background image

25

F

U N C I O N A M I E N T O

Ajuste del reloj

1

Pulse 

MENU 

para visua-

lizar el menú.

Pulse 

▲ 

para selec-

cionar la opción
“Función”, y luego pulse

ˇ

ˆ

.

2

Pulse 

▲ 

para marcar

“Tiempo”, y luego pulse 

ˇ

o

ˆ

para que aparezca el

menú Tiempo en la pan-
talla. La opción “Reloj”
permanecerá marcada.

3

Pulse 

ˇ

o

ˆ

para selec-

cionar los dígitos de las
horas. Pulse 

▲ 

repetidamente, hasta que
aparezca la hora correcta.

Cuando seleccione las horas,

asegúrese de seleccionar correcta-
mente (a.m. o p.m.).

Es posible cambiar las horas pulsan-
do 

repetidamente (o mante-

niendo pulsado cualquiera de estos
botones).

4

Después de introducir la
hora, pulse 

ˆ

(para selec-

cionar, los dígitos de los
minutos).
Pulse el botón 

para

seleccionar los minutos
correctos.

Pulse el botón 

EXIT 

para

salir.

El tiempo aparecerá cada vez que

usted pulse INFO.

Idioma

ˇ

ˇ

 

  

 

Español

ˆ

ˆ

Tiempo

ˆ

ˆ

Subtítulo

ˆ

ˆ

Función

Mover       

Selecc.       

Salir

Tiempo

Reloj

- -  :  - - am

Hora Enc.

- -  :  - - am   Apa.

Hora Apa.

- -  :  - - am   Apa.

Función

Mover       

Selecc.       

Salir

Tiempo

Reloj

10 : 00 am

Hora Enc.

- -  :  - - am   Apa.

Hora Apa.

- -  :  - - am   Apa.

Función

Mover       

Selecc.       

Salir

Tiempo

Reloj

10 : 30 am

Hora Enc.

- -  :  - - am   Apa.

Hora Apa.

- -  :  - - am   Apa.

Función

Mover       

Selecc.       

Salir

Summary of Contents for CL-17K10MJ

Page 1: ...LEVISOR A COLOR CL17K10MJ IMPORTANTE PARA PREVENIR CUALQUIER MAL FUNCIONAMIENTOY EVITAR DAÑOS LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTARY OPERAR EL APARATO CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS GRACIAS ...

Page 2: ... de una cámara de vídeo 14 Colocación de las pilas en el mando a distancia 15 Capítulo 3 Funcionamiento 16 Encender y apagar el televisor 16 Visualización de los menús y de los displays en pantalla 16 Visualización de los menús 16 Visualización de la opción Display 16 Selección del idioma para los menús 17 Memorización de canales 18 Selección de la fuente de la señal de vídeo 18 Almacenamiento de ...

Page 3: ... Surf 30 Ajuste especial de sonido 31 Ajustar el temporizador de conexión desconexión automático 32 Ajustar el temporizador de desconexión automático Sleep Timer 33 Visualización de subtítulos Caption 34 Capítulo 5 Resolución de Problemas 35 Identificación de los problemas 35 Apendice 36 Limpieza y mantenimiento de su TV 36 Usar su TV en otro país 36 Especificaciones 36 ...

Page 4: ...ntalla de fácil manejo Temporizador de conexión y desconexión automáticas Timer Ajustes regulables de imagen que pueden almacenarse en la memoria del televisor Sintonización automática de canales hasta 181 canales Un filtro especial para reducir o eliminar los problemas de recepción Control de sintonización precisa para la mejor definición posible de las imágenes Temporizador de desconexión automá...

Page 5: ...n para ver el menú en pantalla de las funciones de su televisor VOL Pulse estos botones para subir o bajar el volu men También puede utilizarlos para seleccionar opciones de los menús en pantalla CH y CH Púlselos para cambiar los canales Púlselos tam bién para marcar varias opciones en los menús en pantalla Sensor del mando a distan cia Dirija el mando a distancia hacia este indicador luminoso del...

Page 6: ...ídeo juego Para más información sobre la conexión del equipo vea la página 14 Entradas de AUDIO Se usa para conectar una señal de audio de una cámara de vídeo o de un vídeo juego Entrada de VIDEO Se usa para conectar una señal de vídeo de una cámara de vídeo o de un vídeo juego Entrada de AURICULARES Conecte los auriculares a esta entrada para escuchar el sonido del televisor de forma individ ual ...

Page 7: ...habit ualmente como por ejemplo un VCR o un reproductor de DVD Para más información sobre la conexión del equipo vea las páginas 9 14 Entrada de VIDEO Señal de vídeo de VCR y dispositivos similares Entrada de AUDIO Señal de audio de VCR y dispositivos similares VHF UHF Conéctelo a una antena o a un sistema de tele visión por cable ...

Page 8: ...reestablecido para la desconexión automática MENU Visualiza el menú principal en pan talla R SURF Para retornar automáticamente a un canal preferente después de un período de tiempo preestablecido por el usuario CH SCAN Púlselo para que el TV automati camente busque scan todos los canales que ha memorizado PRE CH Sintoniza el canal previo TV VIDEO Púlselo para visualizar todas las fuentes de vídeo...

Page 9: ...Si tiene dos antenas busque Antenas de VHF y UHF separadas en la página siguiente Antenas con cable plano de 300 ohm Si va a utilizar una antena que tenga cable plano de 300 ohm siga las instrucciones siguientes Capítulo Dos INSTALACIÓN 1 Conecte el cable plano en el adaptador de 300 75 ohm con los tornillos Use un destornillador para ajustar los mismos 2 Conecte el adaptador a la terminal VHF UHF...

Page 10: ...ecodificados 2 Conecte el combinador en la terminal VHF UHF de la parte posterior inferior del panel Conexión de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que tenga dos antenas separadas para su televisor una VHF y otra UHF debe combinar dos señales de antena antes de conectar las antenas al televisor Para este procedimiento se requiere un combinador adaptador disponible en la mayoría de establ...

Page 11: ... algunos canales como por ejemplo los canales más solicita dos siga las instrucciones a continuación Necesitará un separador de dos vías un conmuta dor RF A B y cuatro trozos de cable coaxial Estos artículos están disponibles en la mayoría de establecimientos de componentes electrónicos 1 Localice y desconecte el cable conectado a la ter minal ANTENNA IN del convertidor El nombre de este terminal ...

Page 12: ... realizar esta conexión ponga el conmutador A B en la posición A para el modo de visualización normal Ponga el conmutador A B en la posición B para visualizar los canales codificados Cuando ponga el conmutador A B en la posición B necesitará sintonizar el televisor al canal de salida del convertidor de TV por cable que normalmente es el canal 3 ó 4 RF A B Interruptor Cable de entrada Caja converso...

Page 13: ... OUT del VCR y la ter minal de la antena del televisor 4 Conecte un cable de audio entre el conector de AUDIO OUT del VCR y el conector de AUDIO del televisor 5 Conecte un cable de video entre el conector VIDEO OUT del VCR y el conector VIDEO del televisor Siga las instrucciones del apartado Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo Con el VCR suele incluirse un cable coaxial Si no...

Page 14: ...rmiten ver las cintas de la cámara sin usar un VCR Vea también el aparta do Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo en la página 26 Los cables de audio y vídeo indicados suelen incluirse con la cámara de vídeo Si no es el caso puede adquirirlos en su establecimiento habitual de componentes electrónicos Si su cámara de vídeo es estéreo es necesario conectar un juego de dos cables ...

Page 15: ...o a distancia puede uti lizarse a una distancia máxima de unos 7 metros desde el televisor La duración de las pilas es de un año aproximadamente 2 Introduzca dos pilas de 1 5V tamaño AAA Asegúrese de que los polos y de las pilas correspondan con las marcas del interior del compartimen to Colocación de las pilas en el mando a dis tancia 1 Deslice la tapa completa mente hacia fuera ...

Page 16: ...cerá en pantalla La parte izquierda contiene cuatro iconos Imagen Sonido Canal y Función Los menús en pantalla desapare cen al cabo de dos minutos aproxi madamente También puede usar los botones MENU CHANNEL y VOLUME del panel de control del televisor para realizar selecciones 1 Pulse el botón INFO del mando a distancia El visualizador en pantalla muestra la información siguiente canal activo Modo...

Page 17: ...nglés español o Francés Pulse el botón EXIT para salir 1 Pulse MENU para visua lizar el menú Pulse o para selec cionar la opción Función y luego pulse ˇ o ˆ Idioma ˇ ˇ Español ˆ ˆ Tiempo ˆ ˆ Subtítulo ˆ ˆ Función Mover Selecc Salir Idioma ˇ ˇ Español ˆ ˆ Tiempo ˆ ˆ Subtítulo ˆ ˆ Función Mover Selecc Salir ...

Page 18: ...onectada al televisor es decir una antena o un sis tema de TV por cable 1 Pulse MENU para visua lizar el menú Pulse o para selec cionar la opción Canal y luego pulse ˇ o ˆ 2 Pulse ˇ o ˆ repetida mente para seleccionar una de las siguientes opciones ANT antena STD HRC o IRC todas de TV por cable Pulse el botón EXIT para salir Nota Las siglas STD HRC y IRC identifican varios tipos de sistemas de TV ...

Page 19: ... de Canal 2 Pulse o para selec cionar Prog Auto 1 Para empezar seleccione la fuente de la señal ade cuada ANT STD HRC o IRC Vea los pasos del 1 al 2 de la página anterior Pulse MENU y a conti nuación pulse o para marcar la opción Canal y luego pulse ˇ o ˆ 4 Después de haber almacenado todos los canales disponibles el menú de Canal reaparecerá Pulse el botón EXIT para salir Prog Auto ANT 30 Salir A...

Page 20: ... del número para seleccionar el canal que desee añadir o borrar 4 Pulse o para selec cionar Selecc Pulse ˇ o ˆ para selec cionar Agregado o Borrado Pulse el botón EXIT para salir ANT CATV ˇ ˇ ANT ˆ ˆ Prog Auto ˆ ˆ TV AV ˇ ˇ TV ˆ ˆ Sint fina ˆ ˆ Agr Bor ˆ ˆ Canal Mover Selecc Salir Canal ANT 11 Selecc Borrado Canal Mover Selecc Salir Canal ANT 12 Selecc Borrado Canal Mover Selecc Salir Canal ANT 12...

Page 21: ...se el segundo número Al utilizar los botones numéricos Ud puede seleccionar directamente canales que no fueron memorizados o que fueron borrados Para seleccionar un canal superior a 100 pulse el botón 100 Para el canal 122 pulse 100 y a continuación 2 y 2 Para cambiar los canales de un solo dígito más rápidamente 0 9 pulse 0 antes del dígito en cuestión Para el canal 4 pulse 0 y a continuación pul...

Page 22: ...te y luego pulse ˇ o ˆ Las palabras Contraste Brillo Definición Color y Tinte aparecerán en la pantalla Después de ajustar un elemento el indicador desaparecerá automáti camente después de 5 segundos aproximadamente 3 Pulse o para selec cionar un elemento en par ticular y luego pulse ˇ o ˆ para aumentar o reducir el valor de un elemento determinado Pulse el botón EXIT para salir Contraste 100 Modo...

Page 23: ...a sala Elija Normal si desea usar los ajustes de fábrica Elija Cine cuando vea la televisión con poca luz o cuando utilice vídeo jue gos Elija Favorito si desea ajustar los parámetros de acuerdo con sus preferencias personales consulte Personalización de la imagen página 22 1 Pulse MENU para visua lizar el menú Pulse ˇ o ˆ para selec cionar Imagen 2 pulse ˇ o ˆ para selec cionar el ajuste de image...

Page 24: ...ede suprimir inmediatamente silencio el sonido pulsando el botón Mute 1 Pulse MUTE para suprimir el sonido La palabra Silencio aparecerá en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla 2 Para restablecer el sonido pulse MUTE de nuevo o simple mente pulse el botón de VOL o VOL 24 FUNCIONAMIENTO ...

Page 25: ...te a m o p m Es posible cambiar las horas pulsan do o repetidamente o mante niendo pulsado cualquiera de estos botones 4 Después de introducir la hora pulse ˆ para selec cionar los dígitos de los minutos Pulse el botón o para seleccionar los minutos correctos Pulse el botón EXIT para salir El tiempo aparecerá cada vez que usted pulse INFO Idioma ˇ ˇ Español ˆ ˆ Tiempo ˆ ˆ Subtítulo ˆ ˆ Función Mov...

Page 26: ... las señales provenientes del equipo conectado a los conectores A V de la TV a la señal de la TV Pulse el botón EXIT para salir ANT CATV ˇ ˇ ANT ˆ ˆ Prog Auto ˆ ˆ TV AV ˇ ˇ TV ˆ ˆ Sint fina ˆ ˆ Agr Bor ˆ ˆ Canal Mover Selecc Salir ANT CATV ˇ ˇ ANT ˆ ˆ Prog Auto ˆ ˆ TV AV ˇ ˇ TV ˆ ˆ Sint fina ˆ ˆ Agr Bor ˆ ˆ Canal Mover Selecc Salir ANT CATV ˇ ˇ ANT ˆ ˆ Prog Auto ˆ ˆ TV AV ˇ ˇ AV1 ˆ ˆ Sint fina ˆ ˆ...

Page 27: ...nización automática a 00 pulse ˇ o ˆ para seleccionar Borrado Pulse el botón EXIT para salir 1 Pulse MENU para visua lizar el menú Pulse o para selec cionar la opción Canal y luego pulse ˇ o ˆ 3 Pulse los botones ˇ y ˆ para ajustar la sin tonización automática ANT CATV ˇ ˇ ANT ˆ ˆ Prog Auto ˆ ˆ TV AV ˇ ˇ TV ˆ ˆ Sint fina ˆ ˆ Agr Bor ˆ ˆ Canal Mover Selecc Salir Sint fina 0 Selecc Borrado Canal Mov...

Page 28: ... EXIT para salir 1 Pulse MENU para visua lizar el menú Pulse ˇ o ˆ para selec cionar Imagen Modo ˇ ˇ Dinámico ˆ ˆ Ajuste ˆ ˆ Tono Color Frío Tamaño Normal Imagen Mover Selecc Salir Modo ˇ ˇ Dinámico ˆ ˆ Ajuste ˆ ˆ Tono Color Frío Tamaño Normal Imagen Mover Selecc Salir Modo ˇ ˇ Dinámico ˆ ˆ Ajuste ˆ ˆ Tono Color Normal Tamaño Normal Imagen Mover Selecc Salir ...

Page 29: ...e TV estándar Zoom Amplía el tamaño de la imagen de pantalla 2 Pulse o para selec cionar Tamaño 1 Pulse MENU para visua lizar el menú Pulse ˇ o ˆ para selec cionar Imagen Modo ˇ ˇ Dinámico ˆ ˆ Ajuste ˆ ˆ Tono Color Frío Tamaño Normal Imagen Mover Selecc Salir Modo ˇ ˇ Dinámico ˆ ˆ Ajuste ˆ ˆ Tono Color Frío Tamaño Normal Imagen Mover Selecc Salir Modo ˇ ˇ Dinámico ˆ ˆ Ajuste ˆ ˆ Tono Color Frío Ta...

Page 30: ...utilizar SURF 1 Mientras observa el canal al cual desea regresar presione R SURF En la pantalla se verá el mensaje Salto Apa 2 Presione R SURF nueva mente para fijar el tempo rizador en intervalos de treinta segundos hasta cinco minutos 3 Se hará un conteo regresivo del tiempo que usted seleccionó Cuando el tiempo termine el TV regresará al canal que usted observaba cuando fijó el temporizador Sal...

Page 31: ...ustar el volu men automáticamente en el canal elegido bajando la salida del sonido cuando la señal de modula cion es alta o subiendo la señal del sonido si la señal de modulación es baja 2 Pulse ˇ or ˆ para selec cionar Enc o Apa Pulse el botón EXIT para salir 1 Pulse MENU para visua lizar el menú Pulse o para selec cionar la opción Sonido y luego pulse ˇ o ˆ Volumen Auto Apa Sonido Mover Selecc S...

Page 32: ...tar el reloj del TV Véa Ajuste el reloj en la página 25 Cuando usted ajuste las horas asegúrese de que el tiempo correcto del día AM o PM aparezca a la derecha de la hora 2 Pulse o para marcar Tiempo y luego pulse ˇ o ˆ para que aparezca el menú Tiempo en la pan talla 1 Pulse MENU para visua lizar el menú Pulse o para selec cionar la opción Función y luego pulse ˇ o ˆ Idioma ˇ ˇ Español ˆ ˆ Tiempo...

Page 33: ...ón EXIT para salir Pulse repetidamente SLEEP hasta el intervalo del tiempo deseado aparezca alguno de los valores previamente ajus tado de Apa a 180 Después de unos 5 segundos la imagen de SLEEP desaparecerá de la pantalla y el tiempo del intervalo será ajustado Ajustar el temporizador de desconexión automático Sleep Timer El temporizador de desconexión automático apaga automáticamente el TV despu...

Page 34: ... VCRs graba las señales de subtítulos de los programas de TV luego las cintas de video de uso casero también provee los subtítu los La mayoría de las cintas comerciales pre grabadas proporciona los subtítulos Comprobar el simbolo de subtítulo en el horario de su televisión y en el empaque de las cin tas 2 Pulse o para selec cionar el menú Subtítulo y luego pulse ˇ o ˆ 5 Dependiendo de las transmis...

Page 35: ...juste la antena No imagen o sonido Pruebe otro canal Pulse el botón TV VIDEO Asegúrese de que el TV está enchufado Compruebe las conexiones de la antena No color color y tinte malo Asegúrese de que el programa es transmitido en color Ajuste la imagen Si se mueve u orienta en otra dirección el aparato debe desconectarse el suministro eléctrico durante al menos 30 minutos La imagen se enrolla vertic...

Page 36: ...años serios Gabinete Nunca abra el gabinete o toque las partes internas Limpie su TV con una tela limpia y seca Nunca use agua líquido de limpieza cera o químicos No coloque objetos pesados sobre el TV Temperatura Si su TV es transladado repentinamente de un lugar frío a caliente desconecte el enchufe de potencia y permita que se seque toda la humedad que se puede generar a su interior de la unida...

Page 37: ...37 NOTA ...

Page 38: ...Impreso en México AA68 03608A SPA ...

Reviews: