background image

 

 

  

Sammode SA 

 

Notice EINSTEIN SILO rév. I 

24, rue des Amandiers – F 75020 Paris 

2/12 

Décembre 2015 

Rappel des indications pour le marquage du matériel  
Indications for the marking of the equipment 
Angaben für die Markierung der Leuchte 
 

-

 

Sammode – 24, rue des Amandiers – F 75020 PARIS. 

-

 

LFSn … 
-

 

Année de fabrication / Manufacturing year / Herstellungsjahr 

-

 

 II 2D Ex tb IIIC T80°C Db IP66/IP68 / 

 

INERIS 03 ATEX 0011X / IECEx INE 13.0029X 

-

 

Tamb : -20 °C / +40°C  

-

 

AVERTISSEMENTS : 

 « NE PAS OUVRIR SOUS TENSION » 
« NE PAS OUVRIR SI UNE ATMOSPHERE EXPLOSIVE PEUT ETRE PRESENTE »  
 
« DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED » 
« DO NOT OPEN IN CASE OF POTENTIAL EXPLOSIVE ATMOSPHERE »  
 
« NICHT UNTER SPANNUNG ÖFFNEN » 
« BEI EXPLOSIONSGEFÄHRDETER ATMOSPHÄRE NICHT ÖFFNEN  » 

 
 

 

Ballast 

Puissance 

Un 
(V) 

Fn 

(Hz) 

In 

(mA) 

Marquage 

Ferromagnétique 

EC 20 B 90 

1 x 18W 

230 

50 

140 

II 2D Ex tb IIIC T80°C Db IP66/IP68 

EC 36 B501K  

1 x 36W 

240 

L58 TL2  

1 x 58W 

360 

EC 65 B140 

1 x 58W 

360 

EC 36 B501K 

2 x 18W 

230 

EC 36 B501K 

2 x 36W 

380 

EC 65 B140 

2 x 58W 

600 

 

 
 
Version Française……………………… 

Pages 3 à 5 

 
English Version………………………… 

Pages 6 to 8 

 
Deutsch Version………………………...  Pages 9 - 11
 

 

Summary of Contents for EINSTEIN-D

Page 1: ...1 12 EINSTEIN SILO LFSn Notice d instructions User s guide Gebrauchsanweisungen II 2D Ex tb IIIC T80 C Db IP66 IP68...

Page 2: ...C 40 C AVERTISSEMENTS NE PAS OUVRIR SOUS TENSION NE PAS OUVRIR SI UNE ATMOSPHERE EXPLOSIVE PEUT ETRE PRESENTE DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED DO NOT OPEN IN CASE OF POTENTIAL EXPLOSIVE ATMOSPHERE NICHT UN...

Page 3: ...explosive sous forme d un nuage de poussi res combustibles dans l air est susceptible de se former occasionnellement en service normal La d termination et la d limitation de ces zones sont de la respo...

Page 4: ...compris entre 10 et 12 mm Pour le choix du c ble type et section nominale en toute situation il faudra se conformer aux documents d installation concern s NF C 15 100 Maintenance R alis e par du perso...

Page 5: ...orme la directive CEM Directive basse tension DBT 2006 95 CE du 12 d cembre 2006 Pour garantir sa conformit le produit r pond aux normes luminaires de la s rie EN 60598 les composants actifs tant eux...

Page 6: ...itions Determination and delimitation of these areas fall within the responsibility and competence of the person in charge of the site Instructions for a hazard free installation to be carried out by...

Page 7: ...hoice of the cable type and nominal section in any situation the relevant installation documents shall be complied with Maintenance To be carried out by trained and duly approved staff The user should...

Page 8: ...s are themselves in conformity with the EMC Directive Low Voltage Directive LVD 2006 95 EC of 12 December 2006 To ensure compliance the product meets the standards of fixtures series EN 60598 the acti...

Page 9: ...mmung und Festlegung dieser Zonen tr gt die f r den Ort verantwortliche Person Haftung Anweisungen f r eine gefahrlose Installation Die Installation sollte nur durch trainiertes Personal ausgef hrt we...

Page 10: ...ls Typ und Nenndurchmesser sollte auf jeden Fall den jeweiligen Unterlagen gem ss getroffen werden Wartung Sollte nur durch trainiertes Personal ausgef hrt warden Der Benutzer sollte sichern dass die...

Page 11: ...ente ebenfalls konform mit der EMV Richtlinie Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG vom 12 Dezember 2006 Zur Gew hrleistung der Konformit t entspricht das Produkt den Leuchtennormen der Serie EN 60 598...

Page 12: ...Indications for the marking of the equipment English labels are provided with the luminaire Stick them on the French version Angaben f r die Markierung der Leuchte Die deutschen Etiketten werden mit...

Reviews: