background image

34

El término “IC:” que precede al número de registro/certificación sólo significa que 

el registro ha sido realizado sobre la base de una Declaración de conformidad que 

indica que se cumplieron las especificaciones técnicas de la industria canadiense. 

Esto no implica que la industria canadiense haya aprobado el equipo.

Adaptador de viaje certificado por UL

El cargador de este dispositivo cumple con los requisitos de seguridad UL 

correspondientes.

Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL.
NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR 

DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS 

ELÉCTRICAS, SIGA CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES.
PARA LA CONEXIÓN A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUERA DE 

NORTEAMÉRICA, UTILICE UN ADAPTADOR ADICIONAL CON LA 

CONFIGURACIÓN ADECUADA PARA LA TOMA DE CORRIENTE. 
ESTA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN DEBE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE 

DE FORMA VERTICAL U HORIZONTAL, O MONTADA SOBRE EL PISO.

Summary of Contents for AWEP490PPECSTA

Page 1: ...World Wide Web http www samsungmobileusa com Printed in Korea Code No GH68 25765A NA 11 2009 Rev 1 0 ...

Page 2: ......

Page 3: ...English 1 Español 19 ...

Page 4: ...Wearing the headset 7 Using your headset Turning the headset on or off 8 Pairing and connecting the headset 9 Using call functions 11 Appendix Frequently asked questions 13 Certification and Safety approvals 15 UL certified travel adapter 16 Warranty and parts replacement 17 Specifications 18 English ...

Page 5: ...he headset to malfunction or become combustible Bring the headset to an authorized service center to repair it or replace the battery When using your headset while driving follow local regulations in the country or region you are in Avoid storage at high temperatures above 50 C 122 F such as in a hot vehicle or in direct sunlight as this can damage performance and reduce battery life Do not expose...

Page 6: ...et Your headset overview Volume button Power switch Indicator light Ear hook Microphone Talk button Charger jack Earpiece Make sure you have the following items with your headset Travel adapter User manual Ear hook The items supplied with your headset may vary depending on your region ...

Page 7: ...n Power Slide the switch to turn the headset on or off Talk Press to make or answer a call Press to end a call Press and hold to enter Pairing mode Volume Press to adjust the volume During a call press and hold to mute the microphone ...

Page 8: ...1 Plug the small end of the travel adapter into the charger jack 2 Plug the large end of the travel adapter into a power outlet During charging the indicator light will turn red If charging does not begin unplug the travel adapter and plug it in again 3 When the headset is fully charged the indicator light changes to blue Unplug the travel adapter from the power outlet and the headset ...

Page 9: ... You can charge the headset normally below 50 C 122 F 5 C 9 F The battery will gradually wear out while charging or discharging because it is a consumable part The headset is not able to operate while charging Try connecting after charging is completed Checking the battery level At the same time press and hold the Volume down button and the Talk button Depending on the battery level the indicator ...

Page 10: ...lashes red Recharge the battery If the headset powers off during a call the call will be automatically transferred to the phone Wearing the headset Place the headset on your ear Depending on what ear you are going to wear the headset simply adjust the ear hook accordingly Left Right ...

Page 11: ...iffer depending on the types of your phone Some devices especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG may be incompatible with your headset Turning the headset on or off Slide the power switch to turn the headset on The blue indicator light flashes 4 times Slide the power switch to turn the headset off Both blue and red indicator lights flash ...

Page 12: ...hone reasonably close together After pairing you can connect the two devices Pairing and connecting the headset with a phone 1 Enter Pairing mode With the headset turned on press and hold the Talk button until the indicator light turns blue and stays lit after blinking When you turn on the headset for the first time it automatically enters Pairing mode 2 Activate the Bluetooth feature on your phon...

Page 13: ...or phones that are compliant with Bluetooth version 2 1 or higher Disconnecting the headset To disconnect the headset from your phone Turn off the headset Use the Bluetooth menu on your phone Reconnecting the headset When the headset is paired with a phone it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on If the headset does not automatically attempt to reconnect Press the Talk b...

Page 14: ...he call log list Press the Talk button again to dial the selected number Dialing a number by voice Press the Talk button and then say a name to dial a number by voice Answering a call When you hear incoming call tones press the Talk button to answer a call Ending a call Press the Talk button to end a call Rejecting a call When a call comes in press and hold the Talk button to reject a call ...

Page 15: ...n to turn the microphone back on Transferring a call from the phone to the headset Press the Talk button to transfer a call from the phone to the headset Placing a call on hold Press and hold the Talk button to place the current call on hold Answering a second call When you hear call waiting tones press the Talk button to end the first call and answer a second call When you hear waiting tones pres...

Page 16: ...nces such as cordless phones and wireless networking equipment may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves Will my headset interfere with my car s electronics radio or computer Your headset emits signals that are in compliance with the international Bluetooth standard Therefore you shoul...

Page 17: ...es because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone Why do I hear an echo while on a call Adjust the headset volume or move to another area and try again How do I clean my headset Wipe it with a soft dry cloth The headset does not fully charge The headset and the travel adapter may not have been connected properly Sep...

Page 18: ...ice and its antenna must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user s authority to operate the equipment Industry Canada IC ID 649E WEP490 Operation is subject to the following two conditions 1 This device may...

Page 19: ...requirements Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PERSONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS FOR CONNECTION TO A SUPPLY NOT IN NORTH AMERICA USE AN ATTACHMENT P...

Page 20: ...imited to the cost of repair and or replacement of the unit under warranty The warranty is limited to the original purchaser A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service The warranty is void if the serial number date code label or product label is removed or if the product has been subject to physical abuse improper installation modification or repair...

Page 21: ...oth version 2 1 EDR Support Profile Headset Profile Hands Free Profile Operating range Up to 33 feet 10 meters Standby time Up to 200 hours Talk time Up to 6 hours Charging time Approximately 2 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary ...

Page 22: ...Uso del auricular 25 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular 26 Conexión y desconexión del auricular 27 Uso de las funciones de llamada 29 Apéndice Preguntas frecuentes 31 Certificación y aprobaciones de seguridad 33 Adaptador de viaje certificado por UL 34 Garantía y repuestos 35 Especificaciones 36 Español ...

Page 23: ... combustión Lleve el auricular a un centro de servicio autorizado para cualquier reparación o cambio de batería Si usa el auricular mientras conduce cumpla con las normativas locales del país o de la región en la que se encuentra No guarde el dispositivo a temperaturas altas más de 50 C 122 F por ejemplo en un automóvil con alta temperatura o en lugares donde reciba los rayos del sol ya que puede ...

Page 24: ...z indicadora Gancho para oreja Micrófono Botón de volumen Botón para hablar Toma del cargador Interruptor de encendido y apagado Asegúrese de tener los siguientes elementos con el dispositivo adaptador de viaje manual del usuario Gancho para oreja Los elementos que vienen incluidos con el dispositivo pueden variar en función de la región ...

Page 25: ...er o apagar el auricular Hablar Presione el botón para realizar o contestar una llamada Presione el botón para finalizar una llamada Manténgalo pulsado para introducir el modo de conexión Volumen Presione los botones para ajustar el volumen Manténgalo pulsado para encender o apagar el micrófono ...

Page 26: ...equeño del adaptador de viaje a la toma del cargador 2 Conecte el extremo grande del adaptador de viaje a una toma de alimentación Durante la carga la luz indicadora se volverá roja Si no comienza la carga desconecte el adaptador de viaje y conéctelo nuevamente 3 Cuando el dispositivo esté totalmente cargado la luz indicadora se volverá azul Desconecte el adaptador de viaje de la toma de alimentac...

