background image

La marca y los logotipos 

Bluetooth®

 son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. 

y cualquier uso de dichas marcas por parte de Samson Technologies es bajo licencia. Otras 
marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios".

Información importante de seguridad

 Si desea desechar este producto, no lo mezcle con la basura doméstica general. Existe 
un sistema de recolección selectivo de los productos electrónicos usados, de acuerdo 
con la legislación que exige un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados.
Los hogares de los 28 Estados miembros de la UE, Suiza y Noruega pueden devolver 
gratuitamente sus productos electrónicos usados a centros de recolección designados o 

a un minorista (si compra uno nuevo similar).
Para los países no mencionados anteriormente, póngase en contacto con las autoridades locales 
para que le informen un método correcto de desechado.
De este modo, se asegurará de que su producto desechado se somete al tratamiento, 
recuperación y reciclaje necesarios y, de este modo, evitará posibles efectos negativos sobre el 
medioambiente y la salud humana.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE 

LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR) YA QUE NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER 

REPARADAS POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. REFIERA LAS REPARACIONES A 

PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo 

equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de "tensión 

peligrosa" no aislada dentro de la carcasa del producto que puede ser de 

magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar 

al usuario de la presencia de importantes instrucciones de funcionamiento y 

mantenimiento en la documentación que acompaña al aparato.

ATENCIÓN

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO 

NO ABRIR

PRECAUCIÓN

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no conecte la unidad a la red eléctrica 

mientras la rejilla esté desmontada.

44

Summary of Contents for Expedition XP300

Page 1: ...Owner s Manual...

Page 2: ...untries not mentioned above please contact your local authorities for a correct method of disposal By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment re covery an...

Page 3: ...ified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug the apparatus during lightening...

Page 4: ...d used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communica tions However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this e...

Page 5: ...that have proprietary 6 woofers and 1 high frequency drivers To help project sound to a larger audience the XP300 speakers can be mounted on standard speaker stands thanks to the integral pole mount...

Page 6: ...x channel mixer with two Mic inputs USB Wireless mic input Stereo Line Input channel and Bluetooth Bass and Treble controls on the first three input channels USB jack for connecting a Samson XPD Wirel...

Page 7: ...he speaker 3 Remove the accessory compartment cover by turning the quarter turn screw counterclockwise towards the RELEASE position and remove the included AC and speaker cables 4 Replace the accessor...

Page 8: ...stands Getting Started 6 Using one of the included speaker cables connect the mixer s LEFT SPEAKER OUT to the left speaker s input connector Next use the second included speaker cable to connect the...

Page 9: ...1 8 cable into the appropriate jacks on the mixer 5 If using a Samson XPD Wireless Microphone ssytem plug the receiver into the CH 2 USB jack 6 Switch on all equipment connected to the XP300 first the...

Page 10: ...e XP300 input channels feature a 2 band equalizer allowing you to adjust the tonal characteristic of the signal You can independently adjust the bass and treble frequencies on each channel The channel...

Page 11: ...et it to discover available devices 4 From the Bluetooth device list select the Samson XP300 device 5 If your device asks for a passkey enter digits 0000 four zeros and press OK Some devic es may also...

Page 12: ...click when the two speak ers are in place 1 Place one speaker on the floor and set it on its side 2 Position the second speaker above the first speaker and line up the Slide and Lock tracks and groove...

Page 13: ...tereo 1 8 3 5mm input to connect stereo line level devices 5 High Frequency HF The HF knob controls the amount of treble applied to each channel The channel s HIGH frequency response is flat when the...

Page 14: ...ER Volume Knob The MASTER volume knob controls the overall output level Signals from all six channels are routed here just before being routed to the built in power amplifiers and Left and Right Speak...

Page 15: ...Phantom Power 24V DC Fixed Phantom Voltage Input Channel EQ High 10 kHz Shelving 15 dB Low 100 Hz Shelving 15 dB Effects 16 Preset 24 bit DSP Indicators Two Color LED Power Peak Bluetooth Bluetooth 3...

Page 16: ...le recycler de mani re appropri e En proc dant de la sorte vous vous assurerez que votre produit jet sera soumis au traitement la r cup ration et au recyclage n cessaires et viterez ainsi les effets n...

Page 17: ...le recommand par le fabricant ou vendu avec l appareil Si vous placez l appareil sur un chariot veillez le d placer avec pr caution pour viter qu un des deux l ments ne bascule et ne vous blesse 13 D...

Page 18: ...is conform ment aux pr sentes instructions il peut engendrer des interf rences nuisibles aux communications radio N anmoins rien ne garantit qu il n y aura pas d interf rences dans une installation pr...

Page 19: ...avec deux haut parleurs bidirectionnels dot s de woofers de 6 po et de haut parleurs haute fr quence de 1 po exclusifs Afin d aider projeter le son un plus grand auditoire les haut parleurs XP300 peuv...

Page 20: ...six canaux amovible avec deux entr es micro entr e micro USB sans fil entr e ligne st r o et canal Bluetooth Commandes des graves et des aigus sur les trois premiers canaux d entr e Prise USB pour br...

Page 21: ...uvercle du compartiment des accessoires en tournant la vis papillon dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour la D VERROUILLER et retirez les c bles CA et des haut parleurs fournis 4 Replac...

Page 22: ...es c bles de haut parleurs fournis branchez la sortie GAUCHE DU HAUT PARLEUR de la table de mixage sur le connecteur d entr e du haut parleur gauche Ensuite utilisez le deuxi me c ble de haut parleur...

Page 23: ...aide de c bles 1 8 dans les prises appropri es de la table de mixage 5 Si vous utilisez un syst me de microphone sans fil Samson XPD branchez le r cepteur dans la prise USB CH 2 6 Allumez d abord tou...

Page 24: ...00 sont quip s d un galiseur 2 bandes vous permettant de moduler le son du signal Il est possible de r gler ind pendamment les fr quences basses et aigu s de chaque canal de fa on ind pendante La r po...

Page 25: ...iques disponibles 4 Dans la liste des p riph riques Bluetooth s lectionnez l appareil Samson XP300 5 Dans le cas o votre appareilvotre appareil vous demande un mot de passe entrez les chiffres 0000 qu...

Page 26: ...endrez un l ger d clic lorsque les deux haut parleurs seront en place 1 Placez haut parleur sur le sol et mettez le sur le c t 2 Placez le deuxi me haut parleur au dessus du premier et alignez les fen...

Page 27: ...rancher des appareils st r o de niveau de ligne 5 Haute fr quence HF Le bouton HF permet de r gler la quantit d aigus appliqu e chaque canal La r ponse en fr quence du canal est uniforme lorsque les b...

Page 28: ...outon de volume MASTER permet de r gler le volume de sortie global Les signaux des six canaux sont achemin s ici juste avant d tre transmis aux amplificateurs de puissance int gr s et aux prises de so...

Page 29: ...limentation fant me 24V DC Tension fant me fixe galiseur du canal d entr e lev 10 kHz Rayonnage 15 dB Faible 100 Hz Rayonnage 15 dB Effets 16 pr r glages DSP 24 bits T moins T moin bicolore Alimentati...

Page 30: ...ordern Auf diese Weise stellen Sie sicher dass Ihr entsorgtes Produkt auf angemessene Weise behandelt verwertet und recycelt wird und Sie verhindern m gliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und d...

Page 31: ...kauften Wagen St ndern Stativen Haltern oder Tischen Wenn ein Wagen verwendet wird ist beim Bewegen der Wagen Ger te Kombination Vorsicht geboten um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden 13 Trennen...

Page 32: ...en der Funkkommunikation verursachen wenn es nicht in bereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird Es gibt jedoch keine Garantie daf r dass bei einer bestimmten Installation keine...

Page 33: ...ieft nern und 1 Zoll Hochfrequenztreibern Um gr ere Publikumsbereiche zu beschallen k nnen die XP300 Lautsprecher mithilfe der integrierten Polhalterungen auf Standard Lautsprecherst ndern montiert we...

Page 34: ...Mischpult mit zwei Mikrofoneing ngen USB Wireless Mikrofoneingang Stereo Line Eingangskanal und Bluetooth Bass und H henregler auf den ersten drei Eingangskan len USB Buchse zum Anschluss eines Samson...

Page 35: ...verschlussschraube gegen den Uhrzeigersinn in Richtung der Position RELEASE drehen und die mitgelieferten AC und Lautsprecherkabel entfernen 4 Setzen Sie die Zubeh rplatte wieder auf indem Sie die Unt...

Page 36: ...den linken Lautsprecherausgang des Mischpults mit einem der mitgelieferten Lautsprecherkabel an den Eingangsanschluss des linken Lautsprechers an Verwenden Sie anschlie end das zweite mitgelieferte La...

Page 37: ...ein Samson XPD Wireless Mikrofonsystem verwenden schlie en Sie den Empf nger an die Buchse CH 2 USB an 6 Schalten Sie zuerst alle am XP300 angeschlossenen Ger te ein und schalten Sie dann den Netzsch...

Page 38: ...Die XP300 Eingangskan le verf gen ber einen 2 Band Equalizer mit dem Sie die Klangcharakteristik des Signals einstellen k nnen Sie k nnen die Bass und H henfrequenzen f r jeden Kanal unabh ngig vonein...

Page 39: ...iste der Bluetooth Ger te das Ger t Samson XP300 aus 5 Wenn Ihr Ger t einen Hauptschl ssel anfordert geben Sie die Ziffern 0000 vier Nullen ein und dr cken Sie OK Einige Ger te fordern auch dazu auf d...

Page 40: ...e einen Lautsprecher auf den Boden und kippen Sie ihn um sodass er auf der Seite liegt 2 Positionieren Sie den zweiten Lautsprecher ber dem ersten Lautsprecher und richten Sie die Slide and Lock Schie...

Page 41: ...Stereo Linepegel Ger te anzuschlie en 5 Hochfrequenz HF Der HF Regler steuert die H hen f r jeden Kanal Der hohe Frequenzgang des Kanals ist flach wenn sich der Regler in der 12 Uhr oder 0 Position be...

Page 42: ...4 MASTER Lautst rkeregler Der MASTER Lautst rkeregler steuert den Gesamtausgangspegel Die Signale aller sechs Kan le werden hier zusammengeleitet kurz bevor sie zu den eingebauten Endstufen und den li...

Page 43: ...skanal EQ Hoch 10 kHz Shelving 15 dB Nied rig 100 Hz Shelving 15 dB Effekte 16 voreingestellte 24 Bit DSPs Anzeigen Zweifarbige LED Leistung Spitzen Bluetooth Bluetooth 3 0 A2DP Modulationstechnik FHS...

Page 44: ...asegurar de que su producto desechado se somete al tratamiento recuperaci n y reciclaje necesarios y de este modo evitar posibles efectos negativos sobre el medioambiente y la salud humana ADVERTENCI...

Page 45: ...carro tenga cuidado al mover la combinaci n de carro aparato para evitar lesiones por vuelco 13 Desenchufe el aparato cuando lo ilumine lo clasifique o cuando no lo utilice durante largos per odos de...

Page 46: ...y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garant a de que la interferencia no ocurrir en...

Page 47: ...istema de altavoces a juego con carcasas duales de 2 v as que tienen woofers de 6 y parlantes de alta frecuencia de 1 patentados Para ayudar a proyectar el sonido a un p blico m s amplio los altavoces...

Page 48: ...extra ble con dos entradas de micr fono entrada de micr fono inal mbrica USB canal de entrada de l nea est reo y Bluetooth Controles de graves y agudos en los tres primeros canales de entrada Conecto...

Page 49: ...artimento de accesorios girando el tornillo de un cuarto de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj hacia la posici n RELEASE y retire los cables de CA y de altavoz incluidos 4 Reemplace el...

Page 50: ...ilizando uno de los cables de altavoz incluidos conecte la salida LEFT SPEAKER OUT del mezclador al conector de entrada del altavoz izquierdo A continuaci n utilice el segundo cable de altavoz incluid...

Page 51: ...oductor de MP3 usando un cable de 1 8 en los conectores apropiados en el mezclador 5 Si utiliza un sistema de micr fono inal mbrico Samson XPD conecte el receptor en la toma USB CH 2 6 Encienda primer...

Page 52: ...s de entrada del XP300 cuentan con un ecualizador de 2 bandas que le permite ajustar la caracter stica tonal de la se al Puede ajustar independientemente las frecuencias graves y agudas de cada canal...

Page 53: ...s dispositivos disponibles 4 En la lista de dispositivos Bluetooth seleccione el Samson XP300 5 Si el dispositivo solicita una clave de acceso introduzca los d gitos 0000 cuatro ceros y pulse Aceptar...

Page 54: ...chasquido cuando los dos altavoces est n en su sitio 1 Coloque un altavoz en el suelo y col quelo de lado 2 Coloque el segundo altavoz encima del primero y alinee las pistas y ranuras Slide and Lock d...

Page 55: ...ispositivos de nivel de l nea est reo 5 Alta Frecuencia HF La perilla HF controla la cantidad de agudos aplicados a cada canal La respuesta de frecuencia del canal es plana cuando las perillas est n e...

Page 56: ...a perilla MASTER VOLUME controla el nivel de salida total Las se ales de los seis canales son enviadas aqu justo antes de ser enviadas a los amplificadores de potencia incorporados y a los conectores...

Page 57: ...fantasma 24V DC Tensi n Fantasma Fija Ecualizador de canal de entrada Alto 10 kHz Shelving 15 dB Baja 100 Hz Shelving 15 dB Efectos 16 DSP preestablecido de 24 bits Indicadores LED de dos colores Pow...

Page 58: ...un corretto metodo di smaltimento In questo modo si garantisce che il prodotto smaltito venga sottoposto al necessario trattamen to recupero e riciclaggio evitando cos potenziali effetti negativi sul...

Page 59: ...re attenzione quando si sposta la combinazione carrello apparecchio per evitare lesioni da ribaltamento 13 Scollegare l apparecchio durante l illuminazione lo smistamento o quando non viene utilizzato...

Page 60: ...ata e utilizzata secondo le istruzioni pu causare interferenze dannose alle comunicazioni radio Tuttavia non vi alcuna garanzia che l interferenza non si verifichi in una particolare installazione Se...

Page 61: ...iver ad alta frequenza da 1 Per facilitare la proiezione del suono a un pubblico pi vasto gli altoparlanti XP300 possono essere montati su supporti standard grazie alle prese integrate nell elemento d...

Page 62: ...vibile con due ingressi del Microfono ingresso del microfono Wireless USB canale di Ingresso della linea stereo e Bluetooth Controlli dei Bassi e degli Alti sui primi tre canali d ingresso Jack USB pe...

Page 63: ...e di un quarto di giro in senso antiorario verso la posizione di RILASCIO e rimuovere i cavi CA e degli altoparlanti inclusi 4 Sostituire il pannello degli accessori allineando la parte inferiore del...

Page 64: ...i cavi per altoparlanti in dotazione collegare l USCITA DELL ALTOPARLANTE SINISTRA del mixer al connettore di ingresso dell altoparlante di sinistra Quindi utilizzare il secondo cavo per altoparlanti...

Page 65: ...sistema a Microfono wireless Samson XPD collegare il ricevitore al jack USB CH 2 6 Accendere prima tutte le apparecchiature collegate all XP300 quindi portare l interruttore di ALIMENTAZIONE dell XP3...

Page 66: ...ingresso dell XP300 sono dotati di un equalizzatore a 2 bande che consente di regolare la caratteristica tonalit del segnale possibile regolare in modo indipendente le frequenze dei bassi e degli alt...

Page 67: ...sitivi Bluetooth selezionare il dispositivo Samson XP300 5 Se il dispositivo richiede una chiave di accesso immettere le cifre 0000 quattro zeri e premere OK Alcuni dispositivi possono anche chiedere...

Page 68: ...toparlanti sono in posizione 1 Collocare un altoparlante sul pavimento e posizionarlo lateralmente 2 Posizionare il secondo altoparlante sopra il primo altoparlante e allineare le tracce e le scanalat...

Page 69: ...za HF High Frequency La manopola HF controlla la quantit di alti applicati a ciascun canale La risposta in frequenza ALTA del canale piatta quando la manopola si trova nella posizione a ore 12 o 0 Ruo...

Page 70: ...R La manopola del volume MASTER controlla il livello d uscita complessivo I segnali provenienti da tutti e sei i canali vengono indirizzati qui appena prima di essere indirizzati agli amplificatori di...

Page 71: ...nsione fantasma fissa Canale EQ di ingresso Alto 10 kHz Scaffalature 15 dB Basso 100 Hz Scaffalature 15 dB Effetti 16 preimpostato DSP a 24 bit Indicatori LED a due colori Potenza Picco Bluetooth Blue...

Page 72: ...Samson Technologies Corp 278 B Duffy Ave Hicksville New York 11801 Phone 1 800 3 SAMSON 1 800 372 6766 Fax 631 784 2201 www samsontech com samson samsontech samson_technologies...

Reviews: