background image

32_

 

Astianpesukoneen käyttöönotto

Kuumavesiliitäntä

Laite voidaan liittää myös kodin kuumavesijohtoon (keskusjärjestelmään, lämmitysjärjestelmään), kunhan lämpötila 

ei nouse yli 60 °C:seen. Tällöin pesuohjelmat ovat noin 15 minuuttia lyhyempiä ja pesuteho heikkenee hieman. 

Kuumavesiliitäntä tehdään samojen ohjeiden mukaisesti kuin kylmävesiliitäntä.

Laitteen asentaminen paikalleen

 

Aseta laite haluamaasi paikkaan. Laitteen takaosan tulisi olla seinää vasten, ja laitteen sivujen tulisi olla joko 

kaappeja tai seinää vasten. Astianpesukoneessa on vedensyöttö ja -poistoletkut, jotka voidaan asennuksen 

helpottamiseksi jättää joko oikealle tai vasemmalle puolelle.

Ylimääräisen veden huuhtominen pois letkuista

Jos pesuallas on 1 000 mm:n korkeudella lattiatasosta, letkuihin jäävää ylimääräistä vettä ei voida huuhdella suoraan 

pesualtaaseen. Tällöin letkuihin jäävä vesi on valutettava pesualtaan ulkopuolella ja sitä alempana olevaan kulhoon tai 

säiliöön.

Poistoletku

Kiinnitä poistoletku paikalleen. Poistoletku on kiinnitettävä tiiviisti vuotojen estämiseksi.
Varmista, että vedenottoletku ei ole kiertynyt tai litistynyt.

Jatkoletku

Jos tarvitset poistoletkulle jatkeen, käytä samankokoista, hyvälaatuista poistoletkua.
Se ei saa olla yli 4 metriä pitkä, sillä muutoin astianpesukoneen puhdistusteho voi heiketä.

Lapon liitäntä

Jätevesiliitännän on oltava vähintään 40 cm:n ja enintään 100 cm:n korkeudella pesukoneen pohjan tasolta. Poistoletku 

on kiinnitettävä letkunkiristimellä.

Aqua-safe

Aqua-safe-järjestelmä on vuotoja estävä varoventtiilijärjestelmä. Jos vedenottoletku vuotaa, varoventtiili katkaisee 

vedensyötön. Jos vedenottoletku tai varoventtiili vaurioituu, vaihda ne uusiin.
Älä pidennä äläkä lyhennä tuloletkua.

Astianpesukoneen käyttöönotto

DW5500M_DD81-02437N-02_FI.indd   32

2020-08-21   오후 3:46:04

Summary of Contents for DW60M6070 Series

Page 1: ...DW60M6070 Diskmaskin bruksanvisning imagine the possibilities Tack för att du har valt att köpa den här produkten från Samsung DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 1 2020 08 21 오후 3 44 41 ...

Page 2: ...ningssymboler är tillämpliga Om du har frågor eller synpunkter kan du kontakta närmaste servicecenter eller gå till hjälp och informationsavsnittet online på adressen www samsung com VIKTIGA SÄKERHETSSYMBOLER OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Viktiga säkerhetssymboler VARNING Farliga eller osäkra åtgärder som kan leda till allvarlig personskada och eller skada på egendom VARFÖRSIKTIG Farliga eller osäkra ...

Page 3: ...ert sätt och förstår riskerna i samband med att använda enheten Barn får inte leka med enheten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning 3 Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med enheten 4 Om strömkabeln skadas måste den bytas ut av tillverkaren en servicetekniker eller liknande kvalificerad person för att undvika fara 5 De nya slangarna som levereras med en...

Page 4: ...ser villor av kunder på hotell motell och andra bostadsplatser vandrarhem etc 10 Luckan ska inte lämnas öppen eftersom det kan leda till att någon snubblar över enheten 11 VARNING Knivar och andra vassa verktyg måste läggas i korgarna med den vassa sidan nedåt eller läggas vågrätt 12 VARNING En del maskindiskmedel är mycket alkaliska Det kan vara mycket farligt att svälja dem Undvik kontakt med hu...

Page 5: ...uk Använd inte flytande diskmedel Använd inte rengöringsmedel som är sura Fyll inte på sköljglansbehållaren med flytande diskmedel eller pulverdiskmedel Detta orsakar allvarlig skada på behållaren Oavsiktlig påfyllning av saltbehållaren med pulverdiskmedel eller flytande diskmedel skadar mjukgöraren Se till att du har valt rätt paket med disksalt innan du fyller på saltbehållaren Använd bara speci...

Page 6: ...ter av diskmedel i utrymmet Kontakta en läkare omedelbart om ditt barn har svalt eller andats in diskmedel INSTRUKTIONER FÖR INSTALLATION AV DISKMASKINEN Innan du installerar enheten ska du kontrollera att den inte har synliga skador Du får under inga omständigheter använda en skadad enhet En skadad enhet kan vara farlig Diskmaskinen får bara kopplas in till strömkällan med en kontakt av rätt jord...

Page 7: ...erkaren kan inte hållas ansvarig för obehörigt arbete Det integrerade vattensäkerhetssystemet erbjuder skydd mot vattenskador under förutsättning att följande villkor uppfylls Diskmaskinen är korrekt installerad och inkopplad Diskmaskinen är väl skött och delarna utbytta där det kan verka nödvändigt Stoppkranen har stängts av när enheten inte används under en längre tid exempelvis under semestern ...

Page 8: ...s kåpa Det är mycket farligt att modifiera de elektriska anslutningarna eller komponenterna och mekaniska delarna och detta kan även orsaka felaktigheter i driften eller elektrisk kortslutning När enheten omfattas av garantin ska reparationer bara genomföras av en servicetekniker som är auktoriserad av tillverkaren Annars blir garantin ogiltig Vid installation av produkten ska du se till att det f...

Page 9: ...vinning av beståndsdelarna för att förhindra fara för hälsa och miljö Hushållsanvändare bör kontakta återförsäljaren som sålt produkten eller kommunen för vidare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte han...

Page 10: ...försiktig med följande objekt när du ställer in disk i diskmaskinen DISKPROGRAM 25 25 Slå på maskinen 25 Byta program 26 Vid slutet av diskprogrammet 26 Diskprogramtabell RENGÖRING OCH SKÖTSEL 28 28 Rengöra filtren 29 Rengöra sprayarmarna 29 Rengöra dörren 29 Diskmaskinens underhåll 29 Skydd mot frysning 30 Underhålla diskmaskinen INSTALLERA DISKMASKINEN 31 31 Vattentillförsel och avlopp 33 Anslut...

Page 11: ...ch bakifrån DW60M6070 10 11 4 8 9 5 1 2 7 3 6 1 Tredje hylla 2 Övre korg 3 Nedre korg 4 Kanalmunstycke 5 Saltbehållare 6 Fack 7 Mugghyllor 8 Sprayarmar 9 Filtermontering 10 Inloppsslang 11 Utloppsslang Tillbehörsdelar Användarhandbok salttratt bestickkorg DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 11 2020 08 21 오후 3 44 45 ...

Page 12: ...r eller glas som placerats på nedre hyllan När du väljer Nedre placera endast objekt glas osv på den nedre hyllan Diskmaskinen kommer inte att rengöra föremål som står på den övre hyllan Val av Nedre reducerar både programtiden och den förbrukade elektriciteten 5 Hygien Välj Hygien knappen för att uppnå optimal hygien i diskmaskinen Denna funktion är tillgänglig för alla program förutom programmen...

Page 13: ...den här knappen senarelägger diskstarten med en timme 11 START För starta ett diskprogram tryck på knappen START innan dörren stängs Återställ För att avbryta ett aktivt diskprogram och tömma diskmaskinen på vatten trycker du och håller in knappen START i tre 3 sekunder När diskmaskinen har återställts väljer du ett diskprogram och alternativ och trycker sedan på START för att starta diskmaskinen ...

Page 14: ...ngsindikatorer Om indikatorn Sköljning eller Saltpåfyllning är tänd betyder det att sköljglans eller disksalt måste fyllas på Saltpåfyllningsindikator Om indikatorn Saltpåfyllning är tänd betyder det att diskmaskinen har låga nivåer av disksalt och behöver fyllas på För att fylla på disksaltbehållaren se avsnittet Ladda salt i mjukgöraren på sida 16 Sköljglanspåfyllningsindikator Om indikatorn Skö...

Page 15: ...följande tabell Fabriksinställningen H3 EN 50242 3 Vänta i 5 sekunder för att avsluta konfigurationsläget VATTNETS HÅRDHET Valposition Saltförbrukning gram cykel º dH º fH º Clark mmol l 0 5 0 9 0 6 0 0 94 H1 0 6 11 10 20 7 14 1 0 2 0 H2 9 12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 H3 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 H4 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 H5 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 60 1 dH tysk grad 0 178 mmol l 1 Cl...

Page 16: ...ocknar ljuset på kontrollpanelen 1 Avlägsna den nedre korken och skruva sedan loss och avlägsna locket från saltbehållaren Öppna 2 Om du fyller på behållaren för första gången fyll på 2 3 av dess volym med vatten cirka 1 liter 3 Placera trattens ände medföljer i hålet och fyll på med cirka 1 5 kg salt Det är normalt att lite vatten rinner ut ur vattenbehållaren 4 Skruva försiktigt på locket igen 5...

Page 17: ...gsförhållandena Om du har svalt maskindiskmedel eller andats in ångorna ska du omedelbart uppsöka läkarvård VARNING Förvara maskindiskmedlet utom räckhåll för barn Fylla på diskmedelsbehållaren 1 Öppna diskmedelsbehållarens lucka genom att trycka på frigöraren till spärren Luckan öppnas alltid i slutet av diskprogrammet 2 Tillsätt rekommenderad mängd diskmedel i diskmedelsfacket för huvuddisk 3 St...

Page 18: ...en förbättrar torkprestandan för diskmaskinen VAR FÖRSIKTIG Tillsätt inte vanligt diskmedel i sköljglansbehållaren 1 Ta bort sköljglansbehållarlocket genom att lyfta upp handtaget Om du tillsätter sköljglans till tablettdiskmedel torkar disken bättre 2 Fyll sköljglansbehållaren med sköljglans Använd visningsporten vid påfyllning i sköljglansbehållaren VAR FÖRSIKTIG Fyll inte behållaren över maxniv...

Page 19: ...d5 d1 Standardnivå är d4 6 Välj mängden sköljglans och vänta i 5 sekunder för att slutföra konfigurationen ANVÄNDA ALTERNATIVET Universaltabletter Din diskmaskin har ett Universaltabletter alternativ som inte kräver disksalt eller sköljglans utan en 3 i 1 tablett Inställningen Universaltabletter är endast för användning med Universaltabletter tabletter Vid användning av en Universaltabletter table...

Page 20: ...år säkert och inte kan välta 4 Se till att disken inte förhindrar att sprayarmarna roterar under diskningen Väldigt små objekt bör inte diskas i diskmaskinen eftersom de lätt kan ramla ur hyllorna Tömma diskmaskinen För att förhindra att vatten droppar från den övre korgen till den nedre rekommenderar vi att du tömmer den nedre korgen först och sedan den övre SÄTTA IN DISK I DEN ÖVRE KORGEN Den öv...

Page 21: ... sitter till vänster och höger om den övre korgen och sedan trycker du den övre korgen något nedåt samtidigt 2 För att höja den övre hyllan drar du den övre korgen uppåt utan att använda några spakar VAR FÖRSIKTIG Vi rekommenderar att du justerar höjden på den övre korgen innan du sätter in disk i korgen Om du justerar korgen när du har satt in disk kan du skada disken Till nedre position Till övr...

Page 22: ...d placeras upp och ner Djupa kastruller måst ställas lutade för att tillåta att vatten kan rinna ut Den undre hyllan har nedfällbara tandrader så att större eller flera kastruller och pannor kan sättas in DW60M6070 14 platsinställningar Långa objekt serveringsbestick salladsbestick och stora knivar bör placeras på hyllan så att de inte blockerar sprayarmens rotation FÄLLBARA SPETT PÅ DEN UNDRE KOR...

Page 23: ...iellt långa redskap bör placeras horisontalt långt fram i den övre korgen DW60M6070 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Soppskedar 5 Dessertskedar 2 Gafflar 6 Serveringsskedar 3 Knivar 7 Serveringsgafflar 4 Teskedar 8 Såsslevar VARNING Se till att inga objekt sticker ut från botten Sätta alltid in vassa redskap med den vassa delen nedåt DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 23 2020 08 21 오후 3 44 51 ...

Page 24: ...s pannor osv med öppningen nedåt så att vatten inte kan ansamlas i behållaren eller en djup botten Porslin och redskap får inte liga i varandra eller täcka varandra Glas får inte vidröra varandra för att undvika att de går sönder Sätt i stora objekt som är svårast att diska på den undre hyllan Den övre hyllan är utvecklad för att hålla mer ömtåliga och lättare porslin såsom glas kaffe och tekoppar...

Page 25: ...avsnittet kallat Fylla på diskmedelsbehållaren 2 Tryck på knappen Power Strömförsörjning eller knappen START i 3 sekunder för att avbryta programmet och slå på det igen sedan kan byta till önskad programinställning Om du öppnar dörren under en diskcykel kommer maskinen att pausa Programljuset kommer att stoppa blinka och signalen kommer att ljuda varje minut såvida du inte stänger dörren Efter att...

Page 26: ... du öppnar luckan Stäng luckan när diskmaskinen har torkat Det är normalt att diskmaskinen är fuktig på insidan Töm först den undre korgen och sedan den övre Detta undviker att vatten droppar från den övre korgen på disken i den nedre DISKPROGRAMTABELL Program Programbeskrivning Körtid min Energi kWh Vatten ℓ Intensiv Fördisk 50 C 175 1 6 17 5 Disk 60 C Sköljning Sköljning Sköljning 70 C Torkning ...

Page 27: ...45 C 30 0 75 11 Sköljning 50 C Sköljning 55 C Automatisk diskning Fördisk 45 C 150 0 9 1 3 11 15 Automatisk diskning 45 55 C Sköljning Sköljning 65 C Torkning Fördisk Fördisk 15 0 02 4 Disktiden varierar beroende på det använda vattnets tryck och temperatur Snabbdisk Kontinuerlig användning av Snabbdisk cykeln under en längre tid rekommenderas inte Detta kan reducera mjukgörarens effekt DW5500M_DD...

Page 28: ...ation och resultat måste filteranordningen rengöras Filtret avlägsnar effektivt matrester från diskvattnet och tillåter att det återcirkuleras under diskprogrammet Av denna anledning är det en bra idé att avlägsna större matrester som fångas upp i filtret efter varje diskprogram genom att skölja det semicirkulära filtret och koppen under rinnande vatten För att avlägsna filtermonteringen vrid det ...

Page 29: ... att rengöra dörrpanelen då det kan skada dörrlåset och de elektriska komponenterna Det rekommenderas inte att använda ett strävt rengöringsmedel eller hushållspapper på grund av risken för att repa eller lämna märken på ytan av rostfritt stål DISKMASKINENS UNDERHÅLL Rengör kontrollpanelen med en lätt fuktig trasa och torka den sedan noggrant Använd ett bra poleringsvax för att rengör utsidan Anvä...

Page 30: ...vatten och lite vit vinäger eller en rengöringsprodukt specifikt avsedd för diskmaskiner När du åker på semester När du åker på semester rekommenderas det att du kör ett diskprogram med diskmaskinen tom och sedan avlägsnar kontakten från uttaget stänger av vattentillförseln och lämnar diskmaskinens dörr något öppen Detta gör att tätningarna håller längre och förhindrar att odörer formas i maskinen...

Page 31: ...n elektriska strömmen Maskinen är utrustad med en sladd som har en maskinjordande ledare och jordningskontakt Kontakten måste kopplas in i tillämpligt uttag som är installerat och jordat i enlighet med alla lokala koder och förordningar VARNING Felaktig anslutning av maskinens jordningsledare kan resultera i risk för elstöt Kontrollera med en kvalificerad elektriker eller servicerepresentant om du...

Page 32: ...n Då är det nödvändigt att dränera det överflödiga vattnet från slangarna in i en skål eller lämplig behållare som hålls på utsidan och lägre än vasken Vattenavlopp Anslut vattenavloppsslangen Avloppsslangen måste anslutas korrekt för att undvika vattenläckor Säkerställ att vatteninloppsslangen inte är veckad eller ihoptryckt Förlängningsslang Om du behöver en förlängning för avloppsslangen använd...

Page 33: ...inen är utrustad med en vattentillförsel och avloppsslangar som kan positioneras antingen på höger eller vänster sida för att förenkla korrekt installation Reglera maskinens nivå När maskinen har positionerats för reglering av nivån kan diskmaskinens höjd justeras via justering av fotskruvarna Maskinen bör aldrig vara mer lutad än 2 STARTA DISKMASKINEN Följande bör kontrollera innan diskmaskinen s...

Page 34: ...askinen för kompatibilitet med den nya diskmaskinen Ändra de befintliga anslutningarna efter behov STEG 1 VÄLJA DEN BÄSTA PLACERINGEN FÖR DISKMASKINEN Diskmaskinens installationsposition bör vara nära existerande inlopps och avloppsslangar och strömkabel Den ena sidan av vaskskåpet bör väljas för att underlätta anslutningen av diskmaskinens avloppsslangar 1 Välj en plats nära vasken för att underl...

Page 35: ...ktfel Använd en märkström på 220 240 V 50 Hz Installera produkten när strömsladden är urkopplad Använd ett eluttag med en maximal tillåten ström på 16 A Maximal ström för den här diskmaskinen är 11 A När du slår på diskmaskinen ska du se till att strömkällan har En 220 240 V 50 Hz säkring eller kretsbrytare En individuell kretsbrytare som är kopplad till diskmaskinen Efter installationen ska du ko...

Page 36: ... relation till skåpets höjd B och fastställ sedan höjden på den inställningsbara panelen A 596 mm B C Min 20 A B C 670 800 mm 820 mm 20 150 mm 850 mm 50 180 mm 880 mm 80 210 mm 1 Placera installationsmallen på den inställningsbara panelens baksida och fäst den tillfälligt med hjälp av genomskinlig tejp Observera att baksidan på den inställningsbara panelen kommer att sitta fast på diskmaskinens lu...

Page 37: ... och fäst den i luckan och för in den inställningsbara panelens fästen i motsvarande hål på luckan Använd en inställningsbar panel på 4 10 kg Kontrollera att golvpanelen inte hindrar att diskmaskinens lucka öppnas och stängs helt 12 15 DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 37 2020 08 21 오후 3 44 54 ...

Page 38: ...kant 6 Positionera diskmaskinen 7 Reglera diskmaskinens nivå Den bakre foten kan justeras från diskmaskinens framsida genom att vrida insexnyckeln i mitten av diskmaskinens bas För att justera de främre fötterna använd en insexnyckel och vrid de främre fötterna tills diskmaskinen är i nivå 8 Diskmaskinen måste säkras på plats Det finns två sätt att göra detta på A Normal arbetsyta Sätt installatio...

Page 39: ...lorna och diskprestation 1 Placera ett vattenpass på dörren och hyllspår på insidan av huvudenheten som visas för att kontrollera att diskmaskinen är i jämn nivå 2 Justera nivån på diskmaskinen genom att justera de tre justeringsbenen individuellt 3 När nivån på diskmaskinen justeras se till att diskmaskinen inte välter Använd extrafötter om höjden av fötterna inte är hög nog DW5500M_DD81 02437N 0...

Page 40: ...la Ljud från mjuk mat som mals och öppnandet av diskmedelskoppen Redskap som inte är säkra i korgarna eller något litet har fallit inne i korgen Säkerställ att allt står säkert i diskmaskinen Motorn brummar Diskmaskinen har inte använts regelbundet Om du inte använder diskmaskinen ofta ska du komma ihåg att ställa in den för att fylla på och pumpa ut varje vecka vilket hjälper till att hålla tätni...

Page 41: ... glasen och få dem rena Gul eller brun film på insidan av ytan Te eller kaffefläckar Använd en lösning med 1 2 kopp blekmedel och 3 koppar varmt vatten för att ta bort fläckarna för hand VARNING Vänta i 20 minuter efter ett diskprogram för att låta värmeelementen svalna innan insidan rengörs Underlåtelse att följa denna instruktion kan resultera i skador Järnavlagringar i vattnet kan orsaka en fil...

Page 42: ...nen Kontrollås när strömkabeln åter ansluts Resultatet av diskprestationen kan orsakas av ett strömtillförselproblem Testa ett annat program innan du kontakter service INFORMATIONSKODER När ett fel inträffar visar diskmaskinen informationskoder om felet Koder Betydelse Möjliga orsaker 4C Vatteninloppskontroll Kranarna är inte öppnade eller vatteninloppet är begränsat eller vattentrycket är för låg...

Page 43: ...rkeffektanvändning 1760 2100 W Hetvattenanslutning Max 60 C Torr typ Kondenserat torrsystem Disktyp Roterande munstycksspray Dimensioner bredd x djup x höjd 598 x 550 x 815 mm Diskkapacitet 14 platsinställningar Vikt Uppackad 44 5 kg PRODUKTENS DIMENSIONER 598 1150 815 550 DW60M6070IB DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 43 2020 08 21 오후 3 44 57 ...

Page 44: ...gram Eko Ytterligare tillval Inget Sköljglansinställning 5 Inställningar för vattenmjukgörare H3 Dosering av standard diskmedel huvud disk 22 g För sortering av föremålen se figurerna nedan Övre korg Nedre korg Bestickkorg 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Soppskedar 2 Gafflar 3 Knivar 4 Teskedar 5 Dessertskedar 6 Serveringsskedar 7 Serveringsgafflar 8 Såsslevar DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 44 2020 ...

Page 45: ...håller automatiskt diskmedel och sköljglans till insidan av diskmaskinen när de behövs 7 Huvudenhetens montering En intern behållare av rostfritt stål som utgör diskmaskinens baskonstruktion 8 Sumpmontering Platsen inne i diskmaskinen där vatten samlas Det injicerade vattnet samlas här efter cirkulation Sumpmonteringen är ansluten till cirkulationsmotorn och dräneringspumpen 9 Huvudenhetens främre...

Page 46: ...Obs DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 46 2020 08 21 오후 3 44 58 ...

Page 47: ...Obs DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 47 2020 08 21 오후 3 44 58 ...

Page 48: ... PÅ DENMARK 707 019 70 www samsung com dk support FINLAND 030 6227 515 www samsung com fi support NORWAY 21629099 www samsung com no support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support DD81 02437N 02 DW5500M_DD81 02437N 02_SV indd 48 2020 08 21 오후 3 44 58 ...

Page 49: ...DW60M6070 Oppvaskmaskin brukerhåndbok se for deg mulighetene Takk for at du har kjøpt dette Samsung produktet DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 1 2020 08 21 오후 3 45 19 ...

Page 50: ...ndboken og det er ikke sikkert at alle varseltegnene gjelder Hvis du har spørsmål eller bekymringer kontakter du ditt nærmeste servicesenter eller finner hjelp og informasjon online på www samsung com VIKTIGE SIKKERHETSSYMBOLER OG FORHOLDSREGLER Viktige sikkerhetssymboler ADVARSEL Farer eller utrygge vaner som kan føre til alvorlig personskade og eller skade på eiendom FORSIKTIG Farer eller utrygg...

Page 51: ...r innforstått med de farene bruken kan medføre Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn 3 Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet 4 For å unngå ulykker må en eventuell skadet strømledning skiftes ut av produsenten eller dennes servicerepresentant eller en annen autorisert person 5 De nye slangesettene som leveres med app...

Page 52: ...ningshus og på hoteller moteller og andre bomiljøer f eks av typen bed and breakfast 10 Døren må ikke bli stående i åpen stilling da dette kan utgjøre en snublefare 11 ADVARSEL Kniver og annet skarpt kjøkkenutstyr skal plasseres i oppvaskmaskinen med spissen ned eller legges i horisontal posisjon 12 ADVARSEL Enkelte oppvaskmidler er sterkt alkaliske De kan være ekstremt farlige å svelge Unngå kont...

Page 53: ...ler Ikke fyll glansemiddelbeholderen med pulver eller flytende oppvaskmiddel Dette vil føre til alvorlig skade på beholderen Hvis du utilsiktet fyller saltbeholderen med pulver eller flytende oppvaskmiddel kommer det til å skade vannmykneren Kontroller at du har valgt riktig pakke med oppvaskmaskinsalt før du fyller saltbeholderen Bruk bare grovkornet spesialsalt beregnet for oppvaskmaskiner da an...

Page 54: ...r i kabinettet Oppsøk en lege øyeblikkelig dersom et barn svelger eller inhalerer oppvaskmiddel INSTRUKSJONER FOR Å INSTALLERE OPPVASKMASKINEN Før du konfigurerer apparatet må du sjekke at det ikke har synlige utvendige skader Du må ikke under noen omstendigheter bruke et skadet apparat Et skadet apparat kan være farlig Oppvaskmaskinen må kun kobles til strømforsyningen via en egnet stikkontakt St...

Page 55: ...r kan være farlig Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for uautorisert arbeid Det integrerte vanntette systemet beskytter mot vannskader forutsatt at følgende vilkårene overholdes Oppvaskmaskinen er riktig installert og plombert Oppvaskmaskinen er riktig vedlikeholdt og deler er skiftet ut når det er nødvendig Stoppekranen har blitt slått av når apparatet ikke er i bruk over lengre perioder f eks...

Page 56: ...pne kabinettet huset rundt apparatet Det kan være meget farlig å tukle med elektriske koblinger eller komponenter og mekaniske deler da det kan føre til driftsfeil eller gi elektrisk støt Mens apparatet er underlagt garantien skal reparasjoner kun utføres av en servicetekniker som er autorisert av produsenten Ellers vil garantien ugyldiggjøres Når du installerer produktet må du sørge for at det er...

Page 57: ... adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av eller lokale myndigheter for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljøvennlig måte Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten ...

Page 58: ... Pass på følgende gjenstander når du fyller oppvaskmaskinen VASKEPROGRAMMER 25 25 Slå på apparatet 25 Endre program 26 Ved slutten av vaskesyklusen 26 Tabell over vaskesykluser RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 28 28 Rengjøring av filterne 29 Rengjøre sprayarmene 29 Rengjøre døren 29 Vedlikehold av oppvaskmaskinen 29 Beskytt mot frysing 30 Slik vedlikeholder du oppvaskmaskinen KONFIGURERE OPPVASKMASKINEN ...

Page 59: ... og bakfra DW60M6070 10 11 4 8 9 5 1 2 7 3 6 1 Tredje stativskuff 2 Øvre kurv 3 Nedre kurv 4 Kanaldyse 5 Saltbeholder 6 Dispenser 7 Koppstativ 8 Sprayarmer 9 Filterenhet 10 Inntaksslange 11 Avløpsslange Tilbehørsdeler Brukerhåndbok salttrakt bestikkurv DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 11 2020 08 21 오후 3 45 23 ...

Page 60: ...e kun noen få tallerkener eller glass i den nedre skuffen Når du velger Nedre må du bare plassere gjenstander glass osv i den nedre stativskuffen Oppvaskmaskinen vil ikke vaske gjenstander som er plassert i den øvre stativskuffen Hvis du velger Nedre reduseres både syklustiden og mengden elektrisitet som brukes 5 Hygiene Velg Hygiene knappen for best mulig hygiene i oppvaskmaskinen Denne funksjone...

Page 61: ... knappen forsinker starten av vaskingen med én time 11 START Trykk på START knappen før du lukker døren for å starte en syklus Tilbakestill Trykk og hold nede START knappen i tre 3 sekunder for å avbryte en syklus som pågår og tømme vannet i vaskemaskinen Når oppvaskmaskinen er tilbakestilt kan du velge en syklus og et alternativ og trykke på START for å starte oppvaskmaskinen på nytt Du kan velge...

Page 62: ...s før det kjøres et annet program 2 Påfyllingsindikatorer Hvis indikatorene Glansemiddelpåfylling eller Saltpåfylling lyser betyr det at du må fylle på med glansemiddel eller salt Saltpåfylling indikator Hvis Saltpåfylling indikatoren lyser betyr det at saltnivået i oppvaskmaskinen er lavt og må fylles på Les avsnittet Fylle salt i mykningsmiddelet på side 16 for å fylle på saltbeholderen Glansemi...

Page 63: ...es i henhold til den følgende tabellen Fabrikkinnstillingen H3 EN 50242 3 Vent i 5 sekunder for å avslutte oppsettmodusen VANNETS HARDHET Velgerposisjon Saltforbruk gram syklus º dH º fH º Clark mmol l 0 5 0 9 0 6 0 0 94 H1 0 6 11 10 20 7 14 1 0 2 0 H2 9 12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 H3 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 H4 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 H5 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 60 1 dH tysk grad 0 ...

Page 64: ...re kurven og skru av og fjern lokket på saltbeholderen Åpne 2 Hvis du fyller beholderen for første gang skal du fylle 2 3 av volumet med vann omkring 1 liter 3 Plasser enden av trakten medfølger i hullet og hell på rundt 1 5 kg salt Det er normalt at det kommer en liten mengde vann ut av saltbeholderen 4 Vær nøye med å skru lokket godt på igjen 5 Advarselslyset for salt slår seg som regel av etter...

Page 65: ...tveisproblemer Hvis du har svelget oppvaskmiddel eller inhalert oppvaskmiddeldamp kontakt lege umiddelbart ADVARSEL Hold oppvaskmidler utenfor barns rekkevidde Fylling av oppvaskmiddeldispenseren 1 Åpne klaffen på oppvaskmiddeldispenseren ved å dytte inn låsen på oppvaskmiddeldispenseren Klaffen er alltid åpen når et en oppvasksyklus er avsluttet 2 Tilsett anbefalt mengde oppvaskmiddel i hovedbeho...

Page 66: ...forbedrer tørkeytelsen til oppvaskmaskinen FORSIKTIG Ikke tilsett vanlig oppvaskmiddel i glansemiddelbeholderen 1 Fjern glansemiddelhetten ved å løfte opp håndtaket Bruk av glansemiddel sammen med vaskemiddel i tablettform vil forbedre tørkeytelsen 2 Fyll glansemiddelbeholderen med glansemiddel Bruk kikkhullet når du fyller opp glansemiddelbeholderen FORSIKTIG Ikke fyll beholderen til over maksimu...

Page 67: ...n d1 d2 d3 d4 d5 d1 Standardnivået er d4 6 Velg ønsket glansemiddelmengde og vent deretter i 5 sekunder til oppsettet er ferdig SLIK BRUKER DU Multitabletter ALTERNATIVET Oppvaskmaskinen din har et Multitabletter alternativ som ikke krever salt eller glansemiddel men en 3 i 1 tablett Multitabletter innstillingen skal kun brukes med Multitabletter tabletter Hvis du bruker Multitabletter tablett ute...

Page 68: ...annet kan renne av 3 Sørg for å stable gjenstandene slik at de ikke kan velte 4 Pass på at de ikke hindrer sprayarmene i å rotere under vaskingen Svært små gjenstander bør ikke vaskes i oppvaskmaskinen fordi det lett kan falle ut av stativskuffene Tømme oppvaskmaskinen For å forhindre at vann drypper fra den øvre kurven til den nedre kurven anbefaler vi at du tømmer den nedre kurven først og den ø...

Page 69: ...nstre og høyre side av den øvre kurven og skyv den øvre kurven lett nedover samtidig for å senke den øvre stativskuffen 2 Bare trekk den øvre kurven oppover uten å røre spakene for å heve den øvre kurven FORSIKTIG Vi anbefaler å justere høyden til den øvre kurven før du plasserer serviset i kurven Hvis kurven justeres etter at serviset er satt inn kan serviset bli skadet Til nedsenket posisjon Til...

Page 70: ...ler serveringsskåler osv må alltid plasseres opp ned Dype kjeler må stå i vinkel slik at vannet renner ut I den nedre stativskuffen kan stengene foldes ned for å gjøre plass til større kjeler og panner DW60M6070 Plassering av 14 gjenstander Lange gjenstander serveringsbestikk salatbestikk og store kniver bør plasseres på hyllen så de ikke hindrer roteringen til sprayarmene FOLDER STENGENE I DEN NE...

Page 71: ...ver for seg Spesielt langt kjøkkenutstyr bør plasseres horisontalt forrest i den øvre kurven DW60M6070 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Suppeskjeer 5 Dessertskjeer 2 Gafler 6 Serveringsskjeer 3 Kniver 7 Serveringsgafler 4 Teskjeer 8 Sauseøser ADVARSEL Ikke la noen av gjenstandene ligge gjennom bunnen Legg alltid skarpt kjøkkenutstyr med den skarpe spissen nedover DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 23 202...

Page 72: ...v med åpningen nedover slik at vannet ikke samler seg i beholderen eller fordypningen Servise og bestikk må ikke ligge inni hverandre eller dekke over hverandre For å unngå skade på glass må de ikke være i kontakt med hverandre Sett inn store gjenstander som er vanskeligst å rengjøre i den nedre stativskuffen Den øvre stativskuffen er utformet for å holde mer delikate og lette gjenstander som glas...

Page 73: ...skmiddeldispenseren 2 Trykk på Power Strøm knappen eller START knappen i 3 sekunder for å avbryte programmet og slå det på igjen Du kan da endre programmet til ønsket syklusinnstilling Hvis du åpner døren under en vaskesyklus settes maskinen på pause Programlyset kommer til å slutte å blinke og alarmen vil pipe hvert minutt med mindre du lukke døren Etter at du har lukket døren kommer maskinen aut...

Page 74: ... Lukk døren når oppvaskmaskinen er tørr Det er normalt at oppvaskmaskinen er våt innvendig Tøm den nedre kurven først og deretter den øvre På den måten unngår du at vann drypper fra den øvre kurven på serviset i den nedre TABELL OVER VASKESYKLUSER Program Beskrivelse av syklus Varighet min Energi kWh Vann ℓ Intensiv Forvask 50 C 175 1 6 17 5 Vask 60 C Skylling Skylling Skylling 70 C Tørking Intens...

Page 75: ...ing Hurtigvask Vask 45 C 30 0 75 11 Skylling 50 C Skylling 55 C Autovask Forvask 45 C 150 0 9 1 3 11 15 Autovask 45 55 C Skylling Skylling 65 C Tørking Forvask Forvask 15 0 02 4 Vasketiden vil variere avhengig av trykket og temperaturen på vannforsyningen Hurtigvask Kontinuerlig bruk av Hurtigvask syklusen i en lang periode anbefales ikke Dette kan redusere vannmyknerens ytelse DW5500M_DD81 02437N...

Page 76: ...ed Filterenhet For best ytelse og resultater må filterenheten rengjøres Filteret fjerner effektivt matrester fra vaskevannet og resirkulerer det under syklusen Av denne grunnen er det lurt å fjerne store matrester som er fanget i filteret etter hver vaskesyklus ved å skylle det halvsirkelformede filteret og koppen under rennende vann For å ta ut filterenheten må du vri den i retning mot klokken og...

Page 77: ...aldri rengjøringsmidler i sprayform for å rengjøre dørfronten fordi det kan skade dørlåsen og elektriske komponenter Det anbefales ikke å bruke skurende rengjøringsmiddel eller enkelte typer tørkepapir på grunn av risikoen for å skrape opp og etterlate merker på overflaten av rustfritt stål VEDLIKEHOLD AV OPPVASKMASKINEN Bruk en lett fuktet klut til å rengjøre kontrollpanelet og tørk godt Bruk en ...

Page 78: ...lt laget for oppvaskmaskiner for å fjerne flekker og merker fra den innvendige overflaten Når du drar på ferie Når du drar på ferie anbefales det at du kjører en vaskesyklus med tom oppvaskmaskin og deretter trekker støpselet ut av stikkontakten slår av vannforsyningen og etterlater døren på apparatet litt åpen Dette bidrar til at forseglingene varer lenger og forhindrer seg at det blir lukt i app...

Page 79: ...k støt ved å tilby strømmen minste motstands vei Dette apparatet er utstyrt med en ledning som har en jordingsleder for utstyr og et jordingsstøpsel Støpselet må være koblet i en passende stikkontakt som er installert og jordet i henhold til lokale krav og regler ADVARSEL Feilaktig tilkobling av jordingsleder for utstyr kan føre til en risiko for elektrisk støt Snakk med en kvalifisert elektriker ...

Page 80: ...li nødvendig å tømme det overflødige vannet fra slanger i en bolle eller egnet beholder som oppbevares utenfor og lavere enn vasken Vannuttak Koble til vannavløpsslangen Avløpsslangen må tilpasses riktig for å unngå vannlekkasjer Påse at vannforsyningsslangen ikke har knekk eller er i klem Forlengelsesslange Hvis du trenger en forlengelse til avløpsslangen skal du bruke en avløpsslange av liknende...

Page 81: ...egger Oppvaskmaskinen er utstyrt med vannforsynings og avløpsslanger som kan plasseres enten til høyre eller venstre side for å gjøre riktig installasjon enklere Avpasse apparatet Når apparatet posisjoneres for avpassing kan høyden på oppvaskmaskinen endres utfra hvilket nivå føttene skrus til Apparatet må uansett ikke helle mer enn 2 START AV OPPVASKMASKINEN Det følgende bør kontrolleres før du s...

Page 82: ...ible med den nye oppvaskmaskinen Skift ut de eksisterende tilkoblingene etter behov TRINN 1 VELG DEN BESTE PLASSERINGEN FOR OPPVASKMASKINEN Installasjonsposisjonen til oppvaskmaskinen må være i nærheten av de eksisterende forsynings og avløpsslangene og strømledningen Det må velges én side av skapet med vasken for å gjøre tilkobling av oppvaskmaskinens avløpsslange 1 Velg et sted i nærheten av vas...

Page 83: ...eil Bruk en klassifisert strøm på 220 240 V 50 Hz Installer produktet mens strømledningen er koblet fra Bruk et strømuttak med maksimal tillatt spenning på 16 A Den maksimale spenningen for denne oppvaskmaskinen er 11 A Når du kobler til oppvaskmaskinen må du kontrollere at strømforsyningen har En 220 240 V 50 Hz sikring eller en kretsbryter En individuell grenledning som betjener oppvaskmaskinen ...

Page 84: ... for høyden C i forhold til skaphøyden B og fastslå ut fra dette hvor høyt det tilpassede panelet må være A 596 mm B C Min 20 A B C 670 800 mm 820 mm 20 150 mm 850 mm 50 180 mm 880 mm 80 210 mm 1 Plasser installasjonsmalen bak på det tilpassede panelet og fest det midlertidig med gjennomsiktig tape Mer at baksiden av panelet skal festes til døren på oppvaskmaskinen 2 Merk av de fire punktene som v...

Page 85: ...ssede panelet mens du fester det til døren Plasser panelfestene i de respektive hullene i døren Bruk et tilpasset panel på 4 10 kg Påse at gulvlisten ikke hindrer døren på oppvaskmaskinen i å kunne åpnes og lukkes helt 12 15 DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 37 2020 08 21 오후 3 45 34 ...

Page 86: ...n 6 Posisjoner oppvaskmaskinen 7 Sett oppvaskmaskinen i vater Den bakre foten kan justeres fra fronten av oppvaskmaskinen ved å vri unbrakoskruen i midten av oppvaskmaskinens base ved hjelp av en unbrakonøkkel Bruk en flat skrutrekker til å justere de fremre føttene og vri de fremre føttene til oppvaskmaskinen står i vater 8 Oppvaskmaskinen må festes på plass Det er to måter å gjøre det på A Norma...

Page 87: ...else av stativskuffene og vasken 1 Plasser et vater på døren og skinnesporene inni karet som vist for å kontrollere at oppvaskmaskinen er i vater 2 Sett oppvaskmaskinen i vater ved å justere de tre justeringsbeina individuelt 3 Når du setter oppvaskmaskinen i vater må du være forsiktig så oppvaskmaskinen ikke tipper Hvis høyden på beinet ikke er høy nok kan du bruke ekstra føtter DW5500M_DD81 0243...

Page 88: ...vene eller noe lite har falt inn i kurven Påse at alt sitter fast i oppvaskmaskinen Motoren brummer Oppvaskmaskinen brukes ikke regelmessig Hvis du ikke bruker den ofte må du huske å stille den til å fylles og pumpes ut ukentlig noe som bidrar til å holde forseglingen fuktig Det ligger såpeskum i selve oppvaskmaskinen Upassende oppvaskmaskinmiddel For å unngå såpeskum er det viktig at du bare bruk...

Page 89: ...nutter etter en syklus for å la varmeelementene kjøle seg ned før du rengjør innsiden Hvis du ikke følger denne anvisningen risikerer du å skade deg Jernavleiringer i vann kan forårsake en generell film Kontakt et vannmyknerfirma for å få installert et spesialfiltersystem på vannforsyningen Hvit film på innvendige overflater Mineraler i hardt vann Ha på deg gummihansker og bruk et spesialrengjørin...

Page 90: ...ltatet av vaskeytelsen kan forårsakes av et problem med strømtilførselen Prøv et annet program før du kontakter kundeservice INFORMASJONSKODER Hvis det oppstår en feil blir det vist informasjonskoder om dette Koder Betydning Mulige årsaker 4C Kontroller vannforsyning Springen er ikke åpen eller vannforsyningen er begrenset eller vanntrykket er for lavt LC Lekkasje Et eller annet i oppvaskmaskinen ...

Page 91: ... effektbruk 1760 2100 W Varmtvannstilkobling Maks 60 C Tørketype Kondensert tørkesystem Vasketype Roterende dysespray Dimensjoner bredde x dybde x høyde 598 x 550 x 815 mm Vaskekapasitet 14 plassinnstillinger Vekt Uten emballasje 44 5 kg PRODUKTDIMENSJON 598 1150 815 550 DW60M6070IB DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 43 2020 08 21 오후 3 45 35 ...

Page 92: ...s ØKO Tilleggsalternativer Ingen Glansemiddelinnstilling 5 Vannmyknerinnstilling H3 Dose med standard oppvaskmiddel hovedvask 22 g Se figurene nedenfor for å plassere gjenstandene Øvre kurv Nedre kurv Bestikkurv 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Suppeskjeer 2 Gafler 3 Kniver 4 Teskjeer 5 Dessertskjeer 6 Serveringsskjeer 7 Serveringsgafler 8 Sauseøser DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 44 2020 08 21 오후 3 4...

Page 93: ... tilfører oppvaskmiddel og glansemiddel automatisk til innsiden av oppvaskmaskinen når det er nødvendig 7 Karenhet Det innvendige kabinettet av rustfritt stål som utgjør det grunnleggende rammeverket til oppvaskmaskinen 8 Bunnpanne Stedet inni oppvaskmaskinen der vannet samles Det tilførte vannet samler seg her etter sirkulasjon Bunnpannen er koblet til sirkulasjonsmotoren og avløpspumpen 9 Karfro...

Page 94: ...Merk DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 46 2020 08 21 오후 3 45 36 ...

Page 95: ...Merk DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 47 2020 08 21 오후 3 45 36 ...

Page 96: ...VÅR PÅ DENMARK 707 019 70 www samsung com dk support FINLAND 030 6227 515 www samsung com fi support NORWAY 21629099 www samsung com no support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support DD81 02437N 02 DW5500M_DD81 02437N 02_NO indd 48 2020 08 21 오후 3 45 36 ...

Page 97: ...DW60M6070 Astianpesukoneen käyttöopas ajattele mahdollisuuksia Kiitos että hankit tämän Samsungin tuotteen DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 1 2020 08 21 오후 3 45 52 ...

Page 98: ...ttämääsi laitetta Jos sinulla on jotakin kysyttävää ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun tai etsi ohjeita ja muita tietoja osoitteesta www samsung com TÄRKEITÄ TURVAMERKINTÖJÄ JA VAROTOIMENPITEITÄ Tärkeitä turvamerkintöjä VAROITUS Vaarat ja vaaralliset toimenpiteet jotka voivat aiheuttaa vakavia henkilö tai omaisuusvahinkoja HUOMIO Vaarat ja vaaralliset toimenpiteet jotka voivat aiheuttaa henkil...

Page 99: ...ten ei saa antaa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai ylläpitää laitetta ilman valvontaa 3 Lapsia tulee valvoa jotta he eivät pääsisi leikkimään laitteella 4 Jos sähköjohto on vaurioitunut se tulee vaihdattaa valmistajalla valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella asentajalla jotta vaaratilanteilta voitaisiin välttyä 5 Käytä laitteen mukana toimitettuja uusia letkuja Vanho...

Page 100: ...kkaiden käyttämät tilat ja muut kotikäytön kaltaiset tilanteet majatalot ja niiden tyyppiset käyttötilat 10 Luukkua ei saa jättää auki sillä se voi aiheuttaa kompastumisvaaran 11 VAROITUS Veitset ja muut teräväkärkiset välineet on asetettava koriin joko vaakasuorassa tai niin että niiden terävä osa osoittaa alaspäin 12 VAROITUS Jotkin astianpesuaineet ovat erittäin emäksisiä Ne voivat olla nieltäe...

Page 101: ... tiskiainetta Älä käytä happamia pesuaineita Älä täytä huuhteluainelokeroa pesupulverilla tai nestemäisellä pesuaineella Lokero voi vaurioitua pahoin Jos täytät suolalokeron pesujauheella tai astianpesuaineella vedenpehmennin vaurioituu Varmista ennen suolalokeron täyttämistä että olet ottanut oikean pakkauksen astianpesukonesuolaa Käytä vain karkeaksi jauhettua astianpesukonesuolaa sillä muissa s...

Page 102: ... pesuainejäämiä Jos lapsi on niellyt tai hengittänyt pesuainetta ota välittömästi yhteyttä lääkäriin ASTIANPESUKONEEN ASENNUSTA KOSKEVIA OHJEITA Tarkista ettei laitteessa ole mitään näkyviä vaurioita ennen kuin asennat sen Jos laite on jollakin tapaa vaurioitunut älä käytä sitä missään olosuhteissa Vaurioitunut laite voi olla vaarallinen Astianpesukoneen johdon saa kytkeä vain soveltuvanlaiseen ka...

Page 103: ...i ole vastuussa valtuuttamattomista toimista Laitteen sisäinen vesitiiviysjärjestelmä suojaa vesivahingoilta kunhan seuraavat ehdot täyttyvät Astianpesukone ja sen vesiliitäntä on asennettava oikein Astianpesukonetta tulee ylläpitää oikein ja sen osia tulee tarpeen vaatiessa vaihtaa Sulkuhana on suljettava jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan esim lomalla Vesitiiviysjärjestelmä on käytössä myös ...

Page 104: ... valmistaja ole antanut niihin erillistä lupaa Älä milloinkaan avaa laitteen kuorta Laitteen sähkökytkentöjen ja sähköisten tai mekaanisten osien muuntelu on erittäin vaarallista ja voi aiheuttaa toimintavirheitä tai sähköiskun Kun laitteen takuu on voimassa korjauksia saa tehdä vain valmistajan valtuuttama teknikko Muutoin takuu on mitätön Kun laitetta asennetaan varmista että sen yläpuolelle vas...

Page 105: ...usteet on eroteltava muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot Tuotetta tai sen...

Page 106: ...via astioita koskevat rajoitukset astianpesukonetta täyttäessäsi PESUOHJELMAT 25 25 Laitteen käynnistäminen 25 Ohjelman vaihtaminen 26 Pesuohjelman lopussa 26 Pesuohjelmataulukko PUHDISTAMINEN JA HUOLTO 28 28 Suodattimien puhdistaminen 29 Ruiskutankojen puhdistaminen 29 Luukun puhdistaminen 29 Astianpesukoneen hoitaminen 29 Jäätymiseltä suojaaminen 30 Astianpesukoneen ylläpito ASTIANPESUKONEEN KÄY...

Page 107: ...stä ja takaa DW60M6070 10 11 4 8 9 5 1 2 7 3 6 1 3 teline 2 Yläkori 3 Alakori 4 Kanavan suutin 5 Suolasäiliö 6 Annostelija 7 Kuppihylly 8 Suuttimet 9 Suodatin asennettuna 10 Tuloletku 11 Poistoletku Lisätarvikkeet käyttöopas suolasuppilo ruokailuvälinekori DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 11 2020 08 21 오후 3 45 56 ...

Page 108: ...alatelineeseen asetettujen lasien pesemiseen Jos valitset asetuksen Alaosa aseta astiat lasit yms vain alatelineeseen Astianpesukone ei pese ylätelineeseen asetettuja astioita Kun valitset asetuksen Alaosa ohjelma aika lyhenee ja sähköä kuluu vähemmän 5 Hygienia Pidä astianpesukone mahdollisimman puhtaana valitsemalla Hygienia Tämä toiminto on käytettävissä kaikissa muissa paitsi Automaattinen pes...

Page 109: ...NISTYS Käynnistä pesuohjelma painamalla START KÄYNNISTYS painiketta ennen luukun sulkemista Palautus Peru käynnissä oleva ohjelma ja poista vesi astianpesukoneesta pitämällä START KÄYNNISTYS painiketta painettuna kolme 3 sekuntia Kun astianpesukoneen asetukset on palautettu valitse pesuohjelma ja asetus ja käynnistä astianpesukone uudelleen painamalla START KÄYNNISTYS painiketta Voit valita asetuk...

Page 110: ...ennen toisen ohjelman käynnistämistä 2 Täytön ilmaisimet Jos Huuhtelu tai Suolan täyttö ilmaisin palaa laitteeseen on lisättävä huuhteluainetta tai suolaa Suolan täytön ilmaisin Jos Suolan täyttö ilmaisin palaa astianpesukoneessa on vähän suolaa joten sitä on lisättävä Täytä suolalokero sivulla 16 olevassa kohdassa Suolan lisääminen vedenpehmentimeen annettujen ohjeiden mukaisesti Huuhteluaineen t...

Page 111: ...an taulukon mukaisesti Tehdasasetus H3 EN 50242 3 Odota 5 sekuntia minkä jälkeen asetustila suljetaan VEDEN KOVUUS Valitsimen asento Suolankäyttö g ohjelma º dH º fH º Clark mmol l 0 5 0 9 0 6 0 0 94 H1 0 6 11 10 20 7 14 1 0 2 0 H2 9 12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 H3 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 H4 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 H5 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 60 1 dH saksalainen yksikkö 0 178 mmol l ...

Page 112: ...ensimmäisen pesuohjelman jälkeen 1 Poista alakori käännä suolasäiliön suojus auki ja irrota se Avaa 2 Jos täytät säiliötä ensimmäistä kertaa lisää se 2 3 täyteen vettä noin 1 litra 3 Aseta laitteen mukana toimitettu suppilo aukkoon ja kaada siihen n 1 5 kg suolaa On täysin normaalia että suolasäiliöstä vuotaa hieman vettä 4 Käännä suojus kiinni 5 Suolan varoitusvalo sammuu yleensä kun säiliöön on ...

Page 113: ...tä aiheuttavia ja syövyttäviä kemikaaleja jotka voivat vaikeuttaa hengittämistä Jos olet niellyt astianpesuainetta tai hengittänyt aineista nousevia höyryjä ota välittömästi yhteyttä lääkäriin VAROITUS Pidä astianpesukoneen pesuaineet poissa lasten ulottuvilta Pesuainelokeron täyttäminen 1 Avaa pesuainelokeron läppä työntämällä lokeron vapautussalpaa Läppä aukeaa aina kun astianpesuohjelma päättyy...

Page 114: ...staa astianpesukoneen kuivaustoimintoa HUOMIO Älä käytä tavallista pesuainetta huuhteluainelokerossa 1 Avaa huuhteluainelokeron kansi nostamalla sen kahvaa Huuhteluaineen lisääminen pesutablettien lisäksi parantaa kuivaustehoa 2 Täytä huuhteluainelokero huuhteluaineella Käytä katseluaukkoa apuna kun lisäät huuhteluainetta lokeroon HUOMIO Älä täytä lokeroa yli enimmäistason Jos huuhteluainetta on l...

Page 115: ...a Asetukset vaihtuvat seuraavassa järjestyksessä d1 d2 d3 d4 d5 d1 Oletustasona on d4 6 Valitse huuhteluaineen määrä ja odota asetuksen tallentamista 5 sekuntia YHDISTELMÄTABLETIT ASETUKSEN KÄYTTÄMINEN Tässä astianpesukoneessa on Yhdistelmätabletit asetus jota käytettäessä ei tarvita suolaa ja huuhteluainetta vaan 3 in 1 pesutabletti Yhdistelmätabletit asetus on tarkoitettu vain Yhdistelmätabletit...

Page 116: ...niin että vesi pääsee valumaan niistä pois 3 Astiat on aseteltava niin että ne eivät kaadu 4 Astiat eivät saa estää suuttimia pyörimästä pesun aikana Astianpesukoneessa ei tulisi pestä hyvin pienikokoisia astioita sillä ne putoavat telineiltä helposti Astioiden poistaminen Suosittelemme tyhjentämään ensin alakorin ja sen jälkeen yläkorin jotta yläkorista ei tippuisi vettä alakoriin YLÄKORIN TÄYTTÄ...

Page 117: ...telinettä paina yläkorin vasemmalla ja oikealla puolella olevia vipuja A ja paina yläkoria samanaikaisesti hieman alaspäin 2 Jos haluat nostaa ylätelinettä vedä yläkoria ylöspäin käyttämättä vipuja HUOMIO Suosittelemme säätämään yläkorin tason ennen astioiden lisäämistä koriin Jos koria säädetään kun siinä on astioita astiat voivat vaurioitua Tason laskeminen Tason nostaminen DW5500M_DD81 02437N 0...

Page 118: ...settaa kallelleen niin että vesi pääsee valumaan niistä pois Alatelineessä on piikkirivit jotka voidaan taittaa alas jotta isommat kattilat tai useampi kattila ja pannu mahtuisivat laitteeseen DW60M6070 14 vakioasetusta Pitkät välineet esimerkiksi tarjoiluvälineet salaattiottimet ja suuret veitset tulisi asettaa telineeseen niin että ne eivät estä suuttimien pyörimistä ALAKORIN TAITETTAVAT PIIKIT ...

Page 119: ...tellen omiin koloihinsa Pitkät välineet taas tulisi asettaa yläkorin etuosaan vaaka asennossa DW60M6070 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Keittolusikat 5 Jälkiruokalusikat 2 Haarukat 6 Tarjoilulusikat 3 Veitset 7 Tarjoiluhaarukat 4 Teelusikat 8 Kastikekauhat VAROITUS Älä anna minkään esineen mennä korin pohjan läpi Aseta terävät välineet aina terä alaspäin DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 23 2020 08 21 ...

Page 120: ...timien pyörimistä Aseta ontot astiat kuten kupit lasit pannut jne alassuin jottei vesi kerry niiden pohjalle Astiat ja välineet eivät saa olla sisäkkäin eivätkä peittää toisiaan Lasit eivät saa osua toisiinsa jotta ne eivät vaurioituisi Aseta alatelineeseen suurikokoiset vaikeasti pestävät astiat Yläteline on tarkoitettu herkemmin särkyville ja kevyemmille astioille kuten laseille ja kahvi ja teek...

Page 121: ...s Jos näin on pesuainelokero on täytettävä uudelleen ks kohta Pesuainelokeron täyttäminen 2 Peru ohjelma painamalla POWER VIRTA tai START KÄYNNISTYS painiketta 3 sekuntia Käynnistä ohjelma uudelleen jolloin voit muuttaa sen asetuksia Laite pysähtyy jos avaat luukun pesuohjelman aikana Ohjelman valo lakkaa vilkkumasta ja laite antaa äänimerkin kerran minuutissa kunnes suljet luukun Kun olet sulkenu...

Page 122: ...n kone on kuiva On täysin normaalia että astianpesukoneen sisällä on kosteutta Tyhjennä ensin alakori ja sitten yläkori Näin vettä ei pääse tippumaan yläkorista alakorissa olevien astioiden päälle PESUOHJELMATAULUKKO Ohjelma Pesuohjelman kuvaus Toiminta aika min Energia kWh Vesi ℓ Tehopesu Esipesu 50 C 175 1 6 17 5 Pesu 60 C Huuhtelu Huuhtelu Huuhtelu 70 C Kuivaus Tehopesu Hygienia Esipesu 50 C 20...

Page 123: ...s Pikapesu Pesu 45 C 30 0 75 11 Huuhtelu 50 C Huuhtelu 55 C Automaattinen pesu Esipesu 45 C 150 0 9 1 3 11 15 Automaattinen pesu 45 55 C Huuhtelu Huuhtelu 65 C Kuivaus Esipesu Esipesu 15 0 02 4 Pesuaika vaihtelee veden paineen ja lämpötilan mukaisesti Pikapesu Pikapesu ohjelman jatkuvaa pitkäaikaista käyttöä ei suositella Tämä voi heikentää vedenpehmentimen suoritustehoa DW5500M_DD81 02437N 02_FI ...

Page 124: ...odatinkokoonpano on puhdistettava jotta se toimisi mahdollisimman tehokkaasti Suodatin poistaa ruoantähteet pesuvedestä tehokkaasti jolloin vettä voidaan kierrättää pesun aikana Tähän puoliympyrän muotoiseen suodattimeen tarttuneet suuret ruoantähteet kannattaa tästä syystä poistaa jokaisen pesukerran jälkeen huuhtelemalla suodatin ja sen kuppi juoksevan veden alla Irrota suodatinkokoonpano kääntä...

Page 125: ... milloinkaan puhdista luukun paneelia ruiskupuhdistusaineilla sillä ne voivat vaurioittaa luukun lukkoa ja sähköosia Emme suosittele käyttämään hankausaineita ja joitakin paperiliinoja sillä ne voivat naarmuttaa tai jättää jälkiä ruostumattomaan teräspintaan ASTIANPESUKONEEN HOITAMINEN Puhdista käyttöpaneeli kevyesti kostutetulla liinalla ja kuivaa huolellisesti Puhdista laitteen ulkopinnat helpos...

Page 126: ...ienellä määrällä valkoviinietikkaa tai astianpesukoneille tarkoitetulla puhdistusaineella Lomalle lähtiessäsi Suosittelemme ennen lomallelähtöä käynnistämään pesuohjelman astianpesukoneen ollessa tyhjä irrottamaan sen jälkeen pistokkeen pistorasiasta katkaisemaan vedensyötön ja jättämään laitteen luukun hieman raolleen Näin tiivisteet kestävät kauemmin eikä laitteeseen muodostu hajuja Laitteen sii...

Page 127: ...avulla jännite siirtyy suojajohtimen kautta maahan Tässä laitteessa on maadoitusjohtimella ja pistokkeella varustettu johto Pistoke on liitettävä oikeanlaiseen oikein asennettuun ja paikallisten määräysten mukaisesti maadoitettuun pistorasiaan VAROITUS Laitteen maadoitusjohtimen vääränlainen kytkentä voi aiheuttaa sähköiskun vaaran Jos et ole varma onko laite maadoitettu oikein ota yhteyttä valtuu...

Page 128: ...oida huuhdella suoraan pesualtaaseen Tällöin letkuihin jäävä vesi on valutettava pesualtaan ulkopuolella ja sitä alempana olevaan kulhoon tai säiliöön Poistoletku Kiinnitä poistoletku paikalleen Poistoletku on kiinnitettävä tiiviisti vuotojen estämiseksi Varmista että vedenottoletku ei ole kiertynyt tai litistynyt Jatkoletku Jos tarvitset poistoletkulle jatkeen käytä samankokoista hyvälaatuista po...

Page 129: ...ko kaappeja tai seiniä vasten Astianpesukoneessa on vedensyöttö ja poistoletkut jotka voidaan asennuksen helpottamiseksi jättää joko oikealle tai vasemmalle puolelle Laitteen tasaus Kun laite on asetettu paikalleen tasaamista varten sen korkeutta voidaan säätää jalkojen säätöruuveilla Laite ei saa olla yli 2 astetta kallellaan ASTIANPESUKONEEN KÄYNNISTÄMINEN Seuraavat seikat on tarkistettava ennen...

Page 130: ...ivia uuden astianpesukoneen kanssa Vaihda olemassa olevat liitännät tarvittaessa VAIHE 1 PARHAAN SIJOITUSPAIKAN VALITSEMINEN ASTIANPESUKONEELLE Astianpesukoneen asennuspaikan on oltava lähellä vedensyöttö ja poistoletkuja sekä sähköliitäntää On valittava pesualtaan jompikumpi puoli jotta astianpesukoneen poistoletkujen liittäminen olisi helpompaa 1 Valitse pesualtaan lähellä oleva paikka jotta ved...

Page 131: ...umaa vettä Muutoin laite saattaa toimia väärin Käytä nimellistehoa 220 240 V 50 Hz Asenna laite kun virtajohto on irti pistorasiasta Käytä pistorasiaa jonka suurin sallittu virta on 16 A Tämän astianpesukoneen enimmäisvirta on 11 A Kun kytket astianpesukoneen virran päälle varmista että virtalähteessä on 220 240 V 50 Hz sulake tai suojakytkin Erillinen virtapiiri astianpesukoneelle Tarkista asennu...

Page 132: ...a korkeus C suhteessa kaapiston korkeuteen B ja arvioi tältä pohjalta mukautetun paneelin korkeus A 596 mm B C Väh 20 A B C 670 800 mm 820 mm 20 150 mm 850 mm 50 180 mm 880 mm 80 210 mm 1 Aseta asennusmalli mukautetun paneelin takaosaan ja kiinnitä se väliaikaisesti paikalleen läpinäkyvällä teipillä Huomaathan että mukautetun paneelin takaosa kiinnitetään astianpesukoneen luukkuun 2 Merkitse asenn...

Page 133: ...eelia kiinnitä se luukkuun ja aseta sen kiinnittimet niille varattuihin aukkoihin luukussa Käytä 4 10 kg n painoista mukautettua paneelia Varmista että jalkalista ei estä astianpesukoneen luukkua avautumasta tai sulkeutumasta täysin 12 15 DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 37 2020 08 21 오후 3 46 05 ...

Page 134: ...6 Aseta astianpesukone paikalleen 7 Tasaa astianpesukone Astianpesukoneen takajalat voidaan säätää edestä käsin kääntämällä koneen pohjan keskellä olevaa kuusiokoloruuvia kuusiokoloavaimella Säädä etujalat kääntämällä niitä litteäpäisellä ruuvimeisselillä kunnes astianpesukone on tasapainossa 8 Astianpesukone on asennettava vakaasti paikalleen Tämä voidaan tehdä kahdella tavalla A Tavallinen työta...

Page 135: ...eline pysyisi tasapainossa ja pesuteho säilyisi 1 Aseta vatupassi luukun päälle ja telineen kiskolle koneen sisälle kuvassa näytetyllä tavalla ja varmista että kone on tasapainossa 2 Tasaa astianpesukone säätämällä sen kaikki kolme säätöjalkaa erikseen 3 Kun tasaat astianpesukonetta varmista että se ei pääse kaatumaan Jos koneen jalat eivät ole riittävän korkeat käytä jatkeita DW5500M_DD81 02437N ...

Page 136: ...u kunnolla niille varattuihin koreihin tai koriin on pudonnut jokin pieni esine Varmista että kaikki astiat ja välineet ovat paikoillaan koneessa Moottori humisee Astianpesukonetta ei ole käytetty säännöllisesti Jos et käytä konetta usein aseta se täyttymään ja tyhjentymään kerran viikossa jolloin tiiviste pysyy kosteana Laitteen sisällä on vaahtoa Pesuaine on vääränlaista Estä vaahdon muodostumin...

Page 137: ...ä vettä VAROITUS Ennen kuin puhdistat laitteen sisätilat odota 20 minuuttia ohjelman jälkeen jotta lämpövastukset ehtivät jäähtyä Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa henkilövahinkoja Rautapitoinen vesi saattaa muodostaa laitteen sisätiloihin kalvon Jos haluat asentaa vesiliitäntään erikoissuodattimen ota yhteyttä suodattimia toimittavaan yritykseen Sisäpinnoilla on valkoinen kalvo ...

Page 138: ... myös silloin kun virtajohto irrotetaan pistorasiasta Virransyöttöongelmat voivat vaikuttaa pesutehoon Kokeile jotakin toista ohjelmaa ennen kuin otat yhteyttä huoltoon NÄYTTÖKOODI Laite ilmoittaa virhetilanteista näyttökoodeilla Koodit Merkitykset Mahdolliset syyt 4C Vedensyötön tarkistus Vesihana ei ole auki vedenottoa on rajoitettu tai vedenpaine on liian alhainen LC Vuoto Astianpesukoneessa on...

Page 139: ...istehon käyttö 1760 2100 W Kuumavesiliitäntä Enint 60 C Kuivaustyyppi Lauhdutinjärjestelmä Pesutyyppi Pyörivä ruisku Mitat leveys x syvyys x korkeus 598 x 550 x 815 mm Pesukapasiteetti 14 vakioasetusta Paino Pakkauksesta purettuna 44 5 kg LAITTEEN MITAT 598 1150 815 550 DW60M6070IB DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 43 2020 08 21 오후 3 46 07 ...

Page 140: ...ään Huuhteluaineen asetus 5 Vedenpehmennysasetukset H3 Tavallisen pesuaineen annostus pääpesu 22 g Tarkista astioiden asettelu alla olevista kuvista Yläkori Alakori Ruokailuvälinekori 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Keittolusikat 2 Haarukat 3 Veitset 4 Teelusikat 5 Jälkiruokalusikat 6 Tarjoilulusikat 7 Tarjoiluhaarukat 8 Kastikekauhat DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 44 2020 08 21 오후 3 46 08 ...

Page 141: ...ja annostelee pesu ja huuhteluaineita automaattisesti astianpesukoneen sisälle aina tarvittaessa 7 Allas Ruostumattomasta teräksestä valmistettu sisäkuori joka toimii samalla laitteen runkona 8 Pohja Kohta johon vesi kerätään astianpesukoneessa Laitteeseen syötetty vesi kertyy laitteen pohjalle kun se on ensin kiertänyt laitteessa Pohja on kytketty kiertovesimoottoriin ja tyhjennyspumppuun 9 Altaa...

Page 142: ...Huomautus DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 46 2020 08 21 오후 3 46 08 ...

Page 143: ...Huomautus DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 47 2020 08 21 오후 3 46 08 ...

Page 144: ...LAMME DENMARK 707 019 70 www samsung com dk support FINLAND 030 6227 515 www samsung com fi support NORWAY 21629099 www samsung com no support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support DD81 02437N 02 DW5500M_DD81 02437N 02_FI indd 48 2020 08 21 오후 3 46 08 ...

Page 145: ...DW60M6070 Opvaskemaskine brugervejledning forestil dig mulighederne Tak fordi du købte dette Samsung produkt DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 1 2020 08 21 오후 3 46 32 ...

Page 146: ... alle advarselstegn er muligvis ikke relevante Hvis du har spørgsmål bedes du kontakte dit nærmeste servicecenter eller finde hjælp og informationer online på www samsung com VIGTIGE SIKKERHEDSSYMBOLER OG SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Vigtige sikkerhedssymboler ADVARSEL Farer eller usikre fremgangsmåder som kan medføre alvorlig personskade og eller tingsskade FORSIGTIG Farer eller usikre fremgangsmåd...

Page 147: ...sikker brug af apparatet og forstår hvilke farer det medfører Børn bør ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden overvågning 3 Børn bør overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet 4 Hvis strømstikket bliver beskadiget skal det skiftes ud af fabrikanten dets servicetekniker eller en lignende kvalificeret person for at undgå uheld 5 De nye sla...

Page 148: ...f gæster på hoteller moteller og andre private beboelsesmiljøer miljøer af bed and breakfast typen 10 Lågen må ikke efterlades i åben stilling da dette kan medføre fare for vipning 11 ADVARSEL Knive og andet husgeråd med skarpe spidser skal lægges i kurven med spidserne vendende nedad eller anbringes vandret 12 ADVARSEL Visse opvaskemidler er meget alkaliske De kan være ekstremt farlige hvis de in...

Page 149: ...ke opvaskemiddel til håndopvask Brug ikke stærke syreholdige rengøringsmidler Fyld ikke pulver eller flydende opvaskemiddel i beholderen til afspændingsmiddel Dette kan medføre alvorlig skade på beholderen Fejlagtig påfyldning af pulver eller flydende opvaskemiddel i saltbeholderen kan beskadige blødgøringsmidlet Sørg for at du har taget den rigtige pakke med opvaskesalt inden du fylder saltbehold...

Page 150: ...ret Kontakt straks en læge hvis dit barn indtager eller inhalerer opvaskemiddel INSTRUKTIONER OM INSTALLATION AF OPVASKEMASKINEN Før apparatet stilles op skal man se efter om der er tegn på synlige skader Du må under ingen omstændigheder bruge et beskadiget apparat Et beskadiget apparat kan være farligt Opvaskemaskinen må kun sluttes til el forsyningen vha et velegnet stik med afbryder Der skal væ...

Page 151: ...rsoner kan være farlige Producenten kan ikke gøres ansvarlig for ikke autoriseret arbejde Det integrerede vandtætningssystem tilbyder beskyttelse mod vandskade hvis følgende betingelser er overholdt Opvaskemaskinen er installeret korrekt og er i lod Opvaskemaskinen er vedligeholdt korrekt og dele bliver udskiftes når det kan ses at dette er nødvendigt Stophanen bliver lukket når apparatet ikke anv...

Page 152: ...paratets kabinet At arbejde med elektriske forbindelser eller komponenter og mekaniske dele er særdeles farligt og kan medføre driftsfejl eller elektrisk stød Så længe apparatet er dækket af garantien må reparationer kun udføres af en servicetekniker der er godkendt af producenten Ellers gælder garantien ikke Ved installation af produktet skal du sørge for at der er plads øverst til venstre for ti...

Page 153: ...a andre typer af affald og indleveres på en genbrugsplads med henblik på genindvinding Forbrugere bedes kontakte forhandleren hvor de har købt produktet eller kommunen for nærmere oplysning om hvor og hvordan de kan indlevere produkt og tilbehør med henblik på miljøvenlig genindvinding Virksomheder bedes kontakte leverandøren og følge anvisningerne i købekontrakten Dette produkt og elektronisk til...

Page 154: ... ved isætning i opvaskemaskinen VASKEPROGRAMMER 25 25 Sådan tændes maskinen 25 Sådan skifter du program 26 Ved slutningen af en vaskecyklus 26 Tabel over vaskecyklusser RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 28 28 Rengøring af filtrene 29 Rengøring af spulearmene 29 Rengøring af lågen 29 Vedligeholdelse af opvaskemaskinen 29 Beskyttelse mod kuldegrader 30 Sådan vedligeholder du opvaskemaskinen OPSÆTNING AF ...

Page 155: ...fra og bagfra DW60M6070 10 11 4 8 9 5 1 2 7 3 6 1 3 kurv 2 Overkurv 3 Nederste kurv 4 Dysekanal 5 Saltbeholder 6 Dispenser 7 Kophylde 8 Spulearme 9 Filtersamling 10 Indløbsslange 11 Afløbsslange Ekstra dele brugervejledning salttragt bestikkurv DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 11 2020 08 21 오후 3 46 35 ...

Page 156: ...vice eller glas der anbragt i den nederste kurv Når du vælger Nederste så anbring kun genstande glas mv i den nederste kurv Opvaskemaskinen vasker ikke genstande der er anbragt i den øverste kurv Vælg du Nederste reduceres både cyklustid og den mængde elektricitet der bruges 5 Hygiejne Vælg knappen Hygiejne for den bedst mulige hygiejne ved din opvaskemaskine Denne funktion er tilgængelig ved alle...

Page 157: ...å denne knap udskyder starten af en opvask med en time 11 START For at starte en cyklus skal du trykke på knappen START før lågen lukkes Nulstil For at annullere en aktuelt kørende cyklus og tømme opvaskemaskinen skal du trykke og holde knappen START i tre 3 sekunder Når opvaskemaskinen er nulstillet skal du vælge en cyklus og en mulighed og derefter trykke på START for at genstarte opvaskemaskine...

Page 158: ...atoren Påfyld afspændingsmiddel eller Påfyld salt lyser skal der påfyldes afspændingsmiddel eller salt Indikatoren Påfyld salt Hvis indikatoren Påfyld salt lyser betyder det at opvaskemaskinen snart mangler salt og skal fyldes op For at genopfylde beholderen til salt skal du se afsnittet Sådan tilsættes salt til blødgøringsenheden på side 16 Indikatoren Påfyld afspændingsmiddel Hvis Afspændingsmid...

Page 159: ...ge justeringer efter følgende tabel Fabriksindstillingen H3 EN 50242 3 Vent 5 sekunder med at afslutte indstillingstilstanden VANDETS HÅRDHED Position af vælger Saltforbrug gram cyklus º dH º fH º Clark mmol l 0 5 0 9 0 6 0 0 94 H1 0 6 11 10 20 7 14 1 0 2 0 H2 9 12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 H3 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 H4 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 H5 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 60 1 dH tysk...

Page 160: ...jern den nederste kurv og skru så låget af saltbeholderen og tag den ud Åbn 2 Hvis det er første gang beholderen fyldes op så fyld en 2 3 op med vand omkring 1 liter 3 Anbring enden af tragten medfølger ned i hullet og hæld cirka 1 5 kg salt i Det er normalt at der kommer lidt vand ud af saltbeholderen 4 Skru låget omhyggeligt på igen 5 Som regel vil advarselslampen om manglende salt gå ud efter a...

Page 161: ... ætsende ingredienser der kan give vejrtrækningsbesvær Hvis du har indtaget opvaskemiddel eller inhaleret dunsterne skal du straks kontakte en læge ADVARSEL Hold opvaskemiddel væk fra børn Opfyldning af sæbeskuffen 1 Åbn flappen på sæbeskuffen ved at trykke på dens låseknap Flappen åbnes altid ved slutning af en vaskecyklus 2 Kom den anbefalede mængde opvaskemiddel i hovedsæberummet 3 Luk flappen ...

Page 162: ...rer opvaskemaskinens tørreevne FORSIGTIG Tilsæt ikke almindeligt opvaskemiddel i beholderen til afspændingsmiddel 1 Fjern låget til beholderen til afspændingsmiddel ved at løfte op i håndtaget Brug af afspændingsmiddel sammen med opvasketabletter vil forbedre tørreevnen 2 Kom afspændingsmiddel i beholderen til afspændingsmiddel Brug det lille vindue når du fylder rummet til afspændingsmiddel FORSI...

Page 163: ... ønskede mængde afspændingsmiddel Skifter efter følgende model d1 d2 d3 d4 d5 d1 Standardniveauet er d4 6 Vælg mængden af afspændingsmiddel og vent i 5 sekunder med at fuldføre opsætningen SÅDAN BRUGER DU MULIGHEDEN MULTITAB Din opvaskemaskine indeholder muligheden Multitab som ikke kræver salt og afspændingsmiddel men en 3 1 tab Indstillingen Multitab er kun til brug med Multitab tabletter Hvis d...

Page 164: ...rt og ikke kan tippe 4 Sørg for at de ikke forhindrer spulearmene i at rotere mens opvasken er i gang Meget små genstande bør ikke vaskes i opvaskemaskinen da de nemt kan falde ud af kurvene Sådan tages tallerknerne ud For at forhindre vand i at dryppe fra den øverste kurv ned i den nederste kurv anbefaler vi at du tømmer den nederste kurv først og derefter den øverste kurv FYLDNING AF DEN ØVERSTE...

Page 165: ...i venstre og højre side af den øverste kurv og derefter samtidigt skubbe den øverste kurv en anelse nedad 2 For at hæve den øverste kurv skal du blot trække den øverste kurv opad uden at tage i grebene FORSIGTIG Vi anbefaler at du justerer højden af overkurven før du anbringer tallerkner i kurven Hvis du justerer kurven når du har lagt servicet i kan du beskadige det Til nederste position Til øver...

Page 166: ...bringes med bunden i vejret Dybe gryder skal anbringes skråt for at vandet kan løbe ud Den nederste kurv har holdere som kan lægges ned så der også kan fyldes større eller flere gryder ind DW60M6070 14 kuvert indstilling Lange genstande serveringsbestik salatsæt og store knive bør placeres på hylden så de ikke kommer i vejen for spulearmenes rotation LÆG HOLDERNE I UNDERKURVER NED Holderne kan læg...

Page 167: ...um især lange redskaber bør anbringes vandret forrest i overkurven DW60M6070 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Suppeskeer 5 Dessertskeer 2 Gafler 6 Serveringsskeer 3 Knive 7 Serveringsgafler 4 Teskeer 8 Sovseskeer ADVARSEL Lad ikke nogen genstande stikke ud i gennem bunden Sæt altid skarpe køkkenredskaber i med den skarpe eller spidse side nedad DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 23 2020 08 21 오후 3 46 41 ...

Page 168: ...ring hule genstande som kopper glas pander etc med åbningen nedad så vandet ikke kan samle sig i dem eller en fordybning Tallerkner og bestik må ikke ligge inde i hinanden eller dække for hinanden For at undgå at glas beskadiges må de ikke røre ved hinanden Sæt større genstande som er sværest af gøre rene i underkurven Overkurven er designet til at indeholde finere og lettere service som glas kaff...

Page 169: ...ldes op igen se afsnittet om Opfyldning af sæbeskuffen 2 Tryk på knappen POWER TÆND SLUK eller knappen START i 3 sekunder for at annullere programmet og tænd igen derefter kan du skifte til den ønskede cyklusindstilling Hvis du åbner lågen under en vaskecyklus vil maskinen blive sat på pause Programmets lampe vil stoppe med at blinke og summeren vil bippe hvert minut indtil lågen lukkes Efter låge...

Page 170: ...maskinens inderside når du åbner døren Luk døren hvis opvaskemaskinen ikke er tør Der er normalt at opvaskemaskinen er våd indvendigt Tøm først underkurven derefter overkurven Dette forhindrer at vand fra den øverste kurv drypper på genstandene i den nederste TABEL OVER VASKECYKLUSSER Program Beskrivelse af cyklus Vasketid min Energiforbrug kWh Vand ℓ Intensiv Forvask 50 C 175 1 6 17 5 Vask 60 C S...

Page 171: ...ørring Hurtigvask Vask 45 C 30 0 75 11 Skyl 50 C Skyl 55 C Autovask Forvask 45 C 150 0 9 1 3 11 15 Autovask 45 55 C Skyl Skyl 65 C Tørring Forvask Forvask 15 0 02 4 Opvasketiden varierer i forhold til vandforsyningens tryk og temperatur Hurtigvask Kontinuerlig brug af cyklussen Hurtigvask i længere tid kan ikke anbefales Det kan reducere effektiviteten af afspændingsmidlet DW5500M_DD81 02437N 02_D...

Page 172: ...e og resultater skal filtersamlingen rengøres Filteret fjerner effektivt madpartikler fra opvaskevandet og gør at det kan gencirkuleres under en cyklus Derfor er det en god idé at fjerne de større madpartikler som fanges i filteret efter hver vaskecyklus ved at skylle det halvrunde filter og skålen under rindende vand For at fjerne filtersamlingen skal det drejes mod uret så kan filtersamlingen lø...

Page 173: ...engøringsspray til rengøring af lågen da det kan beskadige lågens lås og de elektriske dele Det frarådes at bruge skurrende rengøringsmidler eller nogle papirservietter da der er risiko for at det efterlader ridser eller pletter på overfladen af rustfri stål VEDLIGEHOLDELSE AF OPVASKEMASKINEN For at rengøre betjeningspanelet skal du bruge en let fugtig klud og derefter tørre omhyggeligt af Brug en...

Page 174: ...ed vand og lidt lyst eddike eller et rengøringsprodukt lavet specifikt til opvaskemaskiner Når du tager på ferie Når du tager på ferie anbefales det at du kører en vaskecyklus med en tom opvaskemaskine og derefter tager stikket ud af stikkontakten lukke for vandforsyningen og lader lågen til maskinen stå på klem Det vil hjælpe til at forseglingerne holder længere og forhindre at der dannes lugt i ...

Page 175: ...mindste modstand for den elektriske strøm Denne maskine er udstyret med en ledning som danner forbindelse mellem udstyr og jord samt et jordstik Stikket skal sættes i en passende stikkontakt som er installeret og har jordforbindelse i overensstemmelse de lokale regulativer og forordninger ADVARSEL Hvis udstyrets jordforbindelse ikke forbindes korrekt kan det medføre risiko for elektrisk stød Spørg...

Page 176: ...overskydende vand løber fra slangerne og ned i en skål eller en passende beholder som er udenfor og lavere end vasken Vandafløb Forbind afløbsslangen Afløbsslangen skal tilpasses korrekt for at undgå at vandet lækker Sørg for at vandtilførselsslangen ikke vrides eller klemmes Forlængerslange Hvis der er brug for en forlænger til afløbsslangen så brug en afløbsslange af lignende størrelse og kvalit...

Page 177: ...ret med slanger til vandforsyning og afløb som placeres enten til højre eller venstre for at lette korrekt installation Sådan sættes maskinen plant Når maskinen er placeret og skal sættes plant kan højden af opvaskemaskinen justeres ved at skrue på fødderne Maskinen må under ingen omstændigheder hælde mere end 2 SÅDAN STARTES OPVASKEMASKINEN Følgende skal kontrolleres før opvaskemaskinen startes 1...

Page 178: ...se om de passer til den nye opvaskemaskine Udskift de eksisterende tilslutninger efter behov TRIN 1 VALG AF DEN BEDSTE PLACERING TIL OPVASKEMASKINEN Opvaskemaskinen skal installeres på et sted som er tæt ved den eksisterende vandtilførsel afløbsslanger og strømledning Den ene side af skabet med vasken bør vælges for at gøre det nemmere at forbinde afløbsslangerne til opvaskemaskinen 1 Vælg et sted...

Page 179: ...d Ellers kan produktet fungere forkert Brug en spænding på 220 240 V 50 Hz Installer produktet mens strømkablet er frakoblet Brug en stikkontakt med en maksimal tilladt strøm på 16 A Den maksimale strøm for denne opvaskemaskine er 11 A Når du tænder for opvaskemaskinen så sørg for at din strømforsyning En sikring til 220 240 V 50 Hz eller et HFI relæ En særskilt kabling til din opvaskemaskine Kont...

Page 180: ...r at finde højden C i forhold til skabets højde B for derefter at finde højden på frontpanelet A 596 mm B C Min 20 A B C 670 800 mm 820 mm 20 150 mm 850 mm 50 180 mm 880 mm 80 210 mm 1 Placer installationsskabelonen bag på frontpanelet og fastgør det midlertidigt ved hjælp af transparent tape Bemærk at det bagerste af frontpanelet er fastgjort til opvaskemaskinens låge 2 Markér 4 punkter på instal...

Page 181: ...panelet skal du fastgøre det til lågen og indsætte beslagene til frontpanelet B i de tilsvarende huller i lågen Brug et frontpanel på mellem 4 10 kg Sørg for at fodlisten ikke påvirker fuld åbning og lukning af opvaskemaskinens låge 12 15 DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 37 2020 08 21 오후 3 46 44 ...

Page 182: ...n rette position 7 Niveller opvaskemaskinen De bagerste fod kan justeres fra forsiden af opvaskemaskinen ved at dreje unbrakoskruen midt på bunden af opvaskemaskinen med en unbrakonøgle For at justere forreste fod skal der bruges en flad skruetrækker for at dreje den forreste fod indtil opvaskemaskinen står plant 8 Opvaskemaskinen skal stå sikkert Det kan gøres på to måder A Normal bordplade Put i...

Page 183: ... med tallerkner skal fungere korrekt og for at kunne vaske godt 1 Sæt et vaterpas på lågen og kurven inde i bunden for at tjekke at opvaskemaskinen står plant 2 Få opvaskemaskinen til at stå plant ved at justere de tre nivelleringsben enkeltvis 3 Når man nivellerer opvaskemaskinen skal man være opmærksom på at den ikke tipper Hvis højden af benet ikke er højt nok skal der bruges et ekstra ben DW55...

Page 184: ...eller en lille genstand er faldet ned i kurven For at sikre at alt service ligger fast i opvaskemaskinen Motoren brummer Opvaskemaskinen er ikke blevet brugt regelmæssigt Hvis du ikke bruger den ofte skal du huske at indstille den til at fylde op og pumpe ud hver anden uge så forseglingen holdes fugtig Skum i karret Forkert opvaskemiddel Brug kun opvaskemiddel beregnet til opvaskemaskiner for at u...

Page 185: ...il at fjerne pletterne manuelt ADVARSEL Vent i 20 minutter efter en cyklus for at lade varme elementer køle af før det indvendige rengøres ellers er der risiko for skader Jernaflejringer i vandet kan medføre en generel belægning Kontakt en virksomhed inden for blødgøring af vand med henblik på installation af et vandfiltreringssystem på vandforsyningen Hvid belægning på den indvendige overflade Mi...

Page 186: ...ra Resultatet af vaskeevnen kan være forårsaget af et problem med strømforsyningen Prøv et andet program før du kontakter service INFORMATIONSKODER Hvis der opstår fejl vises der informationskoder på apparatet Koder Betydninger Mulige årsager 4C Tjek vandtilførsel Vandhanerne er ikke åbnet eller vandtilførslen er begrænset eller vandtrykket er for lavt LC Lækage Nogle dele af opvaskemaskinen er ut...

Page 187: ...mforbrug 1760 2100 W Forbindelse med varmt vand Maks 60 C Tørringstype Kondenseret tørresystem Vasketype Roterende sprøjtedyser Dimensioner bredde x dybde x højde 598 x 550 x 815 mm Opvaskekapacitet 14 kuverter Vægt Uindpakket 44 5 kg DIMENSIONER AF PRODUKT 598 1150 815 550 DW60M6070IB DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 43 2020 08 21 오후 3 46 46 ...

Page 188: ...ko Ekstra funktioner Ingen Indstilling for afspænding 5 Indstilling for blødgøring af vand H3 Dosering af standard opvaskemiddel hoved vask 22 g For placering af genstandene se figurerne nedenfor Overkurv Underkurv Bestikkurv 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Suppeskeer 2 Gafler 3 Knive 4 Teskeer 5 Dessertskeer 6 Serveringsskeer 7 Serveringsgafler 8 Sovseskeer DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 44 2020 08...

Page 189: ...nseren tilfører automatisk opvaskemiddel og afspændingsmiddel til det indvendige af opvaskemaskinen når der er brug for det 7 Kar enhed En indvendig beholder lavet af rustfri stål som udgør den grundlæggende ramme af opvaskemaskinen 8 Si enhed Stedet inde i opvaskemaskinen hvor vandet opsamles Vandet som sprøjtes ud samles her efter cirkulation Bundkarret er forbundet med cirkulationspumpen og afl...

Page 190: ...Bemærk DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 46 2020 08 21 오후 3 46 46 ...

Page 191: ...Bemærk DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 47 2020 08 21 오후 3 46 46 ...

Page 192: ...E PÅ DENMARK 707 019 70 www samsung com dk support FINLAND 030 6227 515 www samsung com fi support NORWAY 21629099 www samsung com no support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support DD81 02437N 02 DW5500M_DD81 02437N 02_DA indd 48 2020 08 21 오후 3 46 46 ...

Page 193: ...DW60M6070 Dishwasher user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 1 2020 08 21 오후 3 47 02 ...

Page 194: ...bed in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service center or find help and information online at www samsung com IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS Important safety symbols WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and or property damage CAUTION Hazards or unsafe practices that ...

Page 195: ... appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to ...

Page 196: ... and other residential type environments bed and breakfast type environments 10 The door should not be left in the open position since this could present a tripping hazard 11 WARNING Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position 12 WARNING Some dishwasher detergents are strongly alkaline They can be extremely dang...

Page 197: ...aning agent Do not fill the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent This will cause serious damage to the reservoir Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher detergent will damage the water softener Make sure you have picked up the correct packet of dishwasher salt before filling the salt reservoir Please only use special coarse grained dishwasher salt f...

Page 198: ...sidues in the cabinet Consult a doctor immediately if your child has swallowed or inhaled detergent INSTRUCTIONS FOR INSTALLING YOUR DISHWASHER Before setting up the appliance check it for any externally visible damage Under no circumstances should you use a damaged appliance A damaged appliance could be dangerous The dishwasher must only be plugged into the electricity supply via a suitable switc...

Page 199: ...The manufacturer cannot be held liable for unauthorised work The integrated waterproof system offers protection from water damage provided the following conditions are met The dishwasher is correctly installed and plumbed in The dishwasher is properly maintained and parts are replaced where it can be seen that this is necessary The stopcock has been turned off when the appliance is not used for a ...

Page 200: ...s authorised to do so by the manufacturer Never open the casing housing of the appliance Tempering with electrical connections or components and mechanical parts is highly dangerous and can cause operational faults or electric shock While the appliance is under guarantee repairs should only be undertaken by a service technician authorised by the manufacturer Otherwise the guarantee will be invalid...

Page 201: ...s of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase c...

Page 202: ...wing items when loading the dishwasher WASHING PROGRAMMES 25 25 Turning on the appliance 25 Change the programme 26 At the end of the wash cycle 26 Wash cycle table CLEANING AND CARE 28 28 Cleaning the filters 29 Cleaning the spray arms 29 Cleaning the door 29 Caring for the dishwasher 29 Protect against freezing 30 How to maintain your dishwasher SETTING UP YOUR DISHWASHER 31 31 Water supply and ...

Page 203: ...DW60M6070 10 11 4 8 9 5 1 2 7 3 6 1 3rd Rack 2 Upper Basket 3 Lower Basket 4 Duct Nozzle 5 Salt Container 6 Dispenser 7 Cup Shelf 8 Spray arms 9 Filter assembly 10 Inlet hose 11 Drain hose Accessory parts User manual Salt funnel cutlery basket DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 11 2020 08 21 오후 3 47 09 ...

Page 204: ... dishes or glasses placed in the lower rack When you select Lower place items glasses etc in the lower rack only The dishwasher will not wash items placed in the upper rack Selecting Lower reduces both the cycle time and the amount of electricity consumed 5 Hygiene Select Hygiene button for the best possible hygiene in your dishwasher This function is available with all programs except Auto wash Q...

Page 205: ...One press on this button delays the start of washing by one hour 11 Start To start a cycle press the Start button before closing the door Reset To cancel a currently running cycle and drain the dishwasher press and hold the Start button for three 3 seconds Once the dishwasher is reset select a cycle and option and then press Start to restart the dishwasher You can select options Multi tab Half loa...

Page 206: ...re running another program 2 Refill indicators If Rinse or Salt Refill indicator is lit it means rinse aid or salt needs refilling Salt Refil indicator If the Salt Refil indicator is lit it means the dishwasher is low on dishwasher salt and needs to be refilled To refill the salt reservior refer to the Loading the salt into the softener section on page 16 Rinse Refil indicator If Rinse is lit it m...

Page 207: ...uld be made in accordance with the following table The manufactory setting H3 EN 50242 3 Wait for 5 seconds to end the set up mode WATER HARDNESS Selector Position Salt consumption gram cycle º dH º fH º Clark mmol l 0 5 0 9 0 6 0 0 94 H1 0 6 11 10 20 7 14 1 0 2 0 H2 9 12 17 21 30 15 21 2 1 3 0 H3 12 18 22 31 40 22 28 3 1 4 0 H4 20 23 34 41 60 29 42 4 1 6 0 H5 30 35 55 61 98 43 69 6 1 9 8 H6 60 1 ...

Page 208: ...panel light expires 1 Remove the lower basket and then unscrew and remove the cap from the salt container Open 2 If you are filling the container for the first time fill 2 3 of its volume with water around 1 liter 3 Place the end of the funnel supplied into the hole and pour about 1 5 kg of salt It is normal for a small amount of water to come out of the salt container 4 Carefully screw the cap ba...

Page 209: ...ditions If you have swallowed dishwasher detergent or inhaled the fumes seek medical attention immediately WARNING Keep dishwasher detergent out of the reach of children Filling the detergent dispenser 1 Open the detergent dispenser flap by pushing the detergent dispenser release catch The flap is always open at the end of a dishwashing cycle 2 Add the recommended amount of detergent to the main w...

Page 210: ...ing performance of the dishwasher CAUTION Do not add regular detergent to the rinse aid reservoir 1 Remove the rinse aid reservoir cap by lifting up the handle Adding rinse aid to tablet detergents will improve drying performance 2 Fill the rinse aid reservoir with rinse aid Use the viewing port when filling the rinse aid reservoir CAUTION Do not fill the reservoir above the maximum level Excess r...

Page 211: ... you want the sets will change in the following sequence d1 d2 d3 d4 d5 d1 The default level is d4 6 Select the amount of rinse aid and wait 5 seconds to complete the setup HOW TO USE THE Multi tab OPTION Your dishwasher has a Multi tab option which does not require salt and rinse aid but a 3 In1 tablet The Multi tab setting is only for use with Multi tab tablets If using Multi tab tablet without ...

Page 212: ...y and can not tip over 4 Ensure they do not prevent the spray arms from rotating while washing takes place Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall out of the racks Removing the dishes To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket we recommend that you empty the lower basket first and then the upper basket LOADING THE UPPER BASKET Th...

Page 213: ...d at the left and right sides of the upper basket and push the upper basket downwards slightly at the same time 2 To raise the upper rack just pull the upper basket upwards without operating any levers CAUTION We recommend adjusting the height of the upper basket before loading dishes into the basket If you adjust the the basket after loading the dishes you may damage the dishes To lower position ...

Page 214: ...c must always be placed top down Deep pots should be slanted to allow water to flow out The bottom rack feature fold down tine rows so that larger or more pots and pans can be loaded DW60M6070 14 place setting Long items serving cutlery salad servers and big knives should be placed on the shelf so that they do not obstruct the rotation of the spray arms FOLDING SPIKES OF LOWER BASKET For better st...

Page 215: ...iate slots especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper basket DW60M6070 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Soup spoons 5 Dessert spoons 2 Forks 6 Serving spoons 3 Knives 7 Serving forks 4 Teaspoons 8 Gravy ladles WARNING Do not let any item extend through the bottom Always load sharp utensils with the sharp point down DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 23 ...

Page 216: ...cups glasses pans etc with the opening downwards so that water cannot collect in the container or a deep base Dishes and items of cutlery must not lie inside one another or cover each other To avoid damage to glasses they must not touch Load large items which are most difficult to clean into the lower rack The upper rack is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses coffee...

Page 217: ...s the case the detergent dispenser must be refilled see the section entitled Filling the detergent dispenser 2 Press Power button or Start button 3 seconds to cancel the programme and turn on it again then you can change the programme to the desired cycle setting If you open the door during a wash cycle the machine will pause The program light will stop blinking and the buzzer will beep every minu...

Page 218: ... the dishwasher when you open the door Close the door when the dishwasher is dry It is normal that the dishwasher is wet inside Empty the lower basket first and then the upper one This will avoid water dripping from the upper basket onto the dishes in the lower one WASH CYCLE TABLE Program Description of Cycle Running time min Energy kWh Water ℓ Intensive Pre Wash 50 C 175 1 6 17 5 Wash 60 C Rinse...

Page 219: ...k Wash Wash 45 C 30 0 75 11 Rinse 50 C Rinse 55 C Auto wash Pre Wash 45 C 150 0 9 1 3 11 15 Auto wash 45 55 C Rinse Rinse 65 C Drying Pre Wash Pre Wash 15 0 02 4 The wash time varies depending on the pressure and temperature of the supplied water Quick Wash Continuous use of the Quick Wash cycle for an extended time is not recommended This may reduce the performance of the water softener DW5500M_D...

Page 220: ...y must be cleaned The filter efficiently removes food particles from the wash water allowing it to be recirculated during the cycle For this reason it is a good idea to remove the larger food particles trapped in the filter after each wash cycle by rinsing the semicircular filter and cup under running water To remove the filter assembly turn it in anti clockwise direction and lift the filter assem...

Page 221: ...r to clvean the door panel for it could damage the door lock and electrical components It is not advised to use the abrasive agent or some paper towel because of the risk of scratching or leaving spots on the stainless steel surface CARING FOR THE DISHWASHER To clean the control panel use a lightly damp cloth then dry thoroughly To clean the exterior use a good appliance polish wax Never use sharp...

Page 222: ...e vinegar or a cleaning product made specifically for dishwashers When You Go on Holiday When you go on holiday it is recommended that you run a wash cycle with the dishwasher empty and then remove the plug from the socket turn off the water supply and leave the door of the appliance slightly ajar This will help the seals last longer and prevent odours from forming within the appliance Moving the ...

Page 223: ...c current This appliance is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in the risk of an electric shock Check with a qualified electrician or service re...

Page 224: ... cannot be drained directly into the sink It will be necessary to drain excess water from hoses into a bowl or suitable container that is held outside and lower than the sink Water outlet Connect the water drain hose The drain hose must be correctly fitted to avoid water leaks Ensure that the water inlet hose is not kinked or squashed Extension hose If you need a drain hose extension Use a similar...

Page 225: ...pped with water supply and drain hoses that can be positioned either to the right or the left sides to facilitate proper installation Levelling the Appliance Once the appliance is positioned for levelling the height of the dishwasher may be altered via adjustment of the screwing level of the feet In any case the appliance should not be inclined more than 2 START OF DISHWASHER The following should ...

Page 226: ...ions for compatibility with the new dishwasher Replace the existing connections as necessary STEP 1 SELECTING THE BEST LOCATION FOR THE DISHWASHER The installation position of dishwasher should be near the existing inlet and drain hoses and power cord One side of the cabinet sink should be chosen to facilitate the connection of drain hoses of the dishwasher 1 Choose a place near the sink to facili...

Page 227: ...ter Otherwise the product may malfunction Use a rated power of 220 240 V 50 Hz Install the product while the power cord is unplugged Use a power outlet with a maximum allowable current of 16 A The maximum current for this dish washer is 11 A When powering the dishwasher ensure that your power supply has An 220 240 V 50 Hz fuse or circuit breaker An individual branch circuit serving your dishwasher...

Page 228: ...able for the height C in relation to the cabinet s height B and then determine the height of the custom panel A 596 mm B C Min 20 A B C 670 800 mm 820 mm 20 150 mm 850 mm 50 180 mm 880 mm 80 210 mm 1 Put the installation template on the back of the custom panel and fix it temporarily using transparent tape Note that the rear of the custom panel will be attached to the dishwasher door 2 Mark 4 poin...

Page 229: ... attach it to the door and insert the Custom panel fixers into the corresponding holes at the door Use a custom panel between 4 10Kg Make sure the skirting board does not interfere with the dishwasher s door fully opening and closing 12 15 DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 37 2020 08 21 오후 3 47 18 ...

Page 230: ...rface 6 Place the dishwasher into position 7 Level the dishwasher The rear food can be adjusted from the front of the dishwasher by turning the Allen screw in the middle of the base of dishwasher use an Allen key To adjust the front feet use a flat screw driver and turn the front feet until the dishwasher is level 8 The dishwasher must be secured in place There are two ways to do this A Normal wor...

Page 231: ...eration and wash performance 1 Place a spirit level on door and rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level 2 Level the dishwasher by adjusting the three levelling legs individually 3 When level the dishwasher please pay attention not to let the dishwasher tip over If the height of the leg is not high enough use extra feet DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 39 2020 08 21 오...

Page 232: ...Utensils are not secure in the baskets or something small has dropped into the basket To ensure everything is secured in the dishwasher Motor hums Dishwasher has not been used regularly If you do not use it often remember to set it to fill and pump out every week which will help keep the seal moist Suds in the tub Improper detergent Use only the special dishwasher detergent to avoid suds If this o...

Page 233: ...cups warm water to remove the stains by hand WARNING Wait for 20 minutes after a cycle to allow heating elements cool down before cleaning interior Failing to follow this instruction may result in injury Iron deposits in water can cause an overall film Contact a water softener company to install specialist water filtration system on the water supply White film on inside surface Hard water minerals...

Page 234: ...g performance may be caused by a power supply issue Try another program before contacting for service INFORMATION CODES When a fault occurs the appliance will display information codes to inform you Codes Meanings Possible Causes 4C Water supply check Faucets is not opened or water intake is restricted or water pressure is too low LC Leakage Some element of dishwasher leaks HC Not reaching require...

Page 235: ...pa Rated power usage 1760 2100 W Hot water connection Max 60 C Dry type Condensed dry system Wash type Rotating nozzle spray Dimensions Width x Depth x Height 598 x 550 x 815 mm Wash capacity 14 Place Settings Weight Unpacked 44 5 kg PRODUCT DIMENSION 598 1150 815 550 DW60M6070IB DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 43 2020 08 21 오후 3 47 20 ...

Page 236: ...e Eco Additional options None Rinse aid setting 5 Water softener setting H3 Dosage of the standard detergent main wash 22 g For the arrangement of the items refer below figures Upper basket Lower basket Silverware basket 8 4 3 3 2 2 5 7 2 2 6 6 1 1 1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Teaspoons 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 44 2020 08 2...

Page 237: ...y supplies detergent and rinse aids to the inside of the dishwasher when they are needed 7 Tub Assy An internal case mode of stainless steel that makes up the basic framework of the dishwasher 8 Sump Assy The place inside the dishwasher where water is collected The injected water gathers here after circulation The sump Assy is connected to the circulation motor and drain pump 9 Tub Front Assy An i...

Page 238: ...Note DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 46 2020 08 21 오후 3 47 21 ...

Page 239: ...Note DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 47 2020 08 21 오후 3 47 21 ...

Page 240: ...T DENMARK 707 019 70 www samsung com dk support FINLAND 030 6227 515 www samsung com fi support NORWAY 21629099 www samsung com no support SWEDEN 0771 726 786 www samsung com se support DD81 02437N 02 DW5500M_DD81 02437N 02_EN indd 48 2020 08 21 오후 3 47 21 ...

Reviews: