background image

19

18

POLSKI

LISTA NACZYń I PRZYbORóW kUCHENNYCH

Aby przygotować jedzenie w kuchence mikrofalowej, mikrofale muszą swobodnie 

przenikać przez żywność, czyli nie mogą być odbijane lub pochłaniane przez naczynia. 

Należy zatem odpowiednio dobierać przybory kuchenne. Jeśli dany przedmiot 

posiada specjalne oznaczenie, może on być bez obaw stosowany w kuchenkach 

mikrofalowych. W poniższej tabeli przedstawiono różne rodzaje naczyń i przyborów 

kuchennych, a także ich przydatność i sposób użycia w kuchence mikrofalowej.

Przybory kuchenne

możliwość 

użycia w 

kuchence 

mikrofalowej

komentarz

Folia aluminiowa

✓ ✗

Może być używana w niewielkich ilościach w celu 

zabezpieczenia jedzenia przed przypaleniem. Jeśli 

folia znajduje się zbyt blisko ścianki kuchenki lub 

jest jej zbyt dużo, może wystąpić zjawisko łuku 

elektrycznego lub iskrzenia.

Talerz do zapiekania

Nie należy go rozgrzewać dłużej niż przez osiem 

minut.

Wyroby porcelanowe i 

gliniane

Porcelana, ceramika, emaliowane wyroby gliniane i 

porcelana miękka (kostna) mogą być używane pod 

warunkiem, że nie mają metalowych elementów 

ozdobnych.

Plastikowe lub tekturowe 

naczynia jednorazowe

Niektóre produkty mrożone są pakowane przy użyciu 

takich materiałów.

Opakowania żywności 

typu fast food

•  Kubki i pojemniki z 

polistyrenu

Mogą być używane do podgrzewania jedzenia. 

Przegrzanie może spowodować stopienie się 

materiałów wykonanych z polistyrenu.

•  Papierowe torby lub 

gazety

Mogą ulec zapłonowi.

•  Papier makulaturowy 

i metalowe elementy 

ozdobne

Mogą powodować iskrzenie.

Wyroby szklane

•  Naczynia żaroodporne

Mogą być używane, jeśli nie mają metalowych 

elementów.

Przybory kuchenne

możliwość 

użycia w 

kuchence 

mikrofalowej

komentarz

•  Delikatne wyroby 

szklane

Mogą być używane do podgrzewania jedzenia 

lub płynów. Delikatne szkło może pękać w wyniku 

gwałtownego podgrzania.

•  Słoiki

Należy zdjąć wieczka. Odpowiednie tylko do 

podgrzewania.

Wyroby metalowe

•  Naczynia

Mogą spowodować iskrzenie lub pożar.

•  Zamknięcia toreb do 

zamrażania

Wyroby papierowe

•  Talerze, kubki, serwetki 

i papier kuchenny

Odpowiednie do krótkiego gotowania lub 

podgrzewania. Pochłaniają również nadmiar wilgoci.

•  Papier makulaturowy

Mogą powodować iskrzenie.

Wyroby plastikowe

•  Pojemniki

Zwłaszcza, jeśli są wykonane z plastiku odpornego na 

wysokie temperatury. Inne rodzaje plastiku mogą w 

wysokich temperaturach ulegać odkształceniom lub 

odbarwieniu. Nie używać naczyń z melaminy.

•  Folia kuchenna

Mogą być używane do zatrzymywania wilgoci. Nie 

powinny dotykać jedzenia. Podczas zdejmowania folii 

należy zachować ostrożność, ponieważ z potrawy 

będzie wydobywała się gorąca para.

•  Torby do zamrażania

✓ ✗

Tylko wówczas, gdy są odpowiednie do gotowania 

lub użycia w kuchence. Nie powinny być szczelnie 

zamknięte. W razie potrzeby należy je przedziurawić 

widelcem.

Papier woskowany lub 

tłuszczoodporny

Może być używany do zatrzymywania wilgoci i 

zapobiegania rozpryskiwaniu się tłuszczu.

: Zalecane

✓✗

: Używać ostrożnie

: Niebezpieczne

CO RObIĆ W PRZYPADkU WYSTąPIENIA PRObLEmU 
LUb WąTPLIWOŚCI

W przypadku wystąpienia któregokolwiek z problemów opisanych poniżej należy 
wypróbować sugerowane rozwiązania.

Zjawisko to jest normalne.

• 

Skraplanie się wilgoci wewnątrz kuchenki.

•  Podmuchy powietrza w okolicach drzwiczek i obudowy.
•  Poświata wokół drzwiczek i obudowy.
•  Wydobywanie się pary z otworów wentylacyjnych lub w okolicach drzwiczek.

Kuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku 

Start

 ( ).

• 

Czy drzwiczki są poprawnie zamknięte?

Jedzenie nie jest wcale gotowe.

• 

Czy minutnik został ustawiony poprawnie i/lub został naciśnięty przycisk 

Start

 ( )?

•  Czy drzwiczki są zamknięte?
•  Czy obwód sieci elektrycznej nie został przeciążony, co spowodowało 

przepalenie lub wyskoczenie bezpiecznika?

Jedzenie jest za mało lub zbyt mocno ugotowane.

• 

Czy dla danego typu żywności został ustawiony odpowiedni czas 
przygotowania?

•  Czy został wybrany odpowiedni poziom mocy?

Wewnątrz kuchenki występuje iskrzenie i trzaski (powstaje łuk elektryczny).

• 

Czy zostało użyte naczynie z metalowymi zdobieniami?

•  Czy w kuchence nie znajduje się widelec lub inny metalowy przedmiot?
•  Czy folia aluminiowa nie znajduje się zbyt blisko wewnętrznych ścianek?

Światło nie działa. 

• 

Ze względów bezpieczeństwa żarówki nie należy wymieniać samodzielnie. 

Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym centrum obsługi klienta, aby 

zlecić wymianę żarówki.

Działanie kuchenki zakłóca pracę radia i telewizora.

• 

Podczas pracy kuchenki mogą występować niewielkie zakłócenia pracy radia 

i telewizora. Zjawisko to jest normalne. Aby rozwiązać ten problem, kuchenkę 
należy zainstalować w dużej odległości od telewizora, radia i anteny.

• 

Jeśli mikroprocesor kuchenki wykryje zakłócenia, ustawienia wyświetlacza 

mogą zostać wyzerowane. Aby rozwiązać ten problem, odłącz kabel zasilania 
i podłącz go ponownie. Ustaw ponownie godzinę.

ME732K_XEO_DE68-03993D-05_PL_150213.indd   18

2015-02-13   �� 1:40:39

Summary of Contents for mE732K

Page 1: ...a stronie internetowej www samsung com register Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym Uprzejmie informujemy że gwarancja firmy Samsung NIE obejmuje wizyt serwisowych mających na celu wyjaśnienie działania produktu poprawienia źle wykonanego montażu czy przeprowadzenia standardowego czyszczenia i konserwacji urządzenia ME732K_XEO_DE68 03993D 05_PL_150213 indd ...

Page 2: ...a sieci Upewnić się czy urządzenie jest uziemione aby zapobiec porażeniu prądem Skontaktować się z centrum serwisowym Uwaga Ważne Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa NALEŻY JE UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ Należy upewnić się czy przedstawione instrukcje są przestrzegane przez cały czas korzystania z kuchenki Przed użyciem kuchenki należy zapoznać się z poniższymi instrukcjami O...

Page 3: ...ań oraz podgrzewanie mokrych gąbek obuwia wilgotnych ściereczek i podobnych rzeczy grozi obrażeniami zapłonem i pożarem W przypadku zauważenia dymu kuchenkę należy wyłączyć oraz odłączyć od źródła zasilania pozostawić drzwiczki kuchenki zamknięte w celu zduszenia płomienia OSTRZEŻENIE Podczas podgrzewania napojów w kuchence mikrofalowej może w niektórych przypadkach dojść do opóźnionego gwałtowneg...

Page 4: ...uchenkę na 10 minut Jeżeli kuchenka wydaje dziwny dźwięk swąd spalenizny lub dym należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilania i skontaktować się z najbliższym serwisem Ustaw kuchenkę mikrofalową w pobliżu wolnego gniazdka elektrycznego Kuchenka mikrofalowa została zaprojektowana jedynie z myślą o pracy na blacie Nie należy umieszczać jej na półkach OSTRZEŻENIE Tylko funkcja kuchenki Opcjonalnie O...

Page 5: ...ać powierzchnię co może doprowadzić do pęknięcia szyby W czasie pracy urządzenia dostępne powierzchnie mogą być gorące W czasie pracy urządzenia drzwiczki i zewnętrzna powierzchnia mogą się nagrzewać Urządzenie i przewody należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej ósmego roku życia Urządzenie nie zostało zaprojektowane z myślą o współpracy z zewnętrznym urządzeniem wyłączającym ...

Page 6: ...liżu zwykłej kuchenki lub kaloryfera Należy przestrzegać parametrów technicznych kuchenki dotyczących źródła zasilania a zastosowany przedłużacz musi spełniać takie same normy jak przewód zasilający dostarczony z kuchenką Przed pierwszym użyciem kuchenki mikrofalowej należy przetrzeć jej wnętrze i uszczelnienie drzwiczek zwilżoną szmatką Czyszczenie kuchenki mikrofalowej Wymienione poniżej części ...

Page 7: ...enia przed czyszczeniem należy zaczekać aż kuchenka ostygnie Podczas czyszczenia górnej części wnętrza komory element grzejny można obrócić o 45 ku dołowi i wyczyścić go Dotyczy wyłącznie modeli z obrotowym elementem grzejnym Przechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowej Podczas przechowywania kuchenki mikrofalowej lub oddawania jej do naprawy należy przestrzegać kilku prostych zasad Kuchenki nie...

Page 8: ...nie bez dotykania wtyczki zasilania Nie dotykać wtyczki ani przewodu zasilającego wilgotnymi rękami Nie wyłączać urządzenia poprzez odłączenie przewodu zasilającego jeżeli urządzenie pracuje Nie wolno wkładać palców ani obcych substancji Jeżeli do urządzenia dostała się jakakolwiek obca substancja np woda należy natychmiast odłączyć wtyczkę zasilania i skontaktować się z najbliższym serwisem Nie n...

Page 9: ...ze ilości jedzenia należy krócej podgrzewać Pozwoli to zapobiec ich przypaleniu Nie wolno zanurzać kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie należy unikać ich kontaktu z gorącymi powierzchniami Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie należy podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych ponieważ mogą one eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania Nie wolno również podgrzewać szczelnie zamkniętych ...

Page 10: ...nie obejmują wszystkich warunków i sytuacji z którymi może zetknąć się użytkownik Podczas instalacji konserwacji i obsługi urządzenia należy zachować szczególną ostrożność i zdrowy rozsądek Ponieważ niniejsze instrukcje obsługi dotyczą wielu modeli cechy zakupionej kuchenki mikrofalowej mogą nieznacznie różnić się od opisanych w instrukcji i część może jej nie dotyczyć W przypadku pytań lub wątpli...

Page 11: ...tomatycznej funkcji szybkiego rozmrażania 16 Ustawienia automatycznego szybkiego rozmrażania 16 Gotowanie wieloetapowe 17 Lista naczyń i przyborów kuchennych 18 Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwości 19 Parametry techniczne 19 Piekarnik 1 DRZWICZKI 2 OTWORY WENTYLACYJNE 3 OŚWIETLENIE 4 WYŚWIETLACZ 5 ZATRZASKI DRZWICZEK 6 TACA OBROTOWA 7 ŁĄCZNIK 8 PIERŚCIEŃ OBROTOWY 9 OTWORY BLOK...

Page 12: ...wową powierzchnię do gotowania i może być łatwo wyjmowana w celu wyczyszczenia NIE WOLNO używać kuchenki mikrofalowej bez pierścienia obrotowego i tacy Panel sterowania 1 WYŚWIETLACZ 2 AUTOMATYCZNA FUNKCJA SZYBKIEGO ROZMRAŻANIA 3 AUTOMATYCZNE PODGRZEWANIE GOTOWANIE 4 PRZYCISK TRYBU MIKROFALE 5 PRZYCISK USTAWIANIA CZASU 6 PRZYCISK ZATRZYMANIA ANULOWANIA 7 WYBÓR WAGI PRODUKTU 8 USTAWIANIE ZEGARA 9 P...

Page 13: ... we wbudowany zegar Gdy zostanie włączone zasilanie na ekranie wyświetli się automatycznie 0 88 88 lub 12 00 Ustaw aktualny czas Godzina może być wyświetlana w formacie 12 i 24 godzinnym Zegar należy ustawić w następujących przypadkach przy pierwszej instalacji kuchenki mikrofalowej po awarii zasilania Należy pamiętać o zaktualizowaniu ustawień zegara po przejściu na czas letni lub zimowy Funkcja ...

Page 14: ...p Efekt Gotowanie zostanie zatrzymane Jeśli chcesz anulować ustawienia kuchenki ponownie naciśnij przycisk Stop Możesz anulować dowolne ustawienie przed rozpoczęciem gotowania naciskając przycisk Stop Dostosowywanie czasu pracy Możesz zwiększyć czas gotowania naciskając przycisk 30s Każde naciśnięcie dodaje 30 sekund do czasu gotowania 1 Naciśnij przycisk 30s aby dodać 30 sekund do czasu gotowania...

Page 15: ...abeli przedstawiono różne programy szybkiego podgrzewania ilości czasy oczekiwania po ugotowaniu potraw oraz stosowne zalecenia Potrawa Przycisk Wielkość porcji Czas oczekiwania Zalecenia 1 Gotowe danie 300 350 g 400 450 g 3 min Ułóż danie na talerzu ceramicznym i owiń folią przeznaczoną do stosowania w kuchenkach mikrofalowych Ten program jest odpowiedni do przygotowywania posiłków zawierających ...

Page 16: ...nia wszystkich rodzajów owoców Korzystanie z automatycznej funkcji szybkiego rozmrażania Automatyczna funkcja szybkiego rozmrażania umożliwia rozmrażanie mięsa drobiu ryb i owoców jagód Czas rozmrażania i poziom mocy są ustawiane automatycznie Wystarczy wybrać odpowiedni program i określić wagę Należy używać tylko naczyń które są bezpieczne dla kuchenek mikrofalowych Najpierw umieść zmrożoną potra...

Page 17: ...iednią ilość razy 3 Naciśnij przycisk wyboru poziomu mocy Tryb mikrofali I w razie potrzeby wybierz poziom mocy naciskając przycisk poziomu mocy żądaną ilość razy w podanym przykładzie 600 W 4 Ustaw czas naciskając przyciski 10 min 1 min i 10 s żądaną ilość razy w podanym przykładzie są to 4 minuty 5 Naciśnij przycisk wyboru poziomu mocy Tryb mikrofali II w razie potrzeby wybierz poziom mocy nacis...

Page 18: ...Papierowe torby lub gazety Mogą ulec zapłonowi Papier makulaturowy i metalowe elementy ozdobne Mogą powodować iskrzenie Wyroby szklane Naczynia żaroodporne Mogą być używane jeśli nie mają metalowych elementów Przybory kuchenne Możliwość użycia w kuchence mikrofalowej Komentarz Delikatne wyroby szklane Mogą być używane do podgrzewania jedzenia lub płynów Delikatne szkło może pękać w wyniku gwałtown...

Page 19: ...pracę radia i telewizora Podczas pracy kuchenki mogą występować niewielkie zakłócenia pracy radia i telewizora Zjawisko to jest normalne Aby rozwiązać ten problem kuchenkę należy zainstalować w dużej odległości od telewizora radia i anteny Jeśli mikroprocesor kuchenki wykryje zakłócenia ustawienia wyświetlacza mogą zostać wyzerowane Aby rozwiązać ten problem odłącz kabel zasilania i podłącz go pon...

Page 20: ...773 648 www samsung com hu support MONTENEGRO 020 405 888 www samsung com support POLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 ww...

Page 21: ...vetkező oldalon www samsung com register honlapon Az útmutató 100 ban újrahasznosított papírból készult A Samsung garanciája NEM terjed ki azokra az esetekre amikor Ön azért kéri a szerviz segítségét hogy elmagyarázzák a készülék működését helyreállítsák a nem megfelelő üzembe helyezés következményeit illetve elvégezzék a készülék rendes tisztítását vagy karbantartását ME732K_XEO_DE68 03993D 05_HU...

Page 22: ...ése érdekében ügyeljen arra hogy a készülék földelve legyen Segítségért forduljon a szervizközponthoz Megjegyzés Fontos Fontos biztonsági előírások OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS ŐRIZZE MEG MERT KÉSŐBB IS SZÜKSÉGE LEHET RÁ Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat A sütő használata előtt feltétlenül olvassa el és mindig tartsa be az alábbi utasításokat VIGYÁZAT Csak a mikrohullámú funkcióra vona...

Page 23: ... csomagolóanyag ne gyulladjon meg A mikrohullámú sütő élelmiszerek és italok melegítésére szolgál Étel vagy ruha szárítása melegítőpárna papucs szivacs nedves rongy vagy más hasonló tárgy melegítése sérülést robbanást vagy tüzet okozhat Füstszivárgás esetén kapcsolja ki készüléket vagy húzza ki a vezetékét a fali aljzatból és tartsa csukva az ajtaját az esetleges lángok elfojtása érdekében VIGYÁZA...

Page 24: ...Folyadékok és élelmiszerek nem melegíthetők lezárt edényekben mivel könnyen felrobbanhatnak A készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval A sütő elhelyezésénél ügyeljen arra hogy a sütő belseje és kezelőszervei könnyen hozzáférhetőek legyenek a sütő a megfelelő irányba nézzen és ne legyen túl magasan A sütő első használata előtt először 10 percig csak vizet melegítsen és csak azután használja a s...

Page 25: ...tartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik Ne használjon durva súrolókat vagy éles fém kaparókat a sütő ajtóüvegének tisztításához mert ezek megkarcolhatják a felületet ami az üveg megrepedését eredményezheti A hozzáférhető felületek a berendezés működése közben felforrósodhatnak Az ajtó vagy a külső felület a berendezés működése közben felforrósodhat A készüléket és annak vezetékeit tartsa t...

Page 26: ... csatlakoztassa Ne helyezze üzembe a mikrohullámú sütőt forró vagy nedves környezetben pl hagyományos sütők vagy fűtőtestek közelében Tartsa be a sütő villamos hálózati csatlakoztatására vonatkozó előírásokat és olyan hosszabbító kábelt használjon amelynek típusa megegyezik a készülék hálózati kábelének típusával Nedves ronggyal törölje át a készülék belsejét és az ajtótömítést mielőtt először has...

Page 27: ...ően hagyja kihűlni a sütőt Amikor a felső részt tisztítja a sütőtéren belül érdemes 45 kal lefelé fordítani a fűtőelemet és úgy tisztítani Csak az elfordítható fűtőegységgel rendelkező modellek esetén A mikrohullámú sütő tárolása és javítása Néhány egyszerű óvintézkedést be kell tartani a mikrohullámú sütő tárolásakor vagy javíttatásakor A sütő nem használható ha az ajtó vagy az ajtótömítés sérült...

Page 28: ...le az ujját és ne helyezzen bele idegen anyagot Ha idegen anyag például víz kerül a készülék belsejébe húzza ki a tápcsatlakozót és forduljon a legközelebbi szervizközponthoz Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Ne tegye a sütőt törékeny tárgyak például mosogató vagy üvegtárgyak fölé A készülék tisztításához ne használjon benzolt hígítót alkoholt gőzborotvát vagy nagynyomású mosót E...

Page 29: ...tve egész főtt tojás nem melegíthető a mikrohullámú sütőben mert még a mikrohullámú melegítés befejezése után is felrobbanhat Ne melegítsen továbbá légmentesen zárt vagy vákuumcsomagolású üvegeket vagy edényeket diót héjában paradicsomot stb A szellőzőnyílásokat ne takarja le se konyharuhával se papírral A konyharuha vagy a papír meggyulladhat amikor a forró levegő kiáramlik a sütőből Ezenkívül a ...

Page 30: ...jon el Mivel az itt szereplő utasítások több különböző típusra vonatkoznak az Ön mikrohullámú sütőjének tulajdonságai némileg eltérhetnek az útmutatóban leírtaktól és előfordulhat hogy nem minden figyelmeztetés vonatkozik Önre Kérdéseivel forduljon a legközelebbi szervizközponthoz vagy további tájékoztatásért látogasson el a www samsung com honlapra Ez a mikrohullámú sütő ételek melegítésére szolg...

Page 31: ... Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használata 16 Az Automatikus gyorskiolvasztás beállításai 16 Többfázisú főzés 17 A mikrohullámú sütőben használható edények 18 Teendők kétség vagy probléma esetén 19 Műszaki adatok 19 Sütő 1 AJTÓ 2 SZELLŐZŐNYÍLÁSOK 3 VILÁGÍTÁS 4 KIJELZŐ 5 AZ AJTÓZÁR KALLANTYÚI 6 FORGÓTÁNYÉR 7 ÖSSZEKÖTŐELEM 8 GÖRGŐS GYŰRŰ 9 A BIZTONSÁGI RETESZ NYÍLÁSAI 10 AJTÓNYITÓ NYOMÓGOMB...

Page 32: ...ányér tölti be a fő főzőfelület szerepét mosogatáshoz könnyen kivehető TILOS a mikrohullámú sütőt a görgős gyűrű és a forgótányér nélkül üzemeltetni Kezelőpanel 1 KIJELZŐ 2 AUTOMATIKUS GYORSKIOLVASZTÁSI FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA 3 AUTOMATIKUS MELEGÍTÉSI ÉS FŐZÉSI FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA 4 MIKROHULLÁMÚ ÜZEMMÓD GOMB 5 IDŐBEÁLLÍTÓ GOMB 6 LEÁLLÍTÁS TÖRLÉS GOMB 7 SÚLY KIVÁLASZTÁSA 8 ÓRABEÁLLÍTÁS 9 30s GOMB 10 ...

Page 33: ...2 Állítsa be az órát a h a percet pedig a min gombbal 3 Ha a megfelelő időt látja nyomja meg ismét az Óra gombot ezzel elindítja az órát Eredmény Ha a mikrohullámú sütő nincs használatban mindig az időkijelzés látható Főzés Melegítés A következő eljárás ismerteti az étel főzésének vagy melegítésének folyamatát MINDIG ellenőrizze a főzési beállításokat mielőtt a sütőt felügyelet nélkül hagyná Elősz...

Page 34: ...ombot Eredmény A főzés leáll Ha a főzési beállításokat törölni kívánja nyomja meg még egyszer a Stop gombot A főzés megkezdése előtt bármelyik beállítást törölheti a Stop gomb megnyomásával Az elkészítési idő beállítása Az elkészítési idő növeléséhez nyomja meg a 30s gombot annyiszor ahányszor fél percből áll a beállítani kívánt idő 1 A 30s gomb minden egyes megnyomásával 30 másodpercet adhat hozz...

Page 35: ...rogramokat mennyiségeket várakozási időket és tanácsokat tartalmaz Étel Gomb Adag Pihentetési idő Javaslatok 1 Készételek 300 350 g 400 450 g 3 perc Tegye kerámia tányérba és takarja le mikrohullámú sütőben használható fóliával Ez a program alkalmas 3 összetevőből álló ételek melegítéséhez pl hús mártással zöldség és köret mint például burgonya rizs vagy főtt tészta 2 Fagyasztott készételek 300 35...

Page 36: ...tálban A program mindenféle gyümölcshöz megfelelő Az automatikus gyorskiolvasztás funkció használata Az automatikus gyorskiolvasztás funkció lehetővé teszi hús baromfi hal illetve gyümölcs kiolvasztását A kiolvasztási idő és a teljesítmény megválasztása automatikus Mindössze a programot és a súlyt kell kiválasztania Csak a mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon Először helyezze a fa...

Page 37: ... I szükség szerint állítsa be a teljesítményszintet a Teljesítményszint gomb ismételt egyszeri vagy többszöri megnyomásával A példánkban 600 W 4 Válassza ki az elkészítési időt a 10 min 1 min és 10 s gombok megfelelő számú megnyomásával a példában 4 perc 5 Nyomja meg a Teljesítményszint gombot A mikrohullámú üzemmód II szükség szerint állítsa be a teljesítményszintet a Teljesítményszint gomb ismét...

Page 38: ...gítéstől a polisztirol megolvadhat Papírzacskók vagy újságpapír Tüzet foghat Újrahasznosított papír vagy fémszegélyek Ívkisülést okozhat Üvegedény Főző és tálalóedény egyben Használható ha nincs rajta fém díszítés Főzőeszköz Mikrohullámú sütőben használható Megjegyzések Finomüveg edények Ételek és italok melegítésére használható A kényes üveg eltörhet vagy megrepedhet hirtelen melegítéskor Befőtte...

Page 39: ...tő üzemel Normális jelenség Ez a probléma úgy orvosolható ha a sütőt távolabbra helyezi a televíziótól a rádiókészüléktől és az antennától Ha a sütő mikroprocesszora interferenciát észlel előfordulhat hogy lenullázódik a kijelző A probléma elhárításához húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból majd csatlakoztassa újra Állítsa be újra az időt Ha a problémát a fenti útmutató alapján nem lehet elhárítan...

Page 40: ...M 0680 773 648 www samsung com hu support MONTENEGRO 020 405 888 www samsung com support POLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 7...

Page 41: ...pletnejší servis zaregistrujte si svoj produkt na lokalite www samsung com register Táto príručka sa vyrobila zo 100 recyklovaného papiera Berte na vedomie že záruka spoločnosti Samsung NEZAHŔŇA servisné hovory týkajúce sa prevádzky produktu opravy nesprávnej inštalácie a výkonu bežného čistenia alebo údržby ME732K_XEO_DE68 03993D 05_SLK_150213 indd 1 2015 02 13 1 35 47 ...

Page 42: ...d sieťovej zásuvky Uistite sa že zariadenie je uzemnené aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom Ak potrebujete pomoc volajte servisné stredisko Poznámka Upozornenie Dôležité bezpečnostné pokyny POZORNE SI ICH PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE ICH PRE BUDÚCE POUŽITIE Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pred začatím používania rúry zaistite dodržiavanie nasledujúcich pokynov VAROVANI...

Page 43: ...úč špongií vlhkých handričiek a podobných predmetov môže znamenať riziko zranenia vznietenia alebo zapálenia Ak z rúry vychádza dym zariadenie vypnite alebo odpojte a nechajte zatvorené dvierka aby ste zadusili akékoľvek plamene VAROVANIE Mikrovlnné ohrievanie nápojov môže spôsobiť oneskorené vyvretie preto dávajte pozor pri manipulácii s nádobou VAROVANIE Obsah detských fliaš alebo pohárikov s de...

Page 44: ...l zabezpečený jednoduchý prístup k otvoru a riadiacej oblasti Pred prvým použitím rúry by ste ju mali nechať 10 minút v prevádzke s vodou a až následne začať používať Ak rúra vydáva zvláštne zvuky zápach horenia alebo sa z neho šíri dym okamžite odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Táto mikrovlnná rúra sa musí umiestniť tak aby bol prístup k zástrčke Mikrovlnná rú...

Page 45: ...stiace prostriedky alebo ostré kovové stierky aby ste vyčistili sklo dvierok rúry pretože môžu poškriabať povrch čo môže mať za následok rozbitie skla Teplota okolitých povrchov môže byť počas prevádzky spotrebiča vysoká Dvierka alebo vonkajší povrch spotrebiča môžu byť počas jeho prevádzky horúce Spotrebič a kábel udržiavajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov Zariadenia nie sú určené na obslu...

Page 46: ...ko napríklad vedľa bežnej rúry alebo radiátora Musíte dodržiavať technické údaje sieťového napájania rúry a akýkoľvek použitý predlžovací kábel musí dosahovať rovnaký štandard ako sieťový kábel ktorý sa dodáva s rúrou Pred prvým použitím mikrovlnnej rúry utrite interiér a tesnenie dverí vlhkou handričkou Čistenie mikrovlnnej rúry Nasledujúce časti vašej mikrovlnnej rúry sa musia pravidelne čistiť ...

Page 47: ... hornú časť v priestore rúry bude pohodlné keď otočíte ohrevný prvok nadol o 45 a vyčistíte ho Iba model s visiacim ohrevným prvkom Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry Musíte vykonať niekoľko jednoduchých bezpečnostných opatrení keď odkladáte alebo nechávate vykonať servis svojej mikrovlnnej rúry Rúra sa nemôže používať ak sú poškodené dvierka alebo tesnenia dvierok zlomený pánt opotrebova...

Page 48: ...čky počas prevádzky zariadenia Do vnútra nezasúvajte prsty ani cudzie predmety Ak sa do vnútra zariadenia dostane cudzia látka napr voda odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Zariadenie nevystavujte nadmernému tlaku ani nárazom Rúru neumiestňujte na krehké predmety napr na kuchynský drez alebo sklenené predmety Na čistenie spotrebiča nepoužívajte benzén riedidlo al...

Page 49: ...u zástrčku neponárajte do vody a sieťový kábel uchovávajte mimo tepelných zdrojov Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo by sa nemali zohrievať v mikrovlnných rúrach pretože môžu vybuchnúť a to dokonca aj po skončení mikrovlnného ohrevu taktiež nezohrievajte vzduchotesné ani vákuovo uzatvorené fľaše poháre nádoby orechy v škrupine rajčiny atď Nezakrývajte ventilačné otvory látkami alebo p...

Page 50: ... okolnosti a situácie ktoré sa môžu vyskytnúť Pri inštalácii údržbe a prevádzke tohto spotrebiča postupujte uvážlivo pozorne a obozretne Keďže nasledujúce prevádzkové pokyny sa vzťahujú na niekoľko modelov vlastnosti vašej mikrovlnnej rúry sa môžu mierne odlišovať od opisu v tejto príručke a nemusia sa na ňu vzťahovať všetky výstražné značky Ak máte nejaké otázky alebo pripomienky obráťte sa na na...

Page 51: ...ýchleho automatického rozmrazovania 16 Nastavenia rýchleho automatického rozmrazovania 16 Viacstupňové varenie 17 Sprievodca náčiním na varenie 18 Čo treba robiť v prípade pochybností alebo problémov 19 Technické údaje 19 Rúra 1 DVIERKA 2 VETRACIE OTVORY 3 SVETLO 4 DISPLEJ 5 ZÁPADKY DVIEROK 6 TANIER 7 SPOJOVACIE ZARIADENIE 8 VALČEKOVÝ KRÚŽOK 9 OTVORY BEZPEČNOSTNÉHO VNÚTORNÉHO UZAMKNUTIA 10 TLAČIDL...

Page 52: ... slúži ako hlavný povrch varenia dá sa ľahko vybrať aby sa vyčistil NEZAPÍNAJTE mikrovlnnú rúru bez valčekového krúžku a taniera Ovládací panel 1 DISPLEJ 2 VÝBER FUNKCIE RÝCHLEHO ROZMRAZOVANIA 3 VÝBER AUTOMATICKÉHO OPÄTOVNÉHO OHRIEVANIA VARENIA 4 TLAČIDLO REŽIM MIKROVLNNEJ RÚRY 5 TLAČIDLO NASTAVENIE ČASU 6 TLAČIDLO ZASTAVIŤ ZRUŠIŤ 7 VÝBER HMOTNOSTI 8 NASTAVENIE HODÍN 9 TLAČIDLO 30s 10 TLAČIDLO SPU...

Page 53: ...avíte tlačidlom h a minúty tlačidlom min 3 Keď sa zobrazí správny čas znovu stlačte tlačidlo Hodiny aby sa spustili hodiny Výsledok Čas sa zobrazí vždy keď mikrovlnnú rúru nepoužívate Varenie Prihrievanie Nasledujúci postup vysvetľuje ako variť alebo opätovne zohrievať jedlo Pred nechaním rúry bez dozoru si VŽDY skontrolujte nastavenia varenia Najskôr umiestnite jedlo do stredu taniera a zatvorte ...

Page 54: ...enie Stlačte tlačidlo Zastaviť Výsledok Varenie sa zastaví Ak si želáte zrušiť nastavenia varenia opätovne stlačte tlačidlo Zastaviť Pred spustením varenia môžete zrušiť akékoľvek nastavenie jednoduchým stlačením tlačidla Zastaviť Nastavenie času varenia Čas varenia môžete zvýšiť jedným stlačením tlačidla 30s pre každých 30 sekúnd ktoré chcete pridať 1 Raz stlačte tlačidlo 30s pre každých 30 sekún...

Page 55: ... trvanie a vhodné odporúčania okamžitého prihrievania Jedlo Tlačidlo Veľkosť porcie Odstátie Odporúčania 1 Pripravené jedlá 300 350 g 400 450 g 3 min Umiestnite na keramickú platňu a zakryte zvraštiteľnou fóliou vhodnou do mikrovlnky Tento program je vhodný pre jedlá ktoré sa skladajú z 3 súčastí napr mäso s omáčkou zelenina a príloha ako napríklad zemiaky ryža alebo cestoviny 2 Mrazené hotové jed...

Page 56: ...oužívanie funkcie rýchleho automatického rozmrazovania Funkcia rýchleho automatického rozmrazovania vám umožní rozmrazovať mäso hydinu ryby alebo ovocie bobule Čas rozmrazovania a úroveň výkonu sa nastavia automaticky Vy iba jednoducho vyberiete program a hmotnosť Používajte iba kuchynský riad ktorý je vhodný do mikrovlnnej rúry Najskôr umiestnite mrazené jedlo do stredu taniera a zatvorte dvierka...

Page 57: ...dlo Úroveň výkonu Režim mikrovlnnej rúry I ak je to potrebné jedným alebo viacerými stlačeniami tlačidla Úroveň výkonu v príklade je 600 W 4 Vhodným počtom stlačení tlačidiel 10 min 1 min a 10 s nastavte čas varenia v príklade sú 4 minúty 5 Stlačte tlačidlo Úroveň výkonu Režim mikrovlnnej rúry II ak je to potrebné jedným alebo viacerými stlačeniami tlačidla Úroveň výkonu v príklade je 450 W 6 Vhod...

Page 58: ...u Papierové vrecká alebo noviny Môžu začať horieť Recyklovaný papier alebo kovové pásiky Môže spôsobiť iskrenie Sklenený tovar Riad do rúry a na stôl Môžu sa používať pokiaľ nie sú dekorované kovovým pásikom Jemný sklenený tovar Môže sa používať na ohrievanie jedál alebo nápojov Jemné sklo sa môže pri nečakanom zahriatí rozbiť alebo prasknúť Náčinie na varenie Vhodné pre mikrovlnné žiarenia Koment...

Page 59: ...ušenie televízorov alebo rádioprijímačov Je to normálne Tento problém vyriešite inštaláciou rúry ďalej od televízorov rádioprijímačov a antén Ak mikroprocesor rúry zaznamená rušenie zobrazenie sa môže vynulovať Aby ste tento problém vyriešili odpojte sieťovú zástrčku a opätovne ju pripojte Vynulujte čas Ak vám vyššie uvedené rady nepomohli problém vyriešiť obráťte sa na vaše miestne stredisko služ...

Page 60: ... 0680 773 648 www samsung com hu support MONTENEGRO 020 405 888 www samsung com support POLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77...

Page 61: ...dalším službám zaregistrujte svůj výrobek na adrese www samsung com register Tato příručka je vyrobena ze 100 recyklovaného papíru Upozorňujeme že záruka společnosti Samsung NEPOKRÝVÁ návštěvy servisního technika za účelem vysvětlení obsluhy výrobku nápravy nesprávné instalace nebo kvůli provedení běžného čištění či údržby ME732K_XEO_DE68 03993D 05_CZ_150213 indd 1 2015 02 13 1 49 09 ...

Page 62: ... kabelu z elektrické zásuvky Ověřte uzemnění spotřebiče aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem Vyžádejte si pomoc servisního střediska Poznámka Důležité Důležité bezpečnostní pokyny TYTO POKYNY SI POZORNĚ PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Před použitím trouby je třeba postupovat podle následujících pokynů VÝSTRAHA týká se pou...

Page 63: ...bu průběžně kontrolujte protože by nádoby mohly vzplanout Tato mikrovlnná trouba je určena pro ohřev pokrmů a nápojů Při používání k sušení jídla nebo oblečení a nahřívání ohřívacích podložek bačkor houbiček vlhkých utěrek a podobně hrozí úraz vznícení případně vznik požáru Pokud se objeví kouř troubu vypněte nebo odpojte napájecí kabel ze zásuvky a ponechte dvířka trouby zavřená aby se udusily př...

Page 64: ...í VÝSTRAHA Tekutiny ani jiné potraviny nesmějí být ohřívány v uzavřených nádobách protože takové nádoby jsou náchylné k explozi Tento spotřebič nesmí být čištěn s použitím vysokotlakého nebo parního čističe Troubu je třeba umístit ve správné poloze a výšce aby byl zajištěn snadný přístup k vnitřku a ovládání trouby Před prvním použitím trouby je třeba dát do trouby na 10 minut ohřát vodu Pokud spo...

Page 65: ...neměly provádět čištění a údržbu spotřebiče Nepoužívejte agresivní brusné čisticí prostředky ani ostré kovové škrabky pro čištění dvířek nebo skla trouby Mohly by povrch poškrábat a způsobit popraskání skla Pokud je spotřebič v provozu mohou mít přístupné povrchy vysokou teplotu Pokud je spotřebič v provozu mohou být dvířka nebo vnější povrchy horké Spotřebič a jeho napájecí kabel musí být mimo do...

Page 66: ...do řádně uzemněné elektrické zásuvky Neinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vlhkého prostředí například vedle tradiční trouby či topného tělesa Je nutné dodržovat specifikace napájení trouby a veškeré prodlužovací kabely pokud budou použity musejí odpovídat stejnému standardu jako napájecí kabel dodávaný s troubou Než troubu poprvé použijete otřete vnitřní prostor trouby a těsnění dvířek v...

Page 67: ... nedošlo ke zranění Pro pohodlnější čištění horní vnitřní části trouby je vhodné otočit topné těleso o 45 dolů a vyčistit je pouze model s výklopným topným tělesem Skladování a opravy mikrovlnné trouby Při skladování trouby nebo jejím odevzdání do servisu je třeba dodržet několik jednoduchých bezpečnostních opatření Trouba se nesmí používat v případě že jsou poškozena dvířka nebo těsnění dvířek Pr...

Page 68: ...a Nevypínejte spotřebič tak že během provozu odpojíte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky Do spotřebiče nevkládejte prsty a cizí předměty V případě že do spotřebiče vnikne cizí látka například voda odpojte zástrčku napájecího kabelu a obraťte se na nejbližší servisní středisko Spotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Spotřebič nestavte na křehké předměty jako je napří...

Page 69: ...as aby nedošlo k přehřátí a spálení jídla Neponořujte napájecí kabel ani zástrčku do vody a dbejte na to aby napájecí kabel nebyl v blízkosti zdrojů tepla V mikrovlnné troubě nesmějí být ohřívána vejce ve skořápce ani natvrdo uvařená vejce ve skořápce protože by mohla explodovat a to dokonce i po skončení mikrovlnného ohřevu Neohřívejte ani vzduchotěsné nebo vakuově uzavřené láhve sklenice a nádob...

Page 70: ...ínek a situací k nimž může dojít Je na vaší odpovědnosti abyste si při instalaci údržbě a provozu spotřebiče počínali rozumně pečlivě a opatrně Následující pokyny k obsluze se týkají různých modelů proto se vlastnosti vaší mikrovlnné trouby mohou mírně lišit od charakteristik uvedených v příručce a nemusí být použity všechny výstražné symboly Máte li jakékoli dotazy nebo připomínky můžete se obrát...

Page 71: ...nkce rychlé automatické rozmrazování 16 Nastavení funkce rychlé automatické rozmrazování 16 Vaření ve více fázích 17 Pokyny pro výběr nádobí 18 Jak si počínat v případě pochybností nebo potíží 19 Technické údaje 19 Trouba 1 DVÍŘKA 2 VENTILAČNÍ OTVORY 3 OSVĚTLENÍ 4 DISPLEJ 5 ZÁPADKY DVÍŘEK 6 OTOČNÝ TALÍŘ 7 SPOJKA 8 OTOČNÝ KRUH 9 OTVORY BEZPEČNOSTNÍHO ZÁMKU 10 TLAČÍTKO PRO OTEVŘENÍ DVÍŘEK 11 OVLÁDAC...

Page 72: ...u Lze jej snadno vyjmout a vyčistit NESPOUŠTĚJTE žádnou funkci mikrovlnné trouby dokud nevložíte na místo otočný kruh a otočný talíř Ovládací panel 1 DISPLEJ 2 VÝBĚR FUNKCE RYCHLÉ AUTOMATICKÉ ROZMRAZOVÁNÍ 3 VÝBĚR FUNKCE AUTOMATICKÝ OHŘEV VAŘENÍ 4 TLAČÍTKO MIKROVLNNÉHO REŽIMU 5 TLAČÍTKO NASTAVENÍ ČASU 6 TLAČÍTKO ZASTAVIT ZRUŠIT 7 VÝBĚR HMOTNOSTI 8 NASTAVENÍ HODIN 9 TLAČÍTKO 30 s 10 TLAČÍTKO START 1...

Page 73: ...asu Mikrovlnná trouba je vybavena vestavěnými hodinami Po připojení napájení se na displeji automaticky zobrazí údaj 0 88 88 nebo 12 00 Nastavte aktuální čas Čas lze zobrazit buď ve 24hodinovém nebo ve 12hodinovém formátu Hodiny je nutno nastavit Když poprvé instalujete mikrovlnnou troubu Po výpadku napájení Nezapomeňte hodiny seřídit při přechodu na letní a zpět na zimní čas Funkce automatické ús...

Page 74: ...Stiskněte tlačítko Zastavit Výsledek Vaření se zastaví Chcete li zrušit nastavení vaření znovu stiskněte tlačítko Zastavit Před zahájením vaření je možné zrušit jakékoli nastavení stačí stisknout tlačítko Zastavit Nastavení doby vaření Dobu vaření lze prodloužit stisknutím tlačítka 30s a každým dalším stisknutím o dalších 30 sekund 1 Každým stisknutím tlačítka 30s přidáte 30 sekund 2 Stiskněte tla...

Page 75: ...doporučení k funkci Okamžitý ohřev Pokrm Tlačítko Velikost porce Doba odstavení Doporučení 1 Hotové pokrmy 300 až 350 g 400 až 450 g 3 min Vložte na keramický talíř a zakryjte potravinovou fólií vhodnou do mikrovlnné trouby Tyto programy jsou vhodné pro pokrmy tvořené třemi složkami například maso v omáčce se zeleninou a přílohou například bramborami rýží nebo těstovinami 2 Hotové mražené pokrmy 3...

Page 76: ...všechny druhy ovoce Použití funkce rychlé automatické rozmrazování Funkce Automatické rozmrazování umožňuje rozmrazovat maso drůbež ryby a ovoce nebo bobulovité plody Doba rozmrazování a výkonový stupeň se nastavují automaticky Stačí jednoduše vybrat program a hmotnost Používejte pouze nádobí které je vhodné a bezpečné pro vaření v mikrovlnné troubě Nejprve položte mražený pokrm do středu otočného...

Page 77: ...vý stupeň dalším jedním nebo vícenásobným stisknutím tlačítka Výkonový stupeň v tomto příkladu je to 600 W 4 Nastavte požadovanou dobu přípravy pokrmu odpovídajícím počtem stisknutí tlačítek 10 min 1 min a 10 s v tomto příkladu jsou to 4 minuty 5 Stiskněte tlačítko Výkonový stupeň Mikrovlnný režim II v případě potřeby nastavte výkonový stupeň dalším jedním nebo vícenásobným stisknutím tlačítka Výk...

Page 78: ...t Recyklovaný papír nebo kovové lemy Může způsobit vznik elektrického oblouku Skleněné nádobí Nádobí určené pro použití v troubě i k servírování Je možné použít pokud nemá kovové zdobení Nádobí Bezpečné pro mikrovlnné trouby Poznámky Křehké skleněné nádobí Lze je použít pro ohřívání pokrmů nebo tekutin Tenké sklo může při náhlém zahřátí prasknout nebo se roztříštit Zavařovací sklenice Je nutné sej...

Page 79: ... mírné rušení televize nebo rádia Jde o normální jev Problém vyřešíte tak že umístíte troubu mimo dosah televizorů rádiových přijímačů a antén Pokud mikroprocesor trouby zjistí rušení může dojít k resetování displeje Tento problém vyřešíte odpojením napájení ze zásuvky a opětovným zapojením zástrčky napájecího kabelu Resetujte čas Pokud výše uvedené pokyny nevedly k odstranění problému obraťte se ...

Page 80: ...www samsung com hu support MONTENEGRO 020 405 888 www samsung com support POLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsun...

Page 81: ...plete service please register your product at www samsung com register This manual is made with 100 recycled paper Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation correct improper installation or perform normal cleaning or maintenance ME732K_XEO_DE68 03993D 05_EN_150213 indd 1 2015 02 13 1 45 51 ...

Page 82: ...he machine is grounded to prevent electric shock Call the service center for help Note Important Important safety instructions READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Make sure that these safety precautions are obeyed at all times Before using the oven confirm that the following instructions are followed WARNING Microwave function only WARNING If the door or door seals are damaged the oven mu...

Page 83: ...n plasitic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignitions The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire If smoke is emitted switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flame...

Page 84: ... not be heated in sealed containers since they are liable to explode The appliance should not be cleaned with a water jet This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area Before using the your oven first time oven should be operated with the water during 10 minute and then used If the oven generates a strange noise a burning smell or smok...

Page 85: ...supervision Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating Keep the appliance and its cord out of reach of children less th...

Page 86: ...r damp surroundings like next to a traditional oven or radiator The power supply specifications of the oven must be respected and any extension cable used must be of the same standard as the power cable supplied with the oven Wipe the interior and the door seal with a damp cloth before using your microwave oven for the first time Cleaning your microwave oven The following parts of your microwave o...

Page 87: ...When cleaning the upper part inside the cavity it will be convenient to turn heater downward by 45 and clean it Swing heater model only Storing and repairing your microwave oven A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced The oven must not be used if the door or door seals are damaged Broken hinge Deteriorated seals Distorted or bent oven casing Onl...

Page 88: ...ot touch the power plug with wet hands Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress Do not insert fingers or foreign substances If any foreign substance such as water has entered the appliance unplug the power plug and contact your nearest service centre Do not apply excessive pressure or impact to the appliance Do not place the oven over a fragile o...

Page 89: ... overheating and burning food Do not immerse the power cable or power plug in water and keep the power cable away from heat Eggs in their shell and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts inshells tomatoes etc Do not cover the ventilation slot...

Page 90: ... and care when installing maintaining and operating your appliance Because these following operating instructions cover various models the characteristics of your microwave oven may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service centre or find help and information online at www samsu...

Page 91: ...ook settings 15 Using the auto rapid defrost feature 16 Auto rapid defrost settings 16 Multistage cooking 17 Cookware guide 18 What to do if you are in doubt or have a problem 19 Technical specifications 19 Oven 1 DOOR 2 VENTILATION HOLES 3 LIGHT 4 DISPLAY 5 DOOR LATCHES 6 TURNTABLE 7 COUPLER 8 ROLLER RING 9 SAFETY INTERLOCK HOLES 10 OPEN DOOR PUSH BUTTON 11 CONTROL PANEL 7 8 10 9 11 6 1 2 3 4 5 M...

Page 92: ...pler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily removed for cleaning DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable Control panel 1 DISPLAY 2 AUTO RAPID DEFROST FEATURE SELECTION 3 AUTO REHEAT COOK SELECTION 4 MICROWAVE MODE BUTTON 5 TIME SETTING BUTTON 6 STOP CANCEL BUTTON 7 WEIGHT SELECTION 8 CLOCK SETTING 9 30s BUTTON 10 START BUTTON 11 EN...

Page 93: ...ock When power is supplied 0 88 88 or 12 00 is automatically displayed on the display Please set the current time The time can be displayed in either the 24 hour or 12 hour notation You must set the clock When you first install your microwave oven After a power failure Do not forget to reset the clock when you switch to and from summer and winter time Auto energy saving function If you do not sele...

Page 94: ...e Stop button Result The cooking stops If you wish to cancel the cooking settings press the Stop button again You can cancel any setting before starting cooking by simply pressing Stop button Adjusting the cooking time You can increase the cooking time by pressing the 30s button once for each 30 seconds to be added 1 Press the 30s button once for each 30 seconds to be added 2 Press the Start butto...

Page 95: ...Instant Reheat Programmes quantities standing times and appropriate recommendations Food Button Serving size Standing time Recommendations 1 Ready Meals 300 350 g 400 450 g 3 min Put on a ceramic plate and cover it with microwave cling film This programme is suitable for meals consisting of 3 components e g meat with sauce vegetables and side dish like potatoes rice or pasta 2 Frozen Ready Meals 3...

Page 96: ...ish This programme is suitable for all kind of fruits Using the auto rapid defrost feature The auto rapid defrost feature enables you to defrost meat poultry fish or fruit berry The defrost time and power level are set automatically You simply select the programme and the weight Use only dishes that are microwave safe First place the frozen food in the centre of the turntable and close the door 1 ...

Page 97: ...ecessary set the power level by pressing the Power Level button again one or more times 600 W in the example 4 Set the cooking time by pressing the 10 min 1 min and 10 s buttons the appropiate number of times 4 minutes in the example 5 Press the Power Level button The microwave mode II if necessary set the power level by pressing the Power Level button again one or more times 450 W in the example ...

Page 98: ...verheating may cause the polystyrene to melt Paper bags or newspaper May catch fire Recycled paper or metal trims May cause arcing Glassware Oven to table ware Can be used unless decorated with a metal trim Cookware Microwave safe Comments Fine glassware Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack if heated suddenly Glass jars Must remove the lid Suitable for warming onl...

Page 99: ...terference may be observed on televisions or radios when the oven is operating This is normal To solve this problem install the oven away from televisions radios and aerials If interference is detected by the oven s microprocessor the display may be reset To solve this problem disconnect the power plug and reconnect it Reset the time If the above guidelines do not enable you to solve the problem t...

Page 100: ...samsung com hu support MONTENEGRO 020 405 888 www samsung com support POLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung com sk support LITHUANIA 8 800 77777 www samsung co...

Reviews: