background image

ATTENTION:

 Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à 

l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne con-

tient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe 

avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non isolée dans 

l’appareil. Cette tension constitue un risque d’électrocution. Le signe avec un point d’exclamation dans un tri-

angle prévient l’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance du produit.

Consignes de sécurité importantes

1.   Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 

2.   Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.  

3.   Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité. 

4.   Suivez les instructions du fabricant.   

5.   Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide. 

6.   Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu humide.

7.   Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l’appareil. Installez l’appareil selon les 

instructions du fabricant. 

8.    Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de génér-

er de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple). 

9.    Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec polarisation 

(avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre prise murale ne correspond pas au 

modèle fourni, consultez votre électricien. 

10.   Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.). Veillez à 

ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.

11.   Déconnectez l’appareil du secteur en présence d’orage ou lors de périodes d’inutilisation prolongées. 

12.   Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon secteur, 

baisse de performances, exposition à la pluie, projection liquide dans l’appareil, introduction d’un objet 

dans le boîtier, etc.). 

ACHTUNG: 

Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie dieses Gerät weder 

Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel 

noch Rückwand des Geräts entfernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewartet 

werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.Der Blitz mit Pfeilspitze im gleich-

seitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter “gefährlicher Spannung” im Geräteinnern warnen. Diese 

Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseiti-

gen Dreieck soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die 

im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden. 

Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

1.   Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 

2.   Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.  

 

3.   Bitte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen.  

4.   Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.   

5.  Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit. 

6.   Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.  

7.   Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nur entsprechend den 

Anweisungen des Herstellers vor. 

8.    Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder 

anderen Geräten (inklusive Verstärkern) ein, die Hitze erzeugen.   

9.    Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft. Ein pola-

risierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Ein geerdeter Stecker hat zwei flache Pole und 

einen dritten Erdungsstift. Der breitere Pol oder der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene 

Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker ersetzen.  

10.   Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und es nicht geknickt werden 

kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am 

Gerät.  

11.   Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausen aus der Steckdose.  

12.   Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf 

irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oder Netzstecker beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten 

oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie 

gewohnt betrieben werden kann oder fallen gelassen wurde.

Summary of Contents for MediaOne 3a

Page 1: ...MediaOne 3a MediaOne 4a MediaOne 5a...

Page 2: ...NG TYPE PLUG POLARIZED PLUG HAS TWO BLADES WITH ONE WIDER THAN THE OTHER GROUNDING TYPE PLUG HAS TWO BLADES AND A THIRD GROUNDING PRONG 4HE WIDE BLADE OR THE THIRD PRONG ARE PROVIDED FOR YOUR SAFETY F...

Page 3: ...die Gefahr eines Stromschlags zu verringern sollten Sie weder Deckel noch R ckwand des Ger ts entfernen Im Innern befinden sich keine Teile die vom Anwender gewartet werden k nnen berlassen Sie die W...

Page 4: ...o la humedad si no funciona normalmente o si ha ca do al suelo ATTENZIONE per ridurre il rischio di incendio o di scariche elettriche non esponete questo apparecchio a pioggia o umidit Per ridurre il...

Page 5: ...ht 2007 2008 Samson Technologies Corp Printed October 2008 v1 2 Samson Technologies Corp 45 Gilpin Avenue Hauppauge New York 11788 8816 Phone 1 800 3 SAMSON 1 800 372 6766 Fax 631 784 2201 www samsont...

Page 6: ...rie anschlie en 31 MediaOne Serie betreiben 32 R ckseitiges Bedienfeld 32 Resolv120a Subwoofer anschlie en 35 Verdrahtungsanleitung der MediaOne Serie 36 Technische Daten 63 ESPA OL Introducci n 37 Ca...

Page 7: ...ing for extended low frequency response and are finished in an attractive black vinyl covering The MediaOne Series are ideal near field monitor systems for studios video post production suites fixed i...

Page 8: ...t the level and then lock it in place You can connect a second stereo input from a MP3 player keyboard sound card or any other stereo line level signal to the MediaOne Series front panel 1 8 inch 3 5...

Page 9: ...on the Media One 4a and a 5 inch on the MediaOne 5a 4 POWER LED active Blue LED illuminates indicating the unit is powered on ready for operation 5 VOLUME Right Cabinet Only Controls the overall amou...

Page 10: ...ayout 1 2 3 4 5 A B B Rear Panel Layout left speaker 1 2 3 4 5 1 RCA INPUT Used to connect signals from unbalanced 10dBV devices The Red connector is the for Right input and the White is for the Left...

Page 11: ...e MediaOne 4a and 5a through their passive crossovers Positioning the MediaOne Series Near field monitoring has become the choice of many engineers in large and small studios because it minimizes the...

Page 12: ...g spot Figure 4 In most cases the ideal position is slightly behind and above the mixing console s meter bridge Also allow at least 3 inches from the rear of the cabinet to any wall This will insure p...

Page 13: ...ROOM PHONES 5 MIX 2T RIGHT RIGHT AUX 2 OUT LEFT RIGHT LEFT RIGHT MONO OUT AUX 1 OUT LEFT LEFT 5 0 10 0 10 L R MIX PHONES CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5 6 MIC LINE 2 MIC LINE 4 MIC...

Page 14: ...areful not to run the AC power cords or AC extension cords in parallel to your input cables This will help reduce any AC hum that can be picked up If your have to cross an AC line with an audio line t...

Page 15: ...recorders CD players and computer sound cards to name a few The following section details the MediaOne Series input connectors In addition there is a detailed cable wiring diagram on page 12 4 RCA Inp...

Page 16: ...lume control to reach a comfortable listening level NOTE If you press the Volume Control it will extend out making it easier to adjust 8 AUX Input You can connect a second stereo input from a MP3 play...

Page 17: ...to the sub88 s LEFT LINE INPUT and the mixer s right output to the sub88 s RIGHT LINE INPUT Now connect the sub88 s LEFT and RIGHT LINE OUTPUTs to the RCA INPUTs of the right side MediaOne Now adjust...

Page 18: ...able Un Balanced XLR to RCA Cable MediaOne Series Wiring Guide There are several ways to interface the MediaOne Series depending on your exact monitoring set up Follow the cable diagrams below for con...

Page 19: ...e RCA le bornier de sortie pour le moniteur passif gauche l interrupteur et l embase secteur Les baffles accord s offrent un vent arri re assurant une r ponse tendue dans le bas du spectre La finition...

Page 20: ...e encastr l avant pouvant tre verrouill sur sa position Entr e Aux st r o en mini Jack 3 5 mm l avant permettant la connexion d un deuxi me signal st r o lecteur MP3 clavier carte son ou toute autre s...

Page 21: ...ponse tendue dans les basses fr quences 4 Led POWER Cette Led s allume en bleu lorsque le moniteur est sous tension et pr t l utilisation 5 Bouton VOLUME sur le moniteur droit Ce r glage d termine le...

Page 22: ...niteur gauche 1 2 3 4 5 1 Entr e RCA Utilisez cette entr e pour relier les signaux asym triques des quipements 10 dBV connecteur droit rouge connecteur gauche blanc 2 Sortie LEFT SPEAKER OUTPUT Bornie...

Page 23: ...une puissance de 15 Watts par canal pour le MediaOne 3i et de 20 Watts par canal pour les MediaOne 4i et 5i via les filtres passifs Positionnement des moniteurs MediaOne L coute de proximit est le moy...

Page 24: ...e se trouve un peu au dessus de la console l arri re de la section des VU m tres Laissez galement un espace d au moins 7 6 cm 3 pouces entre l arri re des moniteurs et les murs pour permettre aux vent...

Page 25: ...SORTIES CONTROL ROOM DE LA CONSOLE DE MIXAGE 2T IN 2T OUT 2T TO MIX CR MIX MONO OUT C ROOM PHONES 5 MIX 2T RIGHT RIGHT AUX 2 OUT LEFT RIGHT LEFT RIGHT MONO OUT AUX 1 OUT LEFT LEFT 5 0 10 0 10 L R MIX...

Page 26: ...parer les cordons secteur des c bles audio pour viter toute induction de ronflement Si vous devez les croiser placez les avec un angle de 90 degr s 1 Interrupteur secteur L interrupteur secteur POWER...

Page 27: ...eurs sur disque dur les lecteurs de CD les cartes son etc Cette section pr sente les connecteurs d entr e des MediaOne Consultez galement les plans de c blage de la page 24 4 Entr e RCA Cette entr e R...

Page 28: ...gressivement jusqu ce que vous obteniez un niveau convenable REMARQUE Appuyez sur le bouton Volume pour le d verrouiller et modifier le r glage 8 Entr e AUX L entr e Aux en mini Jack st r o 3 5 mm per...

Page 29: ...e de sortie principal de la console au minimum Reliez la sortie gauche de la console de mixage l entr e LEFT LINE INPUT du RESOLV 120a et la sortie droite de la console l entr e RIGHT LINE INPUT du RE...

Page 30: ...s 3 Points de soudure Vue de l embase Pointe signal Pointe signal Pointe signal Corps masse Corps masse Corps masse C ble Jack 6 35 mm vers RCA asym trique C ble XLR vers RCA asym trique Moniteurs Med...

Page 31: ...h Eing nge Terminals zum Anschlie en des linken Passivmonitors ein Netzschalter und ein Netzanschluss Die pr zise abgestimmten Geh use verf gen ber eine r ckseitige Bel ftung zur Erweiterung des Bassf...

Page 32: ...der Pegel An die 1 8 3 5 mm Stereo Aux Input Buchse auf der Vorderseite der MediaOne Serie kann man ein zweites Stereoeingangssignal von MP3 Playern Keyboards Soundkarten oder anderen Line Pegel Ster...

Page 33: ...und das MediaOne 5a mit einem 5 Basstreiber 4 NETZANZEIGE LED aktiv Wenn die blaue LED leuchtet ist das Ger t einge schaltet und betriebsbereit 5 VOLUME nur rechte Box Steuert den Gesamtausgangspegel...

Page 34: ...B R ckseitiger Aufbau linke Box 1 2 3 4 5 1 CINCH EINGANG Hier schlie en Sie Signale von asymmetrischen 10dBV Ger ten an Der rote Anschluss ist f r das rechte Eingangssignal und der wei e Anschluss f...

Page 35: ...ul der MediaOne Serie verbunden das ber seine passiven Crossover 15 Watt pro Kanal beim MediaOne 3a und 20 Watt pro Kanal beim MediaOne 4a und 5a erzeugt MediaOne Serie positionieren Viele Tontechnike...

Page 36: ...bb 4 In den meisten F llen liegt die ideale Position etwas hinter und ber den Pegelanzeigen des Mischers Lassen Sie auch mindestens 8 cm zwischen der R ckwand des Geh uses und der angrenzenden Wand fr...

Page 37: ...die negative gestreifte Seite des Kabels mit dem schwarzen Terminal und die positive Seite mit dem roten Terminal des linken Monitors Hinweis Bei fast allen unabgeschirmten Boxenkabeln ist die negativ...

Page 38: ...Netzkabeln darauf dass diese oder Verl ngerungskabel nicht parallel zu den Eingangssignalkabeln verlaufen Dadurch verringern Sie die Ein streuung des typischen Netzbrummens Wenn sich Netzkabel und Au...

Page 39: ...D Player Computer Soundkarten u v m Der folgende Abschnitt beschreibt detailliert die Eing nge der MediaOne Serie Zus tzlich finden Sie auf Seite 36 ein ausf hrliches Kabelverdrahtungs diagramm 4 Cinc...

Page 40: ...ck auf den Pegel regler f hrt ihn etwas heraus wodurch er sich einfacher einstellen l sst 8 AUX Eingang Hier kann man ein zweites Stereo Eingangssignal z B MP3 Player Keyboard Soundkarte oder ein ande...

Page 41: ...en Sie beim Einrichten des Systems nach den im Diagramm beschriebenen Schritten vor Drehen Sie die Master Ausg nge Ihres Mischers ganz zur ck Verbinden Sie den linken Ausgang des Mischers mit dem LEFT...

Page 42: ...g XLR Stecker Schirm Erde Schirm Erde Schirm Erde Schirm Erde Spitze Signal Spitze Signal 1 4 asymmetrisch auf Cinch Kabel asymmetrisch XLR auf Cinch Kabel Verdrahtungsanleitung der MediaOne Serie Abh...

Page 43: ...n incorporan toberas traseras para una mayor respuesta en graves y para su acabado hemos usado un atractivo recubrimiento en vinilo negro Los MediaOne Series son sistemas de monitorizaci n de campo c...

Page 44: ...culto Puede conectar una segunda entrada stereo de un reproductor de MP3 teclado tarjeta de sonido o cualquier otra se al de nivel de l nea stereo a la toma de entrada Aux stereo de 1 8 de pulgada 3 5...

Page 45: ...ne 4a uno de 4 pulgadas y uno de 5 en el MediaOne 5a 4 Piloto Power activo Este piloto azul se ilumina para indicarle que la unidad est encendida y lista para funcionar 5 VOLUME Solo recinto derecho C...

Page 46: ...trasero altavoz izquierdo 1 2 3 4 5 1 RCA INPUT Conecte aqu se ales de dispositivos no balanceados a 10dBV El conector rojo es para la entrada derecha y el blanco para la izquierda 2 LEFT SPEAKER OUT...

Page 47: ...ofrece 15 watios por canal en el caso del MediaOne 3a y 20 watios por canal en el MediaOne 4a y 5a a trav s de sus crossovers pasivos Ubicaci n de los MediaOne Series La monitorizaci n de campo cerca...

Page 48: ...a de ocasiones la posici n ideal es ligeramente por detr s y por encima del panel de medidores de la mesa de mezclas Adem s deje una separaci n de al menos 3 pulgadas entre el recinto ac stico y cualq...

Page 49: ...egativo DESDE LAS SALIDAS DE SALA DE CONTROL DE LA MESA DE MEZCLAS 2T IN 2T OUT 2T TO MIX CR MIX MONO OUT C ROOM PHONES 5 MIX 2T RIGHT RIGHT AUX 2 OUT LEFT RIGHT LEFT RIGHT MONO OUT AUX 1 OUT LEFT LEF...

Page 50: ...ectar cables de alimentaci n tenga cuidado de no colocar este tipo de cables en paralelo con sus cables de entrada de se al El hacer esto reducir cualquier zumbido de corriente que pudiese ser captado...

Page 51: ...omo mesas de mezclas grabadoras de disco duro CD y tarjetas de sonido por nombrar unas pocas En la secci n siguiente le detallamos estas entradas Adem s en la p gina 48 puede ver un completo diagrama...

Page 52: ...scucha c modo NOTA Si pulsa este control de volumen el mando saldr hacia fuera lo que le permitir ajustarlo m s f cilmente 8 Entrada AUX Puede conectar a la toma de entrada auxiliar de 3 5 mm del pane...

Page 53: ...tema siga los pasos del diagrama de aqu abajo Coloque al m nimo las salidas master de su mesa de mezclas Conecte la salida izquierda de la mesa a la entrada de l nea izquierda del RESOLV 120 y la sali...

Page 54: ...Puntos de soldadura XLR macho Pasivo punta 3 sin conexi n Punta se al Punta se al Punta se al Lateral tierra Cable de 6 3 mm no balanceado a RCA Cable de XLR des balanceado a RCA Gu a de cableado de...

Page 55: ...interruttore di Alimentazione e la presa in CA La cassa acustica ad accordatura di precisione incorpora la porta di ventilazione posteriore per una risposta estesa alle basse frequenze e sono rifinit...

Page 56: ...1 8 3 5 mm del pannello frontale della Serie MediaOne possibile collegare un secondo ingresso stereo da lettore MP3 tastiera scheda audio o da qualsiasi altro segnale stereo a livello di linea Per asc...

Page 57: ...impiegano un trasduttore da 3 i 4a da 4 ed i 5a un trasduttore da 5 4 LED POWER attiva LED Blu che si accende ad indicare che l unit ali mentata e pronta per l uso 5 VOLUME solo sul lato destro Con tr...

Page 58: ...B B 1 2 3 4 5 1 INGRESSO RCA Per il collegamento di apparecchi sbilanciati a 10dBV Il con nettore Rosso dedicato all ingresso di Destra ed il Bianco a quello di Sinistra 2 USCITA PER LA CASSA DI SINI...

Page 59: ...e 20 watt per canale sui 4a e 5a Il Posizionamento dei Monitor Serie MediaOne La monitorizzazione in campo ravvicinato viene privilegiata da molti ingegneri in studi grandi e piccoli perch minimizza...

Page 60: ...ra 4 Nella maggior parte dei casi la posizione ideale leggermente dietro e sopra i livelli di misura della consolle Allontanate inoltre di almeno 7 8 cm le casse da qualsiasi muro per assicurare il co...

Page 61: ...ello di ascolto confortevole Dalle Uscite di Control Room del Mixer 2T IN 2T OUT 2T TO MIX CR MIX MONO OUT C ROOM PHONES 5 MIX 2T RIGHT RIGHT AUX 2 OUT LEFT RIGHT LEFT RIGHT MONO OUT AUX 1 OUT LEFT LE...

Page 62: ...dei cavi fate in modo che in cavi di alimentazione o eventuali prolunghe in CA non scorrano in parallelo ai cavi di ingresso Questo vi sar d aiuto nel ridurre la presenza di ronzio in CA Se dovete inc...

Page 63: ...ettori CD e schede audio per computer solo per citarne alcuni I paragrafi che seguono ne descrivono in dettaglio i connettori di ingresso e di uscita Trovate inoltre i diagrammi di cablaggio dettaglia...

Page 64: ...e questo controllo lo premete lo vedrete esten dersi in fuori per facilitare la regolazione 8 Ingresso AUX la presa di ingresso stereo Ausiliaria da 1 8 3 5mm del pan nello frontale della Serie MediaO...

Page 65: ...stema fate riferimento alle istruzioni ed al dia gramma qui di seguito Chiudete completamente le uscite generali del mixer Collegate l uscita di sinistra del mixer all INGRESSO DI LINEA DI SINISTRA e...

Page 66: ...3 non collegato Punta segnale Corpo massa Punta segnale Corpo massa Punta segnale Corpo massa Guida al Cablaggio della Serie MediaOne A seconda della vosta esatta configurazione di monitorizzazione p...

Page 67: ...tors RCA rear panel 1 8 inch 3 5mm front panel Enclosure Construction MDF Medium Density Fiberboard Finish Black textured vinyl covering Dimensions MediaOne 3a Active 5 125 W x 6 75 D x 6 75 H 130 mm...

Page 68: ...dB oct MediaOne 4a 3 3 kHz Passe haut 6 dB oct passe bas 12 dB oct MediaOne 5a 3 3 kHz Passe haut 6 dB oct passe bas 12 dB oct Entr es Asym triques 10 dBV niveau ligne Connecteurs RCA face arri re Mi...

Page 69: ...R ckseite 1 8 3 5 mm Vorderseite Geh use Konstruktion MDF Medium Density Fiberboard Oberfl che schwarz texturiertes Vinyl Abmessungen MediaOne 3a Aktiv 130 mm B x 172 mm T x 172 mm H 5 125 B x 6 75 T...

Page 70: ...dB oct Entradas No balanceada Nivel de l nea 10 dBV Conectores RCA panel trasero 1 8 pulgada 3 5 mm panel frontal Recinto ac stico Construcci n MDF fibra de densidad media Acabado Recubrimiento en vi...

Page 71: ...vello di Linea Connettori RCA pannello posteriore da 1 8 3 5mm pannello frontale Cassa Acustica Costruzione in MDF Medium Density Fiberboard Tavola di Fibra di Media Densit Finitura copertura in Vinil...

Page 72: ...Samson Technologies Corp 45 Gilpin Avenue Hauppauge New York 11788 8816 Phone 1 800 3 SAMSON 1 800 372 6766 Fax 631 784 2201 www samsontech com...

Reviews: