2
Română
Figurile şi ilustraţiile din acest Manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al
produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fătă notificare prealabilă.
Aviz pentru televiziunea digitală
1.
Funcţionalităţile legate de televiziunea digitală (DVB) sunt disponibile numai în ţările în care sunt transmise semnale terestre digitale DVB-T (MPEG2 şi
MPEG4 AVC) sau în care aveţi acces la un serviciu de televiziune prin cablu compatibil DVB-C(MPEG2 şi MPEG4 AAC). Consultaţi distribuitorul local
asupra posibilităţii de a recepţiona semnale DVB-T sau DVB-C.
2.
DVB-T este standardul consorţiului european DVB pentru transmisia semnalelor TV terestre digitale şi DVB-C este standardul pentru transmisia
semnalelor TV digitale prin cablu. Cu toate acestea, anumite funcţii distinctive, cum ar fi EPG (Electric Program Guide - Ghid de programe electric),
VOD (Video on Demand - Video la cerere) şi altele, nu sunt incluse în această specificaţie. Prin urmare, acestea nu sunt disponibile în prezent.
3.
Deşi acest televizor se conformează celor mai recente standarde DVB-T şi DVB-C [august 2008], compatibilitatea cu transmisiile digitale terestre
DVB-T şi prin cablu DVB-C viitoare nu poate fi garantată.
4.
În funcţie de ţara/regiunea în care este utilizat acest televizor, anumiţi furnizori de televiziune prin cablu pot percepe o taxă suplimentară pentru un
astfel de serviciu şi vi se poate solicita să vă daţi acordul asupra anumitor condiţii legate de prestarea serviciilor.
5.
Este posibil ca anumite funcţii de televiziune digitală să fie indisponibile în anumite ţări sau regiuni şi ca DVB-C să nu funcţioneze corect cu anumiţi
furnizori de servicii prin cablu.
6.
Pentru informaţii suplimentare, contactaţi centrul local de asistenţă pentru clienţi Samsung.
Calitatea recepţiei TV poate fi afectată din cauza diferenţelor dintre metodele de transmisie din fiecare ţară. Vă rugăm să verificaţi performanţa
✎
televizorului la sediul distribuitorului autorizat SAMSUNG sau al centrului de asistenţă Samsung, pentru a vedea dacă aceasta poate fi îmbunătăţită
prin reconfigurarea setărilor TV sau nu.
Avertizare privind imaginile statice
Evitaţi afişarea pe ecran a imaginilor statice (cum sunt fişierele cu imagini în format jpeg) sau a unor elemente ale imaginilor statice (cum sunt logo-ul
programului TV, formatul panoramic sau 4:3 al imaginii, bara cu informaţii bursiere sau cu ştiri din partea inferioară a ecranului etc.). Afişarea constantă a
unei imagini statice poate cauza imagini remanente pe ecranul LCD, ceea ce va afecta calitatea imaginii. Pentru a reduce riscul de apariţie a acestui efect,
respectaţi recomandările de mai jos:
Evitaţi afişarea aceluiaşi canal TV pentru perioade de timp îndelungate.
•
Încercaţi întotdeauna să afişaţi imaginile pe întregul ecran; utilizaţi meniul TV de setare a formatului imaginii, pentru a găsi cea mai bună variantă
•
posibilă.
Reduceţi luminozitatea şi contrastul la valorile minime necesare obţinerii calităţii dorite a imaginii; valorile prea mari pot accelera procesul de ardere.
•
Utilizaţi frecvent toate funcţiile TV proiectate pentru reducerea efectelor de retenţie a imaginii şi ardere a ecranului; pentru detalii, consultaţi secţiunea
•
din manualul de utilizare.
Asigurarea spaţiului de instalare
Păstraţi distanţele necesare între produs şi alte obiecte (de exemplu, pereţi) pentru a asigura o ventilare corespunzătoare.
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza un incendiu sau o problemă la produs din cauza temperaturii interne crescute a acestuia.
La utilizarea unui stativ sau suport de perete, utilizaţi exclusiv piesele oferite de Samsung Electronics.
✎
Dacă utilizaţi piese oferite de alt producător, poate apărea o problemă la produs sau există pericol de rănire din cauza căderii produsului.
x
Aspectul poate fi diferit în funcţie de produs.
✎
Instalarea pe suport
Instalarea pe perete
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Casarea corectă a acestui produs (Echipamente electrice şi electronice uzate)
(Se aplică în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separată)
Acest marcaj inclus pe produs, pe accesorii sau în documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (de
ex. încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei sale de viaţă. Pentru
a împiedica afectarea mediului înconjurător sau a sănătăţii umane din cauza eliminării necontrolate a deşeurilor, vă rugăm să
separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a
resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să contacteze distribuitorul de la care au achiziţionat acest produs sau autoritatea
guvernamentală locală pentru a afla detalii despre locul şi modalitatea în care aceste articole pot fi reciclate ecologic în condiţii de
siguranţă. Utilizatorii industriali trebuie să contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile contractului de achiziţie. Acest
produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie amestecate cu alte deşeuri comerciale pentru eliminare.
Casarea corectă a bateriilor din acest produs
(Se aplică în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separată a bateriilor)
Acest marcaj aplicat pe baterie sau ambalaj sau inclus în documentaţie indică faptul că bateriile din acest produs nu trebuie casate
împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei de utilizare. Acolo unde sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb
indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă specificate de Directiva CE 2006/66. Dacă
bateriile nu sunt casate corespunzător, aceste substanţe pot afecta sănătatea umană sau mediul înconjurător. Pentru a proteja
resursele naturale şi promova reutilizarea materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin
intermediul sistemului local gratuit de returnare a bateriilor.
BN68-02689C-Rum.indb 2
3/7/2010 5:43:09 PM
Summary of Contents for LE32C630 K1WXXC
Page 50: ...This page is intention ally left blank BN68 02689A_Eng indb 50 2010 03 07 5 37 45 ...
Page 99: ...Ez az oldal szándéko san maradt üres BN68 02689C Hun indb 50 3 7 2010 3 07 12 PM ...
Page 148: ...Strona została celowo pozostawiona pusta BN68 02689C Pol indb 50 3 7 2010 3 49 12 PM ...
Page 197: ...Η σελίδα αυτή έχει μεί νει κενή επίτηδες BN68 02689C_Gre indb 50 2010 03 07 4 31 11 ...
Page 246: ...Тази страница е нарочно оставена празна BN68 02689C Bul indb 50 3 7 2010 1 42 51 PM ...
Page 295: ...This page is intention ally left blank BN68 02689C Cro indb 50 3 7 2010 5 36 16 PM ...
Page 344: ...Tato stránka byla zá měrně ponechána prázdná BN68 02689C Cze indb 50 3 7 2010 3 57 54 PM ...
Page 393: ...See lehekülg on tead likult tühjaks jäetud BN68 02689C_Slk indb 50 3 7 2010 3 01 59 PM ...
Page 442: ...Această pagină este intenţionat lăsată libe ră BN68 02689C Rum indb 50 3 7 2010 5 44 33 PM ...
Page 491: ...Ova stranica je namerno ostavljena prazna BN68 02689C Ser indb 50 3 7 2010 4 05 55 PM ...