background image

74

Notas sobre la terminología

73

MISCELÁNEA

Grabado en algunos discos DVD se encuentran escenas que han sido tomadas simultáneamente desde un número de
diferentes ángulos (la misma escena tomada desde el frente, desde la izquierda, desde la derecha, etc.).  En tales discos
la tecla Angle (Ángulo) puede usarse para cambiar el ángulo de vista para estas escenas específicas.  

ÁNGULO 

Estas números están grabados en los discos DVD.  Un título está subdividido en
muchas secciones, cada una de las cuales está enumerada y de este modo se
pueden buscar rápidamente partes del vídeo usando estos números

Un disco de alta densidad óptica sobre el cual se grabaron imágenes y sonidos de alta calidad por medio de
señales digitales.  Incorporando a esta nueva tecnología de compresión de vídeo (MPEG-2) y tecnología de
alta densidad de grabación, un disco DVD comprende dos discos de 0,6 mm de densidad unidos. 

Siglas para la palabra inglesa Pulse Códe Modulation (Modulación de código de
pulso) otro nombre para el audio digital.

Está grabado en un CD vídeo (versión 2.0). Se pueden elegir escenas o
información desde el menú que aparece en la pantalla del monitor de televisión. 

Tanto el reproductor DVD como los discos DVD tienen codificado un número
de región.  Si el número de región en el disco DVD no se corresponde con el
número de región del reproductor DVD, el reproductor no podrá funcionar.

Los diálogos traducidos aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Un disco DVD puede contener hasta 32 idiomas de subtítulos.

Estos números están grabados en los discos DVD.  Cuando un disco contiene
dos o más películas, éstas están numeradas como Título 1, Título 2, etc.

Estos números están asignados a las pistas que están grabadas en los CD de
vídeo y de audio.  Permiten que una pista específica sea localizada rápidamente.

Contiene grabaciones de películas y sonido cuya calidad difícilmente pueda
compararse a la de las cintas de vídeo.  Este reproductor también puede
reproducir los vídeo CD con control de grabación  (version 2.0).

Puede disfrutar de los canales 5.1 (o 6) de sonido de alta fidelidad digital de
diferentes fuentes de ingreso digital tales como discos láser, DVD, CD etc.
DTS permite un sonido envolvente realista, claro que hasta ahora no estaba
disponible de los sonidos convencionales. 

Canal de sonido envolvente digital 5.1 (o 6) reproducido de grabaciones DVD y
LD como señales digitales (con marcas de disco             ).  Con mejor calidad de
sonido, rango dinámico y direccional que el sonido envolvente tradicional Dolby,
usted puede disfrutar de este sonido realista y dinámico. 

NÚMERO DE

CAPÍTULO

DVD

PCM

PBC(PLAYBACK

CONTROL) (CONTROL

DE REPRODUCCIÓN

NÚMERO DE REGION

SUBTÍTULOS

NÚMERO DE TÍTULO 

NÚMERO DE PISTA

VÍDEO CD

Un sonido análogo de 4 canales reproducidos de una fuente de programa como cinta
de vídeo o LD con la marca            . Puede disfrutar de un sonido más realista, potente
no disponible en fuentes de estéreo habituales.

Impedancia

Rango de frecuencia

Nivel de presión de salida de sonido

Entrada calculada

Máximo de entrada

Dimensiones 

(A x A x P)

Peso

A
L
T
A
V
O
Z

Sistema de altavoz de 5.1 canales

Altavoz Frontal/Central/Trasero

4

x 5

150Hz~20kHz

85dB/W/M

60W

120W

Fronta 

85 x 1150 x 99 mm

Central/Trasero     

85 x 131 x 93.2 mm

Fronta                       

4.4 Kg

Central/Trasero         

0.7Kg

Altavoz Subwoofer

4

30Hz~150Hz

86dB/W/M

100W

200W                                          

180 x 409 x380 mm

7.0 Kg

Altavoz

Especificaciones

HT-DS420

  41P~76P(DS400)-E-XAX.  7/9/04 2:51 PM  Page 74

Summary of Contents for HT-DS420

Page 1: ...instrucciones ESTE APARATO EST FABRICADO POR COMPACT DIGITAL VIDEO COMPACT DIGITAL AUDIO AH68 01490Q para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar da os lea detalladamente este manual de instruc...

Page 2: ...productor o los discos de un lugar fr o a otro c lido por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar As evitar da os graves Pho...

Page 3: ...frecuencia PREPARACI N Contenido PREPARACI N Advertencias 1 Precautions 2 Caracter sticas 3 Notas acerca de los discos 5 Descripci n 7 CONEXIONES Conexi n de los altavoces 11 Conexi n de la salida de...

Page 4: ...s de 500 pistas grabadas en un s lo CD se podr reproducir hasta un m ximo de 500 pistas Si hay m s de 300 carpetas grabadas en un s lo CD se podr reproducir hasta un m ximo de 300 carpetas DVD Digita...

Page 5: ...R R FRONT R CENTER REAR L FRONT L IMPEDANCE FRONT CENTER REAR 4 SUBWOOFER 4 Panel posterior Cable de Audio Cable de Video Control remoto Antena FM opci n Manual del usuario Antena AM opci n Conector d...

Page 6: ...stas al calor o al fuego TV DVD RECEIVER OPEN CLOSE DVD TUNER AUX EZ VIEW NTSC PAL SLOW SUBTITLE STEP PL II R E T U R N MENU INFO M U T E MODE ENTER SOUNDEDIT TESTTONE SLEEP LOGO DIGEST SLIDEMODE CANC...

Page 7: ...bique estos altavoces frente al oyente dirigidos hacia dentro a 45 aproximadamente Ubique los altavoces de modo que los tweeters altavoces de alta frecuencia se encuentren alineados a nivel del o do A...

Page 8: ...tenga pulsado el bot n P SCAN con el mando a distancia m s de 5 segundos Si mantiene pulsado el bot n durante m s de 5 segundos se seleccionar Progressive Scan y Interlace Scan repetidamente Cuando se...

Page 9: ...selecci n cambia en el orden siguiente DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 Tambi n puede usar la tecla FUNCTION en la unidad principal El modo cambia en el orden siguiente DVD CD DIGITAL IN AUX1 AUX2 FM AM Conect...

Page 10: ...terminal FM 75 COAXIAL como medida provisional 2 Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicaci n en donde la recepci n sea buena luego f jela a una pared u otra superficie r...

Page 11: ...a tecla MODE Para manejar la TV y el reproductor de DVD con un s lo control remoto 2 3 Pulse el bot n MODE de modo que destelle el indicador TV del control remoto TV DVDRECEIVER TV DVDRECEIVER Pulse e...

Page 12: ...PAUSE la reproducci n se iniciar desde el comienzo Para detener la reproducci n pulse la tecla STOP durante la reproducci n Nota En este manual las instrucciones marcadas con DVD se aplican a discos...

Page 13: ...el disco y despu s cargue el disco MP3 4 Pulse el bot n STOP para detener la reproducci n Para seleccionar otro lbum y otra pista repita los pasos 2 y 3 anteriores 3 Cambie el lbum usando para selecci...

Page 14: ...c mara digital o videoc mara o los archivos JPEG de una PC se pueden guardar en un CD y reproducir con este reproductor de DVD Modo diaporama JPEG 25 Coloque el disco JPEG en la bandeja para discos C...

Page 15: ...patibilidad de v deo se admiten todas las versiones de DivX superiores a 3 11 incluida la ltima 5 1 Adem s se admite XviD Para WMV son posibles los formatos V1 V2 V3 y V7 Compatibilidad de audio se ad...

Page 16: ...CD o MP3 CD aparece en la pantalla de TV Si este s mbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar alg n bot n significa que esa operaci n no se puede realizar con el disco en reproducci n Pantalla de in...

Page 17: ...r un cap tulo t tulo pista canci n o directorio archivo MP3 Pulse la tecla REPEAT Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducci n el modo de repetici n de la reproducci n cambia as DVD VCD CD...

Page 18: ...lse las teclas para seleccionar A y luego pulse el bot n ENTER al principio del segmento deseado Para regresar a la reproducci n normal pulse las teclas para seleccionar OFF DVD VCD CD 33 Nota OPERACI...

Page 19: ...as negras pueden no desaparecer en algunos discos DVD que tienen una relaci n horizontal a vertical integrada 35 Nota OPERACI N EZ VIEW OFF EZ VIEW SELECT ZOOM POSITION Grupo extra P ginas de navegaci...

Page 20: ...a mover el cursor al indicador de tiempo Paramoverseauntiempoespec fico Pulse las teclas num ricas Usted puede pulsar en el control remoto para moverse directamente al t tulo cap tulo o pista deseada...

Page 21: ...iona un men de disco que no es compatible con ese disco aparecer el mensaje This menu is not supported en la pantalla 1 En el modo de detenci n pulse el bot n MENU Pulse las teclas para desplazar el c...

Page 22: ...uego pulse la tecla ENTER 4 Una vez que se ha completado la configuraci n si se estableci el idioma ingl s el men en pantalla aparecer en ingl s 3 Selecci n de idioma para los subt tulos grabados en e...

Page 23: ...talla diferente debe ajustar la relaci n de aspecto para que se adapte a su TV o monitor Para una TV est ndar seleccione la opci n 4 3LB o la 4 3PS seg n su preferencia Seleccione 16 9 si tiene una TV...

Page 24: ...ENU Pulse la tecla para mover el cursor a Setup y luego pulse la tecla ENTER 4 La contrase a predeterminada es 7890 Una vez que se ha completado la configuraci n se presentar la pantalla anterior Si u...

Page 25: ...nivel anterior Pulse la tecla MENU para salir de la pantalla de configuraci n 47 48 Pulse las teclas para mover el cursor a PASSWORD y luego pulse la tecla ENTER Pulse la tecla ENTER Introduzca la co...

Page 26: ...co se abrir autom ticamente PAUSE COPY LOGO DATA Configuraci n del papel tamiz 2 1 3 En el modo de detenci n pulse el bot n MENU Pulse la tecla para mover el cursor a Setup y luego pulse la tecla ENTE...

Page 27: ...VD DVD AUDIO establecido para reproducir la se al de voz de DVD tal cual Pulse la tecla RETURN para volver al nivel anterior Pulse la tecla MENU para salir de la pantalla de configuraci n Configuraci...

Page 28: ...N para regresar al nivel anterior Pulse la tecla MENU para salir de la pantalla de configuraci n 53 54 CONFIGURACI N SMALL Seleccione esta opci n cuando est usando los altavoces NONE Seleccione esta o...

Page 29: ...r a Audio y luego pulse la tecla ENTER Usted puede configurar el tiempo de retardo para el altavoz C entre 00 y 05 mseg y para los altavoces LS y RS entre 00 y 15 mseg 4 3 5 Pulse las teclas para move...

Page 30: ...1 Cuandoajustelacalidaddelaudiousandolapantalladeconfiguraci n M todo 2 CuandoseajustelacalidadmanualmenteconlateclaSOUNDEDIT 2 1 Ajuste de balance del altavoz frontal Ajustedebalancedelaltavoztraser...

Page 31: ...onar entre ROCK POP o CL SICO dependiendo del g nero musical Aparece la menci n DSP en la pantalla Cada vez que pulse la tecla la selecci n cambiar como se indica a continuaci n POP JAZZ ROCK Dependie...

Page 32: ...o sale por el altavoz central solamente Los altavoces frontales izquierdo y derecho producen un sonido fantasma DIMENSION Ajusta gradualmente el campo sonoro DSP desde los altavoces frontales o traser...

Page 33: ...pulse en el control remoto para seleccionar un canal Refi rase al paso 2 de la p gina 63 para sintonizar autom ticamente o manualmente una emisora 2 1 Cada vez que se pulsa la tecla la banda cambia e...

Page 34: ...DVD se apague autom ticamente Ajuste del brillo de la pantalla Ustedpuedeajustarelbrillodelapantallaenlaunidadprincipaldetal formaquelaluminosidadnointerfieraconlavisualizaci ndesupel cula Para cancel...

Page 35: ...remoto hacia la TV y pulse POWER Si la TV se apaga y se prende se habr finalizado el ajuste TV DVDRECEIVER Nota MISCEL NEA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 2...

Page 36: ...Dolby Digital 5 1 CH se produce solamente si el disco est grabado con el formato de sonido de 5 1 canales Est el audio establecido correctamente como DOLBY DIGITAL 5 1 CH en la pantalla de informaci...

Page 37: ...no funcionar correctamente Si este fuera el caso quite el disco y deje el reproductor encendido durante una o dos horas Nota MISCEL NEA Consumo de energ a Peso Dimensiones A x A x P Rango operativo d...

Page 38: ...o 1 T tulo 2 etc Estos n meros est n asignados a las pistas que est n grabadas en los CD de v deo y de audio Permiten que una pista espec fica sea localizada r pidamente Contiene grabaciones de pel cu...

Reviews: