background image

Ketuhar Gelombang Mikro

Manual pengguna

MS30T5018A*

MS30T5018AK_SP_DE68-04598C-00_MS+ZH+EN.indb   1

3/2/2020   2:28:08 PM

Summary of Contents for MS30T5018A Series

Page 1: ...Ketuhar Gelombang Mikro Manual pengguna MS30T5018A MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 1 3 2 2020 2 28 08 PM ...

Page 2: ... gelombang mikro 6 Waranti terhad 6 Pemasangan 7 Aksesori 7 Tapak pemasangan 7 Piring putar 7 Penyelenggaraan 8 Pembersihan 8 Penggantian pembaikan 8 Penjagaan terhadap tempoh panjang tidak digunakan 8 Ciri ciri ketuhar gelombang mikro 9 Ketuhar gelombang mikro 9 Panel kawalan 9 Kegunaan ketuhar gelombang mikro 10 Bagaimana ketuhar gelombang mikro berfungsi 10 Periksa bahawa ketuhar gelombang mikr...

Page 3: ...mah ladang oleh klien di hotel motel dan persekitaran penginapan yang lain persekitaran jenis inap sarapan Hanya gunakan perkakas dapur yang sesuai untuk digunakan dalam ketuhar gelombang mikro Apabila memanaskan makanan dalam bekas plastik atau kertas perhatikan ketuhar untuk mengesan kemungkinan pencetusan bunga api Ketuhar gelombang mikro dimaksudkan untuk pemanasan makanan dan minuman Pengerin...

Page 4: ...nda Ketuhar gelombang mikro harus diletakkan di tempat yang sesuai supaya palamnya mudah dicapai Ketuhar harus dibersihkan dengan kerap dan sebarang cebisan makanan ditanggalkan Kegagalan mengekalkan ketuhar dalam keadaan yang bersih boleh mengakibatkan kerosakan pada permukaannya yang boleh memendekkan hayat peralatan ini dan mungkin mengakibatkan situasi yang berbahaya Ketuhar gelombang mikro in...

Page 5: ...adi terlalu panas dan dimatikan secara automatik dan akan kekal dimatikan sehingga ia sejuk secukupnya Sentiasa gunakan sarung tangan ketuhar apabila mengeluarkan hidangan Keselamatan umum Sebarang pengubahsuaian atau pembaikan perlu dilakukan oleh kakitangan berkelayakan sahaja Jangan panaskan makanan atau cecair yang dikedapkan dalam bekas untuk fungsi gelombang mikro Jangan gunakan benzena penc...

Page 6: ...emasa memanas atau selepas pemanasan tamat dan biarkan cecair sekurang sekurangnya 20 saat selepas pemanasan untuk mencegah didihan yang membuak buak Berdiri kira kira sedepa dari ketuhar apabila membuka pintunya untuk mengelakkan melecur disebabkan udara atau wap panas yang keluar Jangan kendalikan ketuhar semasa ia kosong Ketuhar akan dimatikan secara automatik selama 30 minit untuk tujuan kesel...

Page 7: ...ih permukaan yang rata dan mendatar kira kira 85 cm di atas lantai Permukaan itu mestilah menyokong berat ketuhar gelombang mikro Untuk pengudaraan kukuhkan 20 cm di atas dan 10 cm di bahagian kiri kanan belakang ketuhar gelombang mikro Jangan pasang ketuhar gelombang mikro dalam persekitaran yang panas atau lembap seperti di sebelah penyinar atau ketuhar gelombang mikro lain Patuhi spesifikasi be...

Page 8: ...ak menumpahkan air ke dalam bolong udara ketuhar gelombang mikro Jangan gunakan sebarang bahan kimia atau pelelas untuk pembersihan Selepas setiap penggunaan ketuhar gelombang mikro gunakan bahan pencuci lembut untuk membersihkan ruang memasak selepas menunggu ketuhar gelombang mikro untuk menyejuk Penggantian pembaikan AMARAN Ketuhar gelombang mikro ini tidak mempunyai bahagian boleh dialih pengg...

Page 9: ...saling kunci keselamatan 10 Panel kawalan Panel kawalan 08 10 09 08 11 02 01 03 04 05 06 07 01 Paparan 02 Microwave Gelombang Mikro 03 Power Defrost Mencair Beku Kuasa 04 Home Dessert Pencuci Mulut di Rumah 05 Auto Cook Auto Masak 06 Deodorization Penyahbauan 07 Turntable off Mati pinggan putar 08 Kurang Tambah Berat Hidangan Masa 09 OK Jam 10 STOP Eco BERHENTI Eko 11 START 30s MULA 30s Kunci kana...

Page 10: ... mengeluarkan makanan dari ketuhar gelombang mikro Masa biar yang ditentukan dalam resipi dan dalam buku panduan ini hendaklah dipatuhi bagi memastikan Pemasakan makanan yang rata hingga ke bahagian tengah Suhu yang sama pada seluruh makanan Periksa bahawa ketuhar gelombang mikro anda beroperasi dengan betul Prosedur mudah yang berikut membolehkan anda memeriksa bahawa ketuhar gelombang mikro anda...

Page 11: ...padan dan aras kuasa maksimum 1000 W 4 4 Tekan atau Kurang Tambah untuk memilih aras kuasa yang dikehendaki dan kemudian tekan OK Rujuk bahagian Aras kuasa dan variasi masa pada halaman 12 untuk tahap kuasa yang bersesuaian 5 6 5 Tekan atau Kurang Tambah untuk menetapkan masa memasak yang dikehendaki Paparan panel kawalan menunjukkan masa memasak 6 Tekan START 30s MULA 30s untuk mula memasak Lampu...

Page 12: ...an minit dan kemudian tekan OK NOTA Paparan panel kawalan menunjukkan masa apabila ketuhar gelombang mikro tidak digunakan Aras kuasa dan variasi masa Fungsi aras kuasa membolehkan anda menyesuaikan jumlah tenaga yang dilesapkan dan dengan itu masa yang diperlukan untuk memasak atau memanaskan makanan anda menurut jenis dan kuantitinya Anda boleh memilih antara tujuh aras kuasa Aras kuasa Peratusa...

Page 13: ...memasak sementara waktu 1 Buka pintu atau tekan STOP Eco BERHENTI Eko sekali Proses memasak berhenti sementara waktu 2 Untuk meneruskan proses memasak tutup pintu dan tekan START 30s MULA 30s Untuk menghentikan proses memasak sepenuhnya 1 Buka pintu atau tekan STOP Eco BERHENTI Eko sekali Proses memasak berhenti sementara waktu 2 Tekan butang STOP Eco BERHENTI Eko lagi Menetapkan mod penjimatan te...

Page 14: ...rbunyi bip sebanyak 4 kali dan paparan panel kawalan menunjukkan masa semasa Kemudian isyarat peringatan tamat berbunyi bip sekali setiap minit sebanyak 3 kali Perihalan program Mencair Beku Kuasa Jadual yang berikut menunjukkan pelbagai program Mencair Beku Kuasa kuantiti masa biar dan pengesyoran yang sesuai Tanggalkan semua jenis bahan pembungkusan sebelum mencair beku Letakkan daging ayam itik...

Page 15: ...ah Pencuci Mulut di Rumah Mempunyai 10 tetapan memasak dipraprogram Anda tidak perlu melaras masa memasak atau aras kuasa AWAS Gunakan bekas yang selamat digunakan dengan gelombang mikro sahaja 3 1 Tarik pemegang untuk membuka pintu ketuhar gelombang mikro 2 Letakkan makanan di tengah tengah pinggan putar dan tutup pintu 3 Tekan Home Dessert Pencuci Mulut di Rumah 4 4 Tekan atau Kurang Tambah untu...

Page 16: ...mpuran ke dalam 6 cawan kertas 5 Letakkan cawan kertas di dalam ketuhar gelombang mikro dan kemudian pilih Pencuci Mulut di Rumah 2 6 Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit Kod Makanan Saiz Hidangan Arahan 3 Kek Span 1 hidangan Bahan bahan Tepung 170 g Mentega 50 g Gula 150 g Telur 3 biji Serbuk penaik 10 g 1 Campurkan mentega dan gula dalam mangkuk 2 Tambahkan telur dan gaul rata 3 Tambahkan te...

Page 17: ...rna 2 Tambahkan tepung gula dan teruskan mengacau 3 Tambahkan koko vanila dan kacau sehingga sebati 4 Kacau bersama cip coklat 5 Letakkan gelas di dalam ketuhar gelombang mikro dan pilih Pencuci Mulut di Rumah 6 6 Selepas memasak biarkan selama 2 3 minit Kod Makanan Saiz Hidangan Arahan 7 Kek Gelas 1 hidangan Bahan bahan Mentega 30 g Gula 60 g Telur 1 biji Tepung 50 g Susu 30 g Vanila 6 g Serbuk b...

Page 18: ...0s MULA 30s 6 Selepas masak kacau rata dan hidangkan Menggunakan Auto Masak Auto Masak Mempunyai 18 tetapan memasak dipraprogram Anda tidak perlu melaras masa memasak atau aras kuasa AWAS Gunakan bekas yang selamat digunakan dengan gelombang mikro sahaja 3 1 Tarik pemegang untuk membuka pintu ketuhar gelombang mikro 2 Letakkan makanan di tengah tengah pinggan putar dan tutup pintu 3 Tekan Auto Coo...

Page 19: ...p gelombang mikro Program ini sesuai untuk hidangan yang terdiri daripada 2 komponen misalnya spageti dengan sos atau nasi dengan sayuran Biarkan selama 2 3 minit 3 Floret Brokoli 250 g 500 g Bilas dan bersihkan floret brokoli Letakkannya ke dalam mangkuk kaca bertudung dengan rata Tambahkan 30 45 ml air 2 3 sudu besar Letakkan mangkuk di tengah pinggan putar Masak bertutup Kacau selepas masak Pro...

Page 20: ...hkan 1 L air mendidih sedikit garam dan kacau rata Masak tanpa ditutup Kacau sebelum masa biar dan buang airnya selepas itu Biarkan selama 1 minit Kod Makanan Saiz Hidangan Arahan 4 Lobak Merah yang Dihiris 250 g Bilas dan bersihkan potongan lobak ke menjadi hirisan membulat yang sama Letakkannya ke dalam mangkuk kaca bertudung Tambahkan 30 45 ml air 2 3 sudu besar Letakkan mangkuk di tengah pingg...

Page 21: ...ang besar dengan penutup Tambahkan kuantiti berganda air sejuk 500 ml Masak bertutup Kacau sebelum masa biar dan tambahkan garam dan herba Biarkan selama 1 3 minit 12 Bulgur 250 g Gunakan bekas kaca ketuhar yang besar dengan penutup Tambahkan kuantiti berganda air sejuk 500 ml Masak bertutup Kacau sebelum masa biar dan tambahkan garam dan herba Biarkan selama 2 5 minit 13 Dada Ayam 300 g 2 keping ...

Page 22: ...Tambah pada masa yang sama Untuk menghidupkan semula bunyi bip tekan dan Kurang Tambah pada masa yang sama Menggunakan Penyahbauan Gunakan ciri ciri ini selepas memasak makanan berbau atau semasa terdapat banyak asap di bahagian dalam ketuhar Bersihkan bahagian dalam ketuhar dahulu 1 Tekan butang Deodorization Penyahbauan dan kemudian tekan butang START 30s MULA 30s Apabila ia telah selesai ketuha...

Page 23: ...h menembusi makanan tanpa dipantulkan atau diserap oleh bekas yang digunakan Anda haruslah berhati hati apabila memilih perkakas memasak Jika perkakas memasak ditandakan sebagai selamat untuk digunakan dengan gelombang mikro anda tidak perlu bimbang Jadual yang berikut menyenaraikan pelbagai jenis perkakas memasak dan menunjukkan sama ada ia boleh digunakan dan cara ia seharusnya digunakan di dala...

Page 24: ...l yang pantas ini menimbulkan geseran dan haba yang dihasilkan memasak makanan Memasak Perkakas memasak untuk memasak dengan ketuhar gelombang mikro Perkakas memasak mestilah membolehkan tenaga gelombang mikro menembusinya untuk kecekapan maksimum Gelombang mikro dipantulkan oleh logam seperti keluli tahan karat aluminium dan tembaga tetapi ia boleh menembusi seramik kaca tembikar dan plastik sert...

Page 25: ...a bunga yang besar Atur batangnya ke tengah Biarkan selama 3 minit Courgette 250 g 1000 W 4 4 Arahan Potong courgette menjadi hirisan Tambahkan 30 ml 2 sudu besar air atau seketul mentega Masak sehingga lembut Biarkan selama 3 minit Makanan Saiz Hidangan Kuasa Masa min Terung 250 g 1000 W 3 4 Arahan Potong terung menjadi kepingan kecil dan renjiskan 1 sudu besar jus lemon Biarkan selama 3 minit Li...

Page 26: ...unakan aras kuasa dan masa memanas semula di dalam carta berikut sebagai panduan Masa masa di dalam carta mengambil kira cecair dengan suhu bilik sekitar 18 hingga 20 C atau makanan dingin dengan suhu sekitar 5 hingga 7 C Mengatur dan menutup Elakkan memanaskan makanan besar seperti sepotong daging ia selalunya menjadi terlampau masak dan kering sebelum bahagian tengahnya menjadi panas menggelegak...

Page 27: ...sarankan antara 30 40 C Susu bayi Tuang susu ke dalam botol kaca yang telah disteril Panaskan tanpa ditutup Jangan sesekali memanaskan botol bayi dengan putingnya sekali kerana botol boleh meletup jika terlampau panas Goncang betul betul sebelum masa biar dan sekali lagi sebelum menghidangkan Sentiasa periksa suhu susu atau makanan bayi dengan teliti sebelum memberinya kepada bayi Suhu hidangan ya...

Page 28: ... teliti Makanan Saiz Hidangan Kuasa Masa min Stew Dingin 350 g 600 W 4 5 Arahan Letakkan stew ke dalam pinggan seramik yang dalam Tutup dengan penutup plastik Kacau sekali sekala semasa memanaskan semula dan sekali lagi sebelum membiarkan dan menghidangkannya Biarkan selama 2 3 minit Pasta dengan Sos Dingin 350 g 600 W 3 4 Arahan Letakkan pasta contohnya spageti atau mi telur di atas pinggan seram...

Page 29: ...dari sebarang bungkusan untuk mengetuskan cecair nyahsejuk beku Letakkan makanan sejuk beku itu di atas bekas tanpa penutup Balikkan separuh jalan tuskan sebarang cecair yang ada dan buang sebarang hati jantung dan hempedal secepat mungkin Periksa makanan itu sekali sekala untuk memastikan bahawa ia tidak terasa hangat Jika bahagian bahagian makanan sejuk beku yang lebih kecil dan lebih nipis mula...

Page 30: ...a beberapa kali semasa memasak Tuangkan langsung ke dalam gelas gelas jem yang kecil dengan penutup putar Biarkan pada penutup selama 5 minit Memasak puding kastard Campurkan serbuk puding dengan gula dan susu 500 ml dengan mengikut arahan pembuat dan kacau rata Gunakan mangkuk pyrex kaca bertutup yang sesuai saiznya Masak bertutup selama 6 hingga 7 minit menggunakan 1000 W Kacau rata beberapa kal...

Page 31: ...n butang START 30s MULA 30s lagi untuk memulakan operasi Masalah Punca Tindakan Kuasa mati semasa operasi Ketuhar gelombang mikro telah memasak untuk tempoh masa yang panjang Selepas memasak untuk tempoh masa yang panjang biarkan ketuhar gelombang mikro menyejuk Kipas pendingin tidak berfungsi Dengarkan bunyi kipas pendingin Cuba untuk operasikan ketuhar gelombang mikro tanpa makanan di dalam Leta...

Page 32: ...terbuka untuk masa yang lama Lampu bahagian dalam mungkin dimatikan secara automatik apabila fungsi Eko beroperasi Tutup dan buka semula pintu atau tekan butang STOP Eco BERHENTI Eko Lampu bahagian dalam diliputi oleh benda asing Bersihkan bahagian dalam ketuhar gelombang mikro dan periksa semula Masalah Punca Tindakan Bunyi bip akan berlaku semasa memasak Jika fungsi Auto Masak digunakan bunyi bi...

Page 33: ...bunyi bising Sisa makanan tersangkut di bawah ketuhar gelombang mikro Tanggalkan sebarang sisa makanan yang tersangkut di bahagian bawah ketuhar gelombang mikro Masalah Punca Tindakan Ketuhar gelombang mikro Ketuhar gelombang mikro tidak memanas Pintu terbuka Tutup pintu dan cuba lagi Asap keluar semasa prapemanasan Semasa pengendalian awal asap mungkin keluar daripada elemen pemanasan apabila and...

Page 34: ...masak Jika anda membuka pintu dengan kerap suhu dalaman akan direndahkan dan ini mungkin mengganggu hasil masakan anda Kawalan ketuhar gelombang mikro tidak dilaraskan dengan betul Laraskan kawalan ketuhar gelombang mikro dengan betul dan cuba lagi Jenis dan saiz perkakas memasak yang salah digunakan Gunakan perkakas memasak yang sesuai dengan bahagian bawah yang leper Kod maklumat Kod maklumat Pu...

Page 35: ...Memo MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 35 3 2 2020 2 28 14 PM ...

Page 36: ...an pembersihan atau penyenggaraan biasa SOALAN ATAU KOMEN NEGARA LOKASI HUBUNGI ATAU LAWATI KAMI DI PHILIPPINES 1 800 10 726 7864 PLDT Toll Free 1 800 8 726 7864 Globe Landline and Mobile 02 8 422 2111 Standard Landline www samsung com ph support SINGAPORE 1800 7267864 1800 SAMSUNG www samsung com sg support THAILAND Hotline no 1282 For all Product 0 2689 3232 For OTH products 1800 29 3232 Toll fr...

Page 37: ...微波炉 用户手册 MS30T5018A MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 1 3 2 2020 2 28 17 PM ...

Page 38: ...代码 34 技术规范 34 目录 安全说明 3 重要安全说明 3 常规安全 5 微波炉操作安全注意事项 6 有限保修 6 安装 7 配件 7 安装位置 7 转盘 7 维护 8 清洁 8 更换零部件 维修 8 针对长时间不使用情况的维护 8 微波炉功能 9 微波炉 9 控制面板 9 微波炉使用 10 微波炉的工作原理 10 检查微波炉是否工作正常 10 烹调 加热 11 设置时间 12 功率级别和时间变化 12 调整烹调时间 13 停止烹调 13 设置节能模式 13 使用强力解冻 14 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 2 3 2 2020 2 28 17 PM ...

Page 39: ...以下场合 商店 办公室和其他工作环境的员工厨房区 农舍 由酒店 汽车旅馆和其他居住环境内的客户使用的情况 住宿加早餐的快捷酒店环境 只能使用适合在微波炉中使用的器皿 在塑料或纸制容器中加热食物时 请密切注视微波炉 因为可能会起 火 此微波炉专为加热食物和饮料而设计 如果用来烘干食物或衣服 或 加热暖贴 拖鞋 海绵 湿布及类似物品 可能会有导致人身伤害 起火或火灾的危险 如发现 出现 冒烟 请先关闭设备 断开电源并保持炉门关闭 以 便熄灭火焰 对饮料进行微波加热可能会产生延迟的喷发沸腾 因此在接触容器时 应格外小心 应该对奶瓶和婴儿食品罐中的牛奶或食物进行搅拌或摇动 并且在喂 给婴儿之前务必检查其温度 以避免烫伤 带壳的鸡蛋和整个煮硬了的鸡蛋不应在微波炉中加热 因为它们可能 会发生爆炸 甚至在微波炉加热之后仍可能爆炸 微波炉应经常清洁 去除任何残留的食物 MS30T5018AK_SP_DE6...

Page 40: ...宜 在微波炉首次使用之前 应该先放入一杯水加热运行 10 分钟后再开 始使用微波炉 如果微波炉产生奇怪的噪音 烧焦的味道或烟雾 请立即拔下电源插 头 并联系最近的服务中心 微波炉必须放在离插座较近的地方 如果没有保持微波炉清洁 将导致表面损坏 影响设备的使用寿命 还可能导致危险情况 微波炉只应放在台面 独立式 上使用 不得将微波炉放置在橱柜中 使用 微波烹调期间不得用金属容器盛放食物和饮料 在从设备中取出容器时 应注意不要移动转盘 不要使用蒸汽清洁器清洗本设备 不要用水喷射清洗本设备 设备不适合安装在机动车 有篷卡车和类似车辆中 本设备不可由肢体不健全 感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知 识的人 包括儿童 使用 除非有负责他们安全的人员对其使用本产 品及进行监督或提供相关指导 应照看好儿童 确保他们不会玩耍本设备 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH E...

Page 41: ...建议随时在微波炉内放一杯水 以便在微波炉意外启动时 吸收微波能量 安装微波炉时按照本手册中的说明与周围保留相应的间隙 请参阅 安装微波炉 部 分 在将其他电器连接到微波炉旁边的插座时应格外小心 常规安全 必须由合格人员实施改装或维修 请勿用微波功能加热盛放在密闭容器内的食物或液体 请勿使用苯 稀释剂 酒精 蒸汽清洁器或高压清洁器来清洁微波炉 请勿将微波炉安装在下列位置 加热器或易燃物品附近 潮湿 油污或布满灰尘的地方 直接暴露在阳光下和雨水能够淋到的地方 或可能会发生燃气泄漏的地方 或不平的表 面 本微波炉必须按照地方和国家规定正确接地 定期用干布清除电源插头端子和接触点上的异物 请勿拉扯或过度弯曲电源线 也不要在电源线上放置重物 如果发生气体 如丙烷气体 液化石油气等 泄漏 请立即通风 请勿触摸电源线 请勿用湿手触摸电源插头 在微波炉正在运转时 请勿通过拔下电源插头来关闭微波炉 请勿将手...

Page 42: ...心 或通过网络从 www samsung com 上寻求帮助和信息 此微波炉仅可用于加热食物 仅供家庭使用 请勿加热装满谷物的任何类型的纺织品或垫 子 如果由于微波炉使用不当或不正确而导致任何损害 制造商概不负责 为了避免导致微波炉表面损坏和危险情况 请务必保持微波炉清洁并给予妥善维护 微波炉操作安全注意事项 不遵守以下的安全注意事项 可能导致对人体有害的微波泄露 不要在微波炉门打开的情况下使用微波炉 不要胡乱拨弄安全门锁装置 门销 不要将任何东西插入安全门锁装置的锁孔 不要在微波炉门和前表面板之间放任何东西 或让食物或者清洁剂残留在密封条上 每次使用后用湿布擦拭 然后用柔软的干布擦干 以确保门和门的密封面板保持干 净 不要使用已损坏的微波炉 如果微波炉损坏 在由合格维修人员修好之前 请勿使 用 重要提示 微波炉门必须正确关闭 不得弯折微波炉门 门铰链不得损坏或松动 门密封条和密封面板不得...

Page 43: ...波炉 安装位置 A B C C D A 离顶部 20 厘米 B 离后面 10 厘米 C 离侧面 10 厘米 D 离地面 85 厘米 选择一个离地面约 85 厘米的平稳表面 该 表面必须能够支撑微波炉的重量 为了保持通风 请确保微波炉上方有 20 厘 米 且左 右 后侧有 10 厘米的空间 不要把微波炉安装在高温或潮湿的环境下 如其他微波炉或电暖炉附近 确保符合此微波炉的电源规格 如有必要只 能使用经过认可的延长线 在第一次使用微波炉前 需用湿布擦干净机 器内部和门边密封带 转盘 去除微波炉内的所有包装材料 安装转盘支撑环 和转盘 检查转盘是否能自由转动 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 7 3 2 2020 2 28 17 PM ...

Page 44: ...持门和门密封条清洁 并确保门能够顺畅打开和关闭 否则 可能会缩短微波炉的 使用寿命 小心不要将水溅入微波炉通风孔 请不要使用任何研磨性物质或化学物质进行清洁 在每次使用完微波炉后 待微波炉设备冷却下来 使用温和的洗涤剂来清洁烹调室 更换零部件 维修 警告 本微波炉内部没有用户可自行拆卸的零部件 请不要试图自行更换零部件或维修微波炉 如果微波炉的铰链 密封件和 或门出现问题 请联系专业技术人员或当地三星服务中 心以寻求技术帮助 如果您要更换灯泡 请联系当地的三星服务中心 不要自行更换 如果您遇到微波炉外壳出现问题 请首先从电源上拔下电源线 然后联系当地的三星 服务中心 针对长时间不使用情况的维护 如果您将很长一段时间都不会使用微波炉 请拔掉电源线并将微波炉搬到一个干燥无尘的 位置 聚积在微波炉内的灰尘和湿气可能会影响微波炉性能 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS...

Page 45: ... 10 控制面板 控制面板 08 10 09 08 11 02 01 03 04 05 06 07 01 显示屏 02 Microwave 微波 03 Power Defrost 强力解冻 04 Home Dessert 家庭甜品 05 Auto Cook 自动烹调 06 Deodorization 除臭 07 Turntable off 关闭转盘 08 减少 增加 重量 份量 时间 09 OK 确定 时钟 10 STOP Eco 停止 环保 11 START 30s 开始 30秒 儿童安全锁 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 9 3 2 2020 2 28 18 PM ...

Page 46: ...温度 是否冷冻 注意 当食物中心被渗入的热量烹调时 即使您将食物拿出微波炉 烹调还会继续 因此 必须 遵照烹调方法和本手册中指定的待机时间 以确保 食物均匀烹调 直到食物中心 整个食物内温度一致 检查微波炉是否工作正常 利用下面的简单步骤 您可以检查微波炉是否一直工作正常 如果您有任何问题 请参见 疑难解答 部分 位于第 31 到 34 页 注意 微波炉的插头必须插入合适的电源插座 转盘必须放入微波炉 如果使用了除最大值 100 1000 W 之外的功率级别 需要更长的时间才能使水沸腾 3 1 拉动手柄 打开微波炉门 2 将一杯水放在转盘上 然后关闭微波炉门 3 按 Microwave 微波 4 4 重复按 START 30s 开始 30秒 将时间 设置为 4 或 5 分钟 5 微波炉会在设置时间内把水加热 检查并确 保水在沸腾 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_...

Page 47: ...crowave 微波 控制面板显示屏显示对应的图标 和最大功率级别 1000 W 4 4 按 或 减少 增加 以选择所需的功率 级别 然后按 OK 确定 请参见第 12 页上的 功率级别和时间 变化 部分以了解适当的功率级别 5 6 5 按下 或 减少 增加 可设置所需烹 调时间 控制面板显示屏显示烹调时间 6 按 START 30s 开始 30秒 开始烹调 微波炉灯亮起 转盘开始旋转 当烹调完成时 微波炉会发出四声蜂鸣 声 且控制面板显示屏会显示当前时 间 然后 结束提醒蜂鸣器会每分钟发 出三次蜂鸣声 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 11 3 2 2020 2 28 19 PM ...

Page 48: ...K 确定 3 按 或 减少 增加 以设置小时 然后 按 OK 确定 4 按 或 减少 增加 以设置分钟 然后 按 OK 确定 注意 当微波炉未在使用中时 控制面板显示屏显示时间 功率级别和时间变化 利用功率级别功能 您可以根据食物的类型和数量调整释放的热量 从而改变烹调或加热 食物所需的时间 有七个功率级别供您选择 功率级别 百分比 输出 全功率 100 1000 W 高 85 850 W 中高 60 600 W 中 45 450 W 中低 30 300 W 解冻 18 180 W 低 保温 10 100 W 烹调方法和本手册中指定的烹调时间与指示的特定功率级别相对应 如果选择了较高的功率级别 烹调时间会减少 如果选择了较低的功率级别 烹调时间会增加 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 12 3 2 2020 2 28 19 PM ...

Page 49: ...食物翻面或搅拌食物 将食物放置一会 如果要临时停止烹调 1 打开微波炉门或按 STOP Eco 停止 环保 按钮一次 烹调会临时停止 2 若要继续烹调 关上门并按 START 30s 开始 30秒 若要完全停止烹调 1 打开微波炉门或按 STOP Eco 停止 环保 按钮一次 烹调会临时停止 2 再次按 STOP Eco 停止 环保 按钮 设置节能模式 微波炉具有节能模式 按 STOP Eco 停止 环保 控制面板显示 屏会关闭 如果要取消节能模式 打开微波炉门或按 STOP Eco 停止 环保 控制面板显示屏 会显示当前时间 注意 自动节能功能 如果在设置期间或在操作被暂停期间超过 25 分钟没有输入操作 产品会返回待机状态 而且 如果您让微波炉门一直开着 内灯会在 5 分钟后自动关闭 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 13 3 2 ...

Page 50: ...声时 打开微波炉 门 将食物翻过来 7 关闭微波炉门 然后按 START 30s 开始 30秒 以继续解冻 当解冻完成时 微波炉会发出四声蜂鸣 声 且控制面板显示屏会显示当前时 间 然后 结束提醒蜂鸣器会每分钟发 出三次蜂鸣声 强力解冻程序描述 下表列出了各种 强力解冻 程序 份量 待机时间和适当的建议 在解冻前去掉所有包装材料 将肉类 家禽 鱼和面包 蛋糕放在玻璃平盘或瓷制平盘上 代码 食物 份量 说明 1 肉类 200 1500 克 用铝箔包住边缘 当微波炉发出蜂鸣声时将 肉翻过来 此程序适用于牛肉 羊肉 猪肉 肉片 排 骨和肉馅 放置 20 60 分钟 2 家禽 200 1500 克 用铝箔包住腿和翅尖 当微波炉发出蜂鸣声 时将家禽翻过来 此程序适用于整只鸡和鸡块 放置 20 60 分钟 3 鱼 200 1500 克 用铝箔包住整条鱼的尾巴 当微波炉发出蜂 鸣声时将鱼翻过来 此程序适...

Page 51: ...于酥类 酥皮糕点 水果和 奶油蛋糕以及带巧克力浇头的蛋糕 放置 5 20 分钟 使用家庭甜品 家庭甜品 有 10 种预先编程的烹调设置 您无需设置烹调时间和功率级别 警示 只能使用微波安全容器 3 1 拉动手柄 打开微波炉门 2 把食物放在转盘的中央 然后关上微波炉 门 3 按 Home Dessert 家庭甜品 4 4 按 或 减少 增加 以选择食物类别 然后按 OK 确定 如需更多信息 请参见第 16 至 18 页 上的 家庭甜品程序描述 部分 5 5 按 START 30s 开始 30秒 开始 家庭甜品 微波炉会根据选取的预先编程设置烹 调食物 当烹调完成时 微波炉会发出四声蜂鸣 声 且控制面板显示屏会显示当前时 间 然后 结束提醒蜂鸣器会每分钟发 出三次蜂鸣声 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 15 3 2 2020 2 28 ...

Page 52: ...大汤匙 1 把香蕉切碎 2 在碗中将煎饼粉 牛奶 鸡蛋 麦芽糖浆混合 3 加入香蕉并搅拌均匀 4 把混合物倒入 6 个纸杯 5 把纸杯放入微波炉 选择 家庭甜品 2 6 烹调后 放置 2 3 分钟 代码 食物 份量 说明 3 海绵蛋糕 1 份 配料 面粉 170 克 黄油 50 克 糖 150 克 3 个鸡蛋 发酵粉 10 克 1 在碗中将黄油和糖混合 2 加入鸡蛋饼搅拌均匀 3 加入面粉和发酵粉 继续搅拌 4 将混合物倒入涂了油的玻璃或塑料碗中 5 把碗放入微波炉 选择 家庭甜品 3 6 烹调后 放置 2 3 分钟 4 核仁巧克力饼 1 份 配料 面粉 90 克 黄油 融化 半杯 糖 230 克 2 个鸡蛋 可可粉 40 克 1 在碗中将黄油 搅匀的蛋液和糖混合 2 加入面粉 可可粉 继续搅拌 3 将混合物倒入涂了油的玻璃或塑料碗中 4 把碗放入微波炉 选择 家庭甜品 4 5 烹调后 放...