Page 27: ...emperaturas menores de 50 C 122 F 5 C 9 F La batería se deteriorará gradualmente durante la carga y descarga ya que se trata de un componente que se desgasta con el uso El dispositivo no funciona cuando se encuentra en proceso de carga Intente conectarlo cuando el proceso de carga se haya completado Comprobación del nivel de la batería Al mismo tiempo mantenga presionado el botón de disminución de...

Page 28: ...uz indicadora emite una luz roja Recargue la batería Si durante una llamada se apaga el auricular la llamada se transferirá automáticamente al teléfono Uso del auricular Colóquese el auricular en la oreja Regule el gancho para oreja según la oreja en la que usará el auricular Izquierda Derecha ...

Page 29: ...o del teléfono Algunos dispositivos en especial aquéllos no probados o autorizados por Bluetooth SIG pueden ser incompatibles con el auricular Encendido y apagado del auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado para encender el auricular La luz indicadora azul parpadea cuatro veces Mueva el interruptor de encendido y apagado para apagar el auricular La luz indicadora roja y la azul par...

Page 30: ...spués de realizar la conexión puede conectar los dos dispositivos Conexión del auricular con el teléfono 1 Ingrese al modo de conexión Con el auricular encendido mantenga presionado el botón para hablar hasta que la luz indicadora se vuelva azul y después de parpadear se mantenga encendida Cuando enciende el auricular por primera vez ingresa automáticamente en el modo de conexión 2 Active la funci...

Page 31: ... compatibles con la versión 2 1 de Bluetooth o superior Desconexión del auricular Para desconectar el auricular del teléfono Apague el auricular Use el menú de Bluetooth de su teléfono Reconexión del auricular Cuando el auricular se conecta a un teléfono intentará volver a conectarse automáticamente cada vez que lo encienda Si el auricular no intenta volver a conectarse automáticamente Pulse el bo...

Page 32: ...otón para hablar nuevamente para marcar el número seleccionado Marcación de un número por voz Para marcar un número por voz presione el botón para hablar y luego diga un nombre Respuesta a una llamada Cuando escuche señales de llamada entrante presione el botón para hablar para responder la llamada Finalización de una llamada Para finalizar una llamada presione el botón para hablar Rechazo de una ...

Page 33: ...ncender el micrófono Transferencia de una llamada del teléfono al dispositivo Presione el botón para hablar para transferir una llamada del teléfono al auricular Llamada en espera Para colocar en espera la llamada actual presione el botón para hablar Respuesta de una segunda llamada Cuando escuche señales de llamada entrante presione el botón para hablar para finalizar la primera llamada y respond...

Page 34: ...ositivos como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbrica pueden producir interferencia que por lo general se escucha como estática Para reducir cualquier interferencia mantenga el dispositivo alejado de otros dispositivos que usen o produzcan ondas de radio Produce interferencias en los dispositivos electrónicos del automóvil en la radio o en la computadora El auricular emite señales que ...

Page 35: ... inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos Por qué escucho eco durante las llamadas Ajuste el volumen del auricular o desplácese de lugar y vuelva a intentarlo Cómo se limpia el auricular Límpielo con un paño suave y seco El auricular no se carga totalmente Es posible que el auricular y el adaptador de viaje no se hayan conec...

Page 36: ...eben ubicarse en el mismo lugar que otras antenas u otros transmisores ni funcionar en conjunto con éstos Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en éste bajo ninguna circunstancia Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo Industria canadiense ID IC 649E WEP490 El funcionamient...

Page 37: ...ntes Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad según lo indicado por UL NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS SIGA CON ATENCIÓN ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A UNA FUENTE D...

Page 38: ...o de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía Esta garantía se limita al comprador original Para un servicio adecuado de la garantía se necesita una copia del recibo u comprobante de compra La garantía es nula si el número de serie la etiqueta de código de fecha o la etiqueta del producto han sido quitadas o si el producto ha sufrido daño físico modificaciones inadecuadas de instalación ...

Page 39: ... Perfil compatible Perfil de auricular Perfil de manos libres Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 200 horas Tiempo de llamada Hasta 6 horas Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono ...

Reviews: