist ein RCD/RCM
Typ A ausreichend.
DC-Trenneinrichtung / RCD
EN
DE
FR
1. Les prescriptions et normes
applicables peuvent rendre
l’utilisation de sectionneurs
nécessaire côté DC. Demande
z
conseil à votre e
x
ploitant du
réseau.
2. L’onduleur est équipé d’un
RCMU intégré de type B (testé
selon la norme EN 62109-2 /
CEI 60
7
55). Si les prescriptions
et normes locales e
x
igent
l’installation d’un RCD/RCM
e
x
terne, un RCD/RCM de type A
;H
Dispositif de séparation DC / RCD