Page 53: ... 克 1 把黄油 鸡蛋和奶油放入马克杯中混合 直至混合均匀 2 加入面粉 糖 继续搅拌 3 加入可可粉 香草 搅拌至完全混合 4 搅拌巧克力屑 5 把马克杯放入微波炉 选择 家庭甜品 6 6 烹调后 放置 2 3 分钟 代码 食物 份量 说明 7 马克杯蛋糕 1 份 配料 黄油 30 克 糖 60 克 1 个鸡蛋 面粉 50 克 牛奶 30 克 香草 6 克 杏仁粉 3 克 发酵粉 1 5 克 1 把黄油 鸡蛋放入马克杯中混合 直至混合均匀 2 加入面粉 糖 发酵粉 继续搅拌 3 加入杏仁粉 香草 搅拌至完全混合 4 把马克杯放入微波炉 选择 家庭甜品 7 5 烹调后 放置 2 3 分钟 8 拿铁咖啡 1 份 配料 速溶咖啡粉 2 克 水 50 克 牛奶 125 克 1 在马克杯中搅拌咖啡粉和水 2 把牛奶倒入另一个马克杯中 3 把咖啡混合物放入微波炉 选择 家庭甜品 8 4 发出蜂鸣声后...

Page 54: ...0 4 发出蜂鸣声后 拿出马克杯 5 把牛奶放入微波炉 按 START 30s 开始 30秒 按 钮 6 在烹饪之后 全部混合均匀即可食用 使用自动烹调 自动烹调 有 18 种预先编程的烹调设置 您无需设置烹调时间和功率级别 警示 只能使用微波安全容器 3 1 拉动手柄 打开微波炉门 2 把食物放在转盘的中央 然后关上微波炉 门 3 按 Auto Cook 自动烹调 4 5 4 按 或 减少 增加 以选择食物类别 然后按 OK 确定 如需更多信息 请参见第 19 至 21 页 上的 自动烹调程序描述 部分 5 按 或 减少 增加 以选择食物重量 然后按 OK 确定 如需更多信息 请参见第 19 至 21 页 上的 自动烹调程序描述 部分 根据所选菜单 可能只有一种重量选项 供您选择 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 18 3 2 202...

Page 55: ...350 克 450 克 将饭菜放在瓷盘上并盖上微波保鲜膜 此程序适用于包含两种食物的饭菜 例 如带汁的意大利式细面条或带蔬菜的米 饭 放置 2 3 分钟 3 椰菜 250 克 500 克 冲洗并清洁椰菜 将它们均匀地放到玻 璃碗中加盖烹调 加 30 45 毫升水 2 3 大汤匙 将碗放在转盘的中央 盖着盖子烹调 烹调后搅拌 此程序适 合于椰菜以及切成片的胡瓜 茄子 南 瓜或青椒 放置 1 2 分钟 6 6 按 START 30s 开始 30秒 开始 自动烹调 微波炉会根据选取的预先编程设置烹 调食物 当烹调完成时 微波炉会发出四声蜂鸣 声 且控制面板显示屏会显示当前时 间 然后 结束提醒蜂鸣器会每分钟发 出三次蜂鸣声 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 19 3 2 2020 2 28 21 PM ...

Page 56: ...香草 放置 5 10 分钟 10 全麦通心粉 250 克 使用较大的带盖玻璃微波炉用器皿 加 1 升沸水 一小撮盐 并充分搅拌 不 盖盖子烹调 在放置前进行搅拌 之后 彻底排干水 放置 1 分钟 代码 食物 份量 说明 4 切成片的胡萝卜 250 克 冲洗并清洁胡萝卜 然后切成均匀的圆 形薄片 将它们放到带盖的玻璃碗中 加 30 45 毫升水 2 3 大汤匙 将 碗放在转盘的中央 盖着盖子烹调 烹 调后搅拌 此程序适合于切成片的胡萝 卜以及花椰菜或大头菜 放置 1 2 分钟 5 四季豆 250 克 清洗四季豆 将它们均匀地放到玻璃 碗中加盖烹调 如果烹调 250 克 加 30 毫升水 1 大汤匙 将碗放在转盘的中央 盖着盖子烹调 烹调后搅拌 放置 1 2 分钟 6 菠菜 150 克 清洗菠菜 放到带盖的玻璃碗中 不要 加水 将碗放在转盘的中央 盖着盖子 烹调 烹调后搅拌 放置 1 2 分钟...

Page 57: ...调 在放置前进行搅拌 加盐和调味 香草 放置 1 3 分钟 12 碎小麦 250 克 使用较大的带盖玻璃微波炉用器皿 加 入双倍的冷水 500 毫升 盖着盖子 烹调 在放置前进行搅拌 加盐和调味 香草 放置 2 5 分钟 13 鸡胸 300 克 2 块 冲洗鸡块 然后放在瓷盘上 盖上微波 保鲜膜 刺破保鲜膜 将碟子放在转盘 上 放置 2 分钟 14 火鸡胸 300 克 2 块 冲洗鸡块 然后放在瓷盘上 盖上微波 保鲜膜 刺破保鲜膜 将碟子放在转盘 上 放置 2 分钟 15 新鲜鱼片 300 克 2 块 冲洗鱼片 然后放在瓷盘上 加入 1 大汤匙柠檬汁 盖上微波保鲜膜 刺 破保鲜膜 将碟子放在转盘上 放置 1 2 分钟 16 鲜鲑鱼片 300 克 2 块 冲洗鱼片 然后放在瓷盘上 加入 1 大汤匙柠檬汁 盖上微波保鲜膜 刺 破保鲜膜 将碟子放在转盘上 放置 1 2 分钟 MS30T5018A...

Page 58: ... 如果要关闭蜂鸣声 请同时按下 和 减少 增加 如果要重新开启蜂鸣声 请同时按下 和 减少 增加 使用除臭 烹调有气味的食物后或微波炉内产生大量烟尘时使用此功能 首先清洁微波炉内腔 1 按住 Deodorization 除臭 按钮 然后按 START 30s 开始 30秒 按钮 操作结束时 微波炉将发出蜂鸣声 注意 除臭时间默认设置为 5 分钟 按一下 START 30s 开始 30秒 按钮会增加 30 秒 按一下 或 减少 增加 按钮会减少 10 秒 最长除臭时间为 15 分钟 使用儿童安全锁 您的微波炉配备有特殊的儿童安全锁程序 该功能可以微波炉以确保儿童或任何不熟悉该 微波炉的人不会意外对其进行操作 如果要激活 儿童安全锁 请按住 START 30s 开始 30秒 3 秒时间 控制面板被锁定 控制面板显示屏显 示 L 如果要解除 儿童安全锁 请再次按住 START 30s 开始 30...

Page 59: ... 推荐 小心使用 不安全 餐具指南 在微波炉内烹调食物时 微波必须能够穿透食物 而不被所用的碟子反射或吸收 因此 必须小心选择餐具 如果餐具上已经标有微波安全字样 您就不用担心了 下表中列出了各种餐具 并说明它们是否可在微波炉中使用以及应该如何使用 餐具 微波安全 备注 铝箔 可使用少量铝箔以防止食物被过度烹调 如果 铝箔离微波炉壁太近或用量太多可能会产生 电弧 脆皮烤盘 预加热时间不要超过 8 分钟 瓷器和陶器 除非镶有金属边 否则瓷器 陶器 釉面陶器 和骨瓷器通常都适用 一次性聚酯纸碟 一些冷冻的食物使用此类包装 速食包装 聚苯乙烯杯 可用于加热食物 但过热时聚苯乙烯可能会 熔化 纸袋或报纸 可能会着火 再生纸或金属边 包装 可能会产生电弧 玻璃器具 微波炉和餐桌两 用器具 除非镶有金属边 否则可以使用 纯玻璃器具 可用于加热食物或液体 但在突然加热时易损 的玻璃器具可能会破裂 MS3...

Page 60: ...3 分钟 什锦蔬菜 中国口味 300 克 600 W 7 8 说明 加 15 毫升 1 大汤匙 冷水 放置 2 3 分钟 烹调指南 微波 微波能量实际上会穿透食物 被食物中的水分 脂肪和糖分吸引并吸收 微波导致食物中的分子快速移动 这些分子的快速移动产生了摩擦 所产生的热量便可以 烹调食物 烹调 微波烹调的餐具 餐具必须允许微波能量穿透它才能发挥最大的效能 微波会被金属 例如不锈钢 铝或 铜 反射 但是它们可以穿透陶器 玻璃和瓷器以及纸和木头 因此一定不能将食物放在 金属容器中烹调 适合微波烹调的食物 多种食物适合微波烹调 包括新鲜或冰冻的蔬菜 水果 面食 大米 谷物 豆类 鱼和 肉 沙司 蛋羹 汤 发面布丁 果酱和酸辣酱也可以在微波炉中加热 通常来说 微波 炉适用于平时在炉架上烹调的任何食物 例如溶化黄油或巧克力 请参见介绍窍门 方法 和提示的章节 烹调过程中进行覆盖 在烹调过程中对食物...

Page 61: ...1000 W 5 5 7 8 说明 准备成大小相同的小花 将较大的小花切开 将茎放在中央 放置 3 分钟 小胡瓜 250 克 1000 W 4 4 说明 将小胡瓜切成薄片 加 30 毫升水 2 大汤匙 或一块黄油 烹调到小胡瓜稍微软一点即可 放置 3 分钟 食物 份量 电源开关 时间 分钟 茄子 250 克 1000 W 3 4 说明 将茄子切成小片并洒上 1 大汤匙柠檬汁 放置 3 分钟 韭葱 250 克 1000 W 4 4 说明 将韭葱切成片 放置 3 分钟 蘑菇 125 克 250 克 1000 W 1 2 2 3 说明 准备整个小蘑菇或切成片的蘑菇 不要加水 洒上柠檬汁 用盐和胡椒粉调味 食用前排干水 放置 3 分钟 洋葱 250 克 1000 W 5 5 说明 将洋葱切成片或切成两半 只加 15 毫升水 1 大汤匙 放置 3 分钟 辣椒 250 克 1000 W 4 5 说明 ...

Page 62: ...升冷水 放置 5 分钟 混合谷物 大米 谷物 250 克 1000 W 17 18 说明 加 400 毫升冷水 放置 5 分钟 面食 250 克 1000 W 10 11 说明 加 1000 毫升热水 放置 5 分钟 加热 您的微波炉加热食物所用的时间比普通炉灶所用时间少得多 下表中的功率级别和加热时间可用作指南 表中确定的时间假定液体为室温 18 到 20 冷藏食物的温度为 5 到 7 排列并覆盖好 避免加热较大的食物 例如大块的肉 它们可能会在中间被加热之前就被过度烹调或烤 干了 加热小块效果更好 功率级别和搅拌 一些食物可以用 1000 W 的功率进行加热 而另一些可能应该使用 600 W 450 W 或甚至 300 W 的功率 有关指南 请查看下表 通常情况下 如果食物鲜嫩 份量较大或者容易被快速加热 例如肉馅饼 则最好使用较低的功率级别加热食物 在加热过程中充分搅拌或将食物翻过来...

Page 63: ... 之间 婴儿牛奶 将牛奶倒入消毒的玻璃瓶中 加热时不要盖杯盖 给婴儿奶瓶加热时 一定不要盖奶嘴 因为如果过热可能会导致爆炸 放置前和食用前充分摇晃 在给婴儿喂牛奶或食物前 一 定要仔细检查其温度 建议食用温度为 37 备注 婴儿食物在食用前特别需要进行仔细检查以防止烫伤 下一个表中的功率级别和时间可用作加热指南 加热液体和食物 此表中的功率级别和时间可用作加热指南 食物 份量 电源开关 时间 分钟 饮料 咖啡 茶和水 150 毫升 1 杯 300 毫升 2 杯 450 毫升 3 杯 600 毫升 4 杯 1000 W 1 1 2 2 3 3 3 4 说明 倒入杯中 不盖盖子加热 如果是一杯 则放在中央 如果是两 杯 则将它们对着放 如果是 3 杯 则将它们摆成一圈 放置期间 放在微波炉中并充分搅拌 放置 1 2 分钟 汤 冷藏 250 克 350 克 450 克 550 克 1000 W ...

Page 64: ...的中央 不盖盖子烹调 充分摇晃并至少放置 3 分钟 喂给婴儿之前 请充分摇晃并仔细检查温度 食物 份量 电源开关 时间 分钟 炖品 冷藏 350 克 600 W 4 5 说明 将炖品放入瓷制深盘中 盖上塑料盖 加热过程中不时地搅拌一 下 放置前和食用前再次搅拌 放置 2 3 分钟 带汁的面食 冷藏 350 克 600 W 3 4 说明 将面条 意大利式细面条或鸡蛋宽面条 放在瓷制平盘上 盖上微 波保鲜膜 食用前搅拌 放置 3 分钟 带汁的带馅面食 冷藏 350 克 600 W 4 5 说明 将带馅面食 馄饨或饺子 放在瓷制深盘上 盖上塑料盖 加热过 程中不时地搅拌一下 放置前和食用前再次搅拌 放置 3 分钟 盒饭 冷藏 350 克 450 克 600 W 4 6 5 7 说明 将 2 3 种冷藏食物放在瓷盘上 盖上微波保鲜膜 放置 3 分钟 冷冻的餐食 烤宽面条 400 克 450 W 1...

Page 65: ...冻 微波在一段较短的时间内逐渐解冻冰冻的食物 如果客人突然拜访 微波炉可以为您提供极大的方便 冰冻的家禽在烹调前必须彻底解冻 取下任何金属结并将其从包装中取出以允许解冻的液 体流出 将冰冻的食物放在盘子上 无需覆盖 中途将食物翻一下 倒出液体并尽可能快地去掉任 何残余物 时常检查食物以确保它摸上去不会变热 如果冰冻食物上某些较小 较细的部分开始热起来 则可以在解冻过程中给它们包上小条 铝箔 如果家禽的外表面开始热起来 则停止解冻并放置 20 分钟 然后继续 将鱼 肉和家禽 放置一段时间以完全解冻 完全解冻的待机时间取决于被解冻食物的重量 请参考下表 提示 扁平的食物的解冻效果好于较厚的食物 数量较少的食物所需的解冻时间比较 大食物的解冻时间要短 冰冻和解冻食物时记住这一提示 对于温度大约在 18 到 20 的冰冻食物 请使用下表作为指南 食物 份量 电源开关 时间 分钟 肉类 肉馅 250...

Page 66: ... 300 克果酱 糖并充分搅拌 使用 1000 W 盖着盖子烹调 10 12 分钟 烹调过程中搅拌多次 直接倒入带拧盖的小果酱 玻璃瓶中 盖着盖子放置 5 分钟 制作布丁 蛋羹 按照厂家的说明将布丁粉 糖和牛奶 500 毫升 混合并充分搅拌 使用大小合适的带盖 耐热玻璃碗 使用 1000 W 盖着盖子烹调 6 到 7 分钟 烹调过程中充分搅拌多次 烘焦杏仁片 将 30 克切成片的杏仁均匀地放在中等大小的瓷盘上 使用 600 W 烘焦 3 到 4 分 钟 烘焦过程中多次搅拌 在微波炉中放置 2 3 分钟 取出时要戴微波炉手套 食物 份量 电源开关 时间 分钟 面包 面包卷 每个大 约 50 克 2 片 4 片 180 W 1 1 2 3 烤面包 三明治 250 克 180 W 4 4 德国面包 小麦 黑麦粉 500 克 180 W 7 9 说明 将面包卷摆成一个圈或水平摆放面包 垫上吸油纸 ...

Page 67: ...构上覆盖 了异物 取出异物 然后重试 运行期间微波炉停 止 用户打开了门以将食物翻面 在给食物翻面后 再次按 START 30s 开始 30秒 按钮 以继续运行 问题 原因 措施 在运行期间关闭了 电源 微波炉一直长时间持续烹调 在长时间持续烹调后 请让微波 炉冷却下来 冷却风扇不工作 听到冷却风扇的声音 尝试在清空食物后运行微波 炉 将食物放入微波炉 没有为微波炉留出足够的通风 空间 微波炉的前部和后部设有用于通 风的进气口 排气口 请按照产品安装指南中的规定留 出空隙 多个电源插头在使用同一个插 座 请为微波炉指定一个专用插座 运行期间听到爆裂 声 并且微波炉停 止了工作 烹调密封包装的食物或使用带 盖的容器可能会导致出现爆裂 声 请不要使用密封容器 因为它们 可能会在烹调期间由于盛放食物 膨胀而发生爆裂 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN i...

Page 68: ...烹调的食物量 然后重新启 动功能 内部照明灯光线昏 暗或不亮 微波炉门被长时间打开 在使用 环保 功能时 内部照 明灯会自动关闭 关闭并重新打开门或按 STOP Eco 停止 环保 按钮 内部照明灯上覆盖了异物 清洁微波炉内部 并再次检查 问题 原因 措施 烹调过程中发出蜂 鸣声 如果正在使用自动烹调功能 此蜂鸣声表示解冻期间给食物 翻面的时间到了 在给食物翻面后 再次按 START 30s 开始 30秒 按钮 以重新开始运行 微波炉未处于水平 位置 微波炉未安装在平坦表面上 确保微波炉安装在平稳的表面 上 烹调期间产生了火 花 运行微波炉解冻功能期间 使 用了金属容器 请勿使用金属容器 当电源接通时 微 波炉立即开始工 作 微波炉门未正常关闭 关闭微波炉门 然后再次检查 微波炉带电 电源或电源插座未正确接地 确保电源和电源插座正确接地 1 滴水 2 有蒸汽从门缝 中冒出来 3 微波炉内有...

Page 69: ...装位置不正确 烹调的食物过多 或者容器太 大并且碰触到了微波炉内部 调整食物量 并且不要使用太大 的容器 转盘在转动期间发 出嘎吱声和噪音 有食物残渣粘到了微波炉底 部 清除粘到微波炉底部的任何食 物残渣 问题 原因 措施 微波炉 微波炉无法加热 微波炉门处于打开状态 关闭微波炉门并重试 预热期间微波炉内 冒出烟来 首次使用微波炉时 初始运行 期间 加热器可能会产生烟 雾 这不是故障 微波炉在使用 2 3 次后 此现象应该会消除 加热器上粘附了食物 让微波炉冷却 然后从加热器上 清除食物 在使用微波炉时 闻到了烧灼或塑料 气味 使用了塑料或非耐热餐具 使用适合高温烹调的玻璃餐具 微波炉内散发出难 闻的异味 有食物残渣或塑料熔化并粘在 了微波炉内 使用蒸煮功能 然后用干布擦 拭 您可以在内部放一些柠檬 片 然后运行微波炉 可更快去 除异味 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C...

Page 70: ...97 3 x 410 毫米 357 x 255 x 357 毫米 容积 30 升 重量 净重 约 15 4 千克 问题 原因 措施 微波炉不能正常烹 调 烹调期间频繁开关微波炉门 如果您经常打开微波炉门 会降 低内部温度 这可能会影响烹 调结果 微波炉控制设置不正确 正确设置微波炉控制 然后重 试 使用了类型或尺寸错误的餐 具 使用合适的平底餐具 信息代码 信息代码 原因 措施 C d0 按住控制按钮保 持 10 秒以上 清洁按键并检查微波炉表面按键周围是否有 水 如果该信息代码仍然会出现 请关闭微波 炉超过 30 秒 然后重试 如果仍然显示该信 息代码 请联系您当地的三星客户服务中心 注意 如果建议的解决方案未能解决问题 请联系您当地的三星客户服务中心 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 34 3 2 2020 2 28 22 PM ...

Page 71: ...备忘录 MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 35 3 2 2020 2 28 22 PM ...

Page 72: ...IPPINES 1 800 10 726 7864 PLDT Toll Free 1 800 8 726 7864 Globe Landline and Mobile 02 8 422 2111 Standard Landline www samsung com ph support SINGAPORE 1800 7267864 1800 SAMSUNG www samsung com sg support THAILAND Hotline no 1282 For all Product 0 2689 3232 For OTH products 1800 29 3232 Toll free for all product www samsung com th support TAIWAN 0800 32 9999 www samsung com tw support VIETNAM 180...

Page 73: ...Microwave Oven User manual MS30T5018A MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 1 3 2 2020 2 28 24 PM ...

Page 74: ...cautions 6 Limited warranty 6 Installation 7 Accessories 7 Installation site 7 Turntable 7 Maintenance 8 Cleaning 8 Replacement repair 8 Care against an extended period of disuse 8 Microwave oven features 9 Microwave oven 9 Control panel 9 Microwave oven use 10 How a microwave oven works 10 Checking that your microwave oven is operating correctly 10 Cooking Reheating 11 Setting the time 12 Power l...

Page 75: ... by clients in hotels motels and other residential environments bed and breakfast type environments Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition The microwave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers spo...

Page 76: ...en has to be positioned so that plug is accessible Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation The microwave oven is intended to be used on the counter top freestanding use only the microwave oven shall not be placed in a cabinet Metallic containers fo...

Page 77: ...iquids halfway during heating or after heating ends and allow the liquid stand at least 20 seconds after heating to prevent eruptive boiling General safety Any modifications or repairs must be performed by qualified personnel only Do not heat food or liquids sealed in containers for the microwave function Do not use benzene thinner alcohol or steam or high pressure cleaners to clean the oven Do no...

Page 78: ...ardous situations always keep the oven clean and well maintained Stand at arms length from the oven when opening the door to avoid getting scalded by escaping hot air or steam Do not operate the oven when it is empty The oven will automatically shut down for 30 minutes for safety purposes We recommend placing a glass of water inside the oven at all times to absorb microwave energy in case the oven...

Page 79: ... on the side D 85 cm above the floor Select a flat level surface approximately 85 cm above the floor The surface must support the weight of the microwave oven For ventilation secure 20 cm above and 10 cm at the left right rear side of the microwave oven Do not install the microwave oven in hot or damp surroundings such as next to other microwave ovens or radiators Conform to the power supply speci...

Page 80: ...t to spill water into the microwave oven vents Do not use any abrasive or chemical substances for cleaning After each use of the microwave oven use a mild detergent to clean the cooking chamber after waiting for the microwave oven to cool down Replacement repair WARNING This microwave oven has no user removable parts inside Do not try to replace or repair the microwave oven yourself If you encount...

Page 81: ...able 07 Coupler 08 Roller ring 09 Safety interlock holes 10 Control panel Control panel 08 10 09 08 11 02 01 03 04 05 06 07 01 Display 02 Microwave 03 Power Defrost 04 Home Dessert 05 Auto Cook 06 Deodorization 07 Turntable off 08 Decrease Increase Weight Serving Time 09 OK Clock 10 STOP Eco 11 START 30s Child Lock MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 9 3 2 2020 2 28 26 PM ...

Page 82: ...n when you have taken the food out of the microwave oven Standing times specified in recipes and in this booklet must therefore be respected to ensure Even cooking of the food right to the centre The same temperature throughout the food Checking that your microwave oven is operating correctly The following simple procedure enables you to check that your microwave oven is working correctly at all t...

Page 83: ...he maximum power level 1000 W 4 4 Press or Decrease Increase to select the desired power level and then press OK Refer to the Power levels and time variations section on page 12 for the appropriate power level 5 6 5 Press or Decrease Increase to set the desired cooking time The control panel display shows the cooking time 6 Press START 30s to start cooking The light turns on and the turntable star...

Page 84: ... the minute and then press OK NOTE The control panel display shows the time when the microwave is not in use Power levels and time variations The power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated and thus the time required to cook or reheat your food according to its type and quantity You can choose between seven power levels Power level Percentage Output FULL 100 1000 W HI...

Page 85: ... stop the cooking temporarily 1 Open the door or press STOP Eco once Cooking stops temporarily 2 To resume cooking close the door and press START 30s To stop the cooking completely 1 Open the door or press STOP Eco once Cooking stops temporarily 2 Press STOP Eco button again Setting the energy save mode The microwave oven has an energy save mode Press STOP Eco The control panel display turns off T...

Page 86: ...el display shows the current time Then the end reminder signal beeps once every minute for 3 times Power Defrost programme description The following table presents the various Power Defrost programmes quantities standing times and appropriate recommendations Remove all kind of package material before defrosting Place meat poultry fish and bread cake on a flat glass dish or ceramic plate Code Food ...

Page 87: ...or 5 20 minutes Using Home Dessert Home Dessert has 10 pre programmed cook settings You do not need to set either the cooking times or the power level CAUTION Use only containers that are microwave safe 3 1 Pull the handle to open the microwave oven door 2 Place the food on the centre of the turntable and then close the door 3 Press Home Dessert 4 4 Press or Decrease Increase to select the type of...

Page 88: ...ll 4 Pour a mixture in 6 paper cups 5 Put paper cups in the microwave oven and select the Home Dessert 2 6 After cooking stand for 2 3 minutes Code Food Serving Size Instructions 3 Sponge Cake 1 serving Ingredients Flour 170 g Butter 50 g Sugar 150 g Egg 3 pcs Baking powder 10 g 1 Combine a butter and sugar in bowl 2 Add egg and mix well 3 Add a flour baking powder and keep stirring 4 Pour a mixtu...

Page 89: ...l combined 2 Add the flour sugar and keep stirring 3 Add the cocoa vanilla and stir until just combined 4 Stir in the chocolate chips 5 Put the mug in the microwave oven and select the Home Dessert 6 6 After cooking stand for 2 3 minutes Code Food Serving Size Instructions 7 Mug Cake 1 serving Ingredients Butter 30 g Sugar 60 g Egg 1 pc Flour 50 g Milk 30 g Vanilla 6 g Almond powder 3 g Baking pow...

Page 90: ...g mix all well and serve Using Auto Cook Auto Cook has 18 pre programmed cook settings You do not need to set either the cooking times or the power level CAUTION Use only containers that are microwave safe 3 1 Pull the handle to open the microwave oven door 2 Place the food on the centre of the turntable and then close the door 3 Press Auto Cook 4 5 4 Press or Decrease Increase to select the type ...

Page 91: ...programme is suitable for meals consisting of 2 components e g spaghetti with sauce or rice with vegetables Stand for 2 3 minutes 3 Broccoli Florets 250 g 500 g Rinse and clean broccoli florets Put them evenly into a glass bowl with lid Add 30 45 ml water 2 3 tbsp Put bowl in the centre of turntable Cook covered Stir after cooking This programme is suitable for broccoli as well as sliced courgette...

Page 92: ...er a pinch of salt and stir well Cook uncovered Stir before standing time and drain thoroughly afterwards Stand for 1 minutes Code Food Serving Size Instructions 4 Sliced Carrots 250 g Rinse and clean carrots cut into round slices evenly Put them into a glass bowl with lid Add 30 45 ml water 2 3 tbsp Put bowl in the centre of turntable Cook covered Stir after cooking This programme is suitable for...

Page 93: ...e glass ovenware dish with lid Add double quantity of cold water 500 ml Cook covered Stir before standing time and add salt and herbs Stand for 1 3 minutes 12 Bulgur 250 g Use a large glass ovenware dish with lid Add double quantity of cold water 500 ml Cook covered Stir before standing time and add salt and herbs Stand for 2 5 minutes 13 Chicken Breasts 300 g 2 pcs Rinse pieces and put on a ceram...

Page 94: ... turn the beeping sound back on press and Decrease Increase at the same time again Using Deodorization Use this features after cooking odorous food or when there is a lot of smoke in the oven interior First clean the oven interior 1 Press the Deodorization button and then press the START 30s button When it has finished the oven beeps NOTE The Deodorization time has been specified as 5 minutes It i...

Page 95: ...must therefore be taken when choosing the cookware If the cookware is marked microwave safe you do not need to worry The following table lists various types of cookware and indicates whether and how they should be used in a microwave oven Cookware Microwave safe Comments Alunimium foil Can be used in small quantities to protect areas against overcooking Arcing can occur if the foil is too close to...

Page 96: ...of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food Cooking Cookware for microwave cooking Cookware must allow microwave energy to pass through it for maximum efficiency Microwaves are reflected by metal such as stainless steel aluminium and copper but they can penetrate through ceramic glass porcelain and plastic as well as paper and wood So food must never be cooked in meta...

Page 97: ...es Arrange stems to the centre Stand for 3 minutes Courgettes 250 g 1000 W 4 4 Instructions Cut courgettes into slices Add 30 ml 2 tbsp water or a knob of butter Cook until just tender Stand for 3 minutes Food Serving Size Power Time min Egg Plants 250 g 1000 W 3 4 Instructions Cut egg plants into small slices and sprinkle with 1 tbsp lemon juice Stand for 3 minutes Leeks 250 g 1000 W 4 4 Instruct...

Page 98: ...action of the time that conventional ovens hobs normally take Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide The times in the chart consider liquids with a room temperature of about 18 to 20 C or a chilled food with a temperature of about 5 to 7 C Arranging and covering Avoid reheating large items such as joint of meat they tend to overcook and dry out before the centre...

Page 99: ...nded serving temperature between 30 40 C Baby milk Pour milk into a sterilised glass bottle Reheat uncovered Never heat a baby s bottle with teat on as the bottle may explode if overheated Shake well before standing time and again before serving Always carefully check the temperature of baby milk or food before giving it to the baby Recommended serving temperature ca 37 C Remark Baby food particul...

Page 100: ... check the temperature carefully Food Serving Size Power Time min Stew Chilled 350 g 600 W 4 5 Instructions Put stew in a deep ceramic plate Cover with plastic lid Stir occasionally during reheating and again before standing and serving Stand for 2 3 minutes Pasta with Sauce Chilled 350 g 600 W 3 4 Instructions Put pasta e g spaghetti or egg noodles on a flat ceramic plate Cover with microwave cli...

Page 101: ... and take it out of any wrapping to allow thawed liquid to drain away Put the frozen food on a dish without cover Turn over half way drain off any liquid and remove any giblets as soon as possible Check the food occasionally to make sure that it does not feel warm If smaller and thinner parts of the frozen food start to warm up they can be shield by wrapping very small strips of aluminium foil aro...

Page 102: ...veral times during cooking Empty directly into small jam glasses with twist off lids Stand on lid for 5 minutes Cooking pudding custard Mix pudding powder with sugar and milk 500 ml by following the manufacturers instructions and stir well Use a suitable sized glass pyrex bowl with lid Cook covered for 6 to 7 minutes using 1000 W Stir several times well during cooking Browning almond slices Spread...

Page 103: ...ning over the food press the START 30s button again to start operation Problem Cause Action The power turns off during operation The microwave oven has been cooking for an extended period of time After cooking for an extended period of time let the microwave oven cool The cooling fan is not working Listen for the sound of the cooling fan Trying to operate the microwave oven without food inside Put...

Page 104: ...a long time The interior light may automatically turn off when the Eco function operates Close and reopen the door or press the STOP Eco button The interior light is covered by foreign matter Clean the inside of the microwave oven and check again Problem Cause Action A beeping sound occurs during cooking If the Auto Cook function is being used this beeping sound means it s time to turn over the fo...

Page 105: ...rge The turntable rattles while turning and is noisy Food residue is stuck to the bottom of the microwave oven Remove any food residue stuck to the bottom of the microwave oven Problem Cause Action Microwave oven The microwave oven does not heat The door is open Close the door and try again Smoke comes out during preheating During initial operation smoke may come from the heating elements when you...

Page 106: ...uently opened during cooking If you open the door often the interior temperature will be lowered and this may affect the results of your cooking The microwave oven controls are not correctly set Correctly set the microwave oven controls and try again The wrong type or size of cookware is used Use suitable cookware with flat bottoms Information code Information code Cause Action C d0 Control button...

Page 107: ...Memo MS30T5018AK_SP_DE68 04598C 00_MS ZH EN indb 35 3 2 2020 2 28 30 PM ...

Page 108: ...al cleaning or maintenance QUESTIONS OR COMMENTS COUNTRY LOCATION CALL OR VISIT US ONLINE AT PHILIPPINES 1 800 10 726 7864 PLDT Toll Free 1 800 8 726 7864 Globe Landline and Mobile 02 8 422 2111 Standard Landline www samsung com ph support SINGAPORE 1800 7267864 1800 SAMSUNG www samsung com sg support THAILAND Hotline no 1282 For all Product 0 2689 3232 For OTH products 1800 29 3232 Toll free for ...

Reviews: