background image

Samoa Industrial, S.A. - Box 103  Alto Pumarín – 33211 Asturias Spain – Tel. +34 985 381 488 – Fax. +34 985 384 163

 

 

 

 

POS Description 

Descripción 

Description 

Beschreibung 

Screw TE M6x21 

Tornillo TE M6x21 

Vis TE M6x21 

Schraube TE M6x21 

Screw TE M6x16 

Tornillo TE M6x16 

Vis TE M6x16 

Schraube TE M6x16 

Left side cover 

Carcasa lado izquierdo 

Carcasse côté gauche 

Deckel, linke Seite 

Spring linkage shaft  Eje de sujeción de resorte 

Axe d’appui du ressort 

Feder-Achsen-
Verbindung 

5 Washer 

Arandela 

Rondelle 

Beilagscheibe 

Spring cover 

Carcasa de resorte 

Carcasse du ressort 

Federgehäuse 

7 Spring 

Resorte 

Ressort 

Feder 

Winder drum 

Tambor de alojamiento de 
manguera 

Tambour de rangement du 
flexible 

Schlauchtrommel 

Drum cover 

Carcasa de tambor 

Carcasse du tambour 

Trommel-Deckel 

10 Latch 

Trinquete 

Cliquet 

Arretierung 

11 

Circlip 

Arandela de seguridad 

Rondelle de sécurité 

Sicherung 

12 

Latch spring 

Muelle de trinquete 

Ressort du cliquet 

Feder 

13 Shaft 

Eje 

Axe 

Achse 

14 Nut 

 

Tuerca 

Ecrou 

Mutter 

15 

Right side cover 

Carcasa lado derecho 

Carcasse côté droit 

Deckel, rechte Seite 

16 

Screw TC 5x12  

Tornillo TC 5x12 

Vis TC 5x12 

Schraube TC 5x12 

17 

Swivel assembly 

Conjunto rótula 

Ensemble rotule 

Kompl. Gelenk 

18 Pivoting 

support 

Soporte pivotante 

Support pivotant 

Gelenkhalterung 

20 Roller 

support 

assembly 

Conjunto soporte rodillos 

Ensemble support des 
galets 

Kompl. Halterung 

21 

Hose stop D12 

Tope manguera D12  

Butée d’arrêt du flexible 

Schlauchstopper 

 

For 500110 

Para 500110 

Pour 500110 

Für 500110 

19 

Hose 8x12 L=12 m 

Manguera 8x12 L=12 m 

Flexible 8x12 L=12 m 

Schlauch 8x12 L=12 m 

 

For 500111 

Para 500111 

Pour 500111 

Für 500111 

19 

Hose 10x14 L=10 m  Manguera 10x14 L=10 m 

Flexible 10x14 L=10 m 

Schlauch 10x14 L=10 m 

 

 
 

 

6

 

 850809 

R05/04

 

Spare parts/ Piezas de recambio/ Pièces de rechange/ Ersatzteile 

Summary of Contents for 500110

Page 1: ...s Ziehen am Schlauch wird die Sperre wieder gel st und der Schlauch rollt sich automatisch auf Bitte unbedingt den maximalen Arbeitsdruck gem techn Information beachten The hose reel can be wall mount...

Page 2: ...und Sch den die durch falsche Installation und Anschluss des Ger tes entstehen IMPORTANT Maintenance must only be carried out by trained staff and in accordance with the instructions given in this ma...

Page 3: ...e carrying out the hose replacement assure that the air supply is shut off the hose is without pressure and the spring is unloaded 1 Unscrew and remove the swivel with a 28 mm wrench as showed in figu...

Page 4: ...tre exclusivement remplac par du personnel Sp cialis 4 Retourner le tambour et retirer le cliquet ainsi que le ressort de ce dernier voir Figure 4d 5 Placer les deux tourne vis au niveau des rainures...

Page 5: ...280 psi 3 8 1 4 BSP M 8x12 mm 12 m 500111 Aire 20 bar 280 psi 3 8 3 8 BSP M 10x14 mm 10 m R f rence Application Pression maxi Filetage entr e sortie Diam tre du flexible Longeur du flexible 500110 Ai...

Page 6: ...liquet Arretierung 11 Circlip Arandela de seguridad Rondelle de s curit Sicherung 12 Latch spring Muelle de trinquete Ressort du cliquet Feder 13 Shaft Eje Axe Achse 14 Nut Tuerca Ecrou Mutter 15 Righ...

Page 7: ...ons 91 398 CEE 93 44 CEE et 93 68 CEE SAMOA INDUSTRIAL S A Alto de Pumar n s n 33211 Gij n Spanien bescheinigt hiermit dass die unten angegebane und von uns hergestellte Maschine die Anforderungen der...

Reviews: