background image

instalación de la lavavajillas 

_15

02 INS

TALA

CIÓN DE LA L

AVAV

AJILLAS

PASO 8 

NIVELACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS

1. 

Abra la puerta y coloque el nivel contra la parte superior de la cuba 
desde adentro y verifi que si la lavavajillas está nivelada.
Si no lo está, gire las patas niveladoras en la parte inferior delantera 
de la lavavajillas hasta que quede nivelada.
Vea la primera nota debajo de las instrucciones sobre el ajuste de la 
altura de las patas delanteras.

2. 

Utilice el nivel para verifi car si la lavavajillas está nivelada de adelante 
hacia atrás, como se muestra en la fi gura de la derecha.
Si la lavavajillas no está nivelada de adelante hacia atrás, ajuste la 
altura de la pata trasera hasta que la lavavajillas esté nivelada.
Vea la segunda nota debajo de las instrucciones sobre el ajuste de 
la pata trasera.

3. 

Abra la puerta de la lavavajillas y verifi que que 
tanto la separación de la cuba como la de la 
puerta sean correctas.
Si no lo está, gire las patas niveladoras en la parte 
inferior delantera de la lavavajillas.
También puede verifi car esto ubicando un nivel 
contra una superfi cie interior vertical delantera de 
la cuba.

Si gira las patas niveladoras hacia la derecha (en el sentido 
contrario a las agujas del reloj), éstas se afl ojan y la parte delantera 
de la lavavajillas se levanta. Si las gira hacia la izquierda (en el 
sentido de las agujas del reloj), se ajustan y la parte delantera de 
la lavavajillas baja.

Para ajustar la altura de una pata trasera, gire el perno de cabeza 
hexagonal (en el lado delantero de la base) hacia la izquierda para 
levantar la parte posterior de la lavavajillas utilizando la herramienta 
apropiada (llave en forma de L para cabezas hexagonales o una 
herramienta similar).

Antes de mover la lavavajillas para su instalación, debe asegurarse de ajustar la altura de las patas de 
modo que las patas sean lo más cortas posibles. Esto evita que las patas se rompan. Nivele la lavavajillas 
ajustando la altura de las patas luego de poner la máquina en su lugar.

Puede producirse una fuga si la lavavajillas se inclina más de 1 grado.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Installation_DD81-02034A-00_MES.indd   Sec3:15

Installation_DD81-02034A-0 _MES.indd   Sec3:15

/10/2017   10:51:46 AM

255/08/2017   10:51:46 AM

2

Summary of Contents for DW80R5060 Series

Page 1: ...allation instructions are intended for use by qualified installers If you are having problems installing this dishwasher Please call 1 800 SAMSUNG 726 7864 for assistance www samsung com STOP Installation_DD81 02034B 00_EN indd 1 Installation_DD81 02034B 0 _EN indd 1 10 2017 10 55 54 AM 25 5 08 2017 10 55 54 AM 2 DW80R5060 Series DW80R5061 Series ...

Page 2: ...p it in a safe place for future reference Read all instructions before using the appliance Install and store the dishwasher inside away from exposure to weather Do not install the dishwasher near electrical components Keep the dishwasher away from open flames Do NOT install the dishwasher on a carpet as this is a fire hazard Do NOT install the dishwasher in a location where the water may freeze wher...

Page 3: ...ovides the best washing result and shortest cycle time Temperature should not exceed 149 F 65 C to prevent damage to dishes Ensure that the water supplied to the dishwasher does not freeze Frozen water can damage the hoses valves pump or other components Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments NSF ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers For a full l...

Page 4: ...quirements and cautions 11 STEP 5 Unpacking and inspecting the dishwasher 1 STEP 6 Preparing the dishwasher 14 STEP 7 Placing the dishwasher and connecting the hot water supply line 15 STEP 8 Leveling the dishwasher 16 STEP 9 Securing the dishwasher 17 STEP 10 Connecting the drain hose 20 STEP 11 Wiring connections 21 STEP 12 Completing the installation SPECIFICATIONS 22 Installation_DD81 02034B 0...

Page 5: ...ush with the leading edge of the counter top the counter top must be at least 25 inches deep Side view DW80K7050 Series Side view DW80K5050 Series Rear view 27 686 mm 20 520 mm 24 627mm 23 7 8 605 mm 33 9 10 860 mm 20 520 mm 24 627 mm 5 128 mm 2 60 mm The water supply line power cable and drain hose should go through this space behind the dishwasher Then the power cable run in channels under the d...

Page 6: ... tape Standard duct tape Hot water supply line Tube fittings Teflon tape or sealing compound Hose clamp Air gap Rubber connector Installation_DD81 02034B 00_EN indd Sec3 6 Installation_DD81 02034B 02_EN indd Sec3 6 10 2016 10 56 00 AM 90 Fitting For the hot water supply line We strongly recommend using 3 8 minimum O D copper tubing with a compression fitting or a flexible stainless steel braided hot w...

Page 7: ... Flashlight Adjustable wrench Wire stripper Pliers Nipper Tape measure Pencil Phillips screwdriver Flat screwdriver Tubing cutter Cutting knife Hole saw Level Torx t20 Hex L wrench Installation_DD81 02034B 00_EN indd Sec3 7 Installation_DD81 02034B 02_EN indd Sec3 7 10 2016 10 56 01 AM 25 5 08 2017 10 56 01 AM ...

Page 8: ...st have sufficient space for the dishwasher door to open easily and provide enough space between the dishwasher and the cabinet sides at least 0 1 in 2 mm If the dishwasher is installed in a corner ensure that the side of the dishwasher is more than 2 in 50 mm from the wall or cabinet to its right or left The wall at the back must be free of obstructions If this is a new installation follow these ...

Page 9: ...t the water supply valve is turned off before connecting the hot water supply line to the dishwasher Seal the hot water supply line connections using teflon tape or sealing compound to stop any water leakage The drain hose connected to the dishwasher must be run through the hole in the side wall so it can be connected to the drain outlet of the sink When you install the dishwasher ensure there is n...

Page 10: ...the dishwasher opening The outlet must meet your local codes and ordinances Use a U L listed CSA certified power cord kit The dishwasher must be connected to an electrical supply that provides the voltage and amperage marked on the rating plate of the unit 15 amps 120 volts 60Hz AC Ensure that the circuit breaker connected to the dishwasher is off The power cable must not extend more than 4 ft 1 2 ...

Page 11: ... 7 Remove the bag that protects the dishwasher during shipping ALWAYS LIFT THE Dishwasher TO MOVE IT Sliding it over rough surfaces can damage the dishwasher s feet and sliding the feet over finished surfaces can in some cases damage that finish or the underlying surface 8 There is also packing inside the dishwasher that you may want to leave in place until the dishwasher is installed 9 DO NOT under...

Page 12: ...nt of the dishwasher 2 Check the edges of the doors for any roughness or cracking 3 Check the control panel to ensure it is clear and unscratched and that all the control markers are in their proper places Parts 1 Confirm you have all the parts listed in Step 1 on page 6 STEP 6 PREPARING THE DISHWASHER 1 Install the Protective sticker 3 Attach the Protective sticker to the bottom of the counter top...

Page 13: ...ing the Dishwasher Figure 4 A C B Junction box Strain relief CAUTION Do not overtighten the 90 elbow Below 280 lb in 31 6 N m Doing so may damage the water inlet valve and cause a water leak Installation_DD81 02034B 02_EN indd Sec3 13 Installation_DD81 02034B 0 _EN indd Sec3 13 10 2016 10 56 03 AM 25 5 08 2017 10 56 03 AM 2 1 2 3 A B C E F D 1 Disconnect the 90 fitting A from the hose B 2 Remove th...

Page 14: ...the hot water supply line is not twisted and then connect the hot water supply line to the elbow joint 6 Slide the dishwasher carefully into the installation space If possible gently pull any excess lengths of water supply line drain hose or power cable back as you move the dishwasher Get a second or third person to help you do this if necessary Do not place the dishwasher on the water supply line...

Page 15: ... on the bottom front of the dishwasher You can also check this by placing a level against an inside front vertical surface of the tub If the leveling legs are rotated to the right counter clockwise they are loosened and the front of the dishwasher is raised If they are rotated to the left clockwise they are tightened and the front of the dishwasher is lowered To adjust the height of a rear leg tur...

Page 16: ... just inside the tub near the top of the tub on both sides Figure 9 on the next page Drill a hole into the sides of the kitchen cabinet on both sides by carefully passing a drill bit through the screw holes exposed by the removal of the spacer caps and then drilling into the cabinet side beneath Make sure the hole you drill is smaller than the diameter of the screw Also make sure the drill bit doe...

Page 17: ...nk as shown in the following figures You must connect the drain hose in accordance with the water pipe installation regulations in your region Figure 10 Case 1 Without disposal Without disposal With an air gap without disposal Without an air gap Tub spacer cap Screw to side wall Screw to countertop Air gap Drain hose Hose clamp Hose clamp Installation_DD81 02034B 00_EN indd Sec3 17 Installation_DD8...

Page 18: ...e drain hose by sharp edges of the hole On wooden walls use sand paper to soften the edges On metal walls use insulation tape or duct tape to cover the sharp edges around the hole 7 Take caution not the damage the drain hose when installing the dishwasher on the floor wall or cabinet To prevent leaks or drainage problems make sure the drain hose is not damaged kinked or twisted 8 Do not cut the wri...

Page 19: ...the drain hose to fit the size 1 in 25 mm 5 8 in 16 mm Secure the drain hose to the sink wall using cable ties or other fastening materials Otherwise the drain hose may bend at the end causing a drainage problem or excessive supply of water Figure 13 Installation_DD81 02034B 00_EN indd Sec3 19 Installation_DD81 02034B 02_EN indd Sec3 19 10 2016 10 56 05 AM 25 5 08 2017 10 56 05 AM ...

Page 20: ... of the same color White should be connected to white black to black and green to green 6 Replace the junction box cover on the dishwasher Figure 14 Figure 15 Recheck each wire to ensure it is connected correctly and securely Each colored wire should be connected to the corresponding wire of the same color WARNING Electrical Shock Hazard To avoid electrical shock do not work on an energized circui...

Page 21: ...le it is operating turn off the dishwasher and then go to Step 5 below If an error has occurred turn off the dishwasher close the water supply valve and then refer to the user manual or contact a service center 1 800 SAMSUNG 726 7864 Make sure to check for water leakage on both ends of the water supply line and drain hose connector CAUTION Installation_DD81 02034B 00_EN indd Sec3 21 Installation_D...

Page 22: ...uality improvement purposes The actual appearance of the dishwasher may differ from the illustrations in this manual Installation_DD81 02034B 02_EN indd Sec4 22 Installation_DD81 02034B 0 _EN indd Sec4 22 10 2017 10 56 06 AM 25 5 08 2017 10 56 06 AM 2 23 x 24 x 33 in 605 x 627 x 860 mm DW80K5050 Series 7 8 DW80R5060 Series 23 x 2 DW80K7050 Series W80R5061Series D 4 Excluding Handle x 33 in 605 x 6...

Page 23: ...notes Installation_DD81 02034B 00_EN indd Sec4 23 Installation_DD81 02034B 0 _EN indd Sec4 23 10 2017 10 56 06 AM 25 5 08 2017 10 56 06 AM 2 ...

Page 24: ...DD81 02034 0 Installation_DD81 02034B 00_EN indd Sec4 24 Installation_DD81 02034B 0 _EN indd Sec4 24 10 2017 10 56 06 AM 25 5 08 2017 10 56 06 AM 2 0 D ...

Page 25: ...s pour être utilisées par des installateurs qualifiés Si vous rencontrez des problèmes lors de l installation du lave vaisselle veuillez appeler au 1 800 SAMSUNG 726 7864 ou consulter le site suivant pour obtenir de l aide www samsung com STOP Installation_DD81 02034B 00_CFR indd 1 Installation_DD81 02034B 0 _CFR indd 1 08 2017 10 54 08 AM 25 5 08 2017 10 54 08 AM 2 Série Série DW80R5060 DW80R5061 ...

Page 26: ...ue vous aurez terminé de lire ce manuel conservez le dans un endroit sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement Lisez attentivement toutes les instructions avant d utiliser l appareil Installez et entreposez le lave vaisselle à l intérieur dans un endroit où il ne pourra être exposé aux intempéries N installez pas le lave vaisselle près de composants électriques Éloignez le des flammes nues N i...

Page 27: ...ur un résultat de lavage optimal et pour un temps de cycle plus court Une température supérieure à 149 F 65 C risque d endommager la vaisselle Assurez vous que l eau alimentée dans le lave vaisselle ne peut pas geler car la glace pourrait endommager les tuyaux les valves la pompe ou d autres composants Les lave vaisselle domestiques certifiés ne sont pas conçus pour une utilisation dans des établis...

Page 28: ...et les mises en garde électriques 11 ÉTAPE 5 Déballer et inspecter le lave vaisselle 12 ÉTAPE 6 Préparer le lave vaisselle 14 ÉTAPE 7 Mettre en place le lave vaisselle et raccorder le tuyau d arrivée d eau chaude 15 ÉTAPE 8 Mettre à niveau le lave vaisselle 16 ÉTAPE 9 Fixer le lave vaisselle 17 ÉTAPE 10 Raccorder le tuyau d évacuation 20 ÉTAPE 11 Raccorder les câbles 21 ÉTAPE 12 Terminer l install...

Page 29: ...nt alignée avec le bord du plan de travail ce dernier doit avoir une profondeur minimale de 25 pouces Vue latérale Série DW80K7050 Vue latérale Série DW80K5050 Vue arrière 27 686 mm 20 520 mm 24 627 mm 23 7 8 605 mm 33 9 10 860 mm 20 520 mm 24 627 mm 5 128 mm 2 60 mm Le tuyau d arrivée d eau le câble d alimentation et le tuyau d évacuation doivent passer par cette zone située à l arrière du lave v...

Page 30: ...our conduits standard Tuyau d arrivée d eau chaude Raccords pour tuyaux Ruban Téflon ou composé d étanchéité Collier de serrage Entrefer Raccord en caoutchouc Installation_DD81 02034B 00_CFR indd Sec3 6 Installation_DD81 02034B 0 _CFR indd Sec3 6 10 2016 10 54 15 AM Reccord de 90 Tuyau d arrivée d eau chaude un tuyau en cuivre d au moins diamètre extérieur avec raccord à compression ou un flexible d...

Page 31: ...té Gants Lampe de poche Clé à molette Outil à dénuder Pinces Pince coupante Ruban à mesurer Crayon Tournevis cruciforme Tournevis plat Coupe tube Couteau Scie cloche Niveau Torx t20 Clé Allen Installation_DD81 02034B 02_CFR indd Sec3 7 Installation_DD81 02034B 0 _CFR indd Sec3 7 10 2016 10 54 16 AM 25 5 08 2017 10 54 16 AM 2 ...

Page 32: ...lacement qui vous permette d ouvrir facilement la porte du lave vaisselle et d avoir un espace suffisant entre l appareil et les parois l entourant au moins 0 1 po 2 mm Si le lave vaisselle est installé dans un angle assurez vous qu il se trouve à au moins 2 po 50 mm du mur ou des parois l entourant sur la gauche ou la droite Le mur à l arrière doit être libre de toute obstruction S il s agit d un...

Page 33: ...us d avoir fermé la vanne d arrivée d eau avant de raccorder le tuyau d arrivée d eau chaude au lave vaisselle Scellez les raccords du tuyau d arrivée d eau chaude avec du ruban Téflon ou un composé d étanchéité pour arrêter une fuite d eau Le tuyau d évacuation du lave vaisselle doit passer par le trou que vous avez percé dans la paroi latérale avant de pouvoir être raccordé à la sortie d évacuati...

Page 34: ...é de l ouverture du lave vaisselle La prise doit être conforme à vos codes et décrets locaux Utilisez un kit de cordon d alimentation répertorié UL certifié CSA Votre lave vaisselle doit être raccordé à une alimentation électrique qui fournit la tension et l intensité indiquées sur la plaque signalétique de l appareil 15 A 120 V 60 Hz CA Assurez vous que le disjoncteur auquel sera relié le lave vai...

Page 35: ...sselle pendant le transport SOULEVEZ TOUJOURS le lave vaisselle POUR LE DÉPLACER Si vous le faites glisser sur des surfaces inégales vous risquez d endommager les pieds du lave vaisselle et faire glisser les pieds sur une surface finie peut dans certains cas endommager le revêtement du sol ou la surface sous jacente 8 Nous vous conseillons de laisser en place les matériaux d emballage se trouvant à...

Page 36: ... vaisselle 2 Vérifiez que les arêtes de la porte sont en parfait état 3 Vérifiez que le panneau de commande n est pas rayé et que tous les voyants de contrôle sont au bon endroit Pièces 1 Vérifiez que vous êtes bien en possession de toutes les pièces mentionnées lors de l Étape 1 en page 6 ÉTAPE 6 PRÉPARER LE LAVE VAISSELLE 1 Installez l autocollant de protection 3 Apposez l autocollant de protection...

Page 37: ...ts d installation fournis avec le lave vaisselle à l aide des vis fournies Figure 4 A Ils seront utilisés lors de l Étape 9 Fixer le lave vaisselle Figure 4 A C B Boîte de jonction Réducteur de tension ATTENTION Ne serrez pas à l excès le coude à 90 Moins de 280 lb po 31 6 Nm Vous risqueriez d endommager la vanne d arrivée d eau et de provoquer une fuite d eau 5 6 7 1 Détachez le raccord à 90 A au...

Page 38: ...ssurez vous que le tuyau d arrivée d eau chaude n est pas vrillé et connectez le au coude 6 Faites glisser doucement le lave vaisselle dans son emplacement Si possible tirez doucement sur les longueurs en excès du tuyau d arrivée d eau du tuyau d évacuation ou du câble d alimentation pendant l opération Demandez l aide d une deuxième voire d une troisième personne si nécessaire Assurez vous de ne ...

Page 39: ...s Si ce n est pas le cas faites tourner les pieds de mise à niveau au bas à l avant du lave vaisselle Vous pouvez également vérifier cela en plaçant un niveau contre une surface verticale avant de la cuve à l intérieur Si vous faites tourner les pieds de mise à niveau sur la droite sens antihoraire ils se dévissent et l avant du lave vaisselle remonte Si vous les faites tourner vers la gauche sens ...

Page 40: ...te d un tournevis Les cache vis se situent de chaque côté de la cuve juste à l intérieur en haut Figure 9 en page suivante Percez un trou de chaque côté du meuble en faisant passer soigneusement le foret de la perceuse dans les trous de vis dévoilés par le retrait des cache vis Percez ensuite en dessous du côté du meuble Assurez vous que le trou que vous percez soit plus petit que le diamètre de l...

Page 41: ...us aux figures suivantes Le raccordement du tuyau d évacuation doit se faire conformément aux règlements sur l installation de tuyaux d eau en vigueur dans votre région Figure 10 Premier cas Sans broyeur Sans broyeur Avec entrefer sans broyeur Sans entrefer Entrefer Tuyau d évacuation Collier de serrage Collier de serrage Cache vis de la cuve Vis sur la paroi latérale Vis sur le plan de travail Ins...

Page 42: ...z à ce que les bords tranchants du trou n endommagent pas le tuyau d évacuation Sur les parois en bois utilisez du papier abrasif pour poncer et rendre les bords plus lisses Sur les parois métalliques utilisez du ruban isolant ou du ruban pour conduits pour couvrir les bords tranchants autour du trou 7 Veillez à ne pas endommager le tuyau d évacuation lors de l installation du lave vaisselle sur l...

Page 43: ...d évacuation pour adapter la taille 1 po 25 mm 5 8 po 16 mm Fixez le tuyau d évacuation sur la paroi de l évier à l aide de serre câbles ou d autres matériaux de serrage Sinon le tuyau d évacuation peut fléchir à l extrémité entraînant un problème d évacuation ou une arrivée d eau excessive Figure 13 Installation_DD81 02034B 00_CFR indd Sec3 19 Installation_DD81 02034B 0 _CFR indd Sec3 19 10 20 520...

Page 44: ...noir et le vert avec le vert 6 Réinstallez ensuite le cache de la boîte de jonction du lave vaisselle Figure 14 Figure 15 Vérifiez à nouveau chaque câble afin de vous assurer qu il est correctement et fermement branché Chaque câble coloré doit être branché au câble correspondant de la même couleur AVERTISSEMENT Risque d électrocution Pour éviter toute électrocution ne travaillez pas avec un circuit ...

Page 45: ...ion éteignez le lave vaisselle puis passez à l Étape 5 ci dessous Si un problème survient éteignez le lave vaisselle fermez la vanne d arrivée d eau et consultez le manuel d utilisation ou appelez le centre d assistance technique au 1 800 SAMSUNG 726 7864 Vérifiez l absence de fuites d eau au niveau des deux extrémités du tuyau d arrivée d eau et du raccordement du tuyau d évacuation ATTENTION Inst...

Page 46: ...ominale de l arrivée d eau 120 F 49 C Les caractéristiques techniques sont susceptibles d être modifiées sans préavis à des fins d amélioration de la qualité Le lave vaisselle peut différer des illustrations présentées dans le présent manuel Installation_DD81 02034B 00_CFR indd Sec4 22 Installation_DD81 02034B 0 _CFR indd Sec4 22 10 2016 10 54 20 AM 225 5 08 2017 10 54 20 AM 2 série DW80R5060 série ...

Page 47: ...remarques Installation_DD81 02034B 00_CFR indd Sec4 23 Installation_DD81 02034B 0 _CFR indd Sec4 23 10 2017 10 54 20 AM 25 5 08 2017 10 54 20 AM 3 ...

Page 48: ...DD81 02034 0 Installation_DD81 02034B 00_CFR indd Sec4 24 Installation_DD81 02034B 02_CFR indd Sec4 24 10 2016 10 54 20 AM 25 5 8 2017 10 54 20 AM 0 0 D ...

Page 49: ...iones de instalación están dirigidas a instaladores calificados Si tiene problemas al instalar esta lavavajillas Llame al 1 800 SAMSUNG 726 7864 para recibir asistencia www samsung com ATENCIÓN Installation_DD81 02034A 02_MES indd 1 Installation_DD81 02034A 0 _MES indd 1 10 2016 10 51 35 AM 25 5 08 2017 10 51 35 AM 2 Serie Serie DW80R5060 DW80R5061 ...

Page 50: ...esta sección guárdela en un lugar seguro para consultas futuras Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico Instale y guarde la lavavajillas en un lugar interior no expuesto a los factores climáticos No instale la lavavajillas cerca de componentes eléctricos Mantenga la lavavajillas alejada de llamas abiertas NO instale la lavavajillas sobre una alfombra ya que existe peligro de ...

Page 51: ... y un ciclo más corto La temperatura no deberá exceder los 149 F 65 C para no dañar la vajilla Asegúrese de que el agua provista a la lavavajillas no se congele El agua congelada puede dañar las mangueras válvulas bombas u otros componentes Las lavavajillas residenciales certificadas no han sido diseñadas para los establecimientos alimentarios autorizados Estándar NSF ANSI 184 para Lavavajillas de ...

Page 52: ...s eléctricos y advertencias 11 PASO 5 Desempaque e inspección de la lavavajillas 12 PASO 6 Preparación de la lavavajillas 14 PASO 7 Colocación de la lavavajillas y conexión del conducto del suministro de agua caliente 15 PASO 8 Nivelación de la lavavajillas 16 PASO 9 Fijación de la lavavajillas 17 PASO 10 Conexión de la manguera de desagüe 20 PASO 11 Conexiones del cableado 21 PASO 12 Finalización...

Page 53: ...elada con el borde delantero de la encimera la encimera debe estar por lo menos a 25 pulgadas de profundidad Vista lateral Serie DW80K7050 Vista lateral Serie DW80K5050 Vista posterior 27 686 mm 20 520 mm 24 627 mm 23 7 8 605 mm 33 9 10 860 mm 20 520 mm 24 627 mm 5 128 mm 2 60 mm El conducto el cable de alimentación y la manguera de desagüe deberían pasar por este espacio detrás de la lavavajillas...

Page 54: ... Teflón o pasta de sellado Abrazadera de manguera Espacio de aire Conector de goma Installation_DD81 02034A 02_MES indd Sec3 6 Installation_DD81 02034A 0 _MES indd Sec3 6 10 2016 10 51 43 AM Adaptador 90 Para el conducto de suministro de agua caliente Recomendamos especialmente usar un tubo de cobre de diámetro exterior de un mínimo con adaptador de compresión o un conector flexible de acero inoxida...

Page 55: ...ave ajustable Alicate pelacable Pinza Alicate de corte Cinta métrica Lápiz Destornillador Phillips Destornillador plano Cortatubos Cúter Fresa para escariar Nivel Torx t20 Llave en forma de L para cabezas hexagonales Installation_DD81 02034A 02_MES indd Sec3 7 Installation_DD81 02034A 0 _MES indd Sec3 7 10 2017 10 51 43 AM 25 5 08 2017 10 51 43 AM 2 ...

Page 56: ...lmente y que quede espacio suficiente entre la lavavajillas y los laterales del gabinete por lo menos 0 1 pulgadas 2 mm Si la lavavajillas se instalara en un rincón asegúrese de que el lateral de la lavavajillas esté a más de 2 pulgadas 50 mm de la pared o del gabinete hacia su derecha o izquierda La pared trasera no debe presentar obstrucciones Si se trata de una instalación nueva siga estos pasos...

Page 57: ... de que la válvula del suministro de agua esté cerrada antes de conectar el conducto de agua caliente a la lavavajillas Selle las conexiones del conducto de agua caliente con cinta teflón o pasta de sellado para detener cualquier pérdida de agua La manguera de desagüe conectada a la lavavajillas debe pasar por el orificio de la pared lateral a fin de conectarla a la salida del desagüe del fregadero C...

Page 58: ... lavavajillas El tomacorriente debe cumplir con las ordenanzas y códigos locales Utilice un equipo de cable tomacorriente incluido en U L con certificación CSA La lavavajillas debe estar conectada a un suministro eléctrico que provea el voltaje y el amperaje marcado en la placa indicadora de la unidad 15 amperios 120 voltios 60 Hz CA Asegúrese de que el disyuntor conectado a la lavavajillas esté de...

Page 59: ...ede dañar los soportes de la lavavajillas y arrastrar los soportes sobre superficies lisas puede en algunos casos dañar la capa superior o la capa inferior de dicha superficie 8 También se encuentra material de empaque dentro de la lavavajillas que tal vez quiera conservar hasta que haya instalado la máquina 9 NO retire bajo ninguna circunstancia el aislante de protección que rodea el exterior de la...

Page 60: ...s en la parte del frente de la lavavajillas 2 Verifique que los bordes de la puerta no tengan ninguna imperfección o daño 3 Verifique el panel de control para asegurarse de que esté limpio y sin daño y que todos los verificadores de control estén en su lugar Piezas 1 Verifique que tenga todas las piezas enumeradas en el Paso 1 en la página 6 PASO 6 PREPARACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS 1 Instale el autoadhes...

Page 61: ...avajillas Figura 4 A C B Caja de conexiones Alivio de tensión PRECAUCIÓN No ajuste demasiado el codo de 90 Menos de 280 lb pulgada 31 6 N m Si lo hiciera podría dañar la válvula de entrada de agua y ocasionar una pérdida de agua Installation_DD81 02034A 00_MES indd Sec3 13 Installation_DD81 02034A 0 _MES indd Sec3 13 10 2016 10 51 45 AM 25 5 08 2017 10 51 45 AM 2 5 6 7 1 2 3 A B C E F D 1 Desconec...

Page 62: ...no esté torcido antes de conectarlo a la junta del codo 6 Deslice la lavavajillas con cuidado hacia su espacio de instalación De ser posible retire suavemente todo tramo en exceso del conducto de agua manguera de desagüe o cable de alimentación mientras mueve la lavavajillas Si fuera necesario acuda a otras personas que lo ayuden a realizar esta tarea No coloque la lavavajillas sobre el conducto l...

Page 63: ...lavavajillas También puede verificar esto ubicando un nivel contra una superficie interior vertical delantera de la cuba Si gira las patas niveladoras hacia la derecha en el sentido contrario a las agujas del reloj éstas se aflojan y la parte delantera de la lavavajillas se levanta Si las gira hacia la izquierda en el sentido de las agujas del reloj se ajustan y la parte delantera de la lavavajillas ...

Page 64: ...a cerca de la parte superior en ambos lados Figura 9 en la página siguiente Realice un agujero en los laterales del gabinete de la cocina pasando cuidadosamente una mecha a través de los orificios de los tornillos que quedan a la vista al quitar las tapas de los separadores y luego perfore el lateral del gabinete por debajo Asegúrese de que el orificio que realice sea más pequeño que el diámetro del...

Page 65: ...s siguientes figuras Debe conectar la salida del desagüe conforme a las reglamentaciones de instalación de tuberías de agua de su región Figura 10 Caso 1 Sin triturador Sin triturador Con un espacio de aire sin triturador Sin un espacio de aire Espacio de aire Manguera de desagüe Abrazadera de manguera Abrazadera de manguera Tapa del separador de la cuba Atornillado a la pared lateral Atornillado a...

Page 66: ... la página siguiente 6 Cuando realice un agujero en la pared del gabinete para la manguera de desagüe tenga cuidado de que los bordes filosos del orificio no dañen la manguera de desagüe Si las paredes son de madera lije los bordes para suavizarlos Si las paredes son de metal use cinta aislante o cinta americana para cubrir los bordes filosos alrededor del agujero 7 Tenga cuidado de no dañar la mangu...

Page 67: ...ra que se adapte al tamaño 1 pulgada 25 mm 5 8 pulgada 16 mm Asegure la manguera de desagüe a la pared del fregadero con uniones de cables o con otros materiales de fijación De lo contrario el extremo de la manguera de desagüe puede doblarse y causar un problema de drenaje o un suministro de agua excesivo Figura 13 Installation_DD81 02034A 02_MES indd Sec3 19 Installation_DD81 02034A 0 _MES indd Se...

Page 68: ...conectarse con el blanco el negro con el negro y el verde con el verde 6 Reemplace la tapa de la caja de conexiones de la lavavajillas Figura 14 Figura 15 Revise nuevamente cada uno de los cables para asegurarse de que están conectados correctamente y en una manera segura Cada cable de un color debe conectarse con el cable del mismo color correspondiente ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Pa...

Page 69: ... apague la lavavajillas y luego consulte el Paso 5 siguiente Si se produjo un error apague la lavavajillas cierre la válvula del suministro de agua y remítase al manual del usuario o contacte a un centro de servicio técnico 1 800 SAMSUNG 726 7864 Verifique las filtraciones de agua en ambos extremos del conducto de agua y en el conector de la manguera de desagüe PRECAUCIÓN Installation_DD81 02034A 02...

Page 70: ... previo aviso a los efectos de las mejoras de calidad La apariencia real de la lavavajillas puede diferir de las ilustraciones de este manual Installation_DD81 02034A 02_MES indd Sec4 22 Installation_DD81 02034A 02_MES indd Sec4 22 10 2016 10 51 48 AM 25 5 08 2017 10 51 48 AM 23 x 24 Excluida Manija x 33 pulgadas 605 x 627 Excluida Manijia x 860 mm 23 x 24 x 33 pulgadas 605 x 627 x 860 mm serie DW...

Page 71: ...notas Installation_DD81 02034A 02_MES indd Sec4 23 Installation_DD81 02034A 0 _MES indd Sec4 23 10 2017 10 51 48 AM 25 5 08 2017 10 51 48 AM 2 ...

Page 72: ...DD81 02034 0 Installation_DD81 02034A 00_MES indd Sec4 24 Installation_DD81 02034A 0 _MES indd Sec4 24 10 20110 51 48 AM 25 5 08 2017 10 51 48 AM 2 0 D ...

Reviews: