background image

ES

EN

FR

DE

Verify installation by taking a picture from 

Samsara dashboard. 
First, ensure all items are wired correctly and 

powered on. Ensure HD camera connector is 

activated. 
Go to the vehicle page in the dashboard, click 

the settings icon, and click “Check Dash Cam 

Installation” to take a picture. 
Video feed from third party camera will appear in 

the section labelled “AUXCAM”
To rotate or mirror camera images, go to 

Settings>Devices

Vérifier l'installation en prenant une photo depuis 

le tableau de bord de Samsara. 
Tout d'abord, vérifier que tous les éléments sont 

correctement branchés et mis sous tension. 

Vérifier que le connecteur de la caméra HD est 

activé. 
Aller sur la page du véhicule dans le tableau de 

bord, cliquer sur l'icône des paramètres et puis 

cliquer à nouveau sur « Vérifier l'installation de la 

caméra de tableau de bord » pour prendre une 

photo. 
Le flux vidéo de la caméra tierce apparaîtra dans 

la section intitulée « AUXCAM ».
Pour faire pivoter ou mettre en miroir les images 

de la caméra, il faut aller dans 

Paramètres>Appareils

Machen Sie ein Foto vom Samsara-Dashboard, 

um die Installation zu überprüfen. 
Überprüfen Sie zuerst, ob alle Komponenten 

korrekt verdrahtet und eingeschaltet sind 

Überprüfen Sie, ob der HD-Kameraanschluss 

aktiviert ist. 
Nehmen Sie ein Bild auf. Rufen Sie dazu im 

Dashboard die Fahrzeugseite auf, klicken Sie auf 

das Einstellungssymbol und dann auf 

„Installation der Dashcam prüfen“. 
Der Video-Feed einer Fremdanbieter-Kamera 

wird im Abschnitt mit der Bezeichnung 

„AUXCAM“ angezeigt.
Wenn Sie Kamerabilder drehen oder spiegeln 

wollen, rufen Sie Einstellungen > Geräte auf.

Vehicle 1

samsara.com/support

© 2022 Samsara Inc.

8

Verifique la instalación tomando una foto desde 

el tablero de Samsara. 
Primero, asegúrese de que todos los elementos 

estén conectados correctamente y encendidos. 

Asegúrese de que el conector de la cámara HD 

esté activado. 
Vaya a la página del vehículo en el tablero, haga 

clic en el icono de configuración y haga clic en 

"Comprobar la instalación de la cámara del 

tablero" para tomar una foto. 
La transmisión de video de una cámara de 

terceros aparecerá en la sección rotulada como 

"AUXCAM"
Para rotar o duplicar las imágenes de la cámara, 

vaya a Configuración> Dispositivos 

(Settings>Devices)

9

Summary of Contents for HW-CM-AHD1

Page 1: ...HD Camera Connector INSTALL GUIDE GUIDE D INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG GU A DE INSTALACI N GUIDA ALL INSTALLAZIONE INSTALLATIEGIDS HW CM AHD1 R05 samsara com support 2022 Samsara Inc 1 samsara...

Page 2: ...und Adapter Sollten Sie Fragen haben wenden Sie sich bitte an Ihren Samsara Ansprechpartner ES Consejos de instalaci n y Diagrama del Sistema El conector de c mara HD AHD1 tiene un conector de entrada...

Page 3: ...teway in the vehicle The vehicle gateway must be mounted rigidly in order to get the harsh events detection feature Installez le bo tier t l matique dans le v hicule Le bo tier du v hicule doit tre so...

Page 4: ...lexer plug all cameras into the multiplexer first Then attach multiplexer to video input EN FR DE ES IT NL Attach analog video signal from camera system to HD camera connector If this vehicle only has...

Page 5: ...se al de video mientras est en modo de estacionado Facoltativo Display DVR Se questa installazione comprende un display o un DVR collegare l uscita DISPLAY del connettore della telecamera HD all ingre...

Page 6: ...ateway Dies kann zu berhitzungsproblemen und reduzierter Antennenempfangsleistung bei beiden Ger ten f hren Monte el conector de la c mara HD al veh culo con las abrazaderas de pl stico incluidas Para...

Page 7: ...y cause poor video quality IMPORTANT Fixez tous les connecteurs l aide de ruban thermor tractable ou de ruban isolant et fixez les fermement au v hicule Ne pas fixer les connecteurs peut entra ner une...

Page 8: ...ans Param tres Appareils Machen Sie ein Foto vom Samsara Dashboard um die Installation zu berpr fen berpr fen Sie zuerst ob alle Komponenten korrekt verdrahtet und eingeschaltet sind berpr fen Sie ob...

Page 9: ...e draaien of te spiegelen ga naar Instellingen Apparaten Verificare l installazione facendo una foto dal cruscotto Samsara In primo luogo accertarsi che tutti gli elementi siano correttamente collegat...

Page 10: ...kann es zu Sachsch den K rperverletzungen oder zum Erl schen der Garantie kommen Para obtener especificaciones detalladas sobre el producto e informaci n de seguridad importante consulte la hoja de da...

Reviews: