11
R. 10/15 850 812
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
2015_10_27-13:40
ATTENTION
WARNUNG
Fig.15
Fig. 17
Fig.16
a
vant
de
retirer
la
rotule
endommagée
,
fermer
la
vanne
d
'
arrêt
la
plus
proche
de
l
'
enrouleur
et
ouvrir
la
poignée
de
distriBution
pour
liBérer
la
pression
du
fluide
à
l
'
intérieur
du
tuyau
.
1.
Tirer le tuyau jusqu'au verrouillage du cliquet (fig. 15).
2.
Avec deux clés, desserrer le flexible de la rotule (fig.16).
3.
Enlever le circlip et tirer sur la rotule. Attention à ne pas
endommager le joint torique intérieur (fig. 17).
4.
Placer la nouvelle rotule et exécuter les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse.
FR
Swivel replacement / Sustitución de la rótula / Remplacement de la rotule /
Austausch des Drehgelenks / Substituição do Giratório
Maintenance and repair procedures / Procedimientos de mantenimiento y reparación /
Procédures de maintenance et de réparation / Service und Wartung / Procedimentos de Manutenção e Reparos
B
evor
s
ie
das
aBgenutzte
e
ingangsgelenk
aBmontieren
,
schliessen
s
ie
das
v
entil
,
das
am
nächsten
zum
s
chlauchaufroller
montiert
ist
und
öffnen
s
ie
die
sich
am
e
nde
Befindende
p
istole
,
um
den
d
ruck
im
s
chlauch
aBzulassen
.
1.
Ziehen Sie den Schlauch ganz heraus und lassen sie ihn einrasten
(Fig. 15).
2.
Lösen Sie die Schraubenmuttern mit Hilfe zweier Gabelschlüssel
(Fig. 16).
3.
Entfernen Sie den Spannring und entnehmen Sie das Drehgelenk.
Vorsicht, beschädigen Sie nicht den O-Ring des Drehgelenks
(Fig. 17).
4.
Montieren Sie das neue Drehgelenk und setzen Sie den Aufroller
in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
DE
ATENÇÃO
a
ntes
de
retirar
o
giratório
danificado
,
fechar
o
registro
da
linha
que
estiver
mais
próxima
do
carretel
e
acione
o
comando
de
graxa
,
para
eliminar
toda
a
pressão
da
graxa
da
mangueira
.
1.
Tirar a mangueira até que o final, onde ela esta presa ao carretel
pelo giratório (figura 15).
2.
Com as chaves apropriadas, afrouxar a mangueira do giratório
(figura 16).
3.
Retirar a arruela de segurança e tirar o giratório ara fora com
cuidado para não danificar a junta interna do carretel (figura
17).
4.
Colocar o novo giratório e fazer os passos anteriores no sentido
contrário.
PT