background image

94

L'auricolare supporta la funzione Simple Pairing, che consente di associare 

• 

l'auricolare a un dispositivo Bluetooth senza richiedere il PIN. Questa funzione 

è disponibile per dispositivi compatibili con Bluetooth versione 2.1 o successive.
Se il telefono che utilizzate supporta il profilo A2DP (Advanced Audio 

• 

Distribution Profile), potete ascoltare la musica tramite l'auricolare. Non potete 

controllare la riproduzione utilizzando l'auricolare. 

Per associare l'auricolare, potete anche utilizzare la funzione Associazione attiva, 

vedere pagina 96.

Connessione con due telefoni Bluetooth

Attivando la funzione Multipoint potete connettere l'auricolare con 2 telefoni 

Bluetooth contemporaneamente.

Connettete il primo telefono Bluetooth.

1. 

Attivate la funzione Multipoint. 

2. 

Tenete premuto il pulsante per parlare per passare alla modalità 

• 

Associazione.

 

Tenete premuto il pulsante di aumento del volume. 

Sentirete 

"Multi-point mode is on"

 (Modalità Multipoint attiva).

Potete anche utilizzare il comando vocale 

• 

"Multi Point Setting" 

(Impostazione Multipoint).

Attivate la funzione Bluetooth del secondo telefono e ricercate l'auricolare 

3. 

(vedere il manuale dell'utente del telefono).

Summary of Contents for HM6450

Page 1: ......

Page 2: ...English 1 Français 37 Italiano 75 Ελληνικά 113 Nederlands 155 ...

Page 3: ...set 8 Wearing the headset 10 Using your headset Turning the headset on or off 12 Using the voice command 13 Using voice prompts 15 Pairing and connecting the headset 17 Pairing via the Active pairing feature 21 Using call functions 22 Connecting the headset with a music device 26 DB deletion 28 Contents ...

Page 4: ...2 Appendix Frequently asked questions 29 Warranty and parts replacement 31 Correct disposal of this product 32 Correct disposal of batteries in this product 33 Specifications 34 ...

Page 5: ...g photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG Inc worldwide More information about Bluetooth is available at www bluetooth com All other trademarks and copy...

Page 6: ...ery hot temperatures below 0 C or above 45 C Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the charging capacity and life of your device Do not allow your device to get wet liquids can cause serious damage Do not handle your device with wet hands Water damage to your device can void your manufacturer s warranty Avoid using your device s light close to the eyes of children...

Page 7: ...with your headset Travel adapter neckstrap headset shirt clip ear rubbers earhook and user manual The items supplied with your headset may vary depending on your region The FreeSync application is a tool that provides enhanced user messaging facilities text to speach If the Headset supports FreeSync and you have a android phone with Froyo version 2 2 you can download the FreeSync application from ...

Page 8: ...lume In Pairing mode press and hold the Volume up button to turn the Multi point feature on or the Volume down button to turn the Multi point feature off In Pairing mode press and hold the Volume up button for 4 seconds to turn the Voice prompt on or the Volume down button for 4 seconds to turn the Voice prompt off Voice Press to activate the Voice command While listening to music press to change ...

Page 9: ...iring mode On Paired and Connected with a Bluetooth enabled device or devices Call connection Blinking Making or receiving a call On Call in progress After a few seconds the display will automatically turn off to save battery power To view the icons on the screen press the Volume button ...

Page 10: ... that you fully charge the battery before using the headset for the first time Connect the charger to the headset see below images 111 Plug the charger in to the wall outlet During charging the Battery icon will 222 be scrolling If charging does not begin unplug the travel adapter and plug it in again ...

Page 11: ...y warranty on the product Repeatedly charging and discharging of the headset over time will cause the battery performance to diminish This is normal for all rechargeable batteries Never make or receive calls while charging always disconnect your headset from the charger and answer the call When the headset battery is low The headset beeps and the Battery icon is empty and blinking Recharge the bat...

Page 12: ...st the ear hook accordingly Left Right You can also use the optional earpiece cushions instead of the ear hook Remove the earpiece cover and attach the earpiece cushion Then rotate the earpiece cushion left or right slightly depending on which ear you are going to wear the headset If it does not fit your ear replace it with the other Left Right ...

Page 13: ... the supplied neckstrap headset with the shirt clip Remove the ear hook and attach the shirt clip 111 Connect the neckstrap headset and the Main headset using the multifuction 222 jack Clip the headset to your clothes using the shirt clip 333 ...

Page 14: ...t Keep the distance between your headset and device as small as possible and avoid placing your body or other objects in the signals path If you usually use your mobile phone with your right hand wear the headset on your right ear Covering your headset or device could effect its performance so keep contact to a minimum Turning the headset on or off To turn the headset on slide up the power switch ...

Page 15: ...ompt is on Wait until the headset ask you to 222 Say a command If you don t say any command within 5 seconds you will hear Cancelled To reactivate the voice command press the Voice button Say one of the following commands loudly and clearly 333 Command Action Pair Active Enter Active pairing mode Pair Normal Enter Normal pairing mode Connection Status Find out if the headset is connected to a devi...

Page 16: ... mode and turn it on or off Say Yes or No to change the mode Check Battery Check the battery level on the headset and the currently connected phone Phone Voice Command Access the voice dialing feature of the currently connected primary phone if the phone supports it Phone Voice Command Two Access the voice dialing feature of the currently connected secondary phone if the phone supports it Command ...

Page 17: ... not recognize voice commands if you speak softly or unclearly Your headset may inadvertently recognize voice commands from background sounds that are louder than your voice You can not use voice commands while listening to music with your headset Using voice prompts Voice prompts will inform you about the current status of the headset and usage instructions Voice prompts are available in English ...

Page 18: ...ess and hold the Volume down button for 4 seconds You will hear Voice prompt is off from your headset You can also use the voice command Voice prompt The following voice prompts are available depending on the status Status Voice prompt When you enter Pairing mode Ready to pair Search for the headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN When you enter Active pairing mode Active ...

Page 19: ...adset to a music device Music device is connected When a call comes in Call from phone number Say Answer or Ignore Pairing and connecting the headset Pairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth enabled devices such as a Bluetooth phone and a Bluetooth headset To use the headset with other Bluetooth devices the devices must be paired Keep the headset and the devic...

Page 20: ...uetooth feature on your phone and search for the headset see 222 your phone s user manual Select the headset HM6450 from the list of devices found by your phone 333 If requested enter the Bluetooth PIN 0000 4 zeros to pair and connect 444 the headset to your phone Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a Bluetooth device without requesting a PIN...

Page 21: ...button You will hear Multi point mode is on You can also use the voice command Multi Point Setting Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search 333 for the headset see your phone s user manual Select the headset HM6450 from the list of devices found by the second 444 Bluetooth phone If requested enter the Bluetooth PIN 0000 4 zeros to connect the headset 555 to the secon...

Page 22: ...ur phone Turn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone to remove the device from your pairing list Reconnecting the headset When the headset is already paired with a phone it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on This feature may be unavailable on some phones If the headset does not automatically attempt to reconnect Press the Talk button or use the Blueto...

Page 23: ...etooth icon will be blinking and you will hear 222 Active pairing mode The headset will search for a Bluetooth phone within range and attempt 333 to pair with it Ensure the phone you wish to connect to is within range of the headset Place the headset and phone close to each other to avoid pairing with other devices The headset will attempt Active pairing for up to 20 seconds The Bluetooth phone yo...

Page 24: ...rmation see your phone s user manual Making a call Redialing the latest number To redial the latest number of the primary phone Press the Talk button You can also use the voice command Redial To redial the latest number of the secondary phone Press the Talk button twice You can also use the voice command Redial Two For some phones pressing the Talk button opens the call log list Press the Talk but...

Page 25: ...stored on your phone Use the voice command Call1 Call2 or Call3 Your headset recognizes up to three speed dial numbers that are saved in your phone Answering a call Press the Talk button to answer a call when you hear incoming call tones You can also say Answer when you hear Call from Phone number Say Answer or Ignore If you receive calls on both connected devices at the same time you can only ans...

Page 26: ...s on both connected devices at the same time you can only reject the call on the primary phone Options available during a call You can use the following functions during a call Adjusting the volume Press the Volume up or down button to adjust the volume You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it s lowest or highest level Muting the microphone Press and hold the Volume up ...

Page 27: ... Talk button to place the current call on hold When the headset is connected with two phones this function is not available Answering a second call Press the Talk button to end the first call and answer a second call on the same phone when you hear call waiting tones Press and hold the Talk button to place the first call on hold and answer a second call on the same phone when you hear call waiting...

Page 28: ...he Talk button Connecting the headset with a music device You can separately pair and connect your headset with a Bluetooth phone and a Bluetooth device that plays music files such as an MP3 player Pairing and connecting the headset with a music device Pair the headset with a phone See page 111 18 If successful press and hold the Talk button for 4 seconds to enter Pairing 222 mode again You can al...

Page 29: ...r music device If the headset loses the connection to the paired music device press and hold the Volume up button to reconnect You cannot control playback using your headset Noise reduction is off when using the neckstrap headset option Applying a sound effect SoundAlive You can apply appropriate sound effects for music To apply a sound mode such as Normal Vocal or Instrument press the Voice butto...

Page 30: ...tion feature you can delete all saved information from your headset In Pairing mode simultaneously press and hold both Volume buttons 111 for 4 seconds You will hear DB deletion mode Press the Volume down button 222 You will hear Deletion completed If you don t press the Volume down button within 5 seconds you will hear Cancelled And the Headset will enter Pairing mode ...

Page 31: ...less networking equipment may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves Will my headset interfere with my car s electronics radio or computer Your headset produces significantly less power than a typical mobile phone It also only emits signals that are in compliance with the international ...

Page 32: ...oduced by a typical mobile phone Why do I hear an echo while on a call Adjust the headset volume or move to another area and try again How do I clean my headset Wipe it with a soft dry cloth The headset does not fully charge The headset and the travel adapter may not have been connected properly Separate the headset from the travel adapter reconnect and charge the headset I cannot use all the feat...

Page 33: ...cement of the unit under warranty The warranty is limited to the original purchaser A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service The warranty is void if the product label is removed or if the product has been subject to physical abuse improper installation modification or repair by unauthorised third parties Specifically exempt from any warranty are l...

Page 34: ...to the environment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally s...

Page 35: ...symbols Hg Cd or Pb indicate that the battery contains mercury cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006 66 If batteries are not properly disposed of these substances can cause harm to human health or the environment To protect natural resources and to promote material reuse please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local free battery r...

Page 36: ...ofile Headset Profile Hands Free Profile Advanced Audio Distribution Profile Operating range Up to 33 feet 10 meters Standby time Up to 180 hours Talk time Up to 6 hours Play time Up to 5 hours Charging time Approximately 2 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary ...

Page 37: ......

Page 38: ...tial radio test suites have been carried out and that the above named product is in conformity to all the essential requirements of Directive 1999 5 EC which will be made available upon request Representative in the EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2010 12 21 Joong Hoon Choi Lab Manager place and date of issue name and signature o...

Page 39: ... de l oreillette Mise en marche arrêt de l oreillette 48 Utilisation de la fonction de commande vocale 49 Utilisation du guide vocal 52 Appairage et connexion de l oreillette 54 Appairage via la fonction d appairage actif 58 Utilisation des fonctions d appel 59 Connexion de l oreillette à un lecteur audio 64 Suppression de base de données 66 Table des matières Français ...

Page 40: ...38 Annexe Questions fréquentes 67 Garantie 69 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit 70 Elimination des batteries de ce produit 71 Caractéristiques techniques 72 ...

Page 41: ...ement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire tout ou partie de ce document sans le consentement préalable par écrit de Samsung Electronics Marques SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc international Pour plus d informations sur Bluetooth consultez le site www bluetooth com Tous...

Page 42: ...tures extrêmes peuvent entraîner la déformation du périphérique et réduire sa capacité de charge ainsi que sa durée de vie Tenez votre appareil à l écart des sources d humidité qui pourraient sérieusement l endommager N utilisez pas votre appareil avec les mains mouillées Tout dégât provoqué par l eau sur votre appareil peut invalider la garantie du fabricant Évitez d utiliser la lumière de l appa...

Page 43: ...s éléments suivants chargeur tour de cou clip chemise embouts en caoutchouc contour d oreille et mode d emploi Les accessoires fournis avec votre oreillette peuvent varier selon votre région L application FreeSync offre des fonctionnalités de messagerie améliorées conversion texte parole Si votre oreillette prend en charge FreeSync et si vous possédez un téléphone muni d Android et de Froyo versio...

Page 44: ...ppel Volume Appuyez sur cette touche pour régler le volume n mode Appairage maintenez enfoncée la touche de volume Haut pour activer la Fonction Multi point ou la touche de volume Bas pour la désactiver En mode Appairage maintenez enfoncée pendant 4 secondes la touche de volume Haut pour activer le Guide vocal ou la touche de volume Bas pour le désactiver Touche vocale Appuyez sur cette touche pou...

Page 45: ...airée et connectée à un ou plusieurs appareils Bluetooth Établissement des communications Clignotante émission ou réception d un appel Allumée appel en cours Au bout de quelques secondes l écran s éteint automatiquement pour prolonger l autonomie de la batterie Pour afficher les icônes à l écran appuyez sur la touche de volume ...

Page 46: ...e soit entièrement chargée avant d utiliser l oreillette pour la première fois Branchez le chargeur à l oreillette voir les illustrations ci dessous 111 Branchez le chargeur à la prise secteur Pendant le chargement l icône 222 de la batterie défile Si le chargement de la batterie tarde à démarrer débranchez et rebranchez le chargeur ...

Page 47: ...près de nombreux chargements et déchargements la batterie de l oreillette devient moins performante ce qui est tout à fait normal pour une batterie rechargeable Ne téléphonez jamais pendant le chargement Si vous souhaitez téléphoner ou répondre à un appel débranchez d abord le chargeur de votre oreillette Lorsque le niveau de charge de la batterie de l oreillette est faible L oreillette émet un bi...

Page 48: ...roite Vous pouvez également utiliser les coussinets d oreillette disponibles en option à la place du contour d oreille Retirez le cache de l écouteur et installez le coussinet d oreillette Ensuite faites pivoter le coussinet d oreillette légèrement vers la gauche ou la droite selon l oreille sur laquelle vous allez porter l oreillette S il n est pas adapté à votre oreille utilisez l autre Gauche D...

Page 49: ...sez le tour de cou et le clip chemise fournis Retirez le contour d oreille et fixez le clip chemise 111 Branchez le tour de cou écouteur sur le connecteur multifonction 222 de l oreillette Attachez l oreillette sur vos vêtements à l aide du clip chemise 333 ...

Page 50: ...à ce que ni votre corps ni aucun objet ne bloque les signaux circulant entre les deux appareils Si vous utilisez généralement votre téléphone mobile de la main droite portez l oreillette sur votre oreille droite Afin de ne pas altérer les performances de votre oreillette et de votre téléphone touchez les le moins possible et ne posez aucun objet dessus Mise en marche arrêt de l oreillette Pour all...

Page 51: ...e vocal est activé Reportez vous à la page 52 Le guide vocal est activé par défaut Attendez que l oreillette demande 222 Say a command Prononcer une commande Si vous ne prononcez pas de commande au bout de 5 secondes vous entendez Cancelled Annulé Pour réactiver les commandes vocales appuyez sur la touche vocale Prononcez l une des commandes suivantes d une voix claire et 333 suffisamment forte Co...

Page 52: ...ppel 1 Appel 2 ou Appel 3 Appelle le numéro à numérotation abrégée correspondant qui est stocké sur votre téléphone Multi Point Setting Réglage Multi point Vérifie l état du mode Multi Point pour l activer ou le désactiver Dites Yes Oui ou No Non pour changer de mode Check Battery Vérifier la batterie Vérifie le niveau de charge de l oreillette et du téléphone actuellement connecté Phone Voice Com...

Page 53: ...fie l état du guide vocal Dites Yes Oui ou No Non pour changer de mode What Time is it Quelle heure est il disponible avec l application FreeSync Donne l heure Votre oreillette risque de ne pas reconnaître les commandes vocales si vous ne les prononcez pas clairement et suffisamment fort Votre oreillette peut reconnaître par erreur des commandes vocales provoquées par un bruit de fond plus fort qu...

Page 54: ...ppairage maintenez la touche de volume Haut enfoncée pendant 4 secondes L oreillette diffuse le message Voice prompt is on Guide vocal activé Pour accéder au mode Appairage reportez vous à la page 54 Pour désactiver le guide vocal En mode Appairage maintenez la touche de volume Bas enfoncée pendant 4 secondes L oreillette diffuse le message Voice prompt is off Guide vocal désactivé Vous pouvez éga...

Page 55: ...vous est demandé Lorsque vous accédez au mode Appairage actif Active pairing mode Mode Appairage actif Lorsque l appairage actif échoue Active pairing failed Échec de l appairage actif Lorsque vous connectez l oreillette à un téléphone avec le mode Multi point désactivé Device is connected L appareil est connecté Lorsque vous connectez l oreillette à un téléphone avec le mode Multi point activé Pr...

Page 56: ...ls qu un téléphone Bluetooth et une oreillette Bluetooth Pour utiliser l oreillette avec d autres appareils Bluetooth les deux appareils doivent être appairés Veillez à ce que l oreillette et l appareil soient suffisamment proches Une fois l appairage réalisé vous pouvez connecter les deux appareils Appairage et connexion de l oreillette à un téléphone Accédez au mode Appairage 111 Lorsque l oreil...

Page 57: ...ppareils détectés par 333 votre téléphone Si un code vous est demandé saisissez le code PIN Bluetooth 0000 444 4 zéros pour appairer et connecter l oreillette au téléphone Votre oreillette est compatible avec la fonction d appairage simple ce qui permet de l appairer avec un appareil Bluetooth sans demander de code PIN Cette fonction est disponible pour les appareils conformes à la version Bluetoo...

Page 58: ...ntenez la enfoncée Vous entendez le message Multi point mode is on Mode Multi point activé Vous pouvez également utiliser la commande vocale Multi Point Setting Réglage Multi point Activez la fonction Bluetooth sur le second téléphone Bluetooth 333 et recherchez l oreillette consultez le mode d emploi de votre téléphone Sélectionnez l oreillette HM6450 dans la liste des appareils détectés par 444 ...

Page 59: ...ode Appairage maintenez enfoncée la touche de volume Haut pour activer la fonction Multi point ou la touche de volume Bas pour la désactiver Vous pouvez également utiliser la commande vocale Multi Point Setting Réglage Multi point Dites Yes Oui ou No Non pour changer de mode Déconnexion de l oreillette Pour déconnecter l oreillette de votre téléphone Éteignez l oreillette ou utilisez le menu Bluet...

Page 60: ...st activée votre oreillette tente de se reconnecter aux deux derniers téléphones connectés Appairage via la fonction d appairage actif Si la fonction d appairage actif est activée votre oreillette recherche automatiquement un téléphone Bluetooth et tente d établir une connexion avec celui ci Cette fonction est disponible pour les téléphones mobiles mais l option de visibilité Bluetooth du téléphon...

Page 61: ... pendant 20 secondes Le téléphone Bluetooth que vous voulez connecter ne doit pas être appairé avec d autres appareils Si le téléphone est déjà connecté à un autre appareil coupez la connexion et redémarrez la fonction d appairage actif Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible sur certains appareils Utilisation des fonctions d appel Les fonctions d appel disponibles peuvent varier...

Page 62: ...rtains téléphones appuyer sur la touche de conversation permet d ouvrir le journal d appels Appuyez à nouveau sur la touche de conversation pour composer le numéro sélectionné Numérotation vocale Pour effectuer la numérotation vocale à partir du téléphone principal Maintenez la touche de conversation enfoncée tout en prononçant un nom Vous pouvez également utiliser la commande vocale Phone Voice C...

Page 63: ...n appel lorsque vous entendez la sonnerie des appels entrants Vous pouvez également prononcer Answer Répondre lorsque vous entendez Call from numéro de téléphone Say Answer or Ignore Appel du numéro de téléphone Dites Répondre ou Ignorer Si vous recevez deux appels simultanés sur les deux appareils connectés vous ne pouvez répondre qu à l appel reçu sur le téléphone principal Si vous écoutez de la...

Page 64: ...s en cours d appel Les options suivantes sont disponibles pendant un appel Régler le volume Appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas pour régler le volume L oreillette émet un bip lorsque le volume atteint son niveau minimum ou maximum Désactiver le microphone Appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas et maintenez la enfoncée pour désactiver le microphone de façon à empêcher votre interlocute...

Page 65: ...l Lorsque vous entendez la tonalité de signal d appel appuyez sur la touche de conversation pour mettre fin au premier appel et répondre au deuxième sur le même téléphone Maintenez la touche de conversation enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre au deuxième sur le même téléphone lorsque vous entendez la tonalité de signal d appel Maintenez à nouveau la touche de conversation ...

Page 66: ...onversation enfoncée pour basculer entre l appel en cours et l appel en attente Connexion de l oreillette à un lecteur audio Vous pouvez réaliser séparément l appairage et la connexion de votre oreillette à un téléphone et à un appareil Bluetooth capable de lire des fichiers audio un lecteur MP3 par exemple Appairage et connexion de l oreillette à un lecteur audio Réalisez l appairage de l oreille...

Page 67: ...necter aucun autre lecteur audio Si l oreillette perd la connexion avec le lecteur audio appairé maintenez la touche de volume Haut enfoncée pour rétablir la connexion Vous ne pouvez pas contrôler la lecture à l aide de votre oreillette La réduction du bruit est désactivée lorsque le tour de cou écouteur est fixé à l oreillette Application d un effet sonore SoundAlive Vous pouvez appliquer des eff...

Page 68: ...es informations enregistrées dans votre oreillette En mode Appairage maintenez les deux touches de volume enfoncées 111 simultanément pendant 4 secondes Vous entendez le message DB deletion mode Mode de suppression de base de données Appuyez sur la touche de volume Bas 222 Vous entendez le message Deletion completed Suppression terminée Si vous n appuyez pas sur la touche de volume Bas dans les 5 ...

Page 69: ...ns fil et les équipements de réseau sans fil peuvent provoquer des interférences que l on entend comme des parasites Pour réduire les interférences gardez l oreillette éloignée de tout autre appareil utilisant ou produisant des ondes radio L oreillette peut elle provoquer des interférences avec le système électronique d une voiture une radio ou un ordinateur Votre oreillette produit considérableme...

Page 70: ...entends un écho pendant que je suis en communication Réglez le volume de l oreillette ou déplacez vous et recommencez Comment puis je nettoyer mon oreillette Pour la nettoyer utilisez un chiffon doux propre et sec L oreillette ne se charge pas entièrement Il se peut que l oreillette et le chargeur n aient pas été correctement connectés Débranchez le chargeur de l oreillette puis rebranchez et rech...

Page 71: ...de votre facture ou toute autre preuve d achat est nécessaire pour la mise en place du service après vente Si le numéro de série ou les étiquettes ont été enlevés si le produit a subi un dommage ou s il a été mal installé modifié ou réparé par un tiers non habilité la garantie sera annulée Sont exclus de la garantie les composants considérés comme des consommables dont la durée de vie est limitée ...

Page 72: ...sques environnementaux et de santé publique veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d un développement durable Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de co...

Page 73: ...s quantités de mercure de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006 66 Si les batteries ne sont pas correctement éliminées ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l environnement Afin de protéger les ressources naturelles et d encourager la réutilisation du matériel veillez à séparer les batteries des autres types de déchets...

Page 74: ...llette profil Mains libres profil Distribution audio avancée Plage de fonctionnement Jusqu à 10 mètres Temps de veille Jusqu à 180 heures Temps de communication Jusqu à 6 heures Temps de lecture Jusqu à 5 heures Temps de chargement Environ 2 heures L autonomie réelle peut varier en fonction du modèle de téléphone et de l utilisation ...

Page 75: ......

Page 76: ...uences radio En outre nous déclarons que cet appareil satisfait à toutes les conditions essentielles de la directive 1999 5 CE disponible sur simple demande Représentant pour l Union européenne Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG Royaume Uni 2010 12 21 Joong Hoon Choi Responsable de laboratoire lieu et date d émission nom et signature du r...

Page 77: ...dell auricolare Accensione e spegnimento dell auricolare 86 Utilizzo dei comandi vocali 87 Utilizzo dei messaggi vocali 90 Associazione e connessione dell auricolare 92 Associazione tramite la funzione Associazione attiva 96 Utilizzo delle funzioni di chiamata 97 Connessione dell auricolare a un dispositivo musicale 102 Eliminazione DB 104 Sommario Italiano ...

Page 78: ...76 Appendice Domande frequenti 105 Garanzia e sostituzione delle parti 107 Corretto smaltimento del prodotto 108 Corretto smaltimento delle batterie del prodotto 109 Specifiche 110 ...

Page 79: ... incluse fotocopia registrazione o archiviazione su qualsiasi supporto senza la preventiva autorizzazione scritta di Samsung Electronics Marchi SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi registrati di Samsung Electronics Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG Inc in tutto il mondo Per ulteriori informazioni su Bluetooth visitare il sito www bluetooth com Tutti gli altri marchi e copyright a...

Page 80: ...rature molto basse o molto elevate sotto 0 C o sopra 45 C Le temperature estreme possono causare deformazioni del dispositivo e ridurne la capacità di carica e la durata Evitate che il dispositivo si bagni i liquidi possono causare gravi danni Non maneggiate il dispositivo con le mani umide Danni al dispositivo causati dall acqua possono invalidare la garanzia del produttore Evitate di utilizzare ...

Page 81: ...articoli insieme all auricolare caricabatteria cavo adattatore clip per abiti tamponcini in gomma gancio per l orecchio e manuale dell utente Gli articoli forniti con l auricolare possono variare a seconda del Paese L applicazione FreeSync è uno strumento che fornisce funzionalità di messaggistica sintesi vocale agli utenti evoluti Se l auricolare supporta FreeSync e disponete di un telefono Andro...

Page 82: ...re una chiamata Volume Premeteli per regolare il volume In modalità Associazione tenete premuto il pulsante di aumento del volume per attivare la Funzione Multipoint o tenete premuto il pulsante di diminuzione del volume per disattivare la Funzione Multipoint In modalità Associazione tenete premuto il pulsante di aumento del volume per 4 secondi per attivare i Messaggi vocali o tenete premuto il p...

Page 83: ...a della batteria Connessione Bluetooth Lampeggiante modalità Associazione Accesa associato e connesso con uno o più dispositivi Bluetooth Connessione telefonica Lampeggiante esecuzione o ricezione di una chiamata Accesa chiamata in corso Il display si spegnerà automaticamente dopo pochi secondi per risparmiare la batteria Per visualizzare le icone sul display premete il pulsante Volume ...

Page 84: ...re l auricolare per la prima volta dovete caricare la batteria Collegate il caricabatteria all auricolare vedere la figura seguente 111 Collegate il caricabatteria a una presa di alimentazione standard CA 222 Durante la carica l icona della batteria lampeggia Se la carica non inizia scollegate e ricollegate il caricabatteria ...

Page 85: ...dotto I ripetuti cicli di carica e scarica dell auricolare causano con il tempo una diminuzione delle prestazioni della batteria come si verifica normalmente per tutte le batterie ricaricabili Non effettuate o ricevete chiamate mentre la batteria è in carica scollegate sempre l auricolare dal caricabatteria e rispondete alla chiamata Quando la batteria dell auricolare è quasi scarica L auricolare ...

Page 86: ...ui volete indossare l auricolare Sinistra Destra Invece del gancio potete utilizzare i tamponcini in gomma opzionali Rimuovete il coperchio dell auricolare e inserite il tamponcino Quindi ruotate il tamponcino verso destra o sinistra a seconda dell orecchio su cui indosserete l auricolare Se non si adatta all orecchio sostituitelo con l altro Sinistra Destra ...

Page 87: ...dattatore in dotazione con la clip per abiti Rimuovete il gancio per orecchio e inserite la clip per abiti 111 Collegate il cavo adattatore all auricolare principale utilizzando il connettore 222 multifunzione Fissate l auricolare agli abiti utilizzando la clip 333 ...

Page 88: ...bile fra l auricolare e il dispositivo ed evitate di frapporre il vostro corpo o altri oggetti nel percorso del segnale Se normalmente utilizzate il telefono cellulare con la mano destra indossate l auricolare sull orecchio destro Se coprite l auricolare o il dispositivo è possibile che le prestazioni risultino ridotte quindi tenete al minimo il contatto Accensione e spegnimento dell auricolare Pe...

Page 89: ...r impostazione predefinita i messaggi vocali sono attivi Attendete che l auricolare vi inviti a pronunciare un comando 222 Say a command Pronunciate un comando Se non pronunciate un comando entro 5 secondi sentirete Cancelled Annullato Per riattivare i comandi vocali premete il pulsante Voce Pronunciate uno dei comandi seguenti con voce chiara e forte 333 Comando Azione Pair Active Associazione at...

Page 90: ... numero chiamato dal telefono secondario attualmente connesso Call 1 Call 2 o Call 3 Chiama 1 Chiama 2 o Chiama 3 Consente di chiamare il numero di selezione rapida corrispondente del telefono Multi Point Setting Impostazione Multipoint Consente di controllare lo stato della modalità Multipoint se è attiva o meno Pronunciate Yes Sì oppure No No per cambiare la modalità Check Battery Controlla batt...

Page 91: ... Consente di accedere alla funzione di composizione vocale del telefono secondario attualmente connesso se il telefono la supporta Command List Elenco comandi Consente di ricevere l elenco dei comandi vocali Voice Prompt Messaggio vocale Consente di controllare lo stato della funzione messaggi vocali Pronunciate Yes Sì oppure No No per cambiare la modalità What Time is it Che ora è disponibile se ...

Page 92: ...are e presentano le istruzioni per utilizzarlo I messaggi vocali sono disponibili solo in inglese Attivazione e disattivazione dei messaggi vocali Per attivare i messaggi vocali In modalità Associazione tenete premuto il pulsante di aumento del volume per 4 secondi Sentirete Voice prompt is on Messaggi vocali attivi dall auricolare Per passare alla modalità Associazione vedere pagina 93 Per disatt...

Page 93: ...enu Enter 0000 if prompted for a PIN Pronto per l associazione Cercate l auricolare nel menu Bluetooth Immettete 0000 se viene richiesto il PIN Quando passate alla modalità Associazione attiva Active pairing mode Modalità associazione attiva Se non riuscite a passare all Associazione attiva Active pairing failed Associazione attiva non disponibile Quando connettete l auricolare a un telefono con l...

Page 94: ...e una chiamata Call from numero di telefono Say Answer or Ignore Chiamata da numero di telefono Pronunciate Answer o Ignore Associazione e connessione dell auricolare L associazione crea un collegamento wireless unico e crittografato tra due dispositivi abilitati Bluetooth ad esempio tra un telefono Bluetooth e un auricolare Bluetooth Per utilizzare l auricolare con altri dispositivi Bluetooth i d...

Page 95: ...zione Cercate l auricolare nel menu Bluetooth Immettete 0000 se viene richiesto il PIN Potete anche utilizzare il comando vocale Pair Normal Associazione normale La prima volta che accendete l auricolare si accede immediatamente alla modalità Associazione Attivate la funzione Bluetooth del telefono e ricercate l auricolare vedere 222 il manuale d uso del telefono Selezionate l auricolare HM6450 da...

Page 96: ... utilizzare la funzione Associazione attiva vedere pagina 96 Connessione con due telefoni Bluetooth Attivando la funzione Multipoint potete connettere l auricolare con 2 telefoni Bluetooth contemporaneamente Connettete il primo telefono Bluetooth 111 Attivate la funzione Multipoint 222 Tenete premuto il pulsante per parlare per passare alla modalità Associazione Tenete premuto il pulsante di aumen...

Page 97: ... all auricolare come secondo telefono Bluetooth Per accendere e spegnere la funzione Multipoint In modalità Associazione tenete premuto il pulsante di aumento del volume per attivare la funzione Multipoint o tenete premuto il pulsante di diminuzione del volume per disattivarla Potete anche utilizzare il comando vocale Multi Point Setting Impostazione Multipoint e pronunciare Yes Sì o No No per cam...

Page 98: ...re cercherà di riconnettersi agli ultimi due telefoni con i quali è stato connesso Associazione tramite la funzione Associazione attiva Utilizzando la funzione Associazione attiva l auricolare è in grado di ricercare un telefono Bluetooth e tentare di connettersi automaticamente Questa funzione è disponibile con i telefoni cellulari ma è necessario che l opzione di visibilità Bluetooth del telefon...

Page 99: ...sociazione attiva per 20 secondi Il telefono Bluetooth da connettere non deve essere associato ad altri dispositivi Se il telefono è già connesso a un altro dispositivo terminate la connessione e riavviate la funzione Associazione attiva Su alcuni dispositivi questa funzione potrebbe non essere disponibile Utilizzo delle funzioni di chiamata Le funzioni di chiamata disponibili possono variare a se...

Page 100: ...are il comando vocale Redial Two Ricomponi dal secondo telefono In alcuni telefoni premendo il pulsante per parlare si apre il registro delle chiamate Premete nuovamente il pulsante per parlare per comporre il numero selezionato Composizione vocale di un numero Per comporre vocalmente un numero dal telefono principale Tenete premuto il pulsante per parlare e pronunciate un nome Potete anche utiliz...

Page 101: ... il pulsante per parlare per rispondere quando sentite il tono di una chiamata in arrivo Potete anche utilizzare il comando vocale Answer Rispondi quando sentite Call from numero di telefono Say Answer or Ignore Chiamata da numero di telefono Pronunciate Answer o Ignore Se ricevete contemporaneamente una chiamata su entrambi i dispositivi connessi potete rispondere solo alla chiamata sul telefono ...

Page 102: ...bili durante una chiamata Durante una chiamata potete utilizzare le funzioni seguenti Regolazione del volume Premete i pulsanti di aumento o riduzione del volume per regolare il volume Quando il volume raggiunge il livello minimo o massimo udirete un segnale acustico Disattivazione del microfono Tenete premuto uno dei pulsanti di regolazione del volume per disattivare il microfono in modo che la p...

Page 103: ...econda chiamata Premete il pulsante per parlare per terminare la prima chiamata e rispondere a una seconda chiamata sullo stesso telefono quando sentite il tono di chiamata in arrivo Tenete premuto il pulsante per parlare per mettere in attesa la prima chiamata e rispondere a una seconda chiamata sullo stesso telefono quando sentite il tono di chiamata in arrivo Per passare dalla chiamata in corso...

Page 104: ...ta in corso a quella in attesa tenete premuto il pulsante per parlare Connessione dell auricolare a un dispositivo musicale Potete associare e connettere separatamente l auricolare a un telefono Bluetooth e a un altro dispositivo Bluetooth per la riproduzione di file musicali ad esempio un lettore MP3 Associazione e connessione dell auricolare a un dispositivo musicale Associate l auricolare al te...

Page 105: ...ution Profile non potete effettuare la connessione a un altro dispositivo musicale Se l auricolare perde la connessione con il dispositivo musicale associato tenete premuto il pulsante di aumento del volume per riconnetterlo Non potete controllare la riproduzione utilizzando l auricolare La riduzione del rumore è disattivata quando si utilizza il cavo adattatore opzionale Applicazione di un effett...

Page 106: ...salvate dall auricolare In modalità Associazione tenete premuti contemporaneamente entrambi 111 i pulsanti di regolazione del volume per 4 secondi Sentirete DB deletion mode Modalità Eliminazione DB Premete il pulsante di riduzione del volume 222 Sentirete Deletion completed Eliminazione completata Se non premete il pulsante di riduzione del volume entro 5 secondi sentirete Cancelled Annullato e l...

Page 107: ...ess possono causare interferenze che generalmente vengono percepite come scariche di elettricità statica Per ridurre le interferenze tenete l auricolare lontano da altri dispositivi che utilizzano o producono onde radio L auricolare causa interferenze con l elettronica la radio o il computer di bordo dell auto L auricolare genera una potenza decisamente inferiore rispetto ai comuni telefoni cellul...

Page 108: ... telefono cellulare Perché si sente l eco durante una chiamata Regolate il volume dell auricolare o spostatevi in un altro punto e riprovate Come si pulisce l auricolare Pulitelo con un panno morbido e asciutto L auricolare non si carica completamente È possibile che l auricolare e il caricabatteria non siano collegati correttamente Scollegate l auricolare dal caricabatteria ricollegateli e carica...

Page 109: ... dell unità in garanzia La garanzia è limitata all acquirente originale Per un servizio appropriato di garanzia è richiesta una copia della ricevuta o di altra prova di acquisto La garanzia non è valida se il numero di serie l etichetta del codice data o l etichetta del prodotto è stata rimossa o se il prodotto è stato usato in modo improprio manomesso o riparato da terze parti non autorizzate Son...

Page 110: ...ento dei rifiuti si invita l utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti e di riciclarli in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta dif...

Page 111: ...ano che la batteria contiene mercurio cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006 66 Se le batterie non vengono smaltite correttamente queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all ambiente Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti utilizzando gratuitamente g...

Page 112: ... profilo vivavoce profilo distribuzione audio avanzata Raggio operativo Fino a 10 metri Autonomia in standby Fino a 180 ore Autonomia in conversazione Fino a 6 ore Autonomia in riproduzione Fino a 5 ore Durata della ricarica Circa 2 ore Il tempo effettivo può variare a seconda del tipo di telefono e dell utilizzo ...

Page 113: ......

Page 114: ...a che tutte le serie di test radio essenziali sono state eseguite e che il suddetto prodotto è conforme a tutti i requisiti essenziali della Direttiva 1999 5 CE disponibile su richiesta Rappresentante nell UE Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2010 12 21 Joong Hoon Choi Lab Manager luogo e data di emissione nome e firma della persona a...

Page 115: ...οφώνου ακουστικού Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου ακουστικού 126 Χρήση των φωνητικών εντολών 127 Χρήση των ηχητικών μηνυμάτων προτροπής 131 Δημιουργία ζεύγους και σύνδεση του σετ μικροφώνου ακουστικού 134 Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους 138 Χρήση των λειτουργιών κλήσης 140 Σύνδεση του ακουστικού με συσκευή μουσικής 145 Διαγραφή βάσης δεδομένων 147 Περιεχόμε...

Page 116: ...114 Παράρτημα Συνήθεις ερωτήσεις 148 Εγγύηση και αντικατάσταση μερών 150 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος 151 Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος 152 Προδιαγραφές 153 ...

Page 117: ...ωτοαντιγράφων της εγγραφής ή της αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών χωρίς την προηγούμενη γραπτή άδεια της Samsung Electronics Εμπορικά σήματα Η επωνυμία SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics Η επωνυμία Bluetooth αποτελεί σήμα κατατεθέν της Bluetooth SIG Inc σε όλο τον κόσμο Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το ...

Page 118: ...ετε τη συσκευή σε υπερβολικά χαμηλές ή υπερβολικά υψηλές θερμοκρασίες κάτω από 0 C ή πάνω από 45 C Οι ακραίες θερμοκρασίες μπορούν να προκαλέσουν παραμόρφωση της συσκευής και να μειώσουν τη δυνατότητα φόρτισης και τη διάρκεια ζωής της Μην αφήσετε τη συσκευή σας να βραχεί τα υγρά μπορεί να προκαλέσουν σοβαρές ζημιές Μην πιάνετε τη συσκευή σας με βρεγμένα χέρια Οι ζημιές από νερό στη συσκευή σας ενδ...

Page 119: ...ήκτρο ομιλίας Οθόνη LCD Κύριο μικρόφωνο Ακουστικό Πλήκτρο φωνητικών εντολών Βεβαιωθείτε ότι το σετ μικροφώνου ακουστικού περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία φορτιστής ταξιδίου λουράκι για το λαιμό κλιπ στερέωσης λαστιχένιες επενδύσεις για τα ακουστικά άγκιστρο αυτιού και εγχειρίδιο χρήσης Τα στοιχεία που παρέχονται μαζί με το σετ μικροφώνου ακουστικού ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή σα...

Page 120: ...πορείτε να κάνετε λήψη της εφαρμογής FreeSync από το android market και να την εγκαταστήσετε Λειτουργίες πλήκτρων Πλήκτρο Λειτουργία Δια κόπτης ON OFF Σύρετε το διακόπτη για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το σετ μικροφώνου ακουστικού Ομιλία Πατήστε παρατεταμένα για να ενεργοποιήσετε τη Λειτουργία δημιουργίας ζεύγους Πατήστε για να πραγματοποιήσετε μια κλήση ή για να απαντήσετε σε αυτή Πατ...

Page 121: ...ου για να απενεργοποιήσετε τη Λειτουργία πολλαπλών σημείων Στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αύξησης της έντασης ήχου για 4 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε το Ηχητικό μήνυμα προτροπής ή κρατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο μείωσης της έντασης ήχου για 4 δευτερόλεπτα για να το απενεργοποιήσετε Φωνη τικές εντολές Πατήστε για να ενεργοποιήσετε τη Φωνητική εντολή Κατά τ...

Page 122: ...υς έχει ολοκληρωθεί και έχει γίνει σύνδεση με μία ή περισσότερες συσκευές Bluetooth Σύνδεση κλήσης Αναβοσβήνει πραγματοποίηση ή αποδοχή κλήσης Αναμμένο κλήση σε εξέλιξη Μετά από μερικά δευτερόλεπτα η οθόνη ένδειξης θα απενεργοποιηθεί αυτόματα για την εξοικονόμηση ισχύος της μπαταρίας Για να προβάλετε τα εικονίδια στην οθόνη πατήστε το κουμπί της έντασης ήχου ...

Page 123: ...τίσει πλήρως την μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε το σετ μικροφώνου ακουστικού για πρώτη φορά Συνδέστε το φορτιστή στο σετ μικροφώνου ακουστικού δείτε τις παρακάτω 111 εικόνες Συνδέστε το φορτιστή σε μια πρίζα Κατά τη διάρκεια της φόρτισης θα 222 πραγματοποιείται κύλιση του εικονιδίου της μπαταρίας Εάν δεν ξεκινήσει η φόρτιση αποσυνδέστε το φορτιστή ταξιδίου και συνδέστε τον ξανά ...

Page 124: ...ποφόρτιση των ακουστικών θα μειώσει με την πάροδο του χρόνου την απόδοση της μπαταρίας Αυτό είναι φυσιολογικό για όλες τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Μην πραγματοποιείτε και μην λαμβάνετε κλήσεις κατά τη διάρκεια της φόρτισης Φροντίστε πάντοτε να αποσυνδέετε το σετ μικροφώνου ακουστικού από το φορτιστή πριν απαντήσετε στην κλήση Όταν η στάθμη της μπαταρίας του σετ μικροφώνου ακουστικού είναι χαμη...

Page 125: ...υθμίστε αντίστοιχα το άγκιστρο αυτιού Αριστερό Δεξί Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τις προαιρετικές επενδύσεις ακουστικού αντί για το άγκιστρο αυτιού Αφαιρέστε το κάλυμμα του ακουστικού και προσαρτήστε την επένδυση Στη συνέχεια περιστρέψτε ελαφρά την επένδυση του ακουστικού αριστερά ή δεξιά ανάλογα με το αυτί στο οποίο θα φορέσετε το σετ μικροφώνου ακουστικού Εάν δεν προσαρμόζεται στο αυτί σας...

Page 126: ...στικού Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο λουράκι για το λαιμό με το κλιπ στερέωσης Αφαιρέστε το άγκιστρο αυτιού και προσαρτήστε το κλιπ στερέωσης 111 Συνδέστε τα ακουστικά με λουράκι λαιμού και τα κύρια ακουστικά 222 χρησιμοποιώντας την υποδοχή πολλαπλών λειτουργιών ...

Page 127: ...ούχα σας χρησιμοποιώντας 333 το κλιπ στερέωσης Χρήση του σετ μικροφώνου ακουστικού Στην ενότητα αυτή περιγράφεται ο τρόπος ενεργοποίησης του σετ μικροφώνου ακουστικού η δημιουργία ζεύγους και η σύνδεση με το τηλέφωνο καθώς και η χρήση των διαφόρων λειτουργιών ...

Page 128: ... άλλων αντικειμένων στη διαδρομή του σήματος Εάν χρησιμοποιείτε συνήθως το κινητό τηλέφωνο με το δεξί σας χέρι φορέστε το σετ μικροφώνου ακουστικού στο δεξί αυτί Η κάλυψη του σετ μικροφώνου ακουστικού ή της συσκευής ενδέχεται να επηρεάσει τις επιδόσεις Για αυτό φροντίστε να διατηρήσετε την επαφή στο ελάχιστο Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου ακουστικού Για να ενεργοποιήσετε το σετ μ...

Page 129: ... ενεργοποιήσετε 111 Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία φωνητικών εντολών βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει το ηχητικό μήνυμα προτροπής Ανατρέξτε στη σελίδα 131 Από προεπιλογή το φωνητικό μήνυμα προτροπής είναι ενεργοποιημένο Περιμένετε να ακούσετε στο σετ μικροφώνου ακουστικού το μήνυμα 222 Say a command Δώστε μια εντολή Εάν δεν δώσετε εντολή μέσα σε 5 δευτερόλεπτα θα ακούσετε το μήνυμα Cancel...

Page 130: ...ο σετ μικροφώνου ακουστικού είναι συνδεδεμένο στη συσκευή ή όχι Redial Επανάκληση Επανάκληση του τελευταίου αριθμού που καλέσατε από το κύριο τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο αυτή τη στιγμή Redial Two Επανάκληση δευτερεύοντος Επανάκληση του τελευταίου αριθμού που καλέσατε από το δευτερεύον τηλέφωνο που είναι συνδεδεμένο αυτή τη στιγμή Call 1 Call 2 ή Call 3 Κλήση 1 κλήση 2 ή κλήση 3 Κλήση του αντίστ...

Page 131: ...ώνου ακουστικού και του συνδεδεμένου τηλεφώνου Phone Voice Command Φωνητικές εντολές τηλεφώνου Μεταβείτε στη λειτουργία φωνητικής κλήσης του κυρίως τηλεφώνου που είναι συνδεδεμένο αυτή τη στιγμή αν το τηλέφωνο υποστηρίζει τη λειτουργία Phone Voice Command Two Φωνητικές εντολές δευτερεύοντος τηλεφώνου Μεταβείτε στη λειτουργία φωνητικής κλήσης του δευτερεύοντος τηλεφώνου που είναι συνδεδεμένο αυτή τ...

Page 132: ... την εφαρμογή FreeSync Ελέγξτε την τρέχουσα ώρα Το σετ μικροφώνου ακουστικού ενδέχεται να μην αναγνωρίζει τις φωνητικές εντολές στην περίπτωση που μιλάτε σιγά και όχι ξεκάθαρα Το σετ μικροφώνου ακουστικού ενδέχεται να αναγνωρίζει λανθασμένα φωνητικές εντολές από ήχους του περιβάλλοντος που ακούγονται δυνατότερα από τη φωνή σας Η χρήση των φωνητικών εντολών δεν είναι δυνατή όταν ακούτε μουσική με τ...

Page 133: ...ε παρατεταμένα το κουμπί αύξησης της έντασης ήχου για 4 δευτερόλεπτα Θα ακούσετε τη φράση Voice prompt is on Ηχητικό μήνυμα προτροπής ενεργό από το σετ μικροφώνου ακουστικού Για να εισέλθετε στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους ανατρέξτε στη σελίδα 134 Για να απενεργοποιήσετε τα ηχητικά μηνύματα προτροπής Στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους πατήστε παρατεταμένα το κουμπί μείωσης της έντασης ήχου για ...

Page 134: ... headset from the Bluetooth menu Enter 0000 if prompted for a PIN Έτοιμο για δημιουργία ζεύγους Αναζητήστε το σετ μικροφώνου ακουστικού από το μενού Bluetooth Εάν σας ζητηθεί PIN εισάγετε 0000 Κατά την ενεργοποίηση της λειτουργίας ενεργού ζεύγους Active pairing mode Λειτουργία ενεργού ζεύγους Στην περίπτωση που η δημιουργία ενεργού ζεύγους αποτύχει Active pairing failed Αποτυχία δημιουργίας ενεργο...

Page 135: ...υστικού σε ένα τηλέφωνο με τη λειτουργία πολλαπλών σημείων ενεργοποιημένη Primary device is connected Η κύρια συσκευή συνδέθηκε ή Secondary device is connected Η δευτερεύουσα συσκευή συνδέθηκε Κατά τη σύνδεση του σετ μικροφώνου ακουστικού σε μια συσκευή μουσικής Device is connected Η συσκευή συνδέθηκε Όταν δέχεστε μια κλήση Call from αριθμός τηλεφώνου Say Answer or Ignore Κλήση από αριθμός τηλεφών...

Page 136: ...αι την άλλη συσκευή σε σχετικά κοντινή απόσταση Μετά τη δημιουργία ζεύγους μπορείτε να συνδέσετε τις δύο συσκευές Δημιουργία ζεύγους και σύνδεση του σετ μικροφώνου ακουστικού με ένα τηλέφωνο Μεταβείτε στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους 111 Με το σετ μικροφώνου ακουστικού ενεργοποιημένο πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Ομιλίας για 4 δευτερόλεπτα Το εικονίδιο Bluetooth θα αρχίσει να αναβοσβήνει και θα...

Page 137: ...4 μηδενικά για να δημιουργήσετε ζεύγος και να συνδέσετε το σετ μικροφώνου ακουστικού με το τηλέφωνό σας Το σετ μικροφώνου ακουστικού υποστηρίζει τη λειτουργία δημιουργίας απλού ζεύγους η οποία επιτρέπει την αντιστοίχιση του ακουστικού με μια συσκευή Bluetooth χωρίς να απαιτείται PIN Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη για συσκευές που είναι συμβατά με Bluetooth έκδοσης 2 1 ή νεότερη Εάν το τηλέφωνό ...

Page 138: ...τε τη φράση Multi point mode is on Λειτουργία πολλαπλών σημείων ενεργή Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη φωνητική εντολή Multi Point Setting Ρύθμιση λειτουργίας πολλαπλών σημείων Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στο δεύτερο τηλέφωνο Bluetooth και 333 πραγματοποιήστε αναζήτηση για το σετ μικροφώνου ακουστικού ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώνου σας Επιλέξτε το σετ μικροφώνου ακου...

Page 139: ...σης της έντασης ήχου για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία πολλαπλών σημείων ή το κουμπί μείωσης της έντασης ήχου για να την απενεργοποιήσετε Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη φωνητική εντολή Multi Point Setting Ρύθμιση λειτουργίας πολλαπλών σημείων και πείτε Yes Ναι ή No Όχι για την αλλαγή της λειτουργίας Αποσύνδεση του σετ μικροφώνου ακουστικού Για να αποσυνδέσετε το σετ μικροφώνου ακουστικού ...

Page 140: ...το πλήκτρο ομιλίας ή χρησιμοποιήστε το μενού Bluetooth του τηλεφώνου σας Εάν η λειτουργία πολλαπλών σημείων είναι ενεργοποιημένη το σετ μικροφώνου ακουστικού σας θα επιχειρήσει να επανασυνδεθεί στα δύο πιο πρόσφατα συνδεδεμένα τηλέφωνα Δημιουργία ζεύγους μέσω της λειτουργίας ενεργού ζεύγους Με τη λειτουργία ενεργού ζεύγους το σετ μικροφώνου ακουστικού μπορεί να πραγματοποιεί αυτόματα αναζήτηση για...

Page 141: ...ήσει να συνδεθεί με αυτό Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο με το οποίο θέλετε να συνδεθείτε βρίσκεται εντός της εμβέλειας του σετ μικροφώνου ακουστικού Τοποθετήστε το σετ μικροφώνου ακουστικού κοντά στο τηλέφωνο για να αποφύγετε τη δημιουργία ζεύγους με άλλες συσκευές Το σετ μικροφώνου ακουστικού θα επιχειρήσει τη δημιουργία ενεργού ζεύγους για ένα διάστημα έως και 20 δευτερόλεπτα Το τηλέφωνο Bluetooth ...

Page 142: ...α περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώνου σας Πραγματοποίηση κλήσης Επανάκληση του τελευταίου αριθμού Για να καλέσετε ξανά τον τελευταίο αριθμό του κύριου τηλεφώνου Πατήστε το πλήκτρο ομιλίας Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη φωνητική εντολή Redial Επανάκληση Για να καλέσετε ξανά τον τελευταίο αριθμό του δευτερεύοντος τηλεφώνου Πατήστε το πλήκτρο ομιλίας δύο φορέ...

Page 143: ...ιμοποιήσετε τη φωνητική εντολή Phone Voice Command Φωνητικές εντολές τηλεφώνου Για να πραγματοποιήσετε φωνητική κλήση από το δευτερεύον τηλέφωνο Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη φωνητική εντολή Phone Voice Command Two Φωνητικές εντολές δευτερεύοντος τηλεφώνου Κλήση αριθμών ταχείας κλήσης που είναι αποθηκευμένοι στο τηλέφωνό σας Χρησιμοποιήστε τη φωνητική εντολή Call 1 Call 2 ή Call 3 Κλήση 1 ...

Page 144: ... να απαντήσετε την κλήση στο κύριο τηλέφωνο Η αναπαραγωγή μουσικής διακόπτεται κατά τη διάρκεια μιας κλήσης Τερματισμός κλήσης Πατήστε το πλήκτρο ομιλίας για να τερματίσετε μια κλήση Απόρριψη κλήσης Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ομιλίας για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση Μπορείτε επίσης να πείτε Ignore Απόρριψη μόλις ακούσετε τη φράση Call from αριθμός τηλεφώνου Say Answer or Ignore Κλήση α...

Page 145: ...αν χαρακτηριστικό ήχο Σίγαση του μικροφώνου Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αύξησης ή μείωσης της έντασης ήχου για να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο ώστε να μην σας ακούει ο συνομιλητής σας Όταν το μικρόφωνο είναι απενεργοποιημένο το σετ μικροφώνου ακουστικού παράγει ένα χαρακτηριστικό ήχο ανά τακτά χρονικά διαστήματα Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αύξησης ή μείωσης έντασης ήχου για να ενεργοποιήσ...

Page 146: ...ύσετε τον ήχο αναμονής κλήσης πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ομιλίας για να θέσετε την πρώτη κλήση σε αναμονή και να απαντήσετε σε μια δεύτερη κλήση στο ίδιο τηλέφωνο Για εναλλαγή μεταξύ της τρέχουσας κλήσης και της κλήσης σε αναμονή πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ομιλίας Όταν το σετ μικροφώνου ακουστικού είναι συνδεδεμένο σε δύο τηλέφωνα Bluetooth δεν μπορείτε να απαντήσετε σε δεύτερη κλήση στο...

Page 147: ... συνδέσετε ξεχωριστά το ακουστικό σας με ένα τηλέφωνο Bluetooth και μια συσκευή Bluetooth που αναπαράγει μουσικά αρχεία όπως μια συσκευή αναπαραγωγής MP3 Δημιουργία ζεύγους και σύνδεση του σετ μικροφώνου ακουστικού με συσκευή μουσικής Δημιουργήστε ζεύγος μεταξύ του σετ μικροφώνου ακουστικού και ενός 111 τηλεφώνου Ανατρέξτε στη σελίδα 134 Εάν η δημιουργία είναι επιτυχής πατήστε παρατεταμένα το κουμ...

Page 148: ... απαντήσετε σε μια κλήση ενώ ακούτε μουσική Εάν το σετ μικροφώνου ακουστικού είναι ήδη συνδεδεμένο με το τηλέφωνο Bluetooth μέσω του προφίλ A2DP Προηγμένη κατανομή ήχου δεν είναι δυνατή η σύνδεση με άλλη συσκευή ήχου Εάν το σετ μικροφώνου ακουστικού αποσυνδεθεί από τη συσκευή μουσικής που συμμετέχει στο ζεύγος πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αύξησης έντασης ήχου για επανασύνδεση Δεν μπορείτε να ελ...

Page 149: ...ορίες του τηλεφώνου όπως τη διεύθυνση Bluetooth ή τον τύπο συσκευής Με τη λειτουργία διαγραφής βάσης δεδομένων μπορείτε να διαγράψετε από το σετ μικροφώνου ακουστικού όλες τις αποθηκευμένες πληροφορίες Στη λειτουργία δημιουργίας ζεύγους πατήστε παρατεταμένα ταυτόχρονα τα 111 πλήκτρα έντασης ήχου για 4 δευτερόλεπτα Θα ακούσετε τη φράση DB deletion mode Λειτουργία διαγραφής βάσης δεδομένων Πατήστε τ...

Page 150: ...ατος εξοπλισμός δικτύου ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολή η οποία συνήθως ακούγεται σαν παράσιτα Για να μειώσετε τυχόν παρεμβολές κρατήστε το σετ μικροφώνου ακουστικού μακριά από άλλες συσκευές που χρησιμοποιούν ή παράγουν ραδιοκύματα Το σετ μικροφώνου ακουστικού προκαλεί παρεμβολές στα ηλεκτρονικά συστήματα του αυτοκινήτου στο ραδιόφωνο ή στον υπολογιστή Το σετ μικροφώνου ακουστικού παράγει σημα...

Page 151: ...λήσης Ρυθμίστε την ένταση ήχου στο σετ μικροφώνου ακουστικού ή μετακινηθείτε σε άλλη περιοχή και δοκιμάστε ξανά Πώς μπορώ να καθαρίσω το σετ μικροφώνου ακουστικού Σκουπίστε το με ένα απαλό στεγνό πανί Το σετ μικροφώνου ακουστικού δεν φορτίζεται πλήρως Το σετ μικροφώνου ακουστικού και ο φορτιστής ταξιδίου ενδέχεται να μην έχουν συνδεθεί σωστά Αποσυνδέστε το σετ μικροφώνου ακουστικού από το φορτιστή...

Page 152: ... αρχικό αγοραστή Για παροχή σωστών υπηρεσιών εγγύησης απαιτείται επίδειξη αντιγράφου της απόδειξης ή άλλου αποδεικτικού αγοράς Η εγγύηση είναι άκυρη σε περίπτωση που αφαιρεθεί η ετικέτα με τον αριθμό σειράς η ετικέτα με τον κωδικό ημερομηνίας ή η ετικέτα προϊόντος ή αν το προϊόν έχει υποστεί φυσική κατάχρηση μη κατάλληλη εγκατάσταση τροποποίηση ή επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο τρίτο μέρος Ειδική ...

Page 153: ...εξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων σας παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε ώστε να βοηθήσετε στην βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν είτε με τις κατά τόπους υπηρεσίες προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με...

Page 154: ...μιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006 66 Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη υγεία ή το περιβάλλον Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού σας δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών για την προστασία των φυσικών πόρων και ...

Page 155: ...οφίλ Σετ μικροφώνου ακουστικού προφίλ Hands Free προφίλ Προηγμένη κατανομή ήχου Εύρος λειτουργίας Έως 10 μέτρα Χρόνος αναμονής Έως 180 ώρες Χρόνος ομιλίας Έως 6 ώρες Χρόνος αναπαραγωγής Έως 5 ώρες Χρόνος φόρτισης Περίπου 2 ώρες Ανάλογα με τον τύπο τηλεφώνου και τη χρήση ο πραγματικός χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ...

Page 156: ...ουν διεξαχθεί όλες οι βασικές ραδιοδοκιμές και ότι το προαναφερόμενο προϊόν συμμορφώνεται με όλες τις βασικές απαιτήσεις της Οδηγίας 1999 5 ΕΚ η οποία θα είναι διαθέσιμη κατόπιν αίτησης Αντιπρόσωπος στην ΕΕ Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2010 12 21 Joong Hoon Choi Διευθυντής εργαστηρίου τόπος και ημερομηνία έκδοσης όνομα και υπογρα...

Page 157: ... dragen 164 De headset gebruiken De headset in of uitschakelen 166 Spraakopdrachten geven 167 Gesproken info gebruiken 170 De headset koppelen en verbinden 172 Koppelen via de functie Actieve koppeling 176 Oproepfuncties gebruiken 178 De headset aansluiten op een muziekspeler 183 DB wissen 185 Inhoudsopgave Nederlands ...

Page 158: ...156 Bijlage Veelgestelde vragen 186 Garantie en vervanging van onderdelen 188 Correcte verwijdering van dit product 189 Correcte behandeling van een gebruikte accu uit dit product 190 Specificaties 191 ...

Page 159: ... vertaald of in welke vorm of op welke wijze dan ook worden overgedragen hetzij elektronisch hetzij mechanisch inclusief door middel van fotokopie of opslag in een gegevensopslagsysteem Handelsmerken SAMSUNG en het SAMSUNG logo zijn geregistreerde handelsmerken van Samsung Electronics Bluetooth is overal ter wereld een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIC Inc Meer informatie over Bluetooth vi...

Page 160: ...ikt Vermijd blootstelling van het apparaat aan extreme temperaturen onder 0 C of boven 45 C Extreme temperaturen kunnen leiden tot vervorming van het apparaat en kunnen het oplaadvermogen en de levensduur van het apparaat verminderen Laat het apparaat niet nat worden Vloeistoffen kunnen ernstige schade veroorzaken Raak het apparaat niet aan met natte handen Waterschade aan het apparaat kan de gara...

Page 161: ...verd reisadapter halskoord voor headset shirtklem rubberen oorpluggen oorhaakje en gebruiksaanwijzing Welke onderdelen bij de headset zijn geleverd is afhankelijk van uw land De toepassing FreeSync is een hulpprogramma dat de mogelijkheid biedt tot het omzetten van tekstberichten in gesproken berichten Als de headset FreeSync ondersteunt en u een Android telefoon met Froyo versie 2 2 hebt kunt u d...

Page 162: ...n oproep te beëindigen Volume Indrukken om het volume aan te passen I n de koppelmodus de knop Volume omhoog ingedrukt houden om de functie Multi point in te schakelen of de knop Volume omlaag ingedrukt houden om de functie Multi point uit te schakelen In de koppelmodus de knop Volume omhoog vier seconden ingedrukt houden om Gesproken info in te schakelen of de knop Volume omlaag vier seconden ing...

Page 163: ...bolen Symbool Beschrijving Batterijlading Bluetooth verbinding Knipperen Koppelmodus Aan gekoppeld en verbonden met een of meer Bluetooth apparaten Verbinding Knipperen oproep tot stand brengen of ontvangen Aan oproep actief Na enkele seconden gaat het display automatisch uit om de batterij te sparen Druk op de volumeknop om de symbolen in het scherm weer te geven ...

Page 164: ... op voordat u de headset in gebruik neemt Sluit de oplader aan op de headset zie onderstaande afbeelding 111 Steek de stekker van de oplader in een stopcontact Tijdens het opladen 222 beweegt het batterijsymbool over het display Als niet met laden wordt begonnen koppelt u de reisadapter los en sluit u deze opnieuw aan ...

Page 165: ...e prestaties van de batterij gaan in de loop van de tijd na vele malen opladen en ontladen van de headset achteruit Dit geldt voor alle oplaadbare batterijen en is normaal Plaats geen oproepen of neem geen oproepen aan terwijl het apparaat wordt opgeladen Koppel eerst de headset los van de oplader en neem pas daarna de oproep aan Wanneer de batterij van de headset bijna leeg is De headset piept en...

Page 166: ...s In plaats van het oorhaakje kunt u ook de optionele oorkussentjes gebruiken Verwijder het beschermkapje van het oorgedeelte en bevestig het oorkussentje Draai het oorkussentje vervolgens een beetje naar links of rechts afhankelijk van het oor waaraan u de headset wilt dragen Als het niet op uw oor past vervangt u het door het andere exemplaar Links Rechts ...

Page 167: ...t meegeleverde halskoord voor de headset in combinatie met de shirtklem Verwijder het oorhaakje en bevestig de shirtklem 111 Sluit het halskoord op de headset aan via de multifunctionele aansluiting 222 Klem de headset met de shirtklem op uw kleding 333 ...

Page 168: ...et Zorg ervoor dat de afstand tussen de headset en het apparaat zo klein mogelijk is en dat de ontvangst niet wordt belemmerd door uw lichaam of andere voorwerpen Als u uw mobiele telefoon gewoonlijk met uw rechterhand gebruikt draagt u de headset aan uw rechteroor Dek de headset of het apparaat niet af aangezien dit de prestaties nadelig kan beïnvloeden De headset in of uitschakelen Schuif de aan...

Page 169: ... of gesproken info actief is Zie pagina 170 Gesproken info staat standaard aan Wacht totdat de headset u vraagt 222 Say a command Geef een opdracht Als u binnen 5 seconden geen opdracht geeft hoort u Cancelled Geannuleerd Als u de functie voor spraakopdrachten weer wilt activeren drukt u op de spraakknop Spreek een van de volgende opdrachten luid en duidelijk uit 333 Opdracht Actie Pair Active Act...

Page 170: ...all 2 Oproep 2 of Call 3 Oproep 3 Het overeenkomstige snelkiesnummer kiezen dat op uw telefoon is opgeslagen Multi Point Setting Instelling Multi Point De status van de modus Multi Point controleren en deze modus in of uitschakelen Zeg Yes Ja of No Nee om naar een andere modus te gaan Check Battery Batterij controleren Het batterijniveau controleren op de headset en de momenteel verbonden telefoon...

Page 171: ...e status van de functie voor gesproken info controleren Zeg Yes Ja of No Nee om naar een andere modus te gaan What Time is it Hoe laat is het beschikbaar bij gebruik van de toepassing FreeSync Controleren hoe laat het is Als u zacht of onduidelijk spreekt herkent de headset uw spraakopdrachten mogelijk niet De headset kan achtergrondgeluiden die harder klinken dan uw stem onbedoeld interpreteren a...

Page 172: ...kelen Activeer de koppelmodus en houd de knop Volume omhoog vier seconden ingedrukt Op uw headset hoort u Voice prompt is on Gesproken info aan Zie pagina 173 voor informatie over het activeren van de koppelmodus Gesproken info uitschakelen Houd in de koppelmodus de knop Volume omlaag vier seconden ingedrukt Op uw headset hoort u Voice prompt is off Gesproken info uit Daarnaast kunt u de spraakopd...

Page 173: ...m een pincode wordt gevraagd Wanneer u de modus Actieve koppeling activeert Active pairing mode Actieve koppeling Wanneer de actieve koppeling mislukt Active pairing failed Actieve koppeling mislukt Wanneer u de headset verbindt met een telefoon met inactieve modus Multi point Device is connected Apparaat is verbonden Wanneer u de headset verbindt met een telefoon met actieve modus Multi point Pri...

Page 174: ...re om te negeren De headset koppelen en verbinden Door de headset te koppelen brengt u een unieke en gecodeerde draadloze verbinding tot stand tussen twee Bluetooth apparaten zoals een Bluetooth telefoon en een Bluetooth headset Als u de headset met een ander Bluetooth apparaat wilt gebruiken moet u beide apparaten koppelen Zorg ervoor dat de headset en het apparaat zich bij elkaar in de buurt bev...

Page 175: ...Bluetooth menu Als u om een pincode wordt gevraagd voert u 0000 in Daarnaast kunt u de spraakopdracht Pair Normal Normale koppeling gebruiken Als u de headset voor het eerst inschakelt wordt de koppelmodus direct geactiveerd Activeer de Bluetooth functie op uw telefoon en zoek de headset raadpleeg 222 de gebruiksaanwijzing van uw telefoon Selecteer de headset HM6450 in de lijst met apparaten die u...

Page 176: ...niet via de headset regelen U kunt de headset ook koppelen via de functie Actieve koppeling zie pagina 176 Verbinding maken met twee Bluetooth telefoons Als de functie Multi point is geactiveerd kunt u de headset met twee Bluetooth telefoons tegelijk verbinden Maak verbinding met de eerste Bluetooth telefoon 111 Activeer de functie Multi point 222 Houd de oproepknop ingedrukt om de Koppelmodus te ...

Page 177: ...inden Maak opnieuw verbinding met de headset vanaf de eerste Bluetooth telefoon 666 Wanneer u de headset met twee Bluetooth telefoons verbindt is het mogelijk dat sommige telefoons niet als tweede Bluetooth telefoon kunnen worden verbonden De functie Multi point in of uitschakelen In de koppelingsmodus houd de knop Volume omhoog ingedrukt om de functie Multi point in te schakelen of houd de knop V...

Page 178: ... verbinding proberen te herstellen telkens wanneer u de headset inschakelt Op sommige telefoons is deze functie mogelijk niet beschikbaar Als de headset niet automatisch probeert de verbinding te herstellen Druk op de spraakknop of gebruik het Bluetooth menu op uw telefoon Als de functie Multi point is geactiveerd probeert de headset verbinding te maken met de twee telefoons waarmee het meest rece...

Page 179: ...oth telefoon binnen het bereik en probeert 333 hiermee een koppeling tot stand te brengen Zorg dat de telefoon waarmee u verbinding wilt maken zich binnen het bereik van de headset bevindt Plaats de headset en de telefoon vlakbij elkaar om te voorkomen dat de verkeerde apparaten worden gekoppeld De headset probeert twintig seconden lang actief te koppelen De Bluetooth telefoon waarmee u verbinding...

Page 180: ...rmatie Oproep tot stand brengen Het meest recente nummer opnieuw kiezen Het meest recente nummer van de primaire telefoon opnieuw bellen Druk op de oproepknop Daarnaast kunt u de spraakopdracht Redial Opnieuw kiezen gebruiken Het meest recente nummer van de secundaire telefoon opnieuw bellen Druk tweemaal op de oproepknop Daarnaast kunt u de spraakopdracht Redial Two Opnieuw kiezen Twee gebruiken ...

Page 181: ...ruiken Snelkiesnummers kiezen die op de telefoon zijn opgeslagen Gebruik de spraakopdracht Call1 Bel 1 Call2 Bel 2 of Call3 Bel 3 Uw headset herkent maximaal drie snelkiesnummers die op uw telefoon zijn opgeslagen Oproep aannemen Druk op de oproepknop om een oproep aan te nemen wanneer u het geluid van een inkomende oproep hoort Daarnaast kunt u Answer Antwoorden zeggen wanneer u het volgende hoor...

Page 182: ...gen Oproep weigeren Houd de oproepknop ingedrukt om een binnenkomende oproep te weigeren Daarnaast kunt u Ignore Negeren zeggen wanneer u het volgende hoort Call from telefoonnummer Say Answer or Ignore Oproep van telefoonnummer Zeg Answer om te antwoorden of Ignore om te negeren Als u oproepen ontvangt op beide aangesloten apparaten tegelijk kunt u alleen de oproep op de primaire telefoon aanneme...

Page 183: ...spreekt u niet kan horen Als de microfoon is uitgeschakeld piept de headset met regelmatige tussenpozen Houd de knop Volume omhoog of omlaag nogmaals ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen Oproep doorschakelen van de telefoon naar de headset Druk op de oproepknop op de headset om een oproep door te schakelen van de telefoon naar de headset Oproep in de wacht zetten Houd de oproepknop inged...

Page 184: ...proep die in de wacht is gezet Wanneer de headset met twee Bluetooth telefoons is verbonden kunt u geen tweede oproep op dezelfde telefoon aannemen Nieuw gesprek aannemen op een secundaire telefoon Druk op de oproepknop om de eerste oproep te beëindigen en de oproep op de secundaire telefoon aan te nemen als u de tonen hoort die een wisselgesprek aangeven Houd de oproepknop ingedrukt om de eerste ...

Page 185: ...s het gelukt is houdt u de oproepknop vier seconden ingedrukt om de 222 koppelmodus opnieuw te activeren Daarnaast kunt u de spraakopdracht Pair Normal Normale koppeling gebruiken Zoek de gewenste muziekspeler op en maak er een koppeling en een 333 verbinding mee Zie de gebruiksaanwijzing bij de muziekspeler Maak verbinding met de eerste telefoon die is gekoppeld 444 Als de telefoon en het apparaa...

Page 186: ...ingedrukt om de verbinding te herstellen U kunt het afspelen niet regelen via de headset Ruisonderdrukking is uitgeschakeld wanneer u de headset met het halskoord gebruikt Geluidseffect SoundAlive toepassen U kunt diverse geluidseffecten op de muziek toepassen Als u een geluidsmodus bijvoorbeeld Normaal Zang of Instrumentaal wilt toepassen drukt u tijdens het afspelen van de muziek op de spraakkno...

Page 187: ...B wissen kunt u alle opgeslagen informatie van de headset verwijderen Houd in de koppelmodus beide volumeknoppen vier seconden ingedrukt 111 U hoort DB deletion mode Modus DB wissen Druk op de knop Volume omlaag 222 U hoort Deletion completed Wissen voltooid Als u niet binnen vijf seconden op de knop Volume omlaag drukt hoort u Cancelled Geannuleerd Op de headset wordt de koppelmodus geactiveerd ...

Page 188: ...e veroorzaken wat u meestal kunt horen als ruis U kunt de interferentie verminderen door de headset uit de buurt te houden van andere apparaten die radiogolven ontvangen of uitzenden Veroorzaakt de headset interferentie met de elektronica radio of computer van mijn auto De headset produceert aanzienlijk minder vermogen dan een gemiddelde mobiele telefoon Bovendien worden er uitsluitend signalen ui...

Page 189: ...mobiele telefoon Ik hoor tijdens het gesprek een echo Pas het volume van de headset aan of ga naar een andere plek en probeer het daar opnieuw Hoe reinig ik de headset Gebruik een zachte droge doek De headset wordt niet volledig opgeladen De headset en de reisadapter zijn mogelijk niet correct verbonden Controleer of u de stekker van de reisadapter op de juiste manier in de headset hebt gestoken I...

Page 190: ...vanging van het onderdeel waarop de garantie van toepassing is De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper U dient het aankoopbewijs te overleggen om van de garantie gebruik te kunnen maken De garantie komt te vervallen als het serienummer het datumcode etiket of het productetiket ontbreekt als het product onzorgvuldig is gebruikt onjuist is geïnstalleerd is gewijzigd of is gerepar...

Page 191: ... menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen moet u deze artikelen van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze d...

Page 192: ...e accu hoger is dan de referentieniveaus in de Richtlijn 2006 66 EC Indien de gebruikte accu niet op de juiste wijze wordt behandeld kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid van mensen of het milieu Ter bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en ter bevordering van het hergebruik van materialen verzoeken wij u afgedankte accu s en batterijen te scheiden van andere soorten afval en...

Page 193: ...iel Headsetprofiel handsfreeprofiel A2DP profiel Advanced Audio Distribution Profile Zendbereik Maximaal 10 meter Standby duur Maximaal 180 uur Gespreksduur Maximaal 6 uur Afspeeltijd Maximaal 5 uur Oplaadduur Ongeveer 2 uur De werkelijke tijd varieert afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon ...

Page 194: ...essentiële radiotests zijn uitgevoerd en dat bovengenoemd product voldoet aan alle essentiële eisen die er in Richtlijn 1999 5 EC aan worden gesteld die op verzoek ter beschikking wordt gesteld Vertegenwoordiging in de EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG Verenigd Koninkrijk 2010 12 21 Joong Hoon Choi Lab Manager plaats en datum van uitg...

Page 195: ...www samsung com Printed in China GH68 32884A EU A 01 2011 Rev 1 0 ...

Reviews: