6
850 812 R. 10/15
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
2015_10_27-13:40
1.
Fixer l'enrouleur fermement sur un plan de travail.
2.
Appliquer au ressort de l'enrouleur sans flexible une pré-tension
en tournant le tambour selon les instructions ci-dessous:
Ressort pour 10m: 16 tours
Ressort pour 15m: 19 tours
Ressort HD 15m grande longueur: 21 tours
3.
Introduire l'extrémité du tuyau à fixer sur l'enrouleur à travers le bras
de guidage, puis par l'ouverture dans le tambour jusqu'à la rotule.
4
. Fixer le flexible à la rotule comme indiqué dans la figure 8a et
fixer les boulons en « U » comme illustré dans la figure 8b.
5.
Fixer la butée d'arrêt à l'extrémité du flexible, après le bras de
guidage.
6.
Libérer le cliquet tirant doucement sur le flexible et laissez
tourner en douceur pour rembobiner complètement le flexible.
7.
Si l'enrouleur ne rembobine pas le flexible de manière satisfaisante,
ajuster la puissance de tension du ressort (voir « réglage de la tension
du ressort»).
FR
Maintenance and repair procedures / Procedimientos de mantenimiento y reparación /
Procédures de maintenance et de réparation / Service und Wartung / Procedimentos de Manutenção e Reparos
Hose installation / Instalación de la manguera / Montage du flexible /
Schlauchmontage / Instalação da Mangueira
1.
Befestigen Sie den Schlauchaufroller sicher an einer Werkbank.
2.
Rollen Sie den Aufroller um:
16 Umdrehungen bei 10 Meter (33') Länge
19 Umdrehungen bei 15 Meter (49') Länge
21 Umdrehungen bei 15+ Meter (49') Länge
ab, um den Aufroller vorzuspannen.
3.
Führen Sie nun das Schlauchende durch die Auslassöffnung und
durch die Öffnung in der Schlauchtrommel, um dieses dann am
Drehgelenk zu montieren.
4.
Befestigen Sie den Schlauch wie in (Fig. 8a) beschrieben am
Drehgelenk und ziehen Sie den „U-Bolzen“ wie in (Fig. 8b)
dargestellt an.
5.
Schrauben Sie den Schlauchstopper an das freie Ende des Schlauchs.
6.
Ziehen Sie den Schlauch langsam heraus, um die Sperrklinke der
Trommel zu lösen und langsam den Schlauch aufzurollen.
7.
Sollte der Schlauch nicht wie gewünscht aufrollen, stellen Sie die
Spannung der Feder nach (Einstellen der Federstärke).
DE
Fig. 6
Fig. 7
1.
Fixar firmemente o carretel à uma base.
2.
Aplicar, ao carretel sem mangueira, as voltas pretendidas,
conforme a quantidade de voltas dadas, é o comprimento da
mangueira que será inserida no carretel.
IMPORTANTE:
Não ultrapassar as voltar orientadas abaixo:
Mola para 10M: 16 voltas
Mola para 15M: 19 voltas
Mola para 15M HD: 21 voltas
3.
Introduzir a extremidade da mangueira pela saída do carretel e
no orifício da roda até chegar ao giratório.
4.
Fixar a mangueira no giratório como indicado na figura 8a e
colocar os fixadores, segundo a figura 8b.
5
. Colocar a abraçadeira de parada na extremidade livre.
6.
Liberar o trinquete do carretel retirando rapidamente a
mangueira e deixando a mangueira enrolar na roda suavemente.
7.
Se necessário ajustar a tensão da mola. Seguir as instruções no
paragrafo “Ajuste de tensão da mola”.
PT