ENGLISH
ESPAÑOL
36
36
Basic Recording
Grabación básica
✤
The REC SEARCH function works only in
<Camera>
mode.
➥
page 19
✤
To be used to review previously recorded images or to find a point to
record a new image in the STBY mode.
Record Search (REC SEARCH)
1. Set to STBY mode by pressing
[Start/Stop]
button.
2.
[REC SEARCH -]
enables you to play the recording
backwards and
[REC ]
enables you to play it forwards,
as long as you keep each button pressed down.
■
If you press the
[REC SEARCH -]
button in
STBY mode, your Camcorder will play
in reverse for 3 seconds and return to the
original position automatically.
[ Note ]
■
Mosaic shaped distortion may appear on the screen
while in Record Search mode.
■
Pressing
[Start/Stop]
button after REC SEARCH
will overwrite the images recorded after that point.
✤
TLa función REC SEARCH sólo está operativa en el modo
<Camera>(Cámara)
.
➥
pág. 19
✤
Se utiliza para revisar imágenes grabadas previamente o para buscar
un punto para grabar una imagen en el modo STBY.
Búsqueda de grabación (REC SEARCH)
1. Defina en modo STBY presionando el botón
[Iniciar/Detener]
.
2. Al mantener pulsado
[REC SEARCH -]
, la
grabación se reproducirá hacia atrás y al mantener
pulsado el botón
[REC ]
la grabación se
reproducirá hacia adelante.
■
Si pulsa el botón
[REC SEARCH -]
en el modo
STBY, la videocámara reproducirá hacia atrás
durante tres segundos y volverá
automáticamente a la posición original.
[ Nota ]
■
En el modo de búsqueda de grabación es posible
que la imagen se distorsione y forme una especie
de mosaico.
■
Si se pulsa el botón
[Iniciar/Detener]
tras REC SEARCH
sobrescribirá las imágenes grabadas tras dicho punto.
COLOR
NITE
LIGHT
COLOR NITE
LIGHT
Reviewing and Searching when Recording (REC SEARCH) Revisión y búsqueda de una grabación (REC SEARCH)
When a cassette is loaded and the Camcorder is left in the STBY
mode for more than 5 minutes without being used,
it will switch off automatically.
To use it again, press the
[Start/Stop]
button or set the
[Power]
switch to
[Off]
and then back to
[CAMERA]
.
This auto power off feature is designed to save Battery power.
Si se carga un casete en la videocámara y ésta se deja en la posición
STBY durante más de cinco minutos sin usarla, se apagará
automáticamente.
Para usarla de nuevo, pulse el botón
[Iniciar/Detener]
o coloque el
interruptor
[Power]
en la posición
[Off]
y luego en
[CAMERA]
.
Esta función de apagado automático está diseñada para ahorrar
energía de la batería.
00970J SCD363 UK+ESP~043 1/13/06 2:23 PM 페이지36 001 QMS 1660E