background image

104_ 

Español

Ajuste del número de copias que desee imprimir

Toque la fi cha Menos (

) o Más (

) para seleccionar el número de copias.

•  Si la imagen va a la siguiente o a la anterior, el número de copias se reinicializa.

Para cancelar el ajuste de impresión

Toque la fi cha Volver (

) en la pantalla.

Para detener la impresión después de que se inicie la impresión

La pantalla de confi rmación aparece mientras se imprime.

Toque “

Cancel

” (

Cancelar

) en la pantalla.

Menú PictBridge

Ajuste de la opción de estampado de fecha y hora

Toque la fi cha Menú (

 “

Date

/Time

” (

Fecha/Hora

 “

Off

” (

Desactiv.

), “

Date

” (

Fecha

), “

Time

” (

Hora

) o “

Date&

Time

” (

Fecha y Hora

 fi cha Volver (

) .

Para imprimir utilizando el ajuste de DPOF

Si la impresora es compatible con DPOF, puede utilizar el ajuste de DPOF. 

página 102

•  Si no se reconoce la impresora o para imprimir de nuevo después de una impresión 

directa con una impresora PictBridge, retire el cable USB, seleccione “PictBridge” de 

nuevo en el menú y vuelva a conectar el cable.

•  La opción de fecha y hora no la admitirán todas las impresoras. Compruébelo con el 

fabricante de la impresora. El menú “

Date/Time

” (

Fecha/Hora

) no 

puede confi gurarse si la impresora no admite esta opción. 

•  PictBridge™ es una marca registrada de CIPA (Camera & Imaging Products Association), 

un estándar de transferencia de imágenes desarrollado por Canon, Fuji, HP, Olympus, 

Seiko Epson y Sony.

•  Utilice el cable USB que se facilita con la videocámara HD.

•  Utilice el adaptador de alimentación de CA para su videocámara HD durante la impresión directa con PictBridge. 

Apagar la videocámara HD durante la impresión puede dañar los datos del soporte de almacenamiento.

• 

Las imágenes de video no se pueden imprimir.

•  Puede defi nir varias opciones de impresión dependiendo de la impresora. Consulte el manual del usuario de la 

impresora para obtener detalles.

•  No retire el cable USB ni la tarjeta de memoria durante el proceso de impresión.

•  Es posible que no pueda imprimir imágenes fotográfi as en otros dispositivos.

impresión de imágenes fotográfi cas

Date/Time

1 / 1

1 / 1

Date

Date & Time

Time

Off

Date/Time

100_0001

1 / 12

01

Summary of Contents for HMX-H106SN

Page 1: ...105BN HMX H106SN imagina las posibilidades Gracias por adquirir un producto Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsung com register Videocámara digital de alta definición manual del usuario ...

Page 2: ...deocámaras SD anteriores 480i También admite grabación en pantalla panorámica con una relación de altura anchura de 16 9 Las grabaciones realizadas con una calidad de imagen Full HD alta definición se adaptarán a los televisores SD panorámicos 16 9 Si su televisor no es de alta definición los videos con una calidad de imagen HD alta definición se mostrarán con una calidad de imagen SD definición e...

Page 3: ... imágen más clara y más nítida en un televisor normal Esta videocámara HD admite Anynet Anynet es un sistema de red AV que posibilita el control de todos los dispositivos de AV Samsung conectados con el mando a distancia de televisores Samsung compatibles con Anynet Para más detalles consulte el manual del usuario del televisor correspondiente Pantalla LCD panorámica con panel táctil de 2 7 pulg 1...

Page 4: ...de utilidad al utilizar la videocámara HD Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas Sígalos explícitamente Después de leer esta sección guárdela en un lugar seguro para referencia futura precauciones Advertencia Esta videocámara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra No debe exponer las baterías a calor e...

Page 5: ... esta videocámara HD o de la tarjeta de memoria etc Samsung no será responsable de compensar por daños debidos a la pérdida de contenido grabado Realice una copia de seguridad de datos importantes grabados Proteja los datos importantes grabados copiando los archivos a una PC También recomendamos copiar desde la PC a otro soporte de grabación para guardarlos Consulte el manual de instalación del so...

Page 6: ... las pantallas del manual del usuario no sean exactamente las mismas que las que aparecen en la pantalla LCD Los diseños y especificaciones de los soportes de almacenamiento y otros accesorios están sujetos a cambio sin aviso previo En este manual se utilizan los siguientes términos Escena se refiere a una unidad de video desde el momento que se presiona el botón Iniciar parar grabación para inici...

Page 7: ...a videocámara o en el adaptador de alimentación de CA podría causar descargas eléctricas fallos o defectos L I O No desconecte el adaptador de CA tirando del cable de alimentación ya que podría dañarlo No doble el cable de alimentación ni dañe el adaptador de alimentación de CA presionándolo con objetos pesados Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica No sobrecargue las tomas o los cables...

Page 8: ... o hilos sueltos De lo contrario podría provocar un incendio o una descarga eléctrica Do not use the AC adapter if it has damaged split or broken cords or wires Doing so may cause fire or electric shock No conecte el adaptador de CA a menos que el enchufe pueda insertarse totalmente sin dejar expuesto ninguno de sus conectores Do not connect the AC adapter unless the plug can be fully inserted wit...

Page 9: ...ea muy alta No exponga la videocámara a hollín o vapor el hollín y el vapor podrían dañar la carcasa de la videocámara o causar una avería O NOT EXPOSE THE CAMCORDER TO SOOT OR STEAM 4HICK SOOT OR STEAM COULD DAMAGE THE CAMCORDER CASE OR CAUSE A MALFUNCTION No utilice la videocámara cerca de gas de escape generado por motores de gasolina o diésel o gas corrosivo como sulfuro de hidrógeno Esto podr...

Page 10: ... responsable de la pérdida de datos No limpie con benceno o disolvente la carcasa de la videocámara El revestimiento del exterior podría desprenderse o podría deteriorarse la superficie de la carcasa W 4 4 W No exponga la videocámara a cambios bruscos de temperatura o humedad Existe riesgo de defectos o descargas eléctricas al utilizarla en exteriores durante tormentas eléctricas W 4 4 W No coloqu...

Page 11: ...ión de la videocámara HD 14 Carga de la batería 19 Funcionamiento básico de la videocámara HD 21 Indicadores de pantalla 24 Utilización del botón pantalla 24 Uso de la pantalla LCD 25 Ajuste inicial time zone zona horaria date and time idioma de osd OSD language fecha y hora 27 Selección del soporte de almacenamiento HMX H104BN HMX H105BN HMX H106SN sólo 28 Inserción expulsión de una tarjeta de me...

Page 12: ...s OIS estabilizador óptico de la imagen 39 Uso del flash incorporado 40 Captura de imágenes fijas durante la reproducción de video 41 Cambio del modo de reproducción 42 Reproducción de imágenes de video 45 Visualización de imágenes fotográficas 48 Conexión a un Televisor 52 Duplicación de imágenes en el aparato VCR o en la grabadora de DVD HDD 53 Manejo del menú y del menú rápido 55 Opciones de me...

Page 13: ...producción 99 Protección contra borrado accidental 100 Eliminación de imágenes 101 Copia de imágenes HMX H104BN HMX H105BN HMX H106SN sólo 102 Ajuste de impresión DPOF 103 Impresión directa con una impresora PictBridge 105 Comprobación del tipo de computadora 106 Posibilidades con una computadora con windows 107 Utilizaicón del programa intelli studio de samsung 112 Utilización como un dispositivo...

Page 14: ...NIMIENTO E INFORMACIÓN DICIONAL 115 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES 115 Mantenimiento 116 Información adicional 118 Utilización de la videocámara HD en el extranjero 119 Solución de problemas 131 Especificaciones ...

Page 15: ...páginas 25 26 Ajuste del soporte de almacenamiento memoria incorporada tarjeta de memoria HMX H104BN HMX H105BN HMX H106SN sólo página 27 Grabación Grabación de imágenes de video o fotografías páginas 32 34 Reproducción Selección de una imagen para reproducirla a partir de vistas de índices de imágenes en miniatura páginas 42 45 Visualización de la reproducción desde una videocámara HD en una PC o...

Page 16: ...telli Studio en la videocámara Asimismo la utilización de Intelli studio permite cargar en YouTube o Flickr los archivos de video o fotos grabados página 109 Carga sencilla en YouTube o Flickr Puede cargar los videos o fotos grabados en YouTube o Flickr utilizando Intelli studio página 110 Paso 5 Paso 4 Videocámara HD Intelli studio ...

Page 17: ...msung más cercano Pero IA BP85NF no está disponible en el mercado Utilice IA BP85ST cuando compre la batería por separado No se incluye la tarjeta de memoria Consulte la página 30 para ver las tarjetas de memoria compatibles con la videocámara HD La videocámara HD incluye el manual en CD y la guía de consulta rápida impresa Para obtener instrucciones detalladas consulte el manual del usuario PDF q...

Page 18: ...cador de grabación Parlante incorporado Botón Enc Apag Parlante incorporadoBotón Pantalla Botón EASY Q Botón Antitemblores OIS Botón de Flash Pantalla LCD TFT panel táctil Botón Iniciar Parar grabación Botón de zoom W T Botón de Q MENU 1 4 3 2 ATENCIÓN Tenga cuidado de no cubrir el objetivo durante la grabación ...

Page 19: ...ono interno durante la grabación 1 2 3 4 1 Botón PHOTO 2 Palanca de zoom W T 3 Asa giratoria 4 Micrófono interno Enganche de correa de empuñadura Correa de empuñadura Orificio del trípode Interruptor OPEN Tapa de batería tarjeta de memoria ⓐ Interruptor para liberar batería ⓑ Ranura de la batería ⓒ Ranura para tarjeta de memoria ⓐⓑⓒ ...

Page 20: ...cador de modo Modo Grabar Video Foto Modo Reproducir 2 Botón MODE 3 Botón Iniciar Parar grabación 4 Indicador CHG carga Tapa de terminales ⓐ Terminal HDMI ⓑ Terminal USB ⓒ Terminal DC IN ⓓ Terminal COMPONENT AV 1 3 4 2 1 DC IN AV ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ ...

Page 21: ...nto y la configuración inicial UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA Los botones del mando a distancia funcionan igual que los de la videocámara HD 1 2 3 4 1 Botón Recording Iniciar Parar REC 2 Botón Pantalla 3 Botón Saltar 4 Botón Parar Botón MENU Botones de control Botón PHOTO Botón de zoom W T Botón Buscar Botón Repr lenta Botón Reproducir Pausa Retire la lámina de aislamiento antes de utilizar el ...

Page 22: ... gire el soporte de la batería en sentido inverso a la dirección de las agujas del reloj para bloquearlo Precauciones relacionadas con la pila de botón Existe peligro de explosión si la pila de botón se coloca de forma incorrecta Cambie la pila sólo por una igual o de especificaciones equivalentes No agarre la batería utilizando pinzas u otras herramientas metálicas Esto provocará un cortocircuito...

Page 23: ...r grabación con el pulgar ATENCIÓN Tenga en cuenta que el uso de una fuerza excesiva para introducir la mano mientras la correa se encuentra muy ajustada puede dañar el enganche de la correa de la videocámara Ajuste del ángulo Gire el asa giratoria al ángulo más conveniente Puede girarla hacia abajo entre 0 y 180 ATENCIÓN Tenga cuidado de no girar el asa giratoria hacia atrás ya que podría dañarla...

Page 24: ...ada como se muestra en la figura 3 Cierre la tapa de la batería E tracción de la batería 1 Deslice el interruptor de liberación de la batería y saque la batería Deslice suavemente el interruptor de liberación de la batería en la dirección que se muestra en la figura 2 Cierre la tapa de la batería La batería adicional está disponible en el distribuidor local de Samsung Si no va a utilizar la videoc...

Page 25: ... forma continua La batería no se carga durante el modo de ahorro de energía y mantiene el indicador de modo encendido o intermitente Abra la pantalla LCD y presione el botón Enc Apag para apagar la videocámara para su carga página 19 Indicador de carga El color del indicador LED indica el estado de alimentación o de carga Si la batería está completamente cargada el indicador de carga aparece de co...

Page 26: ...7 usada Agotada parpadea el dispositivo se apagará enseguida Cambie la batería a la máxima brevedad posible El dispositivo se apagará de forma forzada transcurridos 3 segundos Low Battery Batería baja Las cifras anteriores están basadas en una batería totalmente cargada a una temperatura normal La temperatura ambiental influye en el tiempo de uso Low Battery Batería baja Visualización de nivel de ...

Page 27: ...do una batería totalmente cargada a 25 C 77 F Conforme la temperatura y las condiciones ambientales varíen el tiempo restante de la batería puede diferir de los tiempos de grabación continuos facilitados en las instrucciones Grabación continua sin zoom Los tiempos que se muestran en la tabla reflejan el tiempo de grabación disponible cuando la videocámara HD se encuentra en el modo de grabación si...

Page 28: ...roducirse pérdidas o calentamiento lo cual podría ocasionar sobrecalentamiento o un incendio Mantenimiento de la batería El tiempo de grabación se ve afectado por las condiciones ambientales y la temperatura Recomendamos únicamente el uso de la batería original que está disponible en los distribuidores autorizados de SAMSUNG Cuando se agote la vida útil de la batería póngase en contacto con su pro...

Page 29: ...ara presione el botón Enc Apag durante 1 segundo aproximadamente El objetivo se abre automáticamente al encender la videocámara Si se cierra la pantalla LCD se apagará la videocámara Fije la fecha y hora cuando utilice la videocámara HD por primera vez página 25 Cuando utilice la videocámara HD por primera vez o ejecute la función Default Set Ajuste predeterminado aparecerá la pantalla de ajuste T...

Page 30: ...paga la videocámara después de permanecer 5 minutos en modo de desconexión Ajuste de los modos de funcionamiento Puede cambiar el modo de funcionamiento en el orden que se indica a continuación cada vez que presione el botón MODE Record mode Play mode Cada vez que cambia el modo de funcionamiento se ilumina el indicador de modo respectivo Modo Grabar para grabar video o imágenes fotográficas págin...

Page 31: ...Foto Modo Grabar Modo de funcionamiento ESP Espera Grabación Temporizador Contador tiempo de grabación de video Grabación de lapso de tiempo Indicadores y mensajes de advertencia Tiempo grabable restante Contador de imágenes número total de imágenes fotográficas grabables Soporte de almacenamiento memoria incorporada o tarjeta de memoria Información de batería nivel de batería restante Resolución d...

Page 32: ...ución de imagen de video Fecha Hora Ficha de función relacionada con la reproducción saltar buscar reproducir pausa reproducción lenta avance de fotograma volumen Ficha Volver Indicadores y mensajes de advertencia Control de volumen Opción de reproducción Salida de video analógica cuando el cable de componente AV está conectado Protección contra borrado Las fichas desaparecen de la pantalla una ve...

Page 33: ...imágenes grabadas Soporte de almacenamiento memoria incorporada o tarjeta de memoria Inf de batería nivel restante de la batería Resolución de imagen fotográfica Fecha Hora Ficha Imagen anterior imagen siguiente Ficha Menú Ficha Volver Ficha Volumen al activar la presentación Marca de impresión Protección contra borrado preparación 1 12 JAN 01 2009 12 00 AM 01 1 2 3 4 100_0001 X1 1 2 ...

Page 34: ... de unión de la pantalla LCD con la videocámara HD Consulte la página 85 para ajustar el brillo y el color de la pantalla LCD Utilización del panel táctil Puede reproducir las imágenes grabadas y definir las funciones utilizando el panel táctil Coloque la mano en la parte posterior de la pantalla LCD para sujetarla A continuación toque las opciones que aparecen en pantalla ATENCIÓN No coloque una ...

Page 35: ... Londres GMT 00 00 También puede definir Time Zone Home Zona horaria Área de casa en el menú de configuración página 83 2 Toque la ficha izquierda derecha para fijar la zona horaria local Consulte la diferencia horaria mundial en la página 83 Toque la ficha OK cuando haya finalizado de ajustar la zona horaria 3 Toque la ficha arriba abajo para fijar el mes actual y a continuación toque el campo de...

Page 36: ...cámara en el extranjero Seleccione Time Zone Visit Zona horaria Área de visita en el menú y ajuste la diferencia horaria página 83 Cuando se defina la fecha y hora en el menú Date Time Set Ajuste fecha hora puede utilizar la ficha Salir o Volver para cancelar la actualización Selección del idioma de la OSD Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca la pantalla del menú y los mensajes...

Page 37: ...utilice la tarjeta de memoria SDHC o SD Nunca formatee la memoria incorporada o la tarjeta de memoria utilizando una PC Cuando inserte una tarjeta de memoria aparecerá la pantalla de configuración del soporte de almacenamiento Toque Yes Sí para utilizar una tarjeta de memoria o No si no la va a utilizar No retire la alimentación batería o adaptador de alimentación de CA mientas accede al soporte d...

Page 38: ...rir según el fabricante y el sistema de producción Sistema SLC célula de un solo nivel permite una mayor velocidad de escritura Sistema MLC célula multinivel sólo permite una velocidad de escritura más baja Para mejores resultados recomendamos utilizar una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura mayor Utilizar una tarjeta de memoria con una velocidad de escritura menor para grabar...

Page 39: ...Aprox 1387min Aprox 2728min Normal Aprox 123min Aprox 244min Aprox 494min Aprox 1011min Aprox 2039min Aprox 4012min Numero de fotos grabable Resolución de foto Soporte de almacenamiento Capacidad 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB 2880x1620 Approx 1251 Approx 2482 Approx 5014 Approx 9999 Approx 9999 Approx 9999 1920x1080 Approx 2346 Approx 4654 Approx 9402 Approx 9999 Approx 9999 Approx 9999 Las cifras an...

Page 40: ... protección contra escritura Ajustar el conmutador evita el borrado accidental de archivos grabados en la tarjeta de memoria SD SDHC Para permitir la escritura mueva el interruptor hacia arriba en la dirección de los terminales Para establecer la protección contra escritura mueva el interruptor hacia abajo Tarjeta de memoria SDHC Secure Digital High Capacity La tarjeta de memoria SDHC cumple con l...

Page 41: ... otro dispositivo formatéela en su videocámara HD Recuerde que el formateo borra toda la información de la tarjeta de memoria Una tarjeta de memoria tiene una vida de uso concreta Si no puede grabar nuevos datos tendrá que adquirir una nueva tarjeta de memoria No doble deje caer ni golpee la tarjeta de memoria No la utilice ni la guarde en un lugar sometido a altas temperaturas humedad o polvo No ...

Page 42: ...HD Conecte la videocámara HD a una fuente de alimentación Es decir a una batería o a un adaptador de CA páginas 14 18 Abra la pantalla LCD para encender la unidad y presione el botón MODE para definir Reproducir page 19 También puede encender la HD videocámara presionando el botón Enc Apag Deslice el interruptor POWER hacia abajo para encender la videocámara HD Establezca el soporte de almacenamie...

Page 43: ...e video Para ver las diversas funciones disponibles durante la grabación consulte OPCIONES DE MENÚ PARA GRABACIÓN en las páginas 59 79 No accione el botón Enc Apag ni retire la tarjeta de memoria mientras accede al soporte de almacenamiento Si están desconectados el cable de alimentación y la batería o la grabación está desactivada durante la grabación el sistema cambiará al modo de recuperación d...

Page 44: ...no es posible continuar con la siguiente grabación Utilice el flash incorporado en lugares oscuros página 39 El número de fotos que puede almacenarse depende de la resolución fotográfica página 39 La imagen fotográfica únicamente se captura con una relación de altura anchura de 4 3 como se muestra en la ilustración de la derecha El sonido no se grabará con la imagen fotográfica en el soporte de al...

Page 45: ...ione el botón Iniciar Parar grabación Para capturar imágenes fotográficas presione el botón PHOTO Para cancelar el modo EASY Q Presione una vez más el botón EASY Q Desaparece de pantalla los indicadores EASY Q y de Anti temblores Casi todos los ajustes volverán a los ajustes anteriores a la activación del modo EASY Q No es posible cancelar el modo EASY Q durante la grabación Botones no disponibles...

Page 46: ...nte la grabación de una imagen de video Cuando desaparezca el indicador la imagen fotográfica se graba sin sonido del obturador Las imágenes de video se graban de forma continua incluso mientras se toman las imágenes fotográficas Para detener la grabación presione de nuevo el botón Iniciar Detener grabación La imagen fotográfica se toma con una resolución de 1920x1080 independientemente de la reso...

Page 47: ...Digital Zoom Zoom Digital en On Sí página 74 El enfoque cambia al aplicar el zoom tras enfocar manualmente Enfoque automáticamente o tome la escena que desee aplicando el zoom antes de enfocar manualmente página 69 Durante el zoom digital es posible que se empobrezca la calidad de la imagen Cuando se aplica el zoom con un sujeto situado cerca del objetivo la videocámara HD puede automáticamente al...

Page 48: ...arlo y desactivarlo El modo EASY Q activa automáticamente Anti temblores OIS Cuando se activa Anti temblores OIS existirá una ligera diferencia entre el movimiento real y el movimiento en pantalla No se pueden corregir completamente los temblores excesivos de la videocámara aunque haya activado Anti temblores OIS Sujete con firmeza la videocámara HD con ambas manos Se recomienda desactivar Antitem...

Page 49: ...justa para ralentizar y disparar el flash a la velocidad ajustada del obturador Se utiliza para capturar tanto al sujeto como el fondo por la noche o con luz tenue Para evitar imágenes fotográficas borrosas se recomienda el uso de un trípode no se suministra El modo de flash de sincronización lenta permite al usuario captar el fondo y el sujeto más brillantes por la noche ATENCIÓN No dispare el fl...

Page 50: ... página actual de la imagen en miniatura toque la ficha Arriba o abajo 2 Toque la imagen de video que desee 3 Presione el botón PHOTO a mitad de camino Se hace una pausa en la pantalla de reproducción 4 Presione totalmente el botón PHOTO Cuando desaparezca el indicador la imagen fija se graba en el soporte de almacenamiento La imagen fija se captura con una resolución de 1920x1080 independientemen...

Page 51: ...e la pantalla LCD Las imágenes de vídeo y de fotos grabadas aparecen en la vista del índice de imágenes en miniatura Según la resolución las imágenes de video se almacenan en una vista de índice de imágenes en miniatura en HD y en SD respectivamente Si cambia al modo de reproducción aparece la vista del índice de imágenes en miniatura Y la marca de selección de la imagen en miniatura se encuentra ...

Page 52: ... imagen de video se reproduce de acuerdo con el ajuste de la opción de reproducción página 70 Para detener la reproducción y volver al índice de vista en miniatura toque la ficha Volver Las fichas relacionadas con la reproducción desaparecen de la pantalla unos segundos después de que se inicie la reproducción Vuelven a aparecer al tocar cualquier parte de la pantalla Dependiendo de la cantidad de...

Page 53: ...roducción adelante x2 x4 x8 x2 Puede realizar la misma operación utilizando el mando a distancia Para reanudar la reproducción normal toque la ficha Reproducción o presione el botón Reproducción Pausa en el mando a distancia Saltar reproducción Toque la ficha Saltar atrás Saltar adelante durante la reproducción Al reproducir desde un soporte de almacenamiento si toca la ficha Saltar adelante avanz...

Page 54: ...del mando a distancia Para reanudar la reproducción normal toque la ficha Reproducción o presione el botón Reproducción Pausa en el mando a distancia Reproducción fotograma a fotograma Toque la ficha de Avance de fotograma atrás Avance de fotogramas adelante durante la pausa para iniciar el avance por fotograma adelante o atrás Para reanudar la reproducción normal toque la ficha Reproducir o presi...

Page 55: ... Toque la imagen de la foto que desee 4 Toque la ficha Imagen anterior imagen siguiente busque la imagen fotográfica que desee Para ver la imagen anterior toque la ficha de imagen anterior Para ver la imagen siguiente toque la ficha de imagen siguiente Mantenga el dedo en la ficha de imagen anterior imagen siguiente para buscar rápidamente una imagen Realmente el número de imagen cambia durante la...

Page 56: ...a en la opción de presentación Intervalo Efecto o Música página 80 Puede ajustar el nivel de volumen de música de fondo utilizando la ficha Volumen mientras se ve una presentación con música Para detener la presentación toque la ficha Volver La presentación está disponible también en el menú rápido página 58 Esta videocámara tiene almacenadas de fábrica en la memoria flash de arranque 7 sintonías de ...

Page 57: ... amplía desde el centro de la imagen Puede aplicar el zoom deslizando la palanca de Zoom Mientras se aplica el zoom no es posible seleccionar la imagen anterior siguiente 3 Toque la ficha Arriba Abajo Izquierda Derecha en la pantalla en el punto que desee ver en el centro del fotograma visualizado 4 TPara cancelar toque la ficha Volver No puede aplicar la función de zoom de reproducción en las imá...

Page 58: ...dor de alimentación de CA como fuente de alimentación página 18 Conexión a un televisor de alta definición Para reproducir imágenes de video con calidad HD 1920x1080 1280x720 necesita un televisor de alta definición HDTV Videocámara HD Flujo de señales Cable Componente AV TV HD Videocámara HD Flujo de señales TV HD Cable HDML Método 1 Conecte la videocámara HD a un televisor con un cable HDMI El cab...

Page 59: ...cámara HD al televisor compatible con Anynet con el cable HDMI Utilice sólo el cable USB que se facilita Consulte el manual del televisor correspondiente para más detalles Cuando se enciende la videocámara HD conectada al televisor compatible con Anynet con un cable HDMI el televisor se enciende automáticamente Es una de las funciones de Anynet Si no desea utilizar la función Anynet defina Anynet H...

Page 60: ...2 anterior el enchufe azul puede que no coincida con la entrada de Video del TV normalmente Amarillo Se recomienda utilizar el adaptador de alimentación de CA como fuente de alimentación Cuando se conecta la videocámara HD a un televisor no puede controlar el volumen Controle el volumen del televisor conexión 1 Conecte la videocámara HD a un TV con un cable de Componente AV Y PB PR Audio L R 2 Defi...

Page 61: ...elación 16 9 Imágenes de video Imágenes de capturas de fotos Ajuste el volumen del sonido en el televisor El mando a distancia resulta de utilidad al utilizar la videocámara HD mientras se ve una imagen en la pantalla del televisor La información que esté grabando la videocámara HD aparecerá en la pantalla del televisor También puede ver solo parte de la información o apagar la visualización Consu...

Page 62: ...spositivo AV 1 Presione el botón MODE para establecer Reproducir 2 Defina Analog TV out Salida TV analógica en Composite Compuesto página 89 3 Elija la imagen que desee duplicar y a continuación presione el botón de grabación en el dispositivo conectado La videocámara HD comenzará la reproducción y el dispositivo de grabación la duplicará Asegúrese de utilizar el adaptador de alimentación de CA co...

Page 63: ...la página anterior o siguiente 3 Ficha Volver se utiliza para desplazarse al menú anterior o para salir del menú 4 Ficha Salir se utiliza para salir del menú Botón de Q MENU se utiliza para entrar en el menú rápido El menú rápido proporciona un acceso más sencillo a los menús de uso frecuente utilizando la ficha Menú El menú y el menú rápido no se pueden utilizar en modo EASY Q Las opciones accesi...

Page 64: ...a salir toque la ficha Salir o Volver hasta que desaparezca el menú Al utilizar el botón de Q MENU 1 Presione el botón de Q MENU para entrar en él 2 Toque WB BB 3 Toque la opción que desee 4 Para salir toque la ficha Salir o Volver hasta que desaparezca el menú Existen algunas funciones que no pueden activarse simultáneamente al utilizar la ficha Menú o el botón de Q MENU No es posible seleccionar...

Page 65: ...80x1620 61 Photo Sharpness Nitidez X Normal 62 White Balance Balance blanco Auto Automático 62 Aperture Apertura Auto Automático 64 Shutter Obturador Auto Automático 65 EV 0 67 Back Light Contraluz Off No 68 Focus Enfoque Auto Automático 69 Digital Effect Efecto digital Off No 71 Fader Fundido X Off No 72 Tele Macro Macro telescópica Off No 73 Cont Shot X Off No 73 Wind Cut Antiruido X Off No 74 D...

Page 66: ...ec 1 seg 80 Effect Efecto X Off No 80 Music música X On Sí 80 Print Mark DPOF memory card sólo X 102 Sólo los elementos marcados con sólo están disponibles con los modelos HMX H104BN HMX H105BN HMX H106SN Ajustes de las opciones del menú Modo de funcionamiento Valor predet Página Storage Type Memory Memoria interna 81 Storage Info Inf almac 81 Format Formatear 82 File No Nº archivo Series Serie 82...

Page 67: ...Display Pantalla TV On Sí 90 REC Lamp Indic Grab On Sí 91 Default Set Ajuste predet 91 Language idioma 91 Demo Demostración On Sí 92 Anynet HDMI CEC On Sí 92 Algunas opciones no aparecerán dependiendo del tipo de soporte de almacenamiento Existen algunas funciones que no pueden activarse simultáneamente al utilizar la ficha Menú o el botón de Q MENU No es posible seleccionar las opciones de menú q...

Page 68: ...list Lista repr vista en miniatura X 97 98 Delete Eliminar 100 Edit Editar X 93 95 File Info Inf arch 80 Slide Show Present X 46 Protect vista en miniatura 99 Print Mark Marca de impresión memory card sólo X 102 Algunas opciones no aparecerán dependiendo del tipo de soporte de almacenamiento Existen algunas funciones que no pueden activarse simultáneamente al utilizar la ficha Menú o el botón de Q...

Page 69: ...cto borroso al grabar rápidamente objetos en movimiento como enel golf o en el tenis Si el modo Sports se utiliza con luz fluorescente es posible que la imagen tiemble En este caso utilice el modo Auto para grabar Portrait Retrato Se selecciona para grabar un color de piel natural Este modo de retrato es más eficaz cuando se emplea en exteriores La velocidad del obturador se ajusta automáticamente...

Page 70: ...a videocámara grabará en modo de barrido interlazado a 60 campos por segundo Esta resolución es ideal para la reproducción de TV HD 720 60p Graba en formato HD 1280x720 60p 60p indica que la videocámara grabará en modo de barrido progresivo a 60 fotogramas por segundo SD 480 60p Graba en formato SD 720x480 60p format 60p indica que la videocámara grabará en modo de barrido progresivo a 60 fotogram...

Page 71: ...que va a grabar En relación con la capacidad de la imagen detallada consulte la página 29 Ajustes Contenido Visualización en pantalla 2880x2160 Graba con una resolución de 2880x2160 1920x1080 Graba con una resolución de 1920x1080 En el revelado de las fotos cuanto más alta sea la resolución mayor será la calidad de la imagen El número de imágenes grabables varía dependiendo del entorno de grabació...

Page 72: ...anco dependiendo de las condiciones de grabación Ajustes Contenido Visualización en pantalla Auto Automático Esta es la opción que se utiliza por lo general para controlar de manera automática el balance de blanco Ninguna Daylight Luz día Controla el equilibrio del blanco según el ambiente exterior especialmente en planos cortos y cuando el objeto tiene un color dominante Cloudy Nublado Esta opció...

Page 73: ... vela etc Debido a que la temperatura del color es diferente dependiendo de la fuente de luz el matiz del objeto diferirá dependiendo del ajuste del balance de blanco Utilice esta función para obtener un resultado más natural Se recomienda especificar Digital Zoom Off Zoom Digital No página 74 antes de ajustar el balance de blanco No utilice un objeto con color al ajustar el balance de blanco No p...

Page 74: ...ertura Los objetos más cercanos y más alejados con respecto al objeto enfocado quedarán desenfocados Verá que el fondo estará desenfocado cuando enfoque el sujeto Cerrar la apertura aumentar el valor de apertura El alcance del enfoque se extiende hacia adelante y hacia atrás Verá que tanto el sujeto como el fondo están enfocados si utiliza un punto de apertura alto Toque la pestaña de disminución ...

Page 75: ...1 100 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 ó 1 10000 S 1 XXX Velocidades del obturador recomendadas al grabar Puede definir manualmente la velocidad del obturador Una velocidad del obturador rápida puede congelar el movimiento de un sujeto en rápido movimiento y una velocidad del obturador baja puede mostrar borroso el sujeto para dar la impresión de movimiento Una velocidad rápida del obturador permi...

Page 76: ... o trenes en movimiento u otros vehículos de movimiento rápido como una montaña rusa 1 2000 1 4000 1 10000 Deportes al aire libre como golf y tenis Es posible que la imagen no se vea tan uniforme cuando se defina la velocidad del obturador Esta función se establecerá en Auto Automático en el modo EASY Q Al grabar con una velocidad de obturador de 1 1000 o superior asegúrese de que el sol no se ref...

Page 77: ...r la exposición mientras se ve la imagen en la pantalla LCD El valor de exposición se puede definir entre 2 0 y 2 0 El ajuste del valor de exposición se aplicará y aparecerá el indicador y el valor de ajuste Se recomienda la e posición manual en las situaciones que se enumeran a continuación Al disparar utilizando una iluminación inversa o cuando el fondo sea demasiado brillante Al disparar en un ...

Page 78: ...ye en la grabación cuando el objeto que se va a grabar es más oscuro que el fondo Cuando el objeto está delante de una ventana Cuando se va a grabar a una persona que lleva ropa blanca o brillante y se encuentra delante de un fondo muy iluminado En este caso su cara estará demasiado oscura para que se distingan sus facciones Cuando el objeto se encuentra en el exterior y el fondo está nublado Cuan...

Page 79: ...abación Esta videocámara HD enfoca automáticamente un objeto desde cerca hasta el infinito No obstante es posible que no se consiga un enfoque correcto dependiendo de las condiciones de grabación En este caso utilice el modo de enfoque manual 1 Toque Focus Enfoque Manual Aparece el indicador de enfoque de ajuste manual 2 Toque la ficha del objeto más cercano o del más lejano para ajustar el enfoqu...

Page 80: ...atleta La función Focus Enfoque alternará entre enfoque manual y enfoque automático Con el enfoque automático no aparecerá en pantalla ninguna indicación La función de enfoque manual puede mover el enfoque al área que desee La función de enfoque automático ajusta automáticamente el enfoque en el centro Utilice la función de zoom para captar el objeto que desee antes de ajustar manualmente el enfoq...

Page 81: ...ear Existen 4 opciones diferentes de efectos digitales Ajustes Contenido Visualización en pantalla Off No Deshabilita la función Ninguna 1 Black White B y N Este modo cambia la imagen a blanco y negro 2 Sepia Este modo le da a la imagen un color marrón rojizo 3 Negative Este modo invierte los colores creando una imagen en negativo 4 Art Este modo le da a la imagen un aspecto de grano grueso Esta f...

Page 82: ...do Fader esté definido en In Entr La grabación se inicia con una pantalla oscura y a continuación la imagen y el sonido van apareciendo gradualmente Desaparición gradual Presione el botón Inicio Pausa de la grabación cuando Fader esté definido en Out Sal La grabación se inicia con una pantalla oscura y a continuación la imagen y el sonido van desaparecen gradualmente Aparición y desaparición gradu...

Page 83: ...anca del zoom para conseguirlo Esta función se establecerá en Off No en el modo EASY Q Cont Shot Toma continua El disparo continuo permite al usuario tomar imágenes consecutivas de un objeto en movimiento Graba imágenes de forma continua hasta agotar la capacidad de almacenamiento Ajustes Contenido Visualización en pantallay Off No Sólo graba una imagen fotográfica Ninguna On Sí Se graban 8 imágen...

Page 84: ...é definida en Off No cuando desee que la sensibilidad del micrófono sea la máxima posible Digital Zoom Zoom Digital Puede seleccionar el nivel de zoom máximo en caso de que desee aplicar el zoom por encima de 10X el ajuste predeterminado durante la grabación Recuerde que la calidad de imagen disminuye cuando utilice el zoom digital Este lado derecho de la barra muestra el factor de zoom digital La...

Page 85: ...orizador en 10 Sec 10 seg 2 Para grabar imágenes de video presione el botón Iniciar Parar grabación Para tomar imágenes presione el botón PHOTO El temporizador inicia la cuenta atrás a partir de 10 con un pitido En el último segundo de la cuenta atrás la grabación se inicia automáticamente Para cancelar la función de temporizador antes de grabar presione de nuevo el botón Iniciar Parar grabación o...

Page 86: ...ba abajo para definir el intervalo de grabación que desee Sec Seg Interval Intervalo la imagen del sujeto se toma en el intervalo definido 1 3 5 Sec 5 Toque el campo de hora y toque la ficha arriba abajo para definir el tiempo de grabación total HR H REC Limit Límite grabación tiempo de grabación total desde el inicio al final de la grabación a intervalos 24 48 72 Hr Mientras defi ne los ajustes prelimi...

Page 87: ... la grabación de lapso de tiempo por su tiempo de grabación total cambia al modo de espera Presione el botón Iniciar parar grabación si desea detener la grabación de lapso de tiempo La grabación de lapso de tiempo no admite la entrada de sonido grabación en silencio Cuando una grabación de video alcanza los 1 8 GB de memoria de almacenamiento se inicia automáticamente en este punto un nuevo archiv...

Page 88: ...resione el botón de nuevo para detener la grabación Para tomar imágenes presione el botón PHOTO Aparece la Vista rápida en el centro de la pantalla en modo ESP 3 Toque la ficha Vista rápida para revisar la grabación 4 Para salir de la Vista rápida toque la ficha Volver Toque la ficha Borrar para borrar la grabación que se está reproduciendo Si se selecciona No No al confirmar la eliminación se sal...

Page 89: ...la guía crea una composición equilibrada La guía no se grabará junto con las imágenes que se graben OPCIONES DEL MENÚ DE REPRODUCCIÓN Puede configurar estás opciones de menú para reproducir imágenes de video y fotográficas Opciones de Menú Puede configurar las opciones de reproducción de imágenes de video Ajustes Contenido Visualización en pantalla Play All Repr todo Reproduce imágenes de video de...

Page 90: ...forma continua imágenes fotográficas con efecto de fundido entre transiciones de imágenes Ninguna Música Puede activar o desactivar la música de fondo Ninguna El tiempo de carga puede variar dependiendo del tamaño de la imagen fotográfica File Info Inf arch Muestra la información de la imagen Puede ver el nombre de archivo la fecha de creación el tamaño etc utilización de opciones del menú File In...

Page 91: ...nto el soporte de almacenamiento el espacio utilizado el espacio disponible y la calidad de grabación seleccionada Por tanto podrá comprobar el tiempo que podrá grabar en el soporte de almacenamiento Asegúrese de que establecer el soporte de almacenamiento apropiado Ajustes Contenido Memory Mem int Puede ver el espacio utilizado el espacio disponible y el tiempo grabable en la memoria incorporada ...

Page 92: ... baja Se recomienda utilizar el adaptador de alimentación de CA al formatear Format does not perform if the battery is low It is recommended to use the AC power adaptor when formatting El formateo de la tarjeta de memoria se ejecuta tocando Format Formatear Sólo HMX H100N File No No de Archivo File numbers are assigned to images in the order they were recorded Ajustes Contenido Visualización en pa...

Page 93: ...es Zona horaria Ciudades Zona horaria London Lisbon 00 00 Adelaide 09 30 Rome Paris Berlin Stockholm Madrid Frankfurt 01 00 Guam Sydney Brisbane 10 00 Athens Helsinki Cairo Ankara 02 00 Solomon Islands 11 00 Moskva Riyadh 03 00 Wellington Fiji 12 00 Teheran 03 30 Samoa Midway 11 00 Abu Dhabi Muscat 04 00 Honolulu Hawaii Tahiti 10 00 Kabul 04 30 Alaska 09 00 Tashkent Karachi 05 00 LA San Francisco ...

Page 94: ...ía y año JAN 01 2009 01 JAN 2009 Muestra la fecha en el orden día mes y año 01 JAN 2009 01 01 2009 Muestra la fecha en el orden día mes dos dígitos y año 01 01 2009 Esta función depende del ajuste de Date Time Display Visual de fecha y hora Time Type Tipo hora Puede seleccionar el formato de hora que va a aparecer Ajustes Contenido Visualización en pantallay 12 Hr La hora aparece con el formato de...

Page 95: ...009 12 00 AM en las siguientes situaciones Cuando la pila recargable incorporada se debilita o se agota Esta función depende del ajuste de Date Type Tipo de fecha y Time Type Tipo de hora LCD Brightness Brillo LCD La videocámara HD dispone de una pantalla panorámica de cristal líquido LCD a color de 2 7 pulgadas que permite ver lo que se está grabando o reproducir directamente Según las condicione...

Page 96: ...ideo Cuando el sonido de pitido esté desactivado el sonido se desactiva Shutter Sound Sonido obturador Puede activar o desactivar el sonido del obturador Ajustes Contenido Visualización en pantallay Off No Cancela el sonido del obturador Ninguna On Sí Cuando está activado el obturador emitirá un sonido con cada pulsación del botón PHOTO Ninguna El sonido del obturador no se oye en las siguientes s...

Page 97: ...reduce el tiempo en que la videocámara sale del modo de ahorro de energía puede utilizar de forma eficaz la función Quick On STBY Rápido en ESP para las condiciones de disparo frecuente Ajustes Contenido Visualización en pantallay Off No Sin entrar en el modo Rápido en ESP la unidad se apaga 5 Min 5 min Tras permanecer en el modo Rápido en ESP por 5 minutos la unidad se apaga 10 Min 10 min Tras pe...

Page 98: ...ranque de esta videocámara El software de edición se ejecuta automáticamente en la PC una vez que la videocámara se conecta a una PC utilizando un cable USB si el software de la PC se define en On Sí Ajustes Contenido Visualización en pantallay Off No Reconoce esta videocámara como un dispositivo de almacenamiento en masa USB con software de PC no ejecutado Ninguna On Sí Ejecuta automáticamente el...

Page 99: ...gica Puede ajustar la salida de componente o compuesta para que coincida con el TV conectado Esta videocámara HD proporciona el cable dos en uno de componente AV que cumple la función de cable de componente y de AV Por tanto al utilizar el cable de componente AV debe comprobar el método adecuado de salida de TV ajustando el menú Analog TV Out Salida TV analógica Ajustes Contenido Visualización en ...

Page 100: ...conectar el cable de componente Y PB PR Audio L R al TV Ninguna Composite compuesta Seleccione esta opción cando desee saber cómo conectar el cable compuesto Video Audio L R al TV Ninguna TV Display Pantalla TV Puede seleccionar la vía de salida de la OSD presentación en pantalla Esto le permite definir la OSD para verla en el televisor Ajustes Contenido Visualización en pantallay Off No La OSD só...

Page 101: ... ajustes de menú a sus valores predeterminados ajustes iniciales de fábrica páginas 55 58 La inicialización de los ajustes de la videocámara HD a los ajustes de fábrica no afecta a las imágenes grabadas Language idioma Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el menú y los mensajes page 26 English 한국어 Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Svenska Suomi Norsk Dansk ...

Page 102: ...ar Parar grabación Q MENU Pantalla EASY Q o PHOTO etc La demostración no está disponible si Auto Power off Apagado automático se define en 5 min Anynet HDMI CEC Anynet es un sistema de red AV que posibilita el control de todos los dispositivos de AV Samsung conectados con el mando a distancia de televisores Samsung compatibles con Anynet Puede utilizar la función Anynet conectando la videocámara H...

Page 103: ...poralmente la imagen de video seleccionada 4 Busque el punto de división tocando la ficha relacionada con la reproducción o Puede saltar directamente al punto de división tocando el punto que desee en la barra de progreso 5 Toque la ficha Pausa en el punto de división y toque la ficha Cortar Aparecerá el mensaje Divide a file at this point Dividir arch en este punto 6 Toque Yes Sí La imagen de vid...

Page 104: ...ido Você pode continuar dividindo uma cena após os primeiros 3 segundos a partir do início da reprodução ou antes dos últimos 3 segundos do fi nal da reprodução Las imágenes fotográficas no se pueden dividir No es posible dividir las imágenes de video de lapso de tiempo Cuando se divide la imagen de video la primera imagen dividida se almacena de nuevo en la lista de reproducción También puede acced...

Page 105: ...da Es imposible combinar las imágenes de video con resolución diferente Por ejemplo si tiene una imagen grabada con una calidad de imagen HD 720 60p y dos con una calidad HD 1080 60i sólo podrá combinar las dos imágenes con calidad HD 1080 60i pero no podrá hacerlo con la imagen de video con calidad HD 720 60p No puede combinar las imágenes protegidas Debe liberar antes la función de protección pa...

Page 106: ...r una lista de reproducción no se borrará la imagen de video original Además añadir o borrar imágenes de video de la lista de reproducción no afecta a las imágenes de video originales JAN 12 2008 ENE 12 2009 JAN 30 2008 ENE 30 2009 Imagen de video 1 Imagen de video 2 Imagen de video 3 Imagen de video 4 Imagen de video 5 Imagen de video 6 Imagen de video 7 10 00 10 30 11 30 14 00 16 10 18 20 20 00 ...

Page 107: ...n miniatura para crear una lista de reproducción aparece el indicador i en la imagen o no crearla se quita el indicador de la imagen 4 Toque la ficha OK Aparecerá el mensaje Add selected files to Playlist Añadir arch seleccionados a lista de repr 5 Toque Yes Una v ez completada la creación de una lista de reproducción aparecerá la vista en miniatura de la lista de reproducción Puede reproducir una...

Page 108: ...cha OK Aparecerá el mensaje Arrange the selected file in this order Organizar archivos en este orden 4 Toque Yes Sí La imagen de video seleccionada se moverá a la nueva posición Eliminación de las imágenes de video de la lista de reproducción Puede borrar dentro de la lista de reproducción las imágenes de video que no desee 1 Toque Playlist L repr HD o SD organizar una lista de reproducción según ...

Page 109: ...mágenes individuales toque la imagen para seleccionar las imágenes que desee proteger Aparece el indicador en las imágenes de video seleccionadas Tocar la imagen en miniatura cambia entre la selección de la imagen en miniatura para protegerla aparece el indicador en la imagen o no protegerla se quita el indicador de la imagen Toque la ficha OK All On Todo activado protege todas las imágenes Para p...

Page 110: ...que All Files Todos archivos 4 El mensaje aparecerá según la opción seleccionada Toque Yes Sí Tras finalizar se borrarán las imágenes seleccionadas Consecuentemente también desaparecen los archivos borrados en la lista de reproducción página 97 Funciona de igual forma que la pantalla de imagen completa Para proteger una imagen importante frente a borrado accidental active la protección de imágenes...

Page 111: ...esee copiar Aparece el indicador en las imágenes de video seleccionadas Tocar la imagen en miniatura selecciona la imagen en miniatura para copiarla aparece el indicador en la imagen o no copiarla se quita el indicador de la imagen Toque la ficha OK All Files Todos archivos copia todas las imágenes Para copiar todas las imágenes simplemente toque All Files Todos archivos 4 El mensaje aparecerá seg...

Page 112: ...ración Storage Type Tipo de almac Card Tarjeta HMX H104BN HMX H105BN HMX H106SN sólo 3 Toque la ficha Menú Print Mark DPOF Marca impr DPOF 4 Toque la ficha de la opción que desee Select Files Selección archivos Set All Aj todo o Reset All Reinic todo Select Files Selección archivos coloca marcas de impresión en imágenes individuales Toque la imagen que desea imprimir para seleccionarla Aparece el ...

Page 113: ...ge las imágenes fotográficas se pueden imprimir fácilmente conectando la videocámara con el cable USB directamente a la impresora También se puede utilizar el ajuste de DPOF página 102 AVISO Después de seleccionar PictBridge en el menú conecte el cable USB 1 Defina USB Connect Cone ión USB en PictBridge página 89 2 Conecte la videocámara HD a la impresora utilizando el cable USB suministrado 3 Enc...

Page 114: ...enú y vuelva a conectar el cable La opción de fecha y hora no la admitirán todas las impresoras Compruébelo con el fabricante de la impresora El menú Date Time Fecha Hora no puede configurarse si la impresora no admite esta opción PictBridge es una marca registrada de CIPA Camera Imaging Products Association un estándar de transferencia de imágenes desarrollado por Canon Fuji HP Olympus Seiko Epso...

Page 115: ...un cable USB ejecuta la aplicación del software de edición La aplicación permite reproducir editar y compartir las grabaciones Utilización de una computadora Español _105 Si está utilizando una PC de Windows Conecte la videocámara a la computadora utilizando el cable USB El software de edición incorporado Intelli Studio se ejecuta automáticamente en la PC una vez que se conecte la videocámara a un...

Page 116: ...guientes requisitos para utilizar el software de edición incorporado Intelli Studio Opción Requisito SO Microsoft Windows XP SP2 o Vista Procesador Intel Core 2 Duo 1 66 GHz o superior AMD Athlon X2 Dual Core 2 2 GHz o superior RAM 512 MB recomendado 1 GB o más Tarjeta de video nVIDIA Geforce 7600GT o superior serie Ati X1600 o superior Pantalla 1024 x 768 color de 16 bits o superior 1280 x 1024 c...

Page 117: ...so de un adaptador de alimentación de CA como fuente de alimentación en lugar de la batería Una vez conectado el cable encender y apagar la videocámara puede causar averías en la PC Si desconecta el cable USB de la computadora o de la videocámara mientras se está transfiriendo datos la transmisión se detendrá y puede que los datos resulten dañados Si conecta el cable USB a la computadora a través ...

Page 118: ...os archivos videos y fotos Sólo muestra los archivos de fotos Sólo muestra los archivos de video Ordena los archivos Importa carpetas de la PC Selecciona la videocámara o soporte de almacenamiento conectados Guarda nuevos archivos en la PC Presentación de los archivos de fotos desde la videocámara conectada Reproducción de los archivos de video desde la videocámara conectada Guarda el archivo sele...

Page 119: ...r y a continuación haga clic en el icono Player en la parte inferior de la pantalla La reproducción se inicia y aparecen los controles de reproducción También puede hacer doble clic en la miniatura del video o foto para iniciar la reproducción En Intelli studio se admiten los siguientes formatos de archivo Formatos de video MP4 Video H 264 Audio AAC WMV WMV 7 8 9 Formatos de foto JPG GIF BMP PNG T...

Page 120: ... ventana de compartir 3 Haga clic en el sitio Web en el que desee cargar los archivos Puede elegir YouTube el que Fickr o el sitio Web especificado que desee definir para la gestión de carga 4 Haga clic en Upload to Share Site Cargar para compartir sitio para iniciar la carga Aparece una ventana emergente que solicita un ID y la contraseña 5 Introduzca el ID y la contraseña para acceder El acceso a ...

Page 121: ...más rápidamente que cuando se ejecuta tras conectar la videocámara a la computadora Además la aplicación se puede actualizar y ejecutar automáticamente directamente en la computadora con Windows La aplicación Intelli studio se puede instalar en una computadora con Windows de la siguiente forma Haga clic en Menu Install Intelli studio on PC en la pantalla de Intelli studio 2 3 4 1 ...

Page 122: ...un momento Aparece el disco extraíble al conectar un USB Seleccione Open folders to view files using Windows Explorer Abrir carpetas para ver archivos con el Explorador de Windows y haga clic en OK Aceptar 5 Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento Los diferentes tipos de archivos se almacenan en diferentes carpetas Si no aparece la ventana Removable Disk Disco extraíble confirme la con...

Page 123: ...MP4 respectivamente cuando edite las imágenes de video utilizando el software de la PC El número de archivo aumenta automáticamente cuando se crea un nuevo archivo de imagen de video Es posible crear hasta 9 999 en la carpeta 999 Se crea una nueva carpeta cuando se hayan creado más de 999 1 000 archivos Photo image file Como los archivos de imágenes de video el número de archivo aumenta automática...

Page 124: ...los archivos modificados Paso 2 Transferencia de archivos desde la videocámara a la computadora con Windows Puede copiar el video o las imágenes fotográficas a la PC y reproducirlos 1 Ejecute el procedimiento de Visualización del contenido del soporte de almacenamiento página 112 Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento 2 Cree una nueva carpeta introduzca el nombre de la carpeta y a con...

Page 125: ... recomienda colocar la videocámara HD en una caja junto con una bolsa pequeña de sílice al guardarla en un armario etc No guarde la videocámara HD en lugares sometidos a fuerte magnetismo o a intensas vibraciones Esto podría causar averías Retire la batería de la videocámara HD y guárdela en lugar fresco Si deja la batería conectada o la guarda con una temperatura alta podría reducirse su tiempo d...

Page 126: ...de el soporte de almacenamiento en lugares con alta temperatura o humedad No toque las piezas metálicas Copie los archivos grabados en la PC Samsung no se hace responsable de la pérdida de datos Se recomienda copiar los datos desde la PC a otro soporte de almacenamiento Una avería podría causar un fallo en el soporte de almacenamiento impidiendo su correcto funcionamiento Samsung no compensará por...

Page 127: ... prolongado Retírela de la videocámara cuando no se encuentre en uso ya que estos componentes utilizan corriente incluso cuando están apagados En esta videocámara se recomienda el uso de baterías exclusivas de Samsung El uso de baterías que no sean genéricas de Samsung puede causar daños en la circuitería de carga interna Es normal que la batería se caliente tras cargarla o después de utilizarla E...

Page 128: ...a ver imágenes grabadas con resolución de imagen SD definición estándar necesita un televisor con el sistema NTSC con terminales de entrada de Audio Video tomas de entrada de Componente o HDMI y un cable HDMI cable de Componente AV conectado Información sobre los sistemas de color para el televisor La videocámara está basada en el sistema NTSC Para ver las grabaciones en un televisor o para copiar...

Page 129: ...a Haga una copia de seguridad de los archivos en la PC o en otro soporte de almacenamiento y borre los archivos Utilice una tarjeta de memoria Insert Card Insertar tarjeta No hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la ranura de la tarjeta de memoria Inserte una tarjeta de memoria Utilice la memoria incorporada Card Full Tarjeta llena No hay espacio suficiente para grabar en la tarjeta de memor...

Page 130: ...ta de memoria por una más rápida página 28 Grabación Mensaje Icono Indica que Posible solución Write Error Error de escritura Se han producido algunos errores al grabar los datos en el soporte de almacenamiento Formatee el soporte de almacenamiento utilizando la opción de menú tras hacer la copia de seguridad de los archivos importantes en la PC o en otro dispositivo de almacenamiento Release the ...

Page 131: ...acenamiento Formatee el soporte de almacenamiento utilizando la opción de menú tras hacer la copia de seguridad de los archivos importantes en la PC o en otro dispositivo de almacenamiento USB Mensaje Icono Indica que Posible solución Fail Printer Connecting Fallo al conectar impr Se han producido algunos problemas al conectar la interfaz USB a la impresora Compruebe el cable USB Intente de nuevo ...

Page 132: ...í como en la lente de reflexión Cuando esto sucede es posible que cause una vería o dañe la videocámara HD al utilizar el dispositivo con condensación Qué puedo hacer Apague la unidad retire la batería y déjela secar en un área seca durante 1 ó 2 horas antes de utilizarla Cuándo se produce la condensación Cuando se traslada el dispositivo a un lugar con una temperatura superior a la temperatura de...

Page 133: ...iente Se apaga automáticamente Se ha definido Auto Power Off Apag autom en 5 Min 5 min Si no se presiona ningún botón durante unos 5 minutos la videocámara HD se apaga automáticamente Auto Power Off Apag autom Para desactivar esta opción cambie el ajuste de Auto Power Off Apag autom a Off No página 87 La batería está casi agotada Cargue la batería o sustitúyala por una cargada No es posible apagar...

Page 134: ...bación Síntoma Explicación Solución Si se presiona el botón Iniciar parar grabación no se inicia la grabación Presione el botón MODE para definir el modo Grabar página 20 No existe espacio libre suficiente para grabar en el soporte de almacenamiento Vea si no se ha insertado la tarjeta de memoria o si la lengüeta de protección está colocada en la posición de bloqueo El tiempo de grabación normal e...

Page 135: ... protección de la tarjeta de memoria si la tiene El soporte de almacenamiento está lleno Utilice una tarjeta de memoria nueva o formatee el soporte de almacenamiento página 82 O bien borre las imágenes innecesarias página 100 No se oye el sonido del obturador al grabar una imagen fotográfica Defina Shutter Sound Sonido obtur en On Sí No se oye el sonido de pitido Defina Beep Sound Sonido pitido en...

Page 136: ...ectorios cumple con el estándar internacional Ajuste de la imagen durante la grabación Síntoma Explicación Solución El enfoque no se ajusta automáticamente Defina Focus Enfoque en Auto Automático página 69 Las condiciones de grabación no son idóneas para el enfoque automático Ajuste el enfoque manualmente página 69 El objetivo tiene polvo en la superficie Limpie el objetivo y compruebe el enfoque ...

Page 137: ...uede ver la imagen ni oír sonido desde el dispositivo conectado Conecte el audio de Componente AV a la videocámara o al dispositivo conectado TV grabadora HD etc Color rojo derecha color blanco izquierda El cable de conexión cable HDMI Componente AV etc no está conectado correctamente Asegúrese de que el cable de conexión esté conectado al terminal correcto páginas 48 50 Esta videocámara HD propor...

Page 138: ...adora no reconoce la videocámara HD Desconecte el cable USB de la PC y de la videocámara reinicie la PC y a continuación conéctelas de nuevo correctamente La compatibilidad USB en Macintosh no se ha verificado en esta videocámara No se pueden reproducir correctamente un archivo de video en una PC Se necesita un códec de video para reproducir el archivo grabado en la videocámara HD Instale o ejecut...

Page 139: ...produce un video grabado en una videocámara conectada a una computadora es posible que la imagen no se reproduzca normalmente dependiendo de la velocidad de transferencia Copie el archivo en la PC y reprodúzcalo Operaciones generales Síntoma Explicación Solución La fecha y hora son incorrectas Se ha dejado la videocámara sin utilizar durante un período de tiempo prolongado La batería recargable in...

Page 140: ...t Shot Toma Continua Digital Zoom Zoom Digital Self Timer Temporizador Time Lapse REC Lapso tiempo GRAB Storage Type Tipo de almac Q MENU Existen algunas funciones que no puede activar simultáneamente En la siguiente lista se muestran algunos ejemplos de combinaciones de funciones y opciones de menú imposibles No se puede utilizar Debido a los siguientes ajustes iSCENE Aperture Apertura Manual Shu...

Page 141: ...onente Y 1Vp p 75Ω PB PR Cb Cr 0 350Vp p 75Ω Salida HDMI Conector tipo C Salida de audio 7 5dBs 600Ω terminado Salida USB Conector tipo Mini B Generales Fuente de alimentación 8 4V de CC batería de iones de litio 7 4V Tipo de fuente de alimentación Batería de iones de litio fuente de alimentación 100V 240V 50 60 Hz C onsumo grabación 3 5 W LCD encendida Temperatura de funcionamiento 0 40 C 32 F 10...

Page 142: ...www samsung com nl NORWAY 3 SAMSUNG 7267864 www samsung com no POLAND 0 801 1SAMSUNG 172678 022 607 93 33 www samsung com pl PORTUGAL 80820 SAMSUNG 726 7864 www samsung com pt SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com sk SPAIN 902 1 SAMSUNG 902 172 678 www samsung com es SWEDEN 0771 726 7864 SAMSUNG www samsung com se U K 0845 SAMSUNG 7267864 www samsung com uk EIRE 0818 717 100 www samsung c...

Page 143: ...is materiales peligrosos Cadmio Cd Plomo Pb Mercurio Hg Cromo hexavalente Cr 6 bifenilos polibrominados PBBs difenilos éteres polibrominados PBDEs en nuestros productos AV PRESIDENTE MASARIK No 111 INT 701 Col Chapultepec Morales DELEGACION MIGUEL HIDALGO C P 11570 MEXICO DISTRITO FEDERAL Tel 01 55 5747 5100 01 800 726 7864 Fax 01 55 5747 5202 01 800 849 1743 ...

Reviews: