background image

Indicaciones para el marcado CE

Cada máquina lleva las siguientes
indicadores:
-Nombre y dirección del fabricante:
SAMMIC, S.L. C/Atxubiaga 14 Azpeitia
Gipuzkoa (SPAIN)
-Marca "CE"
-Se indica el modelo de máquina en el
apartado siguiente.
-Todo número de serie se indica en la hoja
de garantía y en la declaración de
conformidad.

Modelos

Este manual describe la instalación,
funcionamiento y mantenimiento de la
termoselladora TS-150.
La referencia del modelo y sus
características se indican en la placa de
identificación colocada en la máquina.
Este aparato está diseñado y fabricado de
acuerdo a las siguientes directivas
europeas 98/37/CEE, 73/23/CEE y la
norma EN 60335.2.45.

Instalación

Para conseguir las mejores prestaciones,
así como una buena conservación de la
máquina hay que seguir las instrucciones
contenidas en este manual.

Emplazamiento

Colocar la máquina de tal manera que
quede debidamente nivelada.

Conexión eléctrica

1-CARACTERISTICAS DE LA MAQUINA
La termoselladora se suministra para
tensión monofásica de 230V 50/60 Hz.
Antes de conectar la termoselladora a la
red, comprobar que la máquina está
preparada para el mismo voltaje que el de
la red.
2-CARACTERISTICAS DEL CABLE
La termoselladora TS-150 se suministra
con un cable eléctrico de 1,5 m de largo,
con recubrimiento termoplástico.
Para conectar la máquina, preparar una
toma de corriente mural 2P+T de 20 A. ES
OBLIGATORIA LA CONEXIÓN CON TIERRA.

PUESTA EN MARCHA

Colocar la bobina de film tal como se indica
en la figura A.
Accionar el interruptor general, su
indicador luminoso se encenderá. Esperar
entre 5 y 10 minutos para que la máquina
alcance la temperatura de funcionamiento.
Cuando la máquina este preparada para su
uso se encenderá el led que se encuentra
en la parte superior de la tapa.

Funcionamiento

ATENCION: No tocar la placa de soldadura.
Peligro de quemaduras.
-Seleccionar el soporte correspondiente al
formato de barqueta a sellar y encajarlo en
la carroceria.
-Colocar la barqueta en su soporte.
-Tirar suavemente del film hasta cubrir la
barqueta.
-Bajar la placa de soldadura 
-Presionar durante 2 seg aproximadamente
para realizar el sellado y corte del film.
-Extraer la barqueta introduciendo la mano
por la parte inferior y esperar unos
segundos que se enfrie el sellado de la
barqueta.

Reglaje de la temperatura de  soldadura

ATENCION: Para efectuar cualquier reglaje
de la temperatura de soldadura la máquina
debe estar apagada.
La máquina está regulada por defecto para
el sellado de barquetas de Polipropileno
»140ºC. En el caso de emplear otro
material y tener que ajustar al temperatura
de soldadura, hay que seguir los siguientes
pasos.
-Apagar la máquina.
-Quitar el capuchón de plástico situado en
la parte superior de la máquina.
-Quitar el tornillo situado debajo del
capuchón .
-A través del agujero de la tapa con un
destornillador ajustar la temperatura
deseada. La escala de temperatura  se
indica en la figura B.

Mantenimiento

-En caso de deterioro del cable de
alimentación, su sustitución deberá ser
realizada por un servicio técnico

autorizado por SAMMIC, S.L.
-Antes de cualquier intervención para la
limpieza, revisión o reparación de la
máquina, es obligatorio desconectar la
máquina de la red.
-El exterior de la máquina no se debe
limpiar con un chorro directo de agua.
-Limpiar el exterior de la máquina y la placa
de soldadura con un paño húmedo. Nunca
usar productos abrasivos para la limpieza
de la placa de soldadura. En el caso de que
haya algún resto pegado en la placa de
soldadura que no se pueda eliminar con un
paño húmedo utilizar una rasqueta de
plástico, 

nunca de metal.

Detección fallos

La placa electrónica dispone de un led que
indica cuando está enviando señal a la
resistencia para que caliente, este led nos
permite detectar 3 modos de fallo:
-Termopar en cortocircuito. 
-Termopar estropeado. 
-Resistencia estropeada.

Si se produce alguno de estos fallos, al
cabo de 2 min aproximadamente la placa
detectará el fallo y  se apagará el led que
indica que está alimentando a la
resistencia. 

2

ESPAÑOL

Summary of Contents for TS-150

Page 1: ...NG MODE D EMPLOI INSTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRU ES TS 150 T e r m o s e l l a d o r a H e a t s e a l e r Ve r s c h w e i s s g e r t T h e r m o c e l l e u s e T e r m o s i g i l l a t r i...

Page 2: ...rqueta a sellar y encajarlo en la carroceria Colocar la barqueta en su soporte Tirar suavemente del film hasta cubrir la barqueta Bajar la placa de soldadura Presionar durante 2 seg aproximadamente pa...

Page 3: ...port for the type of tray to be sealed and insert it into the casing Put the tray on its support Smoothly pull the film over the whole tray Lower the welding plate Press for about 2 seconds to have th...

Page 4: ...rmat ausw hlen und ins Geh use einlegen Schale in die Halterung legen Vorsichtig den Film herausziehen bis die Schale bedeckt ist Schweissplatte herabsenken Etwa 2 Sek lang zudr cken um die Schale zu...

Page 5: ...rrespondant au format de barquette souder et l embo ter dans la carrosserie Mettre la barquette sur son support Tirer doucement pour d vider un peu de film de fa on couvrir la barquette Baisser la pla...

Page 6: ...assarlo sulla carrozzeria Collocare la barchetta nel suo supporto Tirare leggermente dal film fino a coprire la barchetta Abbassare la piastra di saldatura Premere per 2 sec circa per realizzare la si...

Page 7: ...ente ao formato da cuvete a selar e encaix lo na carro aria Colocar a cuvete no seu suporte Puxar suavemente pela pel cula at cobrir a cuvete Descer a placa de soldadura Pressionar aproximadamente dur...

Page 8: ...Section A A 8 FIG A ZCHNG A FIG B ZCHNG B 150 C 180 C 120 C...

Page 9: ...DIMENSIONES mm Ancho Fondo Alto PESO NETO 150 mm 230 V 50 60 Hz 1 450 W 202 500 245 9 5 kg TS 150 CARACTER STICAS CARACTTERISTICHE LARGURA DE BOBINA ALIMENTA O POT NCIA UTIL DIMENS ES mm Largura Prof...

Page 10: ...r n Luminous Main switch Heating element Termperature probe thermocouple Correct temperature pilot lamp Element feed pilot lamp Temperature selection potentiometer Temperature controller Fuse 6 3A The...

Page 11: ...11...

Page 12: ...ER 437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L SociedadUnipersonal C Atxubiaga 14 20730AZPEITIA www sammic com 09 01 0...

Reviews: