background image

20_

 

nettoyage et entretien du lave-vaisselle

nettoyage et entretien du lave-
vaisselle

Garder votre lave-vaisselle propre permet d'améliorer ses performances, de 
limiter les réparations et d'allonger sa durée de vie.

NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE

Nettoyez immédiatement les parois extérieures de votre lave-vaisselle en cas de projections. Pour retirer 
délicatement les taches et la poussière du panneau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement 
humide. N’utilisez jamais de benzène, de cire, de diluant, d’agent de blanchiment chloré ou d’alcool. Ces 
produits risquent de décolorer les parois intérieures de la machine et de former des taches permanentes. 
Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus et évitez que de l'eau n'entre en 
contact avec les composants électriques.

Si votre lave-vaisselle est équipé d'un panneau de porte en inox, vous pouvez le nettoyer avec un 
produit spécial acier inoxydable pour appareils ménagers ou un produit similaire à l'aide d'un chiffon 
doux et propre.

NETTOYAGE DE LA PARTIE INTÉRIEURE

Nettoyez régulièrement l'intérieur de votre lave-vaisselle afi n d'en retirer les saletés et les résidus de 
nourriture. Essuyez l'intérieur de l'appareil et la partie intérieure de la porte à l'aide d'un chiffon humide. Il 
est recommandé de remplir le réservoir de produit de lavage avec du produit spécial vaisselle puis de faire 
fonctionner régulièrement le lave-vaisselle à vide en mode Normal (Normal) ou Quick (Rapide) avec l'option 
Sanitize (Assainissement). Cela permettra de le maintenir propre.
Si des traces blanches ou de mauvaises odeurs persistent dans votre lave-vaisselle, lancez un programme 
Normal (Normal) à vide et sans produit de lavage jusqu'à la vidange. Puis, interrompez le programme et 
placez une tasse contenant 220 g de vinaigre blanc dans le panier inférieur. Refermez le lave-vaisselle et 
poursuivez le programme.

Ne retirez pas la garniture d’étanchéité de la cuve (long joint en caoutchouc entourant l’ouverture du 
lave-vaisselle).

NETTOYAGE DES GICLEURS

Si la vaisselle n'est pas propre après un lavage ou si les gicleurs semblent obstrués, vous pouvez les 
nettoyer. Retirez les gicleurs avec précaution afi n d'éviter qu'ils ne se cassent.

Gicleur inférieur

1. 

Vérifi ez que le gicleur n'est pas obstrué par 
des particules d'aliments.

2. 

Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez 
le gicleur en le tirant vers le haut.

3. 

Nettoyez le gicleur, puis remettez-le en 
place.

4. 

Vérifi ez que le gicleur est correctement 
positionné en le faisant tourner 
manuellement.

ATTENTION

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd   Sec5:20

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd   Sec5:20

2013-06-03   

 5:15:54

2013-06-03   

 5:15:54

Summary of Contents for DW80F600UTB

Page 1: ...k you for purchasing this Samsung product To receive more complete service please register your product at www samsung com register DW80F600 Series DW80F600_DD81 01555A 01_EN indd 1 DW80F600_DD81 01555A 01_EN indd 1 2013 06 04 11 26 41 2013 06 04 11 26 41 ...

Page 2: ...f cleaning filter Cleaning the filter yourself is a thing of the past This product keeps food waste internally while operating then drains it automatically with the water 5 Twin fan condensing drying Two fans connected to one motor make for better drying performance Still better your dishwasher emits no hot steam Instead it mixes external fresh air with the internal hot steam during drying to elimin...

Page 3: ...plug from the wall socket Make sure the machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help WARNING When using the dishwasher follow basic precautions including the following Read all instructions before using the dishwasher As with any equipment using electricity water and moving parts potential hazards exist Use the dishwasher only for its intended function Use only de...

Page 4: ...ishwasher must be properly grounded Never connect it to an ungrounded outlet See page 11 for more information on grounding your dishwasher Connect the ground wire to the green ground connector in the terminal box After the dishwasher is installed check that the drain hose is properly connected and that there is no leakage from the hose connectors If the drain hose is loose it may cause property da...

Page 5: ...lure to follow these instructions can result in death fire or electric shock Electrically ground the dishwasher Connect the ground wire to the green ground connector in the junction box Do not use an extension cord State of California Proposition 65 Warnings The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the ...

Page 6: ...per rack 16 Loading the lower rack 16 Loading the upper rack 17 Using the cutlery basket 18 Using the dispenser CLEANING AND MAINTAINING YOUR DISHWASHER 20 20 Cleaning the exterior 20 Cleaning the interior 20 Cleaning the nozzles 21 Storing your dishwasher CYCLES 22 22 Cycle chart TROUBLESHOOTING 23 23 Check these points if your dishwasher 26 Information codes APPENDIX 27 27 Helping the environmen...

Page 7: ... you are going to install it yourself make sure to read through the installation guide and follow the directions inside After unpacking your dishwasher keep the packaging out of the reach of children to ensure their safety CHECKING PARTS When your dishwasher has been unpacked make sure you ve received all the parts shown below If your dishwasher was damaged during shipping or if you do not have al...

Page 8: ...hen remains illuminated until the Sanitze option ends When you open the door or press the Power button the Sanitize lamp turns off You cannot select the Delicate cycle if you select the Sanitize option The Sanitize feature operates in accordance with NSF ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments Your dishwasher ...

Page 9: ...n Low rinse remains illuminated there is no rinse agent in the dispenser Refill the rinse aid dispenser START DRAIN To start the cycle press the Start Drain button before closing the door To cancel a cycle currently running and drain the dishwasher hold down both the Start Drain buttons for three 3 seconds You can select Sanitize option before starting a cycle If you change the cycle after selectin...

Page 10: ...lluminated DRY When the dishwasher is in a drying portion of a cycle the Dry light is illuminated CLEAN After the dishwasher has completed all portions of a cycle all other indicator lights are turned off and the Clean light is illuminated for 10 minutes If you open the door when the Clean light is illuminated it turns off immediately When the dishwasher starts a cycle the light corresponding to t...

Page 11: ...g conductor must be run with the circuit conductors and then connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance Water supply The hot water supply line pressure must be between 20 120 psi 140 830 kPa Adjust the water heater to deliver water between 120 F 49 C 149 F 65 C Most plumbing supply stores sell water supply lines of various lengths up to 10 feet 305 cm long You can reduc...

Page 12: ...tor light is illuminated If you touch the cycle button again the light turns off and the cycle is canceled For information about selecting a cycle according to the soil level of the dishes see Cycle Selector 6 Touch the Start Drain button The dishwasher will start draining after a few seconds and then start the cycle you selected 7 When the wash cycle is completed The Clean light illuminates and t...

Page 13: ... adhesive Treated plastics wood ivory copper and tin may come loose Plastics with a temperature tolerance less than 194 F 90 C Thin plastics wash and dry poorly and may be damaged due to elevated wash temperatures Tin Tin should be washed by hand and dried immediately as it may rust Wooden utensils Wooden items may crack When using the dishwasher try to arrange the dishes properly as described on ...

Page 14: ...ate support to make room for large items such as pots and pans To remove the plate support lift up the handles A To refit the plate support align it so it is in place and then push down on the handles A To fold down the fold down tines on the lower rack remove the rack from the dishwasher turn the rack over grasp the tine B and then adjust it backward See the illustration below using your dishwashe...

Page 15: ...he right 3 If you want to raise the upper rack re install the rack as shown in Figure B to the right We recommend adjusting the height of the upper rack before loading dishes into the rack If you adjust the the rack after loading the dishes you may damage the dishes REMOVING THE UPPER RACK Pull the upper rack towards the front and then remove it by lifting it up slightly and pulling it towards the...

Page 16: ...small plates mugs glasses and plastic items marked dishwasher safe Load your plates into the dishwasher so their open sides faced each other Make sure the loaded dishes do not interfere with the rotation of the nozzle which is located at the bottom of the upper rack Check this by rotating the nozzle by hand When loading dishes pull the upper rack out sufficiently so you can load it without striking...

Page 17: ...ation DO NOT let any item extend through the bottom 1 Small forks 2 Spoons 3 Knives 4 Large spoons and forks 5 Medium sized forks 6 Remaining items The spoon stands as seen from above with the suggested placement of cutlery items Match the numbers in the diagram to the numbers in the list of cutlery items above You can use the cutlery basket with the cover open Refer to the illustration to the rig...

Page 18: ...Heavy cycle add the recommended amount of detergent to the pre wash dispenser See the table below The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash CYCLE AMOUNT OF DETERGENT Main wash dispenser Pre wash dispenser Normal Delicate Smart Auto 0 5 oz 15 g No detergent Heavy 0 7 oz 20 g 0 2 oz 5 g The numbers inside the dispenser refer to grams using your dishwasher Click Cover la...

Page 19: ...ser 3 Adjust the amount of rinse aid released during the rinse operation You can choose one of four levels 1 4 The higher the number the larger the amount of rinse aid released The factory default is 3 When the rinse dispenser is filled up it is good for about 40 washes 4 Close the cover Turn the dispenser knob clockwise We strongly recommended using only liquid rinse aid Avoid overfilling the dispe...

Page 20: ...commend filling the detergent dispenser with dish detergent and then running the dishwasher empty periodically using either the Normal or Quick cycle with the sanitize option This will keep your dishwasher clean If white spots and odor are still present in your dishwasher run the Normal cycle with the dishwasher empty and without detergent until it flushes Then interrupt the cycle and put an 8 ounce...

Page 21: ...e nozzle pull out the upper rack first unfasten the nozzle cap by turning it counterclockwise and then remove the upper nozzle 4 Clean the nozzle re insert it and then fasten the nozzle cap to the nozzle by turning the cap clockwise 5 Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand STORING YOUR DISHWASHER If you need to store your dishwasher for an extended period of time first ...

Page 22: ...rt Auto 3 6 6 7 13 7 25 2 107 138 122 138 F 50 59 C 138 F 59 C 162 F 72 C The numbers in parentheses in the Last Rinse column represent the temperature when you select Sanitize When you select the Smart Auto or Normal cycle you can eliminate the flexible steps depending on the soil level of the dishes The wash time varies depending on the steps or options you add and on the pressure and temperature...

Page 23: ...erformance the temperature of the supplied water should be 120 F 49 C Low water pressure The water pressure should be between 20 and 120 psi 140 830 kPa The water is too hard Use a commercial dishwasher cleaner Use high quality fresh detergent with rinse aid Dishwasher detergent was not used Use automatic dishwasher detergent We recommend a powder or gel type dishwasher detergent Detergent remains...

Page 24: ...ishing the cycle empty the lower rack first and then the upper rack This will prevent water dripping from the upper rack onto the dishes in the lower rack Has a bad odor Water was left over from an incomplete cycle Insert detergent without loading dishes and run the Normal cycle to clean the dishwasher The Drain Hose is obstructed Contact a qualified service technician to remove any obstruction from...

Page 25: ...nd to check whether any of the dishes interfere with them Water won t pump out of the dishwasher The drain is clogged Contact a qualified service technician to remove any obstruction from the drain hose and check the drain pump operation Has a bent upper rack after loading dishes The dishes are not loaded properly Load your dishes as recommended See page 16 05 troubleshooting DW80F600_DD81 01555A 0...

Page 26: ...en or clogged by foreign particles If the problem continues close the water supply valve and then contact an authorized Samsung service center High temperature water supply error Check the temperature of the supplied water If it is higher than 176 F 80 C a functional error may occur with the dishwasher Drain error Check whether the drain hose is clogged or folded If the problem continues close the...

Page 27: ...d the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers instructions SPECIFICATIONS Model DW80F600UTS DW80F600UTW DW80F600UTB Type Built in Dishwasher Wash capacity 15 place setting Power 120 V 60 Hz AC only 15 A circuit breaker Used water pressure 20 120 psi 140 830 kPa Rated power uasge Wash Motor 150 190 W Heater 1100 W Dimensions Width Depth Height 237 8 x 24 x 337 8 in 605 x 627...

Page 28: ... an authorized service center SAMSUNG will repair replace or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining o...

Page 29: ...UMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some states do not allow limitations on how long an implied w...

Page 30: ...memo DW80F600_DD81 01555A 01_EN indd Sec10 30 DW80F600_DD81 01555A 01_EN indd Sec10 30 2013 06 04 11 27 04 2013 06 04 11 27 04 ...

Page 31: ...memo DW80F600_DD81 01555A 01_EN indd Sec10 31 DW80F600_DD81 01555A 01_EN indd Sec10 31 2013 06 04 11 27 04 2013 06 04 11 27 04 ...

Page 32: ... 7864 www samsung com CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca English www samsung com ca_fr French Code No DD81 01555A 01_EN bit ly samsungdishwashers DW80F600_DD81 01555A 01_EN indd Sec10 32 DW80F600_DD81 01555A 01_EN indd Sec10 32 2013 06 04 11 27 04 2013 06 04 11 27 04 ...

Page 33: ...des Gracias por comprar este producto Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsung com register Serie DW80F600 DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd 1 DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd 1 2013 06 03 5 12 54 2013 06 03 5 12 54 ...

Page 34: ...nte La limpieza del filtro es cosa del pasado Este producto mantiene en su interior los restos de comida mientras funciona y luego los expulsa automáticamente junto con el agua 5 Ventilador doble para el secado por condensación Los dos ventiladores conectados a un motor proporcionan un mejor desempeño del secado Mejor aún su lavavajillas no emite vapor caliente En su lugar mezcla aire fresco exteri...

Page 35: ...e la máquina esté conectada a tierra para evitar la descarga eléctrica Llame al Servicio Técnico para solicitar ayuda ADVERTENCIA Cuando utilice la máquina lavavajillas tome todas las precauciones básicas incluyendo las siguientes Lea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas Al igual que con cualquier equipo que use electricidad agua y piezas movibles existen riesgos potenciales Utili...

Page 36: ...Nunca lo conecte a un tomacorriente sin conexión a tierra Consulte la página 11 para obtener más información sobre cómo conectar el lavavajillas a tierra Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de terminales Después de instalar el lavavajillas compruebe que la manguera de desagüe esté correctamente conectada y que las conexiones de la manguera no tengan pérdidas ...

Page 37: ...ento con estas instrucciones puede tener como resultado la muerte incendios o descargas eléctricas Conecte a tierra el lavavajillas Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de conexiones No utilice un cable prolongador Advertencias de la Propuesta 65 del Estado de California La California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act obliga al gobernador de Califo...

Page 38: ...irar el estante superior 16 Carga del estante inferior 16 Carga del estante superior 17 Uso de la cesta para cubiertos 18 Uso del dosificador LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL LAVAVAJILLAS 20 20 Limpieza del exterior 20 Limpieza del interior 20 Limpieza de las boquillas 21 Cómo guardar el lavavajillas CICLOS 22 22 Tabla de ciclos SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 23 23 Controle estos puntos si su lavavajillas 26 Có...

Page 39: ...segúrese de leer la guía de instalación y de seguir sus instrucciones Después de desembalar el lavavajillas mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños para garantizar su seguridad VERIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Una vez desembalado el lavavajillas asegúrese de haber recibido todas las piezas que aparecen a continuación Si el lavavajillas sufrió daños durante el transporte o si falta alguna pie...

Page 40: ...Cuando abre la puerta o presiona el botón Power Encendido el indicador Sanitize Desinfección se apaga No puede seleccionar el ciclo Delicate Vajilla delicada si selecciona la opción Sanitize Desinfección La función Sanitize Desinfección cumple con la Norma 184 NSF ANSI para Lavavajillas Residenciales Los lavavajillas residenciales certificados no han sido diseñados para los establecimientos aliment...

Page 41: ...cto de enjuague bajo se mantiene encendido indica que no hay producto para el enjuague en el dosificador Rellene el dosificador de producto para el enjuague START DRAIN Inicio Drenaje Para iniciar el ciclo pulse el botón Start Drain Inicio Drenaje antes de cerrar la puerta Para cancelar y drenar un ciclo que esté ejecutándose mantenga presionado los botones Start Drain Inicio Drenaje durante tres 3 ...

Page 42: ...iende el indicador Lavado Wash SECADO Dry Cuando el lavavajillas está ejecutando un ciclo de Secado Dry se ilumina el indicador Secado Dry LIMPIO Clean Cuando el lavavajillas completa todos los pasos del ciclo seleccionado se apagan todos los indicadores y se enciende el indicador Limpio Clean durante 10 minutos Si abre la puerta cuando el indicador Limpio Clean está encendido este se apaga inmedi...

Page 43: ...o se debe conectar el conductor de conexión a tierra del equipo a los conductores del circuito y luego a la terminal de conexión a tierra del equipo Suministro de agua La presión del conducto de agua caliente debe estar entre 20 120 psi 140 830 kPa Ajuste el calentador de agua para obtener una temperatura de agua entre 120 F 49 C 149 F 65 C La mayoría de las tiendas de suministros de plomería vend...

Page 44: ...ente el botón del ciclo se apaga la luz y se cancela el ciclo Para obtener información sobre cómo seleccionar un ciclo según el nivel de suciedad de la vajilla consulte Selector de ciclos 6 Toque el botón Start Drain Inicio Drenaje El lavavajillas comenzará a drenar después de algunos segundos y se iniciará el ciclo seleccionado 7 Cuando se completa el ciclo de lavado Se enciende el indicador Clea...

Page 45: ...e y la hojalata que hayan sido tratados se aflojen Plásticos con una tolerancia a la temperatura inferior a 194 F 90 C Los plásticos delgados no se lavan ni secan bien y es posible que se dañen debido a las altas temperaturas de lavado Hojalata La hojalata debe lavarse a mano y secarse inmediatamente ya que puede oxidarse Utensilios de madera Los objetos de madera pueden agrietarse Cuando se utiliz...

Page 46: ...lmente el soporte para platos para hacer lugar para objetos grandes como ollas y sartenes Para retirar el soporte para platos levante las manijas A Para volver a colocar el soporte para platos alinéelo para que quede en su lugar y luego presione hacia abajo las manijas A Para plegar los dientes plegables del estante inferior retire este del lavavajillas déle la vuelta sujete el diente B y pliéguel...

Page 47: ... la Figura A 3 Si desea subir el estante superior vuelva a instalar el estante como se muestra en la Figura B Recomendamos que ajuste la altura del estante superior antes de cargar la vajilla Si la ajusta luego de cargar la vajilla esta puede resultar dañada CÓMO RETIRAR EL ESTANTE SUPERIOR Tire del estante superior hacia el frente y para retirarlo levántelo levemente y tire de él hacia el frente ...

Page 48: ...iseñado el estante superior para platos pequeños jarras vasos y objetos de plástico que tengan el rótulo apto para lavavajillas Cargue los platos en el lavavajillas de manera que los lados abiertos se enfrenten unos a otros Asegúrese de que la vajilla cargada no interfiera con la rotación de la boquilla que se encuentra en la parte inferior del estante superior Para comprobarlo haga rotar la boquil...

Page 49: ...oloración NO permita que ningún objeto llegue hasta la parte inferior 1 Tenedores pequeños 2 Cucharas 3 Cuchillos 4 Cucharas y tenedores grandes 5 Tenedores medianos 6 Elementos restantes Soporte para cucharas visto desde arriba con las ubicaciones sugeridas para los cubiertos Haga coincidir los números del diagrama con los números de la lista superior de los cubiertos La cesta para cubiertos pued...

Page 50: ... detergente en el dosificador de prelavado Consulte la tabla que se encuentra a continuación La cubierta se abre automáticamente para dosificar el detergente durante el lavado CICLO CANTIDAD DE DETERGENTE Dosificador para el lavado principal Dosificador para el prelavado Normal Normal Delicate Vajilla delicada Smart Auto Automático inteligente 0 5 oz 15 g Sin detergente Heavy Muy sucio 0 7 oz 20 g 0 2...

Page 51: ...roducto para el enjuague que se liberará durante la operación de enjuague Puede elegir uno de los cuatro niveles 1 4 Cuanto más alto sea el número mayor será la cantidad de producto para el enjuague que se libere El número seleccionado de fábrica es el 3 Cuando se llena el dosificador de producto de enjuague alcanza para 40 lavados aproximadamente 4 Cierre la cubierta Gire la perilla del dosificador...

Page 52: ...n repasador húmedo Recomendamos que llene el dosificador con detergente para platos y luego opere el lavavajillas vacío periódicamente usando el ciclo Normal Normal o Quick Rápido con la opción de desinfección Esto mantendrá limpio su lavavajillas Si en el lavavajillas hay aun manchas blancas y olores corra el ciclo Normal Normal con el lavavajillas vacío y sin detergente hasta que se vacíe Luego i...

Page 53: ...uilla quite primero el estante superior afloje la tapa de la boquilla girándola en sentido contrario a las agujas del reloj y luego extraiga la boquilla 4 Limpie la boquilla insértela nuevamente y ajuste la tapa de la boquilla girándola en el sentido de las agujas del reloj 5 Haga rotar manualmente la boquilla para verificar que haya quedado instalada correctamente CÓMO GUARDAR EL LAVAVAJILLAS Si ne...

Page 54: ...omático inteligente 3 6 6 7 13 7 25 2 107 138 122 138 F 50 59 C 138 F 59 C 162 F 72 C Los números que se encuentran entre paréntesis en la columna Último enjuague representan la temperatura cuando está seleccionada la opción Sanitize Desinfección Cuando selecciona el ciclo Smart Auto Automático inteligente o Normal Normal puede eliminar los pasos flexibles según el nivel de suciedad de la vajilla E...

Page 55: ...e ser de 120 F 49 C Presión de agua baja La presión del agua debe estar entre 20 y 120 psi 140 830 kPa El agua es demasiado dura Use un limpiador para lavavajillas comercial Utilice un detergente fresco de alta calidad con producto para el enjuague No se usó detergente para lavavajillas Utilice detergente para lavavajillas automático Recomendamos un detergente para lavavajillas en polvo o en gel Q...

Page 56: ...or Tiene mal olor Quedó agua después de un ciclo incompleto Coloque detergente sin cargar vajilla y haga funcionar el ciclo Normal Normal para limpiar el lavavajillas La manguera de desagüe está obstruida Comuníquese con un técnico calificado para retirar cualquier obstrucción de la manguera de drenaje No usa el lavavajillas cada día o deja vajilla sucia en la unidad demasiado tiempo Con el lavavaj...

Page 57: ...e la manguera de drenaje y verifique el funcionamiento de la bomba de drenaje Presenta su estante superior doblado luego de cargar la vajilla Se ha cargado incorrectamente la vajilla Cargue la vajilla según las recomendaciones Consulte la página 16 05 solución de problemas DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd Sec7 25 DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd Sec7 25 2013 06 03 5 13 07 2013 06 03 5 13 07 ...

Page 58: ...la de entrada de agua están congelados u obstruidos Si el problema continúa cierre la válvula del suministro de agua y contacte a un servicio técnico de Samsung autorizado Temperatura alta Error de suministro de agua Verifique la temperatura del agua suministrada Si es superior a 176 F 80 C es posible que ocurra un error funcional en el lavavajillas Error de drenaje Verifique si la manguera de desag...

Page 59: ...detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del detergente ESPECIFICACIONES Modelo DW80F600UTS DW80F600UTW DW80F600UTB Tipo Lavavajillas para empotrar Capacidad de lavado configuración para 15 lugares Suministro eléctrico 120 V 60 Hz AC solamente disyuntor de 15 A Presión de agua utilizada 20 120 psi 140 830 kPa Uso de potencia nominal Motor de lavado 150 190 W Calentador 1100 W Dimensi...

Page 60: ...G puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado SAMSUNG reparará reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a nuestra discreción y sin cargo adicional tal como se establece en la presente garantía con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente Todas l...

Page 61: ...UNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRO...

Page 62: ...memo DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd Sec10 30 DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd Sec10 30 2013 06 03 5 13 09 2013 06 03 5 13 09 ...

Page 63: ...memo DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd Sec10 31 DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd Sec10 31 2013 06 03 5 13 09 2013 06 03 5 13 09 ...

Page 64: ...AMSUNG 726 7864 www samsung com CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca English www samsung com ca_fr French Código No DD81 01555A 01_MES bit ly samsungdishwashers DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd Sec10 32 DW80F600_DD81 01555A 01_MES indd Sec10 32 2013 06 03 5 13 10 2013 06 03 5 13 10 ...

Page 65: ... remercions d avoir choisi ce produit Samsung Pour une assistance plus complète veuillez enregistrer votre produit sur le site www samsung com register Série DW80F600 DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd 1 DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd 1 2013 06 03 5 15 41 2013 06 03 5 15 41 ...

Page 66: ... nettoyant Avoir à nettoyer le filtre vous même appartient désormais au passé Cet appareil garde les résidus alimentaires à l intérieur lors du fonctionnement puis les évacue automatiquement grâce à l eau 5 Séchage à condensation avec double ventilation Deux ventilateurs raccordés à un moteur assurent une meilleure performance de séchage Mieux encore votre lave vaisselle n émet pas de vapeur chaude...

Page 67: ...terre afin d éviter tout risque d électrocution Contactez le service d assistance technique AVERTISSEMENT Lors de l utilisation du lave vaisselle respectez les règles de base notamment Lisez toutes les consignes de sécurité avant d utiliser le lave vaisselle À l instar de tout type d équipement électrique utilisant l eau et comportant des parties mobiles des risques potentiels existent Utilisez le ...

Page 68: ...selle doit être correctement relié à la terre Ne le branchez jamais à une prise non reliée à la terre Reportez vous page 11 pour plus d informations sur la mise à la terre de votre lave vaisselle Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert du bornier Une fois le lave vaisselle installé vérifiez que le tuyau de vidange est correctement raccordé et que les raccords du tuyau ne présentent auc...

Page 69: ...et avoir des conséquences mortelles Reliez le lave vaisselle à la terre Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert de la boîte de jonction N utilisez pas de rallonge Avertissements de la Proposition 65 de l État de Californie Le Décret d application sur la sécurité de l eau potable et les substances toxiques de Californie California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act demande a...

Page 70: ...ier inférieur 16 Chargement du panier supérieur 17 Utilisation du panier à couverts 18 Utilisation du réservoir NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE 20 20 Nettoyage de la partie extérieure 20 Nettoyage de la partie intérieure 20 Nettoyage des gicleurs 21 Entreposage de votre lave vaisselle PROGRAMMES 22 22 Tableau des programmes DÉPANNAGE 23 23 Consultez cette rubrique si vous rencontrez l un ...

Page 71: ...ion lisez d abord le guide d installation et suivez les instructions qui y figurent Après déballage du lave vaisselle maintenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité CONTRÔLE DU CONTENU Une fois votre lave vaisselle déballé assurez vous que vous avez reçu toutes les pièces illustrées ci dessous Si votre lave vaisselle a été endommagé lors du transport ou si des pièc...

Page 72: ... de la désinfection Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton Power Marche le voyant Sanitize Assainissement s éteint Vous ne pouvez pas sélectionnez le programme Delicate Délicat si vous avez sélectionné l option Sanitize Assainissement La fonction Sanitize Assainissement est conforme à la norme 184 NSF ANSI pour les lave vaisselle domestiques Les lave vaisselle domestiques certifiés ne son...

Page 73: ...le réservoir de produit de rinçage est vide Remplissez le réservoir de produit de rinçage START DRAIN DÉPART VIDANGE Pour démarrer le programme appuyez sur le bouton Start Drain Départ Vidange avant de fermer la porte Pour annuler un programme et vidanger le lave vaisselle alors qu un cycle est en cours appuyez sur les boutons Start Drain Départ Vidange pendant trois 3 secondes Vous pouvez sélecti...

Page 74: ...LAVAGE Lorsque le lave vaisselle est en mode lavage ou rinçage le voyant Wash Lavage est allumé DRY SÉCHAGE Lorsque le lave vaisselle est en mode séchage le voyant Dry Séchage est allumé CLEAN PROPRE Une fois le programme entièrement terminé tous les autres voyants s éteignent et le voyant Clean Propre reste allumé pendant 10 minutes Si vous ouvrez la porte lorsque ce voyant est allumé il s éteind...

Page 75: ...ce n est pas le cas un conducteur de protection doit être installé avec les conducteurs du circuit puis connecté à la borne ou au fil de mise à la terre de l appareil Alimentation en eau La pression d alimentation en eau chaude doit se trouver entre 20 et 120 psi 140 et 830 kPa Réglez le chauffe eau de façon à ce que l eau chaude se situe entre 120 F 49 C et 149 F 65 C La plupart des magasins spéci...

Page 76: ...approprié Lorsque vous appuyez sur le bouton d un programme le voyant du programme correspondant s allume Si vous appuyez à nouveau sur le bouton programme le voyant s éteint et le programme est annulé Pour savoir comment choisir un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle reportez vous au chapitre Sélecteur de programme 6 Appuyez sur la touche Start Drain Départ Vidange Le lave...

Page 77: ...assemblés par collage les éléments en plastique traité en bois en ivoire en cuivre ou en étain risquent de se détacher Éléments en plastique ne tolérant pas des températures supérieures à 90 C les plastiques fins se lavent et se sèchent difficilement et risquent d être endommagés en raison des températures de lavage élevées Étain l étain doit être lavé à la main et séché immédiatement car il risque ...

Page 78: ...ent retiré afin de pouvoir installer des objets volumineux comme des casseroles ou des poêles Pour retirer le porte assiettes tirez sur les poignées A Pour le remettre en place alignez le sur son emplacement d origine et appuyez sur les poignées A Pour rabattre les tiges du panier inférieur retirez ce dernier du lave vaisselle retournez le saisissez la tige B puis ajustez la en la repoussant Voir l...

Page 79: ...ré sur la figure A ci contre 3 Si vous souhaitez remonter le panier supérieur réinstallez le comme illustré sur la figure B ci contre Nous vous conseillons de régler la hauteur du panier supérieur avant d y charger la vaisselle Dans le cas contraire vous risquez d endommager cette dernière RETRAIT DU PANIER SUPÉRIEUR Tirez le panier supérieur vers vous puis retirez le en le soulevant doucement tout ...

Page 80: ...es les verres et les objets en plastique portant la mention lavable au lave vaisselle Chargez vos assiettes dans le lave vaisselle faces intérieures face à face Assurez vous que la vaisselle n empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner Vérifiez en faisant tourner le gicleur manuellement Lorsque vous chargez la vaisselle tirez suffisamment le panier supérieur de façon à pouvoir ...

Page 81: ...r éviter tout écaillage ou décoloration NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas 1 Petites fourchettes 2 Cuillères 3 Couteaux 4 Grandes cuillères et fourchettes 5 Fourchettes moyennes 6 Autres Suggestion de disposition des couverts dans le panier vue de dessus À chaque couvert correspond un numéro consultez le schéma ci dessus Vous pouvez utiliser le panier à couverts avec le couvercle ouv...

Page 82: ...ntensif ajoutez la quantité de produit de lavage recommandée dans le réservoir de prélavage Voir le tableau ci dessous Le couvercle s ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage PROGRAMME QUANTITÉ DE PRODUIT DE LAVAGE Réservoir de lavage principal Réservoir de prélavage Normal Délicat Auto lavage intelligent 15 g Pas de produit de lavage Heavy Intensif 20 g ...

Page 83: ...té de liquide de rinçage libéré au cours de la phase de rinçage Vous pouvez choisir l un des quatre niveaux 1 à 4 Plus le chiffre est grand plus la quantité de produit de rinçage libérée sera importante La machine est par défaut réglée sur 3 Un réservoir de liquide de rinçage rempli peut suffire à 40 lavages 4 Fermez le couvercle Tournez le bouton du réservoir dans le sens des aiguilles d une montr...

Page 84: ...térieure de la porte à l aide d un chiffon humide Il est recommandé de remplir le réservoir de produit de lavage avec du produit spécial vaisselle puis de faire fonctionner régulièrement le lave vaisselle à vide en mode Normal Normal ou Quick Rapide avec l option Sanitize Assainissement Cela permettra de le maintenir propre Si des traces blanches ou de mauvaises odeurs persistent dans votre lave v...

Page 85: ...anier supérieur desserrez le cache du gicleur en le tournant dans le sens antihoraire puis retirez le gicleur supérieur 4 Nettoyez le gicleur remettez le en place puis resserrez le cache du gicleur sur le gicleur en le tournant dans le sens horaire 5 Vérifiez que le gicleur est correctement positionné en le faisant tourner manuellement ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE VAISSELLE Si vous devez entreposer vo...

Page 86: ... 6 6 7 13 7 25 2 107 138 122 138 F 50 59 C 138 F 59 C 162 F 72 C Les chiffres entre parenthèses dans la colonne Dernier rinçage correspondent à la température lorsque l option Sanitize Assainissement est sélectionnée Lorsque vous sélectionnez le programme Smart Auto Auto intelligent ou Normal Normal vous pouvez éliminer les étapes flexible selon le degré de salissure de la vaisselle Le temps de lav...

Page 87: ...de l eau doit être de 120 F 49 C La pression de l eau est faible La pression de l eau doit être comprise entre 20 et 120 psi 140 à 830 kPa L eau est trop dure Utilisez un produit de lavage disponible dans le commerce Utilisez du produit de lavage de bonne qualité récent contenant un produit de rinçage Aucun produit de lavage pour lave vaisselle n a été ajouté Ajoutez un produit de lavage spécial l...

Page 88: ...urs De l eau stagne depuis un programme incomplet Ajoutez du produit de lavage sans charger de vaisselle puis effectuez un cycle à vide sur Normal pour nettoyer le lave vaisselle Le tuyau de vidange est bouché Contactez un technicien de maintenance qualifié pour déboucher le tuyau de vidange Le lave vaisselle n est pas utilisé quotidiennement ou de la vaisselle sale a été laissée trop longtemps dan...

Page 89: ...er le tuyau de vidange et vérifier le bon fonctionnement de la pompe de vidange Le panier supérieur penche après chargement de la vaisselle La vaisselle n est pas correctement répartie Chargez la vaisselle conformément aux instructions Voir page 16 05 dépannage DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd Sec7 25 DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd Sec7 25 2013 06 03 5 15 55 2013 06 03 5 15 55 ...

Page 90: ...bloquée vanne ou tuyau gelé e ou obstrué e par des corps étrangers Si le problème persiste fermez la vanne d arrivée d eau et contactez un centre de maintenance Samsung agréé Erreur d alimentation en eau haute température Vérifiez la température de l eau d alimentation Si elle est supérieure à 80 C une erreur fonctionnelle risque de se produire Erreur de vidange Vérifiez que le tuyau d évacuation n ...

Page 91: ...rieur de la machine Ne dépassez pas les quantités de produit de lavage recommandées par le fabricant du produit CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle DW80F600UTS DW80F600UTW DW80F600UTB Type Lave vaisselle encastrable Capacité de lavage 15 couverts Puissance 120 V 60 Hz CA uniquement disjoncteur 15 A Pression de l eau 20 à 120 psi 140 à 830 kPa Puissance nominale Moteur de lavage 150 à 190 W Résistan...

Page 92: ... agréé SAMSUNG s engage à réparer remplacer ou rembourser ce produit à sa discrétion et gratuitement comme stipulé dans les présentes conditions avec des pièces ou produits neufs ou reconditionnés si un défaut est constaté pendant la période de garantie limitée spécifiée ci dessus Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué Les pièces et produits d...

Page 93: ...ITÉS EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES LIÉS À L ACHETEUR ET À LA PROPRIÉTÉ DE L ACHETEUR OU À AUTRUI ET À SES PROPRIÉTÉS DÉCOULANT DE L USAGE DE L USAGE ABUSIF OU DE L INCAPACITÉ D UTILISER CE PRODUIT CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST VALABLE POUR PERSONNE D AUTRE QUE L ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT N EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF Certains États et certaines ...

Page 94: ...notes DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd Sec10 30 DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd Sec10 30 2013 06 03 5 15 57 2013 06 03 5 15 57 ...

Page 95: ...notes DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd Sec10 31 DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd Sec10 31 2013 06 03 5 15 57 2013 06 03 5 15 57 ...

Page 96: ...NG 726 7864 www samsung com CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca English www samsung com ca_fr French Code n DD81 01555A 01_CFR bit ly samsungdishwashers DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd Sec10 32 DW80F600_DD81 01555A 01_CFR indd Sec10 32 2013 06 03 5 15 57 2013 06 03 5 15 57 ...

Reviews: