18
IT
AVVERTENZE GENERALI
Le operazioni che rappresentano una situa-
zione di potenziale pericolo per gli opera-
tori sono evidenziate tramite il simbolo
sopra riportato.Tutte le operazioni di
manutenzione ordinaria e straordinaria
della macchina devono essere eseguite
esclusivamente da Operatori specializzati e
competenti in materia da noi autorizzati.
Ai sensi della direttiva 89/392 CE e succes-
sivi aggiornamenti si specifica che per
"OPERATORE" si intende la o le persone
incaricate di installare, far funzionare,
regolare, eseguire la manutenzione, pulire,
riparare e trasportare la macchina.
Le Istruzioni per l'Uso sono parte integran-
te della macchina e la devono accompagna-
re per tutta la vita utile, fino alla demoli-
zione. Prima di provvedere a qualunque
operazione di Installazione / Uso /
Manutenzione si raccomanda di leggere
attentamente queste Istruzioni. Impedire
l'utilizzo della macchina agli operatori che
non conoscono le prescrizioni contenute
nelle Istruzioni. Prima di incominciare ad
utilizzare la macchina l'operatore deve rice-
vere adeguate istruzioni. Consegnare il
manuale a qualsiasi altro utente o successi-
vo proprietario della macchina.
SAMMIC, S.A. non si riterrà responsabile di
inconvenienti, rotture, incidenti ecc. dovuti
alla non conoscenza o alla non applicazio-
ne delle norme contenute nelle presenti
Istruzioni. Lo stesso dicasi per l'esecuzione
di modifiche, varianti e/o per l'installazione
di accessori non autorizzati.
Si consiglia di rivolgersi sempre al
Concessionario presso il quale si è effet-
tuato l’acquisto per tutte quelle operazioni
di Assistenza e manutenzione non descrit-
te o indicate nelle presenti istruzioni.
La macchina deve essere usata esclusiva-
mente da operatori qualificati ed è prevista
per tagliare ossa e carne animale fresca o
congelata, pesce fresco o congelato.
E' vietato l'uso per il taglio di plastica e
legno.
In ogni caso, l’impiego di prodotti diversi
da quelli concordati all’atto d’acquisto
esclude La Minerva di Chiodini Mario s.r.l.
da qualsiasi responsabilità per eventuali
danni alla Macchina, Cose, Persone.
Per un corretto funzionamento della mac-
china, utilizzare esclusivamente lame con
larghezza di 16 mm. In ogni intervento di
manutenzione o pulizia sulla macchina
mantenersi sempre vigili su ciò che si sta
svolgendo.
La macchina può lavorare in ambienti con
temperatura compresa fra +5 °C e +45 ° C e
con umidità relativa compresa fra 30% e 90%.
SICUREZZA DELL’OPERATORE
Prima di iniziare il lavoro l'operatore deve
essere perfettamente a conoscenza della
posizione e del funzionamento di tutti i
comandi e delle caratteristiche della mac-
china riportate nelle "Istruzioni per l'Uso".
Non manomettere mai i dispositivi di sicu-
rezza.
Non eliminare o modificare le protezioni ed
i dispositivi di sicurezza.
Non manomettere l’impianto elettrico.
Staccare sempre la spina elettrica prima di
ogni intervento di pulizia, manutenzione,
riparazione e spostamento.
È vietato l’utilizzo della macchina in
ambienti con atmosfera esplosiva.
Per evitare pericolose tendenze ad impi-
gliarsi negli organi in movimento della
macchina, non avvicinarsi agli stessi con
capelli, braccialetti, catene, anelli, cravatte,
indumenti larghi, ecc. E' vietato utilizzare la
macchina indossando guanti a maglia
metallica o guanti con rinforzi metallici.
Quindi l'operatore deve utilizzare abbiglia-
mento adeguato all'ambiente di lavoro ed
alla situazione in cui si trova.
Le zone di stazionamento dell' Operatore
vanno mantenute sempre sgombre e pulite
da eventuali residui oleosi.
Il locale di alloggiamento della macchina
non deve avere zone d'ombra, abbaglia-
menti fastidiosi, nè effetti stroboscopici
pericolosi dovuti all'illuminazione predis-
posta dall'acquirente. Verificare quotidia-
namente i dispositivi di protezione e inter-
blocco.
Qualora la macchina visse sistemata su un
piano di lavoro, si raccomanda di posizio-
narne l’altezza in modo tale che sia com-
presa tra gli 800mm e i 1050mm, e che l’o-
peratore possa assumere una postura ergo-
nomicamente corretta naloga a quella indi-
cata nella figura 17.
La macchina deve venire fatta ninzionare
da un solo operatore. L’operatore, per
essere adeguatamente protetto dalle sicu-
rezze che sono presenti sulla macchina,
deve trovarsi sempre nella parte anteriore
dela macchina stessa (vedi fig. 17).
INCONVENIENTI MECCANICI ED ELET-
TRICI
All'interno della macchina non ci sono parti
su cui l'utilizzatore debba in qualche modo
intervenire: la macchina deve essere aperta
solamente da tecnici qualificati.
Accertarsi che il voltaggio della presa di
corrente corrisponda a quello richiesto
dalla macchina (vedere targhetta).
Ogni intervento di modifica sulla macchina
deve essere autorizzato dalla Ditta costrut-
trice.
Non usare mai un getto d'acqua per lavare
la macchina.
ATTENZIONE
:
:
all'interno della macchina
c'è tensione a 400V. o 230V.!
Usare sempre ricambi originali che garan-
tiscono il perfetto funzionamento e la sicu-
rezza della macchina.
Il cavo di alimentazione deve venire accura-
tamente e periodicamente controllato (un
cavo usurato o comunque non integro
rappresenta un grave pericolo di natura
elettrica).
SEGNALI DI ATTENZIONE
Sulla macchina sono apposti degli adesivi
di “ATTENZIONE” non indelebili (esclusi n°1
e n°2). È obbligatorio prenderne visione
prima di qualsiasi utilizzo. Il disegno
seguente indica la loro posizione sulla mac-
china.
DISPOSITIVI DI SICUREZZA E PROTEZIO-
NI
ANTINFORTUNISTICHE
L’illustrazione (pag. 20) sottostante indica
tutte le protezioni ed i dispositivi di sicu-
rezza presenti sulla macchina, secondo
Norma Europea CEN TC 153 WG2 - prEN
12268 - 05/98.
Protegginastro:
dispositivo amovibile di
copertura della lama non utilizzata per il
taglio (fig.1/A) solo per il modello SH-300
Spingiossi:
dispositivo mobile pressapro-
dotto utilizzato per premere il prodotto
contro la zona di taglio (fig.1/B).
Arresto
lama entro 4 sec. quando lo spor-
tello viene aperto di oltre 5 mm: ottenuto
grazie all' interruttore di chiusura carter
(fig.1/C).
In ogni caso prima di ogni intervento
(manutenzione o pulizia) attendere l’arres-
to della lama.
È ASSOLUTAMENTE VIETATO MANOMETTE-
RE LE PROTEZIONI ANTINFORTUNISTICHE
MECCANICHE (A e B) E DISATTIVARE O
MANOMETTERE L' INTERRUTTORE DI POSI-
ZIONE (C).
AVVERTENZE DI SICUREZZA RELATIVE
ALLA MANUTENZIONE
Qualora si eseguano lavori di manutenzio-
ne, prima di rimettere in servizio la mac-
china controllare che tutti i dispositivi di
sicurezza siano efficienti.
PER LA MANUTENZIONE ORDINARIA E
STRAORDINARIA, AFFIDARSI ESCLUSIVA-
MENTE A PERSONALE SPECIALIZZATO E
COMPETENTE. IN OGNI CASO IL COMPOR-
TAMENTO DEL PERSONALE OPERATORE,
DI MANUTENZIONE, PULIZIA, CONTROLLO
ECC...DOVRÀ RISPETTARE SCRUPOLOSA-
MENTE LE NORME ANTINFORTUNISTICHE
DEL PAESE IN CUI LA MACCHINA È INSTA-
Summary of Contents for SH-155
Page 31: ...10...
Page 34: ...10 11 12 13 14 16 17 A 6 1 15 7...
Page 35: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 6...
Page 36: ...5 HACCP EDTA 9 9 12 5 HACCP 5 5 HACCP 5 SGO11 003 rev 04 27 09 18...
Page 40: ...SH 155 SH 182...