background image

GE86V

замислете 

се за възможностите

Благодарим ви за закупуването на този 

продукт на Samsung. Регистрирайте вашия 

продукт на адрес

www.samsung.com/register

Микровълнова фурна

Инструкции за собственика и Ръководство за готвене

GE86V_BOL_03933E_BG.indd   1

2011-04-01     9:31:16

Downloaded From Microwave-Manual.com Manuals

Summary of Contents for GE86V

Page 1: ...пуването на този продукт на Samsung Регистрирайте вашия продукт на адрес www samsung com register Микровълнова фурна Инструкции за собственика и Ръководство за готвене GE86V_BOL_03933E_BG indd 1 2011 04 01 9 31 16 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 2: ...ерки за избягване на възможно излагане на повишена микровълнова енергия 5 Важни инструкции за безопасност 6 Монтаж на вашата микровълнова фурна 9 Задаване на времето 9 Как да постъпите ако се съмнявате или имате проблем 10 Готвене Подгряване 10 Нива на мощност 11 Настройка на времето за готвене 11 Спиране на готвенето 11 задаване на режима за пестене на енергия 11 Използване на функцията за автома...

Page 3: ...ВКА 9 СЪЕДИНИТЕЛ 10 РОЛКОВ ПРЪСТЕН 11 ОТВОРИ ЗА БЛОКИРОВКАТА ЗА ОБЕЗОПАСЯВАНЕ 12 КОМАНДНО ТАБЛО Ако искате да печете храна на грил 1 Натиснете бутона 2 Задайте времето за готвене като натиснете бутоните и 3 Натиснете бутона 9 10 8 1 2 3 4 7 11 6 12 5 GE86V_BOL_03933E_BG indd 3 2011 04 01 9 31 17 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 4: ...ат да се използват по различни начини 1 Съединител вече поставен над вала на двигателя в основата на фурната Предназначение Съединителят върти въртящата се поставка 2 Ролков пръстен за поставяне в центъра на фурната Предназначение Ролковият пръстен поддържа въртящата се поставка 3 Въртяща се поставка за поставяне върху ролковия пръстен с централен фитинг към съединителя Предназначение Въртящата се...

Page 5: ...се отрази неблагоприятно на дълготрайността на уреда и да доведе до възможна опасна ситуация Легенда на символите и иконите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Рискове или небезопасна практика която може да доведе до тежко нараняване или смърт на лица ВНИМАНИЕ Рискове или небезопасна практика която може да доведе до леко нараняване или повреда на имущество Предупреждение опасност от пожар Предупреждение гореща повърхн...

Page 6: ...н компресиран газ и т н проветрете незабавно без да докосвате щепсела Не докосвайте щепсела с влажни ръце Не изключвайте уреда чрез изваждане на щепсела от контакта докато уредът работи Не поставяйте пръсти или чужди тела при попадането на каквито и да било чужди вещества в уреда като например вода извадете щепсела от контакта и се обърнете към най близкия ви сервизен център Не прилагайте прекомер...

Page 7: ...вото е изключено преди да смените лампата за да избегнете опасността от токов удар ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Течности и други храни не трябва да се претоплят в херметично затворени съдове тъй като са склонни към избухване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Откритите части могат да се нагреят по време на работа За да се избегнат изгаряния малките деца трябва да се държат надалеч ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Загряването на напитки в микровълно...

Page 8: ... захранващия кабел или щепсела във вода и го пазете далеч от нагрети повърхности Яйца в черупки и цели твърдо сварени яйца не бива да се загряват в микровълнова фурна тъй като могат да експлодират дори след като приключи микровълновото нагряване Също така не нагрявайте вакуумирани бутилки буркани съдове ядки в черупки домати и др НЕ покривайте вентилационните отвори с плат или хартия Те могат да с...

Page 9: ...ел Не монтирайте микровълновата фурна в горещи или влажни помещения в близост до класическа фурна или радиатор Трябва да се спазват техническите данни за мрежово захранване и използваният удължителен кабел да е по същия стандарт като доставяния с фурната захранващ кабел Избършете вътрешността и уплътнението на вратичката с влажен тампон преди да използвате микровълновата си фурна за пръв път Задав...

Page 10: ...диоапарати и антени Ако се открие смущение от микропроцесора на фурната дисплеят може да се нулира За да разрешите този проблем изключете щепсела от контакта и отново го включете Настройте часовника Ако горните указания не ви помагат в решаването на проблема се обърнете към вашия местен дилър или сервиза на SAMSUNG Готвене Подгряване Следващата процедура обяснява как се готви или претопля храна ВИ...

Page 11: ...а 1 За да спрете временно Отворете вратичката Резултат Готвенето спира За да подновите готвенето затворете вратата и натиснете отново 2 За да спрете напълно Натиснете бутона Резултат Готвенето спира Ако желаете да отмените настройките на готвене натиснете бутона Стоп отново Можете да отмените всяка настройки и преди започване като просто натиснете Стоп задаване на режима за пестене на енергия Фурн...

Page 12: ...тия охладени 300 350 гр 400 450 гр 3 мин Поставете на керамична чиния и покрийте с прилепващ филм за микровълнови фурни Тази програма е подходяща за храни състоящи се от 3 компонента напр месо със сос зеленчуци и гарнитура като картофи ориз или макарони 2 Готови ястия замразени 300 350 гр 400 450 гр 4 мин Вземете готово замразено ястие и проверете дали е подходящо за микровълнова фурна Продупчете ...

Page 13: ...а подходящи за микровълнова фурна Настройки за автоматично готвене В следващата таблица са дадени различните програми за автоматично готвене количества времена за престой и съответни препоръки Код храна Порция Време за престой Препоръки 1 Замразени макаронени изделия огретен замразени 200 гр 400 гр 2 3 мин Поставете замразената паста гретен в подходяща чиния от огнеупорно стъкло Поставете чинията ...

Page 14: ...б кейк върху керамична чиния Код храна Размер на порцията Време за престой Препоръки 1 Месо 200 1500 гр 20 60 мин Покрийте краищата с алуминиево фолио Обърнете месото когато фурната издаде звуков сигнал Тази програма е подходяща за говеждо агнешко свинско стекове пържоли и мляно месо 2 Птици 200 1500 гр 20 60 мин Покрийте краищата на бутчетата и крилцата с алуминиево фолио Обърнете птицата когато ...

Page 15: ...вайте само безопасни за микровълнова и обикновена фурна чинии Металните готварски съдове или прибори могат да повредят вашата фурна За повече подробности за подходящите готварски съдове и прибори вж указателя за готварски съдове на стр 18 Печене на грил Грилът ви дава възможност да претопляте и печете храната бързо без да използвате микровълни За тази цел с вашата микровълнова фурна се доставя ска...

Page 16: ...а повече подробности 2 Отворете вратата на фурната Поставете храната върху скарата а скарата върху въртящата се поставка Затворете вратичката 3 Натиснете бутона Комби Резултат Показват се следните индикатори режим микровълни и грил 600 W изходна мощност Изберете подходящото ниво на мощност като натиснете бутона Комби отново докато не се покаже съответното ниво на мощността Не може да се задава тем...

Page 17: ...ата се готви според избраната настройка Изключване на звуковия сигнал Можете да изключвате звуковия сигнал когато искате 1 Натиснете бутоните и едновременно Резултат Показва се следният индикатор Фурната не издава звуков сигнал при всяко натискане на бутона 2 За да включите отново звуковия сигнал натиснете бутоните и едновременно Резултат Показва се следният индикатор Фурната отново работи със зву...

Page 18: ...хартия или метални изрезки Може да причини образуване на дъга Стъклени съдове Фурна към посуда Могат да се използват освен ако не са декорирани с метален кант Готварски съдове Подходящи за микровълни Коментари Фини стъклени съдове Могат да се използват за претопляне на храни или течности Тънкото стъкло може да се счупи или пукне при бързо нагряване Стъклени буркани Капакът трябва да се свали Подхо...

Page 19: ...го е важно да се покрива храната по време на готвене защото изпаряваната вода се издига като пара и подпомага процеса на готвене Храната може да се покрива по различни начини напр с керамична чиния пластмасов капак или подходящ за микровълни прилепващ филм Времена за престой След като готвенето завърши важно е да се осигури време за престой на храната за да се позволи на температурата вътре в хран...

Page 20: ...орен капак в продължение на минималното време вж таблицата Продължете готвенето за да получите резултати които предпочитате Разбъркайте по веднъж по време на и след готвене Добавете сол подправки или масло след готвене Покривайте по време на престоя от 3 минути Съвет Нарежете пресните зеленчуци на парчета с еднаква големина Колкото са по малки парчетата толкова по бързо ще се сготвят Всички пресни...

Page 21: ...редпочитане е да се намалява времето за готвене и да се добавя допълнително време за претопляне ако е необходимо Времена за нагряване и престой При претопляне на храна за пръв път е полезно да се отбелязва изразходваното време за бъдеща справка Винаги се уверявайте че претопляната храна се нагрява равномерно Оставяйте храната да престои кратко време след претопляне за да се разпредели температурат...

Page 22: ...е на престой мин Инструкции Напитки кафе чай и вода 150 мл 1 чаша 800 W 1 1 1 2 Налейте в чаша и претопляйте непокрити Поставете чаша порцеланова чаша в средата на въртящата се поставка Дръжте ги в микровълновата фурна по време на престоя и разбъркайте добре 250 мл 1 порцеланова чаша 1 2 Супа охладено 250 гр 800 W 3 3 2 3 Налейте в дълбока керамична чиния Покрийте с пластмасов капак Разбъркайте до...

Page 23: ...е на замразени храни с температура около 18 до 20 C използвайте следващата таблица като упътване Цялата замразена храна трябва да се размразява като се използва нивото на мощност за размразяване 180 W Храна Порция Време мин Време на престой мин Инструкции Месо Говежда кайма 250 гр 500 гр 6 7 10 12 5 25 Поставете месото върху плоска керамична чиния Покрийте по тънките краища с алуминиево фолио Обър...

Page 24: ...се използва също така и за големи порции храна които печелят от препечена и хрупкава корица напр пилешки порции като ги обръщате по време на готвене Вж таблицата за печене на грил за повече подробности Важна забележка Винаги когато се използва комбиниран режим микровълни грил проверявайте дали нагревателният елемент под тавана е в хоризонтално положение а не във вертикално положение към задната ст...

Page 25: ...4 5 Нарежете картофите на половинки Наредете ги в кръг върху скарата с отрязаната страна нагоре към грила 500 гр 8 9 Прясна храна Порция Мощност Време за печене на 1 страна мин Време за печене на 2 рата страна мин Инструкции Парчета пиле 450 500 гр 2 бр 300 W грил 10 12 12 13 Подгответе парчетата пиле с олио и подправки Поставете ги в кръг с костите към средата Ако има едно парче пиле не го постав...

Page 26: ...ЕЧЕНЕ НА БАДЕМОВИ ПОДПРАВКИ Разпрострете 30 гр нарязани бадеми върху средна по големина керамична чиния Разбъркайте няколко пъти по време на печенето в продължение на 3 до 4 минути като използвате 600 W Оставете да престоят в продължение на 2 3 минути във фурната Използвайте кухненски ръкавици когато изваждате Почистване на вашата микровълнова фурна За да се предотврати натрупването на мазнина и ч...

Page 27: ...ашата микровълнова фурна изберете сухо място без прах Причина Прахът и влагата могат да се отразят неблагоприятно върху работните части във фурната Тази микровълнова фурна не е предназначена за търговска употреба Технически спецификации SAMSUNG се стреми да подобрява изделията си непрекъснато Затова и конструктивните спецификации и тези инструкции за потребителя подлежат на промяна без предизвести...

Page 28: ... 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GE86V_BOL_03933E_BG indd 28 2011 04 01 9 31 39 Downloaded Fro...

Page 29: ...nji ovog proizvoda tvrtke Samsung Svoj proizvod registrirajte na stranici www samsung com register Mikrovalna pećnica Upute za korištenje i vodič za kuhanje GE86V_BOL_03933E_HR indd 1 2011 04 01 9 32 35 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 30: ... izbjegavanje mogućeg izlaganja prekomjernoj mikrovalnoj energiji 5 Važne sigurnosne upute 6 Postavljanje mikrovalne pećnice 9 Postavljanje vremena 9 Što učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem 10 Kuhanje Podgrijavanje 10 Razine snage 11 Prilagodba vremena kuhanja 11 Zaustavljanje kuhanja 11 postavke načina rada za štednju energije 11 Korištenje značajke za automatsko podgrijavanje 12 Postav...

Page 31: ...A TANJUR 10 OBRUČ OKRETNOG MEHANIZMA 11 SIGURNOSNI OTVORI ZA UNUTARNJE ZAKLJUČAVANJE 12 UPRAVLJAČKA PLOČA Želite li prepržiti hranu 1 Pritisnite gumb 2 Postavite vrijeme kuhanja pritiskom na gumbe i 3 Pritisnite gumb 9 10 8 1 2 3 4 7 11 6 12 5 GE86V_BOL_03933E_HR indd 3 2011 04 01 9 32 36 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 32: ...e kupili isporučena vam je dodatna oprema koja se može koristiti na više načina 1 Utor za tanjur već postavljen na motor u podnožju pećnice Namjena Utor za tanjur okreće tanjur 2 Obruč okretnog mehanizma postavlja se na sredinu pećnice Namjena Obruč okretnog mehanizma podržava tanjur 3 Tanjur postavlja se na obruč okretnog mehanizma u ležište utora za tanjur Namjena Tanjur služi kao glavna površin...

Page 33: ...e doći do propadanja površine što može nepovoljno utjecati na vijek trajanja uređaja te dovesti do opasne situacije Objašnjenja simbola i ikona UPOZORENJE Rizični ili opasni postupci koji mogu izazvati teške ozljede ili smrtni slučaj OPREZ Rizični ili opasni postupci koji mogu izazvati blaže ozljede ili materijalnu štetu Upozorenje opasnost od požara Upozorenje vruća površina Upozorenje električna...

Page 34: ...dmete U slučaju curenja plina npr propana ukapljenog plina odmah provjetrite prostor bez dodirivanja utikača Ne dodirujte utikač vlažnim rukama Ne isključujte uređaj isključivanjem utikača za vrijeme rada U uređaj nemojte stavljati prste niti u njega umetati strane tvari Ako je u uređaj prodrla bilo kakva strana tvar poput vode iskopčajte priključak napajanja iz utičnice i obratite se najbližem se...

Page 35: ...u zatvorenim posudama jer mogu eksplodirati UPOZORENJE Dostupni dijelovi mogu postati vrući za vrijeme korištenja Kako biste izbjegli opekline pećnica treba biti izvan dosega male djece UPOZORENJE Zagrijavanje pića u mikrovalnoj pećnici može izazvati zakašnjelo eruptivno ključanje i stoga s posudom treba pažljivo rukovati Kako biste spriječili takve situacije UVIJEK pričekajte najmanje 20 sekundi ...

Page 36: ... nakon zagrijavanja u mikrovalnoj pećnici Osim toga ne zagrijavajte nepropusne ili vakumirane boce staklenke posude orašaste plodove u ljusci rajčice itd NE prekrivajte ventilacijske otvore tkaninom ili papirom Ti bi se materijali mogli zapaliti uslijed izlaženja vrućeg zraka iz pećnice Može doći i do pregrijavanja pećnice nakon čega će se ona automatski isključiti i ostati isključena sve dok se d...

Page 37: ...kao što je klasična pećnica ili radijator Specifikacije za napajanje mikrovalne pećnice moraju se poštovati a produžni kabeli moraju zadovoljavati iste standarde kao kabel za napajanje koji se isporučuje s pećnicom Prije prvog korištenja mikrovalne pećnice obrišite unutrašnjost i zaštitnu brtvu na vratima Postavljanje vremena Mikrovalna pećnica ima interni sat Priključivanjem pećnice u struju na z...

Page 38: ...ora radiouređaja i antena Dođe li do smetnji u radu mikroprocesora pećnice zaslon će se možda ponovno pokrenuti Kako biste riješili taj problem iskopčajte napajanje i ponovno ga ukopčajte Ponovno postavite vrijeme Ako uz gore navedene smjernice ne uspijete riješiti problem obratite se lokalnom dobavljaču ili servisu tvrtke SAMSUNG Kuhanje Podgrijavanje U postupku u nastavku opisuje se način kuhanj...

Page 39: ...uhanje se zaustavlja Kako biste nastavili s kuhanjem zatvorite vrata i ponovno pritisnite gumb 2 Za potpuno zaustavljanje Pritisnite gumb Rezultat Kuhanje se zaustavlja Želite li poništiti postavke kuhanja ponovno pritisnite gumb za zaustavljanje Možete poništiti bilo koju postavku prije početka kuhanja jednostavnim pritiskom na gumb za zaustavljanje postavke načina rada za štednju energije Pećnic...

Page 40: ...0 g 400 450 g 3 min Koristite keramički tanjur i pokrijte prozirnom folijom za mikrovalnu pećnicu Ovaj je program prikladan za jela koja se sastoje od 3 vrste namirnica npr mesa s umakom povrća i priloga poput krumpira riže i tjestenine 2 Gotov obrok zamrznut 300 350 g 400 450 g 4 min Uzmite smrznuti gotovi obrok i provjerite je li pogodan za pripremu u mikrovalnoj pećnici Probušite foliju gotovog...

Page 41: ...U sljedećoj tablici navedeni su razni programi za automatsko kuhanje s količinama vremenom potrebnim da hrana odstoji i pripadajućim preporukama Šifra hrana Porcija Vrijeme da hrana odstoji Preporuke 1 Gratinirana smrznuta tjestenina zamrznuto 200 g 400 g 2 3 min Stavite gratiniranu smrznutu tjesteninu u vatrostalnu staklenu posudu odgovarajuće veličine Stavite posudu na rešetku Ovaj je program pr...

Page 42: ...ana Veličina porcije Vrijeme da hrana odstoji Preporuke 1 Meso 200 1500 g 20 60 min Rubove zaštitite aluminijskom folijom Nakon što se iz pećnice začuje zvučni signal okrenite meso Ovaj je program prikladan za govedinu janjetinu svinjetinu odreske i mljeveno meso 2 Perad 200 1500 g 20 60 min Vrhove bataka i krilaca zaštitite aluminijskom folijom Nakon što se iz pećnice začuje zvučni signal okrenit...

Page 43: ...ude papirnate čaše ručnike itd Ako želite odabrati način kombiniranog kuhanja prženje s mikrovalovima koristite samo posuđe koje je sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici i klasičnoj pećnici Metalno posuđe i pribor mogu oštetiti pećnicu Dodatne detalje o prikladnom posuđu i priboru potražite u uputama za posuđe na stranici 18 Prženje Prženje omogućuje brzo zagrijavanje i pečenje hrane bez kor...

Page 44: ...i OBAVEZNO koristite rukavice za pećnicu jer je vrlo vruće 1 Provjerite je li grijač u vodoravnom položaju dodatne pojedinosti potražite na stranici 15 2 Otvorite vrata pećnice Stavite hranu na rešetku i zatim rešetku na tanjur Zatvorite vrata 3 Pritisnite gumb za kombinirano kuhanje Rezultat Prikazat će se sljedeće oznake način rada za mikrovalove i prženje 600 W izlazna snaga Odaberite odgovaraj...

Page 45: ... kuha kako ste odabrali Isključivanje zvučnog signala Zvučnu signalizaciju možete isključiti u bilo kojem trenutku 1 Istovremeno pritisnite gumbe i Rezultat Prikazat će se sljedeća oznaka Pećnica se neće oglasiti zvučnim signalom prilikom svakog pritiska gumba 2 Želite li ponovno uključiti zvučnu signalizaciju ponovno istovremeno pritisnite gumbe i Rezultat Prikazat će se sljedeća oznaka Pećnica ć...

Page 46: ...ukrasi Može izazvati iskrenje Staklo Posuđe za kuhanje i posluživanje Može se koristiti ako nema metalnih ukrasa Fino stakleno posuđe Može se koristiti za zagrijavanje hrane i tekućine Osjetljivo staklo može napuknuti ili se razbiti kod naglog zagrijavanja Stakleni vrčevi Mora se ukloniti poklopac Pogodno samo za zagrijavanje Posuđe Sigurno za korištenje u mikrovalnoj pećnici Komentari Metal Posuđ...

Page 47: ...vanje hrane tijekom kuhanja vrlo je važno jer se voda koja isparava diže u obliku pare i doprinosi postupku kuhanja Hrana se može prekriti na više načina npr keramičkim tanjurom plastičnim poklopcem ili prozirnom folijom pogodnom za mikrovalne pećnice Vrijeme da hrana odstoji Nakon kuhanja važno je hranu ostaviti da odstoji određeno vrijeme kako bi se temperatura u hrani ujednačila Upute za kuhanj...

Page 48: ...om kuhanja i jednom nakon kuhanja Dodajte sol začine ili maslac nakon kuhanja Poklopite i ostavite da odstoji 3 minute Savjet Svježe povrće narežite na jednake dijelove Što su manji dijelovi brže će se skuhati Svo svježe povrće treba se kuhati na maksimalnoj razini snage 800 W Hrana Porcija Vrijeme min Vrijeme da hrana odstoji min Upute Brokula 250 g 500 g 4 4 7 7 3 Pripremite cvjetiće podjednake ...

Page 49: ...me radi reference za budućnost Uvijek provjerite je li zagrijana hrana posvuda vruća Hranu ostavite kratko vrijeme nakon podgrijavanja da odstoji kako bi se temperatura izjednačila Preporučeno vrijeme potrebno da hrana odstoji nakon podgrijavanje je 2 4 minute ako se u tablici ne preporučuje drukčije Osobito pažljivo zagrijavajte tekućine i dječju hranu Pročitajte odjeljak o mjerama opreza PODGRIJ...

Page 50: ... Upute Pića kava čaj i voda 150 ml 1 šalica 800 W 1 1 1 2 Ulijte u šalicu i podgrijte otkriveno Šalicu stavite u sredinu okretnog tanjura Ostavite ih u mikrovalnoj pećnici tijekom vremena potrebnog da odstoje i dobro promiješajte 250 ml 1 šalica 1 2 Juha hladno 250 g 800 W 3 3 2 3 Ulijte u duboki keramički tanjur Pokrijte plastičnim poklopcem Dobro promiješajte nakon zagrijavanja Ponovno promiješa...

Page 51: ...uri od 18 do 20 C koristite upute u tablici u nastavku Sva smrznuta hrana mora se odmrznuti na razini snage za odmrzavanje 180 W Hrana Porcija Vrijeme min Vrijeme da hrana odstoji min Upute Meso Mljeveno meso 250 g 500 g 6 7 10 12 5 25 Stavite meso na plitki keramički tanjur Tanje rubove zaštitite aluminijskom folijom Preokrenite nakon isteka pola vremena odmrzavanja Svinjski odresci 250 g 7 8 Per...

Page 52: ...je prednost zapečena i hrskava površina npr pileći dijelovi koje treba okrenuti nakon isteka pola vremena kuhanja Dodatne detalje potražite u tablici za prženje Važna napomena Kada se koristi kombinirani način mikrovalovi s prženjem provjerite nalazi li se grijač pod gornjom plohom u vodoravnom položaju a ne na stražnjem zidu u okomitom položaju Hrana se treba staviti na visoku rešetku ako se ne p...

Page 53: ...te napola Stavite ih u krug na rešetku s odrezanom stranom okrenutom prema grijaču za prženje 500 g 8 9 Komadi piletine 450 500 g 2 kom 300 W s prženjem 10 12 12 13 Komade piletine premažite maslinovim uljem i začinima Stavite ih u krug s kostima u sredini Nemojte stavljati komade piletine na sredinu rešetke Ostavite da odstoji 2 3 minuta Svježa hrana Porcija Snaga Jedna strana min Druga strana mi...

Page 54: ...NJE NAREZANIH BADEMA Jednakomjerno rasporedite 30 g narezanih badema na keramički tanjur srednje veličine Nekoliko puta promiješajte tijekom prženja 3 do 4 minuta na 600 W Ostavite u pećnici 2 3 minute da odstoji Koristite rukavice za pećnicu prilikom vađenja Čišćenje mikrovalne pećnice Navedeni dijelovi mikrovalne pećnice trebaju se redovito čistiti kako bi se spriječilo nakupljanje masnoća i ost...

Page 55: ...daberite suho mjesto bez prašine Razlog Prašina i vlaga mogu negativno utjecati na radne dijelove pećnice Ova mikrovalna pećnica nije namijenjena za komercijalnu upotrebu Tehničke specifikacije Tvrtka SAMSUNG se kontinuirano trudi poboljšati svoje proizvode Specifikacije dizajna i ove upute za korištenje stoga su podložni promjenama bez prethodne obavijesti Model GE86V Izvor napajanja 230 V 50 Hz ...

Page 56: ...0 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GE86V_BOL_03933E_HR indd 28 2011 04 01 9 32 57 Downloaded Fr...

Page 57: ...то купивте Samsung производ Ве молиме регистрирајте го вашиот производ на www samsung com register Микробранова печка Упатство за употреба и водич за готвење GE86V_BOL_03933E_MK indd 1 2011 04 01 9 35 21 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 58: ...болите и иконите 5 Мерки за избегнување на можно изложување на прекумерна микробранова енергија 5 Важни безбедносни инструкции 6 Инсталирање на микробрановата печка 9 Поставување на времето 9 Што да направите ако се сомневате или имате проблем 10 Готвење Подгревање 10 Нивоа на јачина 11 Прилагодување на времето на готвење 11 Прекинување на готвењето 11 поставување на режимот за заштедување на енер...

Page 59: ...9 СПОЈНИЦА 10 КРУЖЕН ПРСТЕН 11 СИГУРНОСНИ ВНАТРЕШНИ ОТВОРИ 12 КОНТРОЛНА ПЛОЧА Ако сакате да испечете храна 1 Притиснете го копчето 2 Поставете го времето на готвење со притиснување на копчињата и 3 Притиснете го копчето 9 10 8 1 2 3 4 7 11 6 12 5 GE86V_BOL_03933E_MK indd 3 2011 04 01 9 35 22 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 60: ...о купиле ви се испорачуваат неколку додатоци кои може да ги употребите на повеќе начини 1 Спојница поставена на оската на моторот на долниот дел од печката Намена Спојницата ја врти плочата 2 Кружен прстен кој се поставува во средината на печката Намена Кружниот прстен ја поддржува плочата 3 Вртлива плоча која се поставува на прстенот при што центарот се поклопува со спојницата Намена Плочата прет...

Page 61: ...состојба може да ја оштети површината и да го расипе уредот или може да предизвика несакани опасни ситуации Легенда за симболите и иконите ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризично или опасно ракување кое може да предизвика сериозни повреди или смрт ВНИМАНИЕ Ризично или опасно ракување кое може да предизвика помали повреди или оштетување на околината Предупредување опасност од пожар Предупредување жешка површина Пре...

Page 62: ...истекување на гас како пропан LP гас итн веднаш проветрете ја собата без допирање на приклучокот за напојување Не допирајте го приклучокот за напојување со мокри раце Не исклучувајте го уредот преку вадење на приклучокот за напојување додека е во тек користењето на уредот Немојте да ги ставате вашите прсти или надворешни супстанци доколку во уредот навлезат надворешни супстанци како вода извадете ...

Page 63: ...возможува заштита од микробрановата енергија ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Исклучете го уредот пред замената на светилката за да се избегне можноста од електричен удар ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Течностите и останатата храна не смеат да се загреваат во затворени садови за да не дојде до експлозија ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Достапните делови може да се загреат за време на употребата За да избегнете изгореници не дозволувајте им на мали...

Page 64: ...вање во вода и држете го кабелот за напојување подалеку од топлина Јајца со лушпа и тврдо варени јајца не треба да се загреваат во микробрановата печка бидејќи може да експлодираат дури и ако печката повеќе не е вклучена Исто така не загревајте херметички или вакуумирани шишиња тегли садови ореви со лушпа домати и сл Не покривајте ги отворите за вентилација со крпа или весници Тие може да се запал...

Page 65: ...на печката треба да се почитуваат и секој продолжителен кабел треба да ги задоволува истите стандарди кои важат за кабелот кој се испорачува со печката Пред првото користење на микробрановата печка избришете ја внатрешноста и вратата за затворање со влажна крпа Поставување на времето Вашата микробранова печка има вграден часовник Кога напојувањето е вклучено на екранот автоматски ќе се прикаже 0 8...

Page 66: ... радиоприемниците и антените Ако се јават пречки кај микропроцесорот на печката екранот може да се ресетира За да го отстраните проблемот исклучете го кабелот за напојување и повторно вклучете го Повторно поставете го времето Доколку со помош на горните совети не можете да го решите проблемот обратете се до вашиот локален продавач или до SAMSUNG сервисниот центар Готвење Подгревање Следната процед...

Page 67: ...то се прекинува За да го продолжите готвењето затворете ја вратата и повторно притиснете на 2 За целосно прекинување Притиснете го копчето Резултат Готвењето се прекинува Доколку сакате да ги откажете параметрите за готвење притиснете го копчето Stop Запирање уште еднаш Исто така можете да ги поништите параметрите пред започнувањето со притиснување на копчето Stop Запирање поставување на режимот з...

Page 68: ...ње Препораки 1 Подготвен оброк ладен 300 350 g 400 450 g 3 мин Ставете го оброкот во керамичка чинија и покријте го со фолија за микробранови печки Овој програм е погоден за оброци кои содржат 3 состојки на пр месо со сос зеленчук и додатоци како компири ориз или тестенини 2 Подготвен оброк замрзнат 300 350 g 400 450 g 4 мин Земете го замрзнатиот подготвен оброк и проверете дали храната е погодна ...

Page 69: ...т безбедно да се користат во микробранова печка Поставување на автоматско готвење Во следната табела се претставени разните програми за автоматско готвење количините времињата на стоење и соодветните препораки Код Храна Порција Време на стоење Препораки 1 Замрзнат гратин со тестенини замрзнат 200 g 400 g 2 3 мин Ставете го замрзнатиот гратин со тестенини на соодветна огноотпорна чинија од стакло С...

Page 70: ...о месото живината рибата и лебот питата на рамна керамичка чинија Код Храна Големина на порции Време на стоење Препораки 1 Месо 200 1500 g 20 60 мин Покријте со алуминиумска фолија Завртете го месото кога печката ќе емитува бип звук Овој програм е погоден за телешко јагнешко свинско месо стекови кременадли и мелено месо 2 Живина 200 1500 g 20 60 мин Покријте ги краевите на батаците и крилата со ал...

Page 71: ...требувајте пластични садови чинии хартиени чаши крпи и сл Ако сакате да употребувате комбинирано готвење грејач и микробранови користете само садови наменети за микробранови печки Металните садови или прибор може да ја оштетат печката За понатамошни информации околу соодветните садови и прибор погледнете го водичот за опрема за готвење на страница 18 Печење скара Грејачот овозможува брзо загревање...

Page 72: ...ата бидејќи можат да бидат многу жешки 1 Проверете дали грејачот е во хоризонтална положба погледнете на страница 15 за дополнителни информации 2 Отворете ја вратата од печката Ставете ја храната на решетката а решетката на плочата Затворете ја вратата 3 Притиснете го копчето за Комбинирање Резултат Се прикажува следното режим на микробранови и грејач 600 W излезна моќност Изберете го соодветното ...

Page 73: ...е прикажува P2 2 Притиснете го копчето Резултат Храната се готви според вашите параметри Исклучување на звучниот сигнал Звучниот сигнал можете да го исклучите во секое време 1 Истовремено притиснете ги копчињата и Резултат Се прикажува следното Печката нема да емитува звучен сигнал при секое притиснување на копче 2 За вклучување на звучниот сигнал повторно притиснете ги истовремено копчињата и Рез...

Page 74: ...ожар Рециклирана хартија или метални додатоци Може да предизвика искрење Садови од стакло Од печка на маса Може да се користат ако не се декорирани со метал Садови од фино стакло Може да се користат за подгревање храна или течност Деликатното стакло може да се скрши или пукне при нагло загревање Садови Погодни за микробранова печка Коментари Стаклени тегли Капакот треба да се извади Погодни се сам...

Page 75: ...коладо на пример погледнете го делот со совети техники и препораки Покривање при готвење Многу е важно да се покрие храната при готвењето бидејќи пареата која се создава го забрзува процесот на готвење Храната може да се покрие на различни начини пр со керамички капак пластичен капак или со соодветна фолија Времиња на стоење Откако ќе заврши готвењето потребно е одредено време за температурата да ...

Page 76: ...со минимално време погледнете табела Продолжете со готвењето по потреба Промешајте еднаш за време и еднаш по готвењето Додадете сол зачин или путер по готвењето Покријте додека стои 3 минути Совет Исечете го свежиот зеленчук на еднакви парчиња Помалите парчиња се готват побргу Свежиот зеленчук се готви при полна микробранова моќност 800 W Храна Порција Време мин Време на стоење мин Инструкции Брок...

Page 77: ...тко време на готвење и доколку е потребно да додадете дополнително време Време на греење и стоење Кога првпат подгревате храна забележете го потребното време може да ви користи во иднина Секогаш проверете дали храната што ја подгревате е рамномерно стоплена Дозволете храната да постои одредено време по подгревањето за да се изедначи температурата Се препорачува време на стоење од 2 4 минути освен ...

Page 78: ...струкции Пијалаци кафе чај и вода 150 ml 1 чаша 800 W 1 1 1 2 Истурете во чаша и подгрејте непокриено Ставете ја чашата шолјата на средина од вртливата плоча Оставете ги во микробрановата печка за време на ладењето и промешајте добро 250 ml 1 шолја Супа ладни 250 g 800 W 2 3 Источете ја во длабок керамички сад Покријте со пластичен капак Промешајте добро по загревањето Промешајте повторно пред сер...

Page 79: ... C употребете ја следната табела како упатство Замрзнатата храна треба да се одмрзнува со употреба на ниво на јачина од 180 W Храна Порција Време мин Време на стоење мин Инструкции Месо Мелено телешко 250 g 500 g 6 7 10 12 5 25 Ставете го месото на рамна керамичка чинија Покријте ги краевите со фолија Завртете на половина од времето за одмрзнување Свински стек 250 g 7 8 Живина Парчиња пилешко 500 ...

Page 80: ...а кои треба да се потпечени и крцкави пр парчиња пилешко кои се превртуваат на половина од времето за готвење Погледнете ја табелата за печење за дополнителни информации Важна забелешка Секогаш кога се користи комбиниран режим микробранови грејач проверете дали грејачот е поставен во хоризонтална положба на горниот дел а не на задниот ѕид во вертикална положба Храната треба да биде поставена на ви...

Page 81: ...и компирите на половина Ставете ги кружно на решетката со исечената страна кон грејачот 500 g 8 9 Парчиња пилешко 450 500 g 2 парчиња 300 W Грејач 10 12 12 13 Подгответе ги парчињата пилешко со масло и зачини Наредете ги кружно со коските кон средината Доколку имате едно парче не ставајте го на средина од решетката Оставете 2 3 минути Свежа храна Порција Вклучување 1 ва страна време мин 2 ра стран...

Page 82: ... W Промешајте добро неколку пати додека готвите ПЕЧЕЊЕ БАДЕМИ Распоредете рамномерно 30 g исечкан бадем на керамички сад со средна големина Промешајте неколку пати за време на печењето од 3 до 4 минути со јачина од 600 W Оставете да отстојат 2 3 минути во печката Употребете ракавици при вадењето Чистење на микробрановата печка Следните делови од микробрановата печка треба да се чистат редовно за д...

Page 83: ... одберете суво чисто место Причина Правот и влагата можат неповолно да влијаат на работните делови од печката Микробрановата печка не е наменета за комерцијална употреба Технички спецификации SAMSUNG постојано се труди да ги подобрува своите производи Дизајнот и спецификациите во упатството се предмет на промени без претходна најава Модел GE86V Извор на напојување 230 V 50 Hz Потрошувачка на енерг...

Page 84: ... 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GE86V_BOL_03933E_MK indd 28 2011 04 01 9 35 42 Downloaded Fro...

Page 85: ... aţi achiziţionat acest produs Samsung Înregistraţi vă produsul la adresa www samsung com register Cuptor cu microunde Manual de utilizare şi ghid de preparare GE86V_BOL_03933E_RO indd 1 2011 04 01 9 42 25 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 86: ...uranţă 5 Legendă pentru simboluri şi pictograme 5 Precauţie pentru evitarea posibilei expuneri la energie de microunde excesivă 5 Instrucţiuni de siguranţă importante 6 Instalarea cuptorului cu microunde 9 Setarea orei 9 În caz de nelămuriri sau probleme 10 Prepararea Reîncălzirea 10 Niveluri de putere 11 Reglarea duratei de preparare 11 Oprirea preparării 11 setarea modului de economisire a energ...

Page 87: ...LAJ 10 INEL ROTATIV 11 ORIFICII DE BLOCARE DE SIGURANŢĂ 12 PANOU DE CONTROL Dacă doriţi să preparaţi alimente utilizând grilul 1 Apăsaţi butonul 2 Setaţi durata de preparare apăsând butoanele şi 3 Apăsaţi butonul 9 10 8 1 2 3 4 7 11 6 12 5 GE86V_BOL_03933E_RO indd 3 2011 04 01 9 42 26 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 88: ...ie de accesorii care pot fi utilizate în diferite moduri 1 Cuplajul este montat deja pe axul motorului la baza cuptorului Scop Cuplajul roteşte platoul rotativ 2 Inelul rotativ trebuie amplasat în centrul cuptorului Scop Inelul rotativ susţine platoul rotativ 3 Platoul rotativ trebuie aşezat pe inelul rotativ cu centrul fixat în cuplaj Scop Platoul rotativ reprezintă principala suprafaţă de prepar...

Page 89: ...suprafeţei ceea ce poate să afecteze negativ durata de funcţionare a aparatului şi să determine apariţia unor situaţii de risc Legendă pentru simboluri şi pictograme AVERTISMENT Pericole sau acţiuni riscante care pot conduce la vătămări corporale grave sau la deces ATENŢIE Pericole sau acţiuni riscante care pot conduce la vătămări personale minore sau defecţiuni Avertisment pericol de incendiu Ave...

Page 90: ... Nu atingeţi ştecherul cablului de alimentare cu mâinile ude Nu opriţi aparatul prin scoaterea din priză a ştecherului în timp ce se desfăşoară o operaţie Nu introduceţi degetele sau substanţe străine în orificiile aparatului Dacă în aparat pătrund substanţe străine cum ar fi apa scoateţi cablul de alimentare din priză şi contactaţi cel mai apropiat centru de service Nu aplicaţi o presiune excesiv...

Page 91: ...nlocui lampa pentru a evita posibilitatea de electrocutare AVERTISMENT Lichidele şi alte alimente nu trebuie încălzite în recipiente sigilate deoarece există riscul de explozie AVERTISMENT Părţile accesibile pot deveni fierbinţi în timpul utilizării Pentru a evita arsurile copiii mici nu trebuie să aibă acces la cuptor AVERTISMENT Încălzirea băuturilor în cuptorul cu microunde poate avea ca rezult...

Page 92: ...şi ţineţi cablul de alimentare ferit căldură Ouăle crude sau fierte cu tot cu coajă nu trebuie încălzite în cuptorul cu microunde deoarece pot exploda chiar şi după încheierea ciclului de încălzire la microunde De asemenea nu încălziţi sticle borcane şi recipiente vidate sau sigilate şi nici nuci cu coajă roşii etc Nu acoperiţi orificiile de ventilaţie cu materiale textile sau hârtie Acestea pot l...

Page 93: ...temperatură sau umiditate ridicată respectiv în apropierea unui cuptor tradiţional sau a unui calorifer Specificaţiile privind alimentare cu curent a cuptorului trebuie respectate iar cablurile prelungitoare folosite să trebuie să aibă acelaşi standard cu cel al cablului de alimentare furnizat împreună cu cuptorul Ştergeţi interiorul şi suprafaţa de etanşare a uşii cu o cârpă umedă înainte de a fo...

Page 94: ...e detectează interferenţe este posibil ca afişajul să se reseteze Pentru a rezolva această problemă deconectaţi cablul de alimentare şi conectaţi l din nou Resetaţi ora Dacă indicaţiile de mai sus nu vă ajută să rezolvaţi problema contactaţi dealerul local sau serviciul SAMSUNG post vânzare Prepararea Reîncălzirea Următorul procedeu explică modul de preparare sau reîncălzire a alimentelor Verifica...

Page 95: ...şte Pentru a relua prepararea închideţi uşa şi apăsaţi din nou butonul 2 Pentru a opri complet Apăsaţi butonul Rezultat Procesul de preparare se opreşte Dacă doriţi să anulaţi setările de preparare apăsaţi din nou butonul Stop Oprire De asemenea puteţi să anulaţi setările înainte de începerea procesului apăsând butonul Stop Oprire setarea modului de economisire a energiei Cuptorul dispune de un mo...

Page 96: ...in ceramică şi acoperiţi platoul cu folie specială pentru microunde Acest program este adecvat pentru felurile de mâncare formate din 3 componente de ex carne cu sos legume şi garnituri cum ar fi cartofi orez sau paste 2 Mâncare gata preparată congelată 300 350 g 400 450 g 4 min Aşezaţi alimentele gătite congelate într un vas adecvat pentru microunde Dacă alimentele sunt gătite acoperiţi le cu fol...

Page 97: ...tru preparare automată Următorul tabel prezintă diferite programe de preparare automată cantităţi durate de aşteptare şi recomandări corespunzătoare Cod Aliment Porţie Durată de aşteptare Recomandări 1 Gratin de paste congelat congelat 200 g 400 g 2 3 min Aşezaţi gratinul de paste congelate pe o farfurie din sticlă termorezistentă de dimensiune corespunzătoare Aşezaţi farfuria pe suport Acest prog...

Page 98: ...e Recomandări 1 Carne 200 1500 g 20 60 min Protejaţi marginile cu folie de aluminiu Întoarceţi carnea pe partea cealaltă după semnalul sonor Acest program este adecvat pentru carne de vită miel porc fripturi cotlete şi carne tocată 2 Pui 200 1500 g 20 60 min Protejaţi capetele picioarelor şi aripilor cu folie de aluminiu Întoarceţi puiul pe partea cealaltă după semnalul sonor Programul este adecva...

Page 99: ...cipiente şi vase din plastic sau hârtie prosoape etc Dacă doriţi să selectaţi modul de preparare combinată gril şi microunde folosiţi numai vase recomandate pentru microunde şi cuptoare Recipientele şi instrumentele din metal pot deteriora cuptorul Pentru detalii suplimentare cu privire la recipientele şi instrumentele adecvate consultaţi Ghidul pentru materiale de gătit de la pagina 18 Prepararea...

Page 100: ... Folosiţi ÎNTOTDEAUNA mănuşi speciale când atingeţi recipientele din cuptor deoarece acestea sunt foarte fierbinţi 1 Asiguraţi vă că elementul de încălzire este în poziţie orizontală pentru detalii suplimentare consultaţi pagina 15 2 Deschideţi uşa cuptorului Aşezaţi alimentele pe suport şi suportul pe platoul rotativ Închideţi uşa 3 Apăsaţi butonul Combi Rezultat Se vor afişa următoarele indicaţi...

Page 101: ...sunt preparate conform indicaţiilor Dezactivarea semnalului de avertizare Puteţi dezactiva semnalul de avertizare oricând doriţi 1 Apăsaţi butoanele şi în acelaşi timp Rezultat Se afişează următoarea indicaţie Cuptorul nu mai emite nici un semnal la fiecare apăsare a unui buton 2 Pentru a reactiva semnalul apăsaţi din nou butoanele şi în acelaşi timp Rezultat Se afişează următoarea indicaţie Cupto...

Page 102: ...e ziar Pot lua foc Hârtie reciclată sau ambalaje metalice Poate cauza formarea de arcuri electrice Sticlă Veselă Se pot folosi dacă nu au încrustaţii metalice Sticlă fină Se pot utiliza pentru a încălzi alimente sau lichide Sticla fină se poate sparge sau poate crăpa dacă este încălzită brusc Materiale de gătit Sigure pentru microunde Comentarii Borcane din sticlă Trebuie scos capacul Adecvate num...

Page 103: ...tii Acoperirea în timpul preparării Acoperirea alimentelor în timpul preparării este foarte importantă deoarece apa evaporată se transformă în abur şi contribuie la procesul de preparare Alimentele pot fi acoperite în diferite moduri de ex cu un capac din ceramică sau plastic sau cu folie specială pentru microunde Duratele de aşteptare După terminarea preparării alimentelor durata de aşteptare est...

Page 104: ... o dată în timpul preparării şi o dată după preparare Se adaugă sare mirodenii sau unt după preparare Se acoperă şi se aşteaptă 3 minute Sugestie Tăiaţi legumele proaspete în bucăţi egale Cu cât sunt tăiate în bucăţi mai mici cu atât se vor găti mai repede Toate legumele proaspete trebuie preparate utilizând puterea maximă 800 W Aliment Porţie Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Brocco...

Page 105: ...liment pentru prima dată este bine să notaţi durata pentru referinţă viitoare Asiguraţi vă întotdeauna că alimentele reîncălzite degajă aburii fierbinţi Aşteptaţi câteva minute după reîncălzire pentru a permite uniformizarea temperaturii alimentelor Durata de aşteptare recomandată după reîncălzire este 2 4 minute dacă nu se specifică altă durată în tabel Aveţi grijă când încălziţi lichide şi hrană...

Page 106: ...orţie Alimentare Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Băuturi cafea ceai şi apă 150 ml 1 ceaşcă 800 W 1 1 1 2 Turnaţi în ceaşcă şi reîncălziţi fără capac Plasaţi ceaşca cana în centrul platoului rotativ Păstraţi în cuptorul cu microunde pe durata de aşteptare şi amestecaţi bine 250 ml 1 cană 1 2 Supă rece 250 g 800 W 3 3 2 3 Se toarnă într un castron din ceramică adânc Se acoperă cu un ...

Page 107: ...u decongelarea alimentelor congelate la o temperatură de circa 18 până la 20 C folosiţi ca reper tabelul următor Toate alimentele congelate trebuie decongelate utilizând nivelul de putere pentru decongelare 180 W Aliment Porţie Durată min Durată de aşteptare min Instrucţiuni Carne Gulaş de vită 250 g 500 g 6 7 10 12 5 25 Aşezaţi carnea pe o farfurie de ceramică întinsă Protejaţi marginile mai subţ...

Page 108: ...mod poate fi utilizat pentru porţiile mari de alimente pentru care se doreşte obţinerea unei cruste rumene şi crocante de ex bucăţi de pui care trebuie întoarse pe partea cealaltă la jumătatea timpului de preparare Pentru detalii suplimentare consultaţi tabelul pentru gril Observaţie importantă Când utilizaţi modul de preparare combinat microunde gril asiguraţi vă că elementul de încălzire a grilu...

Page 109: ...3 minute Cartofi copţi 250 g 600 W Gril 4 5 Tăiaţi cartofii în jumătăţi Se aşează în cerc pe suport cu partea tăiată pe gril 500 g 8 9 Bucăţi de pui 450 500 g 2 buc 300 W Gril 10 12 12 13 Se pregătesc bucăţile de pui cu ulei şi condimente Se aşează în cerc cu oasele spre centru Se aşează o bucată de pui în centrul suportului Aşteptaţi 2 3 minute Alimente proaspete Porţie Alimentare Durată pe o par...

Page 110: ...arării RUMENIREA FELIILOR DE MIGDALE Se împrăştie uniform 30 g de migdale tăiate felii pe un platou din ceramică de dimensiune medie Se amestecă de mai multe ori în timpul rumenirii timp de 3 4 minute la 600 W Se lasă apoi în cuptor 2 3 minute şi se aşteaptă Folosiţi mănuşi speciale pentru cuptor pentru a scoate vasul Curăţarea cuptorului cu microunde Următoarele componente ale cuptorului cu micro...

Page 111: ... service Dacă doriţi să depozitaţi temporar cuptorul alegeţi un loc uscat şi ferit de praf Motiv Praful şi umezeala pot afecta în mod negativ componentele funcţionale ale cuptorului Acest cuptor cu microunde nu este destinat utilizării în scop comercial Specificaţii tehnice SAMSUNG depune eforturi pentru a şi îmbunătăţi produsele în mod constant Prin urmare atât specificaţiile de design cât şi ace...

Page 112: ... 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GE86V_BOL_03933E_RO indd 28 2011 04 01 9 42 45 Downloaded Fro...

Page 113: ...ste kupili proizvod kompanije Samsung Registrujte svoj uređaj na adresi www samsung com register Mikrotalasna pećnica Uputstvo za upotrebu i vodič za kuvanje GE86V_BOL_03933E_SR indd 1 2011 04 01 9 43 37 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 114: ... 5 Mere predostrožnosti za sprečavanje izlaganja prekomernoj količini mikrotalasne energije 5 Važna bezbednosna uputstva 6 Instaliranje mikrotalasne pećnice 9 Podešavanje vremena 9 Šta učiniti ako ste u nedoumici ili imate problem 10 Kuvanje Podgrevanje 10 Nivoi snage 11 Podešavanje vremena kuvanja 11 Prekidanje kuvanja 11 Podešavanje režima za uštedu energije 11 Korišćenje funkcije automatskog po...

Page 115: ...JNICA 10 OBRTNI PRSTEN 11 SIGURNOSNI OTVORI ZA ZATVARANJE 12 KONTROLNA TABLA Ukoliko želite nešto da ispečete na roštilju 1 Pritisnite dugme 2 Podesite vreme kuvanja tako što ćete pritisnuti dugmad i 3 Pritisnite dugme 9 10 8 1 2 3 4 7 11 6 12 5 GE86V_BOL_03933E_SR indd 3 2011 04 01 9 43 38 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 116: ...te nekoliko dodatnih elemenata koje možete da koristite na različite načine 1 Spojnica već postavljena na osovinu motora u osnovi pećnice Primena Spojnica okreće obrtno postolje 2 Obrtni prsten postavlja se na sredinu pećnice Primena Obrtni prsten drži obrtno postolje 3 Obrtno postolje postavlja se na obrtni prsten tako da se centrom pričvrsti za spojnicu Primena Obrtno postolje služi kao glavna p...

Page 117: ... utiče na smanjivanje životnog veka uređaja ili da dovede do opasne situacije Legenda za simbole i ikone UPOZORENJE Opasnosti ili rizični potezi koji mogu prouzrokovati teške povrede ili smrt OPREZ Opasnosti ili rizični potezi koji mogu prouzrokovati manje povrede ili oštećenje imovine Upozorenje Rizik od požara Upozorenje Vrela površina Upozorenje Struja Upozorenje Eksplozivan materijal NE pokuša...

Page 118: ...e da dodirujete utikač mokrim rukama Nemojte isključivati uređaj isključivanjem utikača iz utičnice dok je u toku operacija Nemojte da stavljate prste niti strane supstance Ako dođe do prodiranja strane supstance kao što je voda u uređaj isključite utikač iz zidne utičnice i obratite se najbližem servisnom centru Nemojte delovati preteranim pritiskom niti udarati uređaj Nemojte stavljati uređaj na...

Page 119: ... zagrevati u zatvorenim posudama jer postoji opasnost od eksplozije UPOZORENJE Spoljni delovi uređaja mogu postati vreli tokom upotrebe Mlađoj deci ne treba dozvoljavati da prilaze uređaju kako bi se izbeglo nastajanje opekotina UPOZORENJE Zagrevanje napitaka u mikrotalasnoj pećnici može da dovede do zakasnelog eruptivnog vrenja pa je zato važno pažljivo rukovati posudom da biste sprečili ovu poja...

Page 120: ...jajte u vodu a kabl za napajanje držite dalje od izvora toplote Jaja u ljusci i cela kuvana jaja ne bi trebalo zagrevati u mikrotalasnoj pećnici jer mogu da eksplodiraju čak i nakon zagrevanja u mikrotalasnoj pećnici takođe ne zagrevajte hermetički zatvorene ili vakumirane flaše tegle posude koštunjavo voće u ljusci paradajz itd Nemojte da pokrivate ventilacione otvore tkaninom ili papirom Ti mate...

Page 121: ...ćnicu ne instalirajte na vrućim ili vlažnim mestima npr pored obične pećnice ili radijatora Specifikacije za napajanje pećnice moraju se poštovati a produžni kabl ako se koristi mora imati isti standard kao kabl za napajanje koji se dobija uz pećnicu Pre prve upotrebe mikrotalasne pećnice vlažnom krpom obrišite njenu unutrašnjost i zaptivni sistem na vratima Podešavanje vremena Mikrotalasna pećnic...

Page 122: ... i antena Ako mikroprocesor pećnice detektuje smetnje može doći do resetovanja displeja Da biste rešili ovaj problem izvucite utikač iz utičnice a zatim ga ponovo priključite Ponovo podesite vreme Ako ne možete da rešite problem pomoću navedenih smernica obratite se lokalnom distributeru ili servisnoj službi kompanije SAMSUNG Kuvanje Podgrevanje Sledeće procedure objašnjavaju kako se kuva i podgre...

Page 123: ...te vrata Rezultat Kuvanje se prekida Da biste nastavili kuvanje zatvorite vrata i ponovo pritisnite 2 Trajno prekidanje Pritisnite dugme Rezultat Kuvanje se prekida Ako želite da otkažete postavke za kuvanje ponovo pritisnite dugme Stop Sve postavke možete otkazati pre početka kuvanja tako što ćete pritisnuti dugme Stop Podešavanje režima za uštedu energije Pećnica ima režim za uštedu energije Ova...

Page 124: ...amički tanjir i pokrijte providnom folijom za mikrotalasnu Ovaj program je prikladan za jela koja se sastoje od 3 komponente npr meso sa sosom povrće i prilozi kao što su krompir pirinač ili testenine 2 Gotova jela smrznuta 300 350 g 400 450 g 4 min Uzmite smrznuto gotovo jelo i proverite da li je posuda prikladna za korišćenje u mikrotalasnoj pećnici Probušite foliju na gotovom jelu Stavite smrzn...

Page 125: ...Postavke za automatsko kuvanje Sledeća tabela sadrži različite programe za automatsko kuvanje količine hrane vreme nakon kuvanja i odgovarajuće preporuke Kôd hrana Porcija Vreme nakon kuvanja Preporuke 1 Smrznuta graten testenina smrznuto 200 g 400 g 2 3 min Stavite zamrznutu graten testeninu u vatrostalnu činiju odgovarajuće veličine Stavite posudu na rešetku Ovaj program je pogodan za zamrznutu ...

Page 126: ...na porcije Vreme nakon kuvanja Preporuke 1 Meso 200 1500 g 20 60 min Zaštitite ivice aluminijumskom folijom Okrenite meso kad se začuje zvučni signal Ovaj program se može koristiti za govedinu jagnjetinu svinjetinu šnicle odreske i mleveno meso 2 Živina 200 1500 g 20 60 min Krajeve bataka i krila zaštitite aluminijumskom folijom Okrenite meso kad se začuje zvučni signal Ovaj program pogodan je za ...

Page 127: ...astične činije tanjire papirne čaše ubruse itd Ako želite da izaberete kombinovani režim kuvanja roštilj i mikrotalase koristite samo posuđe koje je predviđeno za mikrotalasnu pećnicu i otporno na pečenje Metalno posuđe noževi viljuške i kašike mogu oštetiti pećnicu Više detalja o pogodnim posudama noževima viljuškama i kašikama potražite u Vodiču za posuđe na stranici 18 Roštilj Roštilj omogućava...

Page 128: ...tne rukavice kada rukujete posuđem u pećnici jer bude veoma vrelo 1 Proverite da li je grejni element u horizontalnom položaju više detalja potražite na stranici 15 2 Otvorite vrata pećnice Stavite hranu na rešetku i rešetku stavite na obrtno postolje Zatvorite vrata 3 Pritisnite dugme Kombinovano Rezultat Pojaviće se sledeće oznake režim rada sa mikrotalasima i roštiljem 600 W izlazna snaga Izabe...

Page 129: ...ultat Hrana se kuva kao što je podešeno Isključivanje zvučnog signala Zvučni signal možete isključiti u svakom trenutku 1 Istovremeno pritisnite dugmad i Rezultat Pojaviće se sledeća oznaka Neće se čuti zvučni signal svaki put kada pritisnete neko dugme 2 Da biste ponovo uključili zvučni signal ponovo istovremeno pritisnite dugmad i Rezultat Pojaviće se sledeća oznaka Pećnica će se ponovo oglašava...

Page 130: ...i Mogu prouzrokovati električni luk Stakleno posuđe Posuđe za pečenje i serviranje Mogu se koristiti osim ako su ukrašeni metalnim rubom Fine staklene posude Mogu se koristiti za zagrevanje hrane ili tečnosti Osetljivo staklo se može polomiti ili naprsnuti ako se naglo zagreje Posuđe Bezbedno za korišćenje Komentari Staklene tegle Poklopac se mora ukloniti Može se koristiti samo za podgrevanje Met...

Page 131: ... Korišćenje poklopca tokom kuvanja Tokom kuvanja važno je da hrana bude poklopljena jer voda koja isparava pospešuje proces kuvanja Hrana se može poklopiti na različite načine npr keramičkim tanjirom plastičnim poklopcem ili providnom folijom koja se može koristiti u mikrotalasnoj pećnici Vreme nakon kuvanja Po završetku kuvanja važno je da hrana odstoji kako bi se omogućilo izjednačavanje tempera...

Page 132: ...t tokom kuvanja i jedanput nakon kuvanja Nakon kuvanja dodajte so začinsko bilje ili maslac Poklopite i ostavite da odstoji 3 minuta Savet Sveže povrće isecite na komade jednake veličine Što je sitnije isečeno brže će se skuvati Sveže povrće bi uvek trebalo kuvati na najvišem nivou snage mikrotalasne pećnice 800 W Hrana Porcija Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Prokelj 250 g 500 g 4 4 7 7...

Page 133: ...abeležiti koliko je vremena potrebno za podgrevanje za buduću upotrebu Uvek vodite računa da podgrejana hrana bude ravnomerno topla Ostavite hranu neko vreme da odstoji nakon podgrevanja da bi se temperatura izjednačila Preporučeno vreme nakon podgrevanja je 2 4 minuta osim ako u tabeli ne stoji drugačije Posebno obratite pažnju na podgrevanje tečnosti i hrane za bebe Takođe pogledajte poglavlje o...

Page 134: ...pici kafa čaj i voda 150 ml 1 šolja za kafu 800 W 1 1 1 2 Napunite šolje i podgrevajte ih nepokrivene Stavite šolju veliku šolju na sredinu obrtnog postolja Nakon zagrevanja ostavite šolje da odstoje u mikrotalasnoj pećnici i dobro promešajte 250 ml 1 velika šolja 1 2 Supa ohlađeno 250 g 800 W 3 3 2 3 Sipajte supu u duboki keramički tanjir Pokrijte plastičnim poklopcem Dobro promešajte nakon podgr...

Page 135: ...u hranu treba odmrzavati pomoću nivoa snage za odmrzavanje 180 W Hrana Porcija Vreme min Vreme nakon kuvanja min Uputstvo Meso Mlevena govedina 250 g 500 g 6 7 10 12 5 25 Stavite meso na plitki keramički tanjir Zaštitite tanje ivice aluminijumskom folijom Na polovini ciklusa odmrzavanja okrenite hranu Svinjski odresci 250 g 7 8 Živina Komadi piletine 500 g 2 komada 14 15 15 40 Prvo stavite komade ...

Page 136: ...e porcije hrane kod kojih je važno da budu pečene i hrskave npr komadi piletine koje na polovini procesa spremanja treba okrenuti Za više detalja pogledajte tabelu za roštilj Važna napomena Kada se koristi kombinovani režim rada mikrotalasi roštilj obavezno proverite da li je grejni element za roštilj ispod svoda u horizontalnom položaju a ne na zadnjem zidu pećnice u uspravnom položaju Hranu mora...

Page 137: ...oštilj 4 5 Isecite krompir na polovine Poređajte ga u krug na rešetku tako da sečena strana bude okrenuta ka roštilju 500 g 8 9 Sveža hrana Porcija Snaga 1 strana vreme min 2 strana vreme min Uputstvo Komadi piletine 450 500 g 2 komada 300 W roštilj 10 12 12 13 Komade piletine premažite uljem i začinima Poređajte ih u krug tako da kosti budu okrenute prema centru kruga Stavite komad piletine tako ...

Page 138: ...kom kuvanja PRŽENJE KRIŠKI BADEMA Ravnomerno rasporedite 30 g seckanih badema po keramičkom tanjiru srednje veličine Nekoliko puta promešajte tokom pečenja 3 do 4 minuta na 600 W Ostavite da odstoji 2 3 minuta u pećnici Za vađenje koristite rukavice Čišćenje mikrotalasne pećnice Potrebno je redovno čistiti sledeće delove mikrotalasne pećnice kako bi se sprečilo nagomilavanje čestica masti i hrane ...

Page 139: ...emeno odložite pećnicu izaberite suvo mesto bez prašine Razlog Prašina i vlaga mogu negativno uticati na ispravne elemente pećnice Ova mikrotalasna pećnica nije predviđena za komercijalnu upotrebu Tehničke specifikacije Kompanija SAMSUNG neprekidno radi na usavršavanju svojih proizvoda Specifikacije dizajna i uputstvo za korisnika mogu se promeniti bez prethodne najave Model GE86V Izvor napajanja ...

Page 140: ... 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GE86V_BOL_03933E_SR indd 28 2011 04 01 9 43 57 Downloaded Fro...

Page 141: ...is Samsung product Please register your product at www samsung com register Microwave Oven Owner s Instructions Cooking Guide This manual is made with 100 recycled paper GE86V_BOL_03933E EN indd 1 2011 04 01 9 45 29 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 142: ...ety information 5 Legend for symbols and icons 5 Precaution to avoid possible exposure to excessive microwave energy 5 Important safety instructions 6 Installing your microwave oven 9 Setting the time 9 What to do if you are in doubt or have a problem 10 Cooking Reheating 10 Power levels 11 Adjusting the cooking time 11 Stopping the cooking 11 setting the energy save mode 11 Using the auto reheat ...

Page 143: ...LE 9 COUPLER 10 ROLLER RING 11 SAFETY INTERLOCK HOLES 12 CONTROL PANEL If you want to grill some food 1 Press the button 2 Set the cooking time by pressing the and buttons 3 Press the button 9 10 8 1 2 3 4 7 11 6 12 5 GE86V_BOL_03933E EN indd 3 2011 04 01 9 45 30 Downloaded From Microwave Manual com Manuals ...

Page 144: ...an be used in a variety of ways 1 Coupler already placed over the motor shaft in the base of the oven Purpose The coupler rotates the turntable 2 Roller ring to be placed in the centre of the oven Purpose The roller ring supports the turntable 3 Turntable to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily...

Page 145: ...on of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possible result in a hazardous situation Legend for symbols and icons WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage Warning Fire hazard Warning Hot surface Warning Electricity Warning Exp...

Page 146: ...as LP gas etc ventilate immediately without touching the power plug Do not touch the power plug with wet hands Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress Do not insert fingers or foreign substances If any foreign substance such as water has entered the appliance unplug the power plug and contact your nearest service centre Do not apply excessive pr...

Page 147: ...ure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode WARNING Accessible parts may become hot during use To avoid burns young children should be kept away WARNING Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefor...

Page 148: ...merse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts inshells tomatoes etc Do not cover the ventilation slots with cloth or paper They may catch fi...

Page 149: ...hot or damp surroundings like next to a traditional oven or radiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time Setting the time Your microwave oven has an inbuilt clock When ...

Page 150: ...d aerials If interference is detected by the oven s microprocessor the display may be reset To solve this problem disconnect the power plug and reconnect it Reset the time If the above guidelines do not enable you to solve the problem contact your local dealer or SAMSUNG after sales service Cooking Reheating The following procedure explains how to cook or reheat food ALWAYS check your cooking sett...

Page 151: ...to check the food 1 To stop temporarily Open the door Result Cooking stops To resume cooking close the door and press again 2 To stop completely Press the button Result The cooking stops If you wish to cancel the cooking settings press the Stop button again You can also cancel any setting before starting by simply pressing Stop setting the energy save mode The oven has an energy save mode This fac...

Page 152: ...lled 300 350 g 400 450 g 3 min Put on a ceramic plate and cover with microwave cling film This programme is suitable for meals consisting of 3 components e g meat with sauce vegetables and a side dish like potatoes rice or pasta 2 Ready meal frozen 300 350 g 400 450 g 4 min Take frozen ready meal and check if dish is suitable for microwave Pierce film of ready meal Put the frozen ready meal in the...

Page 153: ...at are microwave safe Auto cook settings The following table presents the various Auto Cook Programmes quantities standing times and appropriate recommendations Code Food Portion Standing time Recommendations 1 Frozen pasta gratin frozen 200 g 400 g 2 3 min Put the frozen pasta gratin into a suitable sized glass pyrex dish Put the dish on the rack This programme is suitable for frozen pasta gratin...

Page 154: ... Standing time Recommendations 1 Meat 200 1500 g 20 60 min Shield the edges with aluminium foil Turn the meat over when the oven beeps This programme is suitable for beef lamb pork steaks chops and minced meat 2 Poultry 200 1500 g 20 60 min Shield the leg and wing tips with aluminium foil Turn the poultry over when the oven beeps This programme is suitable for whole chicken and chicken portions 3 ...

Page 155: ...safe recipients do not use plastic containers dishes paper cups towels etc If you wish to select the combined cooking mode grill and microwave use only dishes that are microwave safe and ovenproof Metallic cookware or utensils may damage your oven For further details on suitable cookware and utensils refer to the Cookware Guide on page 18 Grilling The grill enables you to heat and brown food quick...

Page 156: ...the recipients in the oven as they will be very hot 1 Make sure that the heating element is in the horizontal position refer page 15 for further details 2 Open the oven door Place the food on the rack and the rack on the turntable Close the door 3 Press the Combi button Result The following indications are displayed microwave and grill mode 600 W out power Select the appropriate power level by pre...

Page 157: ... food is cooked as requested Switching the beeper off You can switch the beeper off whenever you want 1 Press the and buttons at the same time Result The following indication is displayed The oven does not beep each time you press a button 2 To switch the beeper back on press the and buttons again at the same time Result The following indication is displayed The oven operates with the beeper on ag...

Page 158: ...use the polystyrene to melt Paper bags or newspaper May catch fire Recycled paper or metal trims May cause arcing Glassware Oven to tableware Can be used unless decorated with a metal trim Fine glassware Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack if heated suddenly Cookware Microwave safe Comments Glass jars Must remove the lid Suitable for warming only Metal Dishes May...

Page 159: ...chapter with tips techniques and hints Covering during cooking To cover the food during cooking is very important as the evaporated water rises as steam and contributes to cooking process Food can be covered in different ways e g with a ceramic plate plastic cover or microwave suitable cling film Standing times After cooking is over food the standing time is important to allow the temperature to e...

Page 160: ... cooking Cover during a standing time of 3 minutes Hint Cut the fresh vegetables into even sized pieces The smaller they are cut the quicker they will cook All fresh vegetables should be cooked using full microwave power 800 W Food Portion Time min Standing time min Instructions Broccoli 250 g 500 g 4 4 7 7 3 Prepare even sized florets Arrange the stems to the centre Brussels sprouts 250 g 5 6 3 A...

Page 161: ...the first time it is helpful to make a note of the time taken for future reference Always make sure that the reheated food is piping hot throughout Allow food to stand for a short time after reheating to let the temperature even out The recommended standing time after reheating is 2 4 minutes unless another time is recommended in the chart Take particular care when heating liquids and baby food Se...

Page 162: ... Food Portion Power Time min Standing time min Instructions Drinks coffee tea and water 150 ml 1 cup 800 W 1 1 1 2 Pour into cup and reheat uncovered Put cup mug in the centre of turntable Keep in microwave oven during standing time and stir well 250 ml 1 mug 1 2 Soup chilled 250 g 800 W 3 3 2 3 Pour into a deep ceramic plate Cover with plastic lid Stir well after reheating Stir again before servi...

Page 163: ...food For defrosting of frozen food with a temperature of about 18 to 20 C use the following table as a guide All frozen food should be defrosted using defrosting power level 180 W Food Portion Time min Standing time min Instructions Meat Minced beef 250 g 500 g 6 7 10 12 5 25 Place the meat on a flat ceramic plate Shield thinner edges with aluminium foil Turn over after half of defrosting time Por...

Page 164: ... this mode can be used for thick food portions that benefit from a browned and crispy top e g chicken pieces turning them over half way through cooking Please refer to the grill table for further details Important remark Whenever the combination mode microwave grill is used make sure that the grill heating element is under the ceiling in the horizontal position and not on the back wall in the vert...

Page 165: ...oes 250 g 600 W Grill 4 5 Cut potatoes into halves Put them in a circle on the rack with the cut side to the grill 500 g 8 9 Chicken pieces 450 500 g 2 pcs 300 W Grill 10 12 12 13 Prepare chicken pieces with oil and spices Put them in a circle with the bones to the middle Put one chicken piece not into the centre of the rack Stand for 2 3 minutes Fresh food Portion Power 1st side time min 2nd side...

Page 166: ...G ALMOND SLICES Spread 30 g sliced almonds evenly on a medium sized ceramic plate Stir several times during browning for 3 to 4 minutes using 600 W Let it stand for 2 3 minutes in the oven Use oven gloves while taking out Cleaning your microwave oven The following parts of your microwave oven should be cleaned regularly to prevent grease and food particles from building up Inside and outside surfa...

Page 167: ...y temporarily choose a dry dust free place Reason Dust and damp may adversely affect the working parts in the oven This microwave oven is not intended for commercial use Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice Model GE86V Power source 230 V 50 Hz Power consumpt...

Page 168: ...0 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 RUMANIA 08010 SAMSUNG 08010 726 7864 only from landline local network Romtelecom local tariff 021 206 01 10 for landline and mobile normal tariff 0700 Samsung 0700 726 7864 0800 SAMSUNG 0800 726 786 8 800 77777 8000 7267 SERBIA SLOVAKIA LITHUANIA LATVIA ESTONIA 800 7267 www samsung com GE86V_BOL_03933E EN indd 28 2011 04 01 9 45 41 Downloaded Fr...

Reviews: