background image

Español - 23

Códigos del mando a distancia

REPRODUCTOR DE VIDEO

Marca

SAMSUNG

GI

HAMLIN

HITACHI

JERROLD

MACOM

MAGNAVOX

OAK

PANASONIC

PHILIPS

PIONEER

RCA

REGAL

Código

000 001 002 003 004 005 006 007

041

003 024 031

025 030

038 039

025 030

019 023 028

026

003 022 027 037 044

019 021 023 028

004 018 020 044

014 022 040

003

Marca

REGENCY

SA

SCIENTIFIC ATLAN

SPRUCER

STARGATE 2000

SYLVANIA

TEXSCAN

TOCOM

UNIVERSAL

VIEWSTAR

WARNER AMEX

ZENITH

Código

015 023

042 043

042 043

022

036

016

016

032

033 034

019 021 023 028

046

017 029 035 037 045

DECODIFICADOR DE CABLE

Marca

SAMSUNG

ADMIRAL

AIWA

AKAI

AUDIO DYNAMICS

BELL&HOWELL

BROKSONIC

CANDLE

CANON

CITIZEN

COLORTYME

CRAIG

CURTIS MATHES

DAEWOO

DB

DIMENSIA

DYNATECH

ELECTROHOME

EMERSON

FISHER

FUNAI

GENERAL ELECTRIC

GO VIDEO

LG(Goldstar)

HARMAN KARDON

HITACHI

INSTANT REPLAY

JC PENNEY

JCL

KENWOOD

KLH

LIOYD

LOGIK

LXI

JVC

MAGNAVOX

MARANTZ

MARTA

KONIA

ORION

MEI

MEMOREX

MGA

MIDLAND

MINOLTA

Código

000 001 002 003 004 005 077 078 079

020

025

004 027 032

007 026

018

022

002 003 006 008 015 055

021 056

002 003 006 008 015 055

007

002 024

002 007 008 017 021 025 056 064 066

003 010 011 012 013 014 015 016

007 026

017

025

034

001 003 006 021 022 025 030 032 034

040 047 050 052 060 063 065 066 067 

069 073

018 024 028 029 048 051 061

025

002 005 017 021 056

002

006 007 008 009 010

007

019 025 041 042 074

021

002 007 018 019 021 026 037 041

054 056

007 008 018 021 026 037

007 008 018 026 037

070

025

038

025

081 082 083

021 056 059

007 008 018 021 026 037 062

006

036

073 074 075 076

021

006 021 024 025

034

005

019 041 075

Marca

MITSUBISHI

MONTGOMERY WARD

MTC

MULTITECH

NEC

OPTIMUS

PANASONIC

PENTAX

PENTEX R

PHILCO

PHILIPS

PIONEER

PORTLAND

PROSCAN

QUARTZ

QUASAR

RADIO SHACK/

REALISTIC

RCA

SANSUI

SANYO

SCOTT

SEARS

SHARP

SHIMTOM

SIGNATURE

SONY

SYLVANIA

SYMPHONIC

TANDY

TASHIKA

TATUNG

TEAC

TECHNICS

TEKNIKA

TMK

TOSHIBA

TOTEVISION

UNITECH

VECTOR RESEARCH

VICTOR

VIDEO CONCEPTS

VIDEOSONIC

WARDS

YAMAHA

ZENITH

Código

019 034 041 046

020

002 025

002 005 025 038

007 008 018 026 037 062 064

020

021 056 071 072

019 041 075

008

021 056 059

021 080

019 026 039 053

015 049 055

017

018

021 056

006 018 020 021 024 025 029 034

048 056

002 017 019 021 035 041 043 057

068 076

026

018 024

003 047 052 067

006 018 019 024 028 029 041 048 051

020 034 045 015

027 033 038 058

025

027 033 044

021 025 056 059

025

018 025

006

037

025 037 068

021

006 021 025 031

066

003 019 029 051 052

002 006

002

007 026

026

007 026

002

002 003 006 019 020 021 024 025 034 

038 041

007 008 018 026 037

023 027 033

Continúa…

AA68-03782K_Spa.indd   23

2007-03-08   ソタネト 5:39:58

Summary of Contents for CL32Z40DSK

Page 1: ... CL32Z40DSK Manual del usuario Gane premios cuando registre su producto en www samsung com global register Apunte aquí los números de serie y modelo para consultas futuras Modelo _______________ Nº serie _______________ ...

Page 2: ...sión utilizados para la visualización La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT como resultado de la selección y uso de formatos así como otras imágenes retenidas Índice Información general Accesorios 3 Aspecto general del panel de control 3 Aspecto general del panel de conexiones 4 Mando a distancia 5 Conexiones Conexión de las antenas VHF y UHF 6 Conexión de la ...

Page 3: ...pantalla use los botones VOL del mismo modo que los botones y del mando a distancia 3 CH Permiten cambiar de canal En el menú en pantalla use los botones CH del mismo modo que los botones y del mando a distancia 4 Sensor del mando a distancia El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor 5 Indicador de encendido Se ilumina cuando se apaga el televisor Apagado Rojo Encendido Ap...

Page 4: ...iere un cable opcional HDMI DVI Cuando se usa un adaptador HDMI DVI las entradas de señales de audio analógicas DVI del televisor permiten recibir señales de audio por las entradas derecha e izquierda desde un dispositivo DVI La conexión HDMI DVI con una computadora no es posible Este televisor no se puede usar como monitor de una computadora Cuando conecte este equipo a un decodificador un reprod...

Page 5: ...V DVD STB CABLE VCR Púlselos para controlar el televisor el reproductor de DVD los decodificadores digital y de cable o el aparato de vídeo SOURCE Púlselo para ver todas las fuentes de vídeo disponibles Pulse para activar la luz de fondo de VOL CH y el botón de fuente activa TV DVD CABLE STB VCR en el mando a distancia PRE CH Sintoniza el canal anterior a FAV CH Pulse este botón para sintonizar su...

Page 6: ...illamente OUT 2 Conecte el otro extremo del cable en la terminal ANT IN en la parte posterior del televisor Conexión al decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador decodifica únicamente algunos canales como por ejemplo canales de suscripción siga las instrucciones que se incluyen a continuación Necesitará un separador de señales de dos vías un conmutador RF A B y cuatro extens...

Page 7: ...ración diferente del panel posterior Cuando conecte un reproductor de vídeo debe hacer coincidir los colores de las terminales de conexión y de los cables 1 Para empezar siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al vídeo y al TV 2 Conecte un cable S Vídeo entre la toma S VIDEO OUT del aparato de vídeo y la toma AV IN 2 S VIDEO del televisor 3 Conecte ...

Page 8: ...oincidir los colores de las terminales de conexión y de los cables 1 Conecte un cable HDMI entre la entrada HDMI DVI IN del televisor y la salida HDMI OUT del reproductor de DVD decodificador o conecte un DVI al cable HDMI o un adaptador de DVI HDMI entre la toma HDMI DVI IN del televisor y la toma DVI del reproductor de DVD decodificador Si se conecta a través de un HDMI DVI también debe conectar...

Page 9: ...e un sistema de audio digital al televisor Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posterior 1 Conecte un cable óptico entre la toma DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL del televisor y la toma Digital Audio Input del sistema de audio digital Cuando conecte un sistema de audio digital al terminal DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL Reduzca la ganancia volumen del TV y ajuste el nivel ...

Page 10: ...stente en su zona 5 El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles Una vez guardados todos los canales disponibles volverá a aparecer el menú Prog Auto Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales Aparece el menú Modo Reloj Para detener la búsqueda antes de que finalice pulse el botón ENTER con la opción Detener seleccionada 6 Pulse el botón ENTER Pulse los b...

Page 11: ...a de cable existente en su zona En este momento ya se ha seleccionado el origen de la señal 7 Una vez guardados todos los canales disponibles volverá a aparecer el menú Prog Auto Pulse el botón EXIT para salir También puede pulsar el botón AUTO PROG del mando a distancia para entrar en el menú Prog Auto Ajuste automático del reloj 9 Pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar Apagado...

Page 12: ...la imagen seleccionándolo en el menú 1 Pulse el botón MENU para ver el menú Pulse el botón ENTER para seleccionar Imagen 2 Pulse el botón ENTER para seleccionar Modo Pulse los botones o para seleccionar el ajuste de imagen Dinámico Normal Cine y a continuación pulse el botón ENTER Elija Dinámico para ver la televisión durante el día o cuando haya luz en la habitación Elija Normal para el modo de v...

Page 13: ...mato óptimo de la imagen ampliando ésta horizontal y verticalmente No todos los dispositivos externos DVD VCR etc admiten la opción Ajuste Ancho 16 9 Establece la imagen en modo panorámico 16 9 Zoom1 Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla Se amplía verticalmente Zoom2 Amplía el tamaño de la imagen más aún que el modo Zoom1 Se amplía verticalmente Ajuste Ancho Amplía la relación de aspecto d...

Page 14: ... seleccionar Encendido o Apagado TruSurround XT SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs Inc La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs Inc AVISO DE LICENCIA DE MARCA COMERCIAL Y ETIQUETA Selección de una pista de sonido multicanal MTS Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio por ejemplo traduc...

Page 15: ...anal y a continuación pulse el botón ENTER 2 Pulse los botones o para seleccionar Lista de canales y a continuación pulse el botón ENTER 3 Pulse el botón ENTER para seleccionar Todos 4 Pulse los botones para seleccionar el canal que desee borrar y a continuación pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar Borrar y a continuación pulse el botón ENTER para suprimir el canal Desaparece ...

Page 16: ...as veces para seleccionar Todos Agregado o Favoritos Botón amarillo Púlselo para borrar todos los canales memorizados Configuración del modo Lista de canales predeterminada Puede configurar Todos Agregado o Favoritos para que se vean en la lista predeterminada que aparece cuando se pulsa el botón CH LIST 1 Pulse el botón MENU para ver el menú Pulse los botones o para seleccionar Canal y a continua...

Page 17: ...tón EXIT para salir Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos El símbolo aparecerá junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya ajustado Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos cuya calidad de recepción puede variar desde nebuloso a claro los canales digitales HDTV tienen una calidad de recepción perfec...

Page 18: ...ivación y desactivación del temporizador Utilice esta función para que el televisor se encienda o apague a una hora concreta Debe ajustar el reloj en primer lugar 1 Pulse el botón MENU para ver el menú Pulse los botones o para seleccionar Configuración y a continuación pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar Tiempo y a continuación pulse el botón ENTER 2 Pulse los botones o para ...

Page 19: ...btítulo Pulse los botones o para seleccionar Encendido y a continuación pulse el botón ENTER 4 Pulse los botones o para seleccionar Modo de Subtítulo y a continuación pulse el botón ENTER Pulse los botones o para seleccionar un submenú Programado CC1 CC4 o Texto1 Texto4 que desee y a continuación pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir CC1 El servicio primario de subtítulos sincronizad...

Page 20: ...l tipo de letra que desee Color de primer plano Esta opción consta de Programado Blanco Negro Rojo Verde Azul Amarillo Magenta y Cián Puede cambiar el tipo de letra que desee Color de fondo Esta opción consta de Programado Blanco Negro Rojo Verde Azul Amarillo Magenta y Cián Puede cambiar el color del fondo de los subtítulos Opacidad de primer plano Esta opción consta de Programado Transparente Tr...

Page 21: ...l modo de película sólo puede usarse en el modo 480i 1 Pulse el botón MENU para ver el menú Pulse los botones o para seleccionar Configuración y a continuación pulse el botón ENTER 2 Pulse los botones o para seleccionar Modo película y a continuación pulse el botón ENTER 3 Pulse los botones o para seleccionar Apagado o Encendido y a continuación pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir ...

Page 22: ... el decodificador de cable o digital o el reproductor de DVD no se encienden repita los pasos 2 3 y 4 pero inténtelo con otro de los códigos que aparecen para su marca de aparato de vídeo decodificador de cable o digital o reproductor de DVD Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia VCR CABLE DVD STB Cuando el mando a distancia esté en modo vídeo decodificador de cable o digital o DVD l...

Page 23: ... 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 018 024 028 029 048 051 061 025 002 005 017 021 056 002 006 007 008 009 010 007 019 025 041 042 074 021 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 007 008 018 021 026 037 007 008 018 026 037 070 025 038 025 081 082 083 021 056 059 007 008 018 021 026 037 062 006 036 073 074 075 076 021 006 021 024 025 034 005 019 041 075 Mar...

Page 24: ...044 045 046 047 023 024 034 124 134 136 137 138 036 076 117 118 120 023 035 074 075 131 132 073 038 104 026 029 126 127 128 129 130 141 039 041 042 043 093 140 062 062 094 090 145 028 062 076 139 072 073 096 097 098 099 101 076 075 102 032 063 040 073 103 076 121 DVD Marca ALPHASTAR ANAM CHANNEL MASTER CROSSDIGITAL CHAPARRAL DIRECT TV DAEWOO DISH NETWORK SYSTEM DISHPRO DRAKE DX ANTENNA ECHOSTAR EX...

Page 25: ...Problema en pantalla con la emisión digital Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada La imagen es demasiado clara o demasiado oscura Ajuste el brillo y el contraste Realice un ajuste preciso La calidad visual de los canales digitales puede variar La calidad visual de los canales digitales puede variar según el método original de producción analógico o digital Si el método d...

Page 26: ...415 mm Peso 117 2 lbs 53 2 Kg Consideraciones medioambientales Temperatura en funcionamiento Humedad en funcionamiento Temperatura en almacenamiento Humedad en almacenamiento Entre 10 C y 40 C 10 al 80 sin condensación Entre 20 C y 45 C 5 al 95 sin condensación El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso Para conocer la fuente de alimentación consulte la etiqueta pegada al pro...

Page 27: ... may be distributed under the terms of this General Public License The Program below refers to any such program or work and a work based on the Program means either the Program or any derivative work under copyright law that is to say a work containing the Program or a portion of it either verbatim or with modifications and or translated into another language Hereinafter translation is included wi...

Page 28: ...se since you have not signed it However nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works These actions are prohibited by law if you do not accept this License Therefore by modifying or distributing the Program or any work based on the Program you indicate your acceptance of this License to do so and all its terms and conditions for copying distributing...

Page 29: ...most effectively convey the exclusion of warranty and each file should have at least the copyright line and a pointer to where the full notice is found One line to give the program s name and a brief idea of what it does Copyright C year name of author This program is free software you can redistribute it and or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free S...

Page 30: ... GNU General Public License This license the GNU Lesser General Public License applies to certain designated libraries and is quite different from the ordinary General Public License We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non free programs When a program is linked with a library whether statically or using a shared library the combination of the t...

Page 31: ...every part regardless of who wrote it Thus it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you rather the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library In addition mere aggregation of another work not based on the Library with the Library or with a work based on the Library ...

Page 32: ...e in a single library together with other library facilities not covered by this License and distribute such a combined library provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted and provided that you do these two things a Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library uncombined with...

Page 33: ...ERVICING REPAIR OR CORRECTION 16 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES INCLUDING ANY GENERAL SPECIAL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF...

Page 34: ...Esta página se ha dejado en blanco expresamente ...

Page 35: ...Esta página se ha dejado en blanco expresamente ...

Page 36: ...112 www samsung com co COSTA RICA 0 800 507 7267 www samsung com latin ECUADOR 1 800 10 7267 www samsung com latin EL SALVADOR 800 6225 www samsung com latin GUATEMALA 1 800 299 0013 www samsung com latin JAMAICA 1 800 234 7267 www samsung com latin MEXICO 01 800 SAMSUNG 7267864 www samsung com mx PANAMA 800 7267 www samsung com latin PUERTO RICO 1 800 682 3180 www samsung com latin REP DOMINICA 1...

Reviews